Rádió / CD. San Francisco CD72. Kezelési és beszerelési útmutató.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rádió / CD. San Francisco CD72. Kezelési és beszerelési útmutató."

Átírás

1 Rádió / CD San Francisco CD72 Kezelési és beszerelési útmutató

2 2

3

4 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a készülék be- és kikapcsolásához, hangerõszabályozó. 2 nyomógomb a levehetõ elõlap reteszelésének oldására. 3 NEXT nyomógomb lapozáshoz a menüben, valamint rádió üzemmódban a tárolószintek váltásához. 4 Változó funkciójú nyomógombok; funkciójuk a kijelzõ pillanatnyi tartalmától függ. 5 DSA nyomógomb az ekvalizermenü behívására. 6 nyomógomb a lehajtható és levehetõ elõlap nyitására. 7 Joystick. 8 MENU nyomógomb az alapbeállítások menüjének hívására. 9 AUDIO nyomógomb a mély és a magas hangok, a balansz, a fader és az X-BASS beállítására (röviden megnyomva), a készülék némítására (mute) (hosszan megnyomva). : Kijelzõ. ; SOURCE nyomógomb a CD, illetve a CD-váltóban lévõ CD vagy a Compact Drive MP3 lejátszásának megkezdésére (csak ha csatlakoztatva van) vagy más mûsorforrás lejátszásának megkezdésére (csak ha csatlakoztatva és aktiválva van). < TUNER nyomógomb a rádió üzemmód indítására; a rádiómenü behívására (csak rádió üzemmódban lehetséges). = Kódkártya-fiók; ide lehet behelyezni a kódkártyát. 4

5 TARTALOMJEGYZÉK Tudnivalók, tartozékok... 7 Közlekedésbiztonság... 7 Biztonsági tudnivaló... 7 Beszerelés... 7 Tartozékok... 8 Lopásvédelem... 9 Levehetõ elõlap... 9 Az elõlap levétele... 9 Biztonsági tudnivaló... 9 Az elõlap visszahelyezése... 9 KeyCard (kódkártya) Második kódkártya betanítása A kódkártya elvesztése vagy sérülése A kódkártya gondozása Be- és kikapcsolás Be- és kikapcsolás az 1 gombbal.. 12 Be- és kikapcsolás a gyújtáskapcsolóval A hangerõ beállítása A bekapcsolási hangerõ korlátozása. 13 Némítás (mute) Telefonos hangbeállítások Navigációs hangbeállítások Hangzás (mély és magas hangok, X-BASS) A mély hangok beállítása A magas hangok beállítása X-BASS Hangerõarány A jobb és a bal csatorna hangerõarányának (balansz) beállítása Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállítása. 16 Mélysugárzó és központi hangszóró A mélysugárzó frekvenciájának kiválasztása A mélysugárzó fázisának beállítása.. 17 A központi hangszóró beállítása A kijelzõ beállítása A rálátási szög beállítása A kijelzõ fényerejének beállítása A nyomógombok színének beállítása A kijelzõ fõsorának beállítása Rádió üzemmód A tuner beállítása Az antennák számának beállítása A rádió üzemmód bekapcsolása RDS kényelmi funkciók (AF, REG).. 21 Statikus / dinamikus rádió üzemmód kiválasztása (csak FM) Hullámsáv / tárolószint kiválasztása. 23 Adók beállítása Az adókeresés érzékenységének beállítása Adók tárolása (csak statikus rádió üzemmódban) Adók automatikus tárolása (Travelstore) (csak statikus rádió üzemmódban) Tárolt adók behívása Mûsortípus (PTY) A rádióvétel optimalizálása A Radiotext kijelzésének megválasztása A sztereó / monó üzemmód beállítása Közlekedési adó A közlekedési hírek elsõbbségének be- és kikapcsolása A közlekedési hírek hangerejének beállítása

6 TARTALOMJEGYZÉK CD üzemmód A CD üzemmód indítása, CD behelyezése A CD-lemez kivétele Zeneszám kiválasztása Gyorskeresés (hallható) A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (MIX) Zeneszám megismétlése (REPEAT). 29 A CD-text megjelenítése A futószöveg beállítása Közlekedési hírek bemondása CD üzemmódban CD-váltó üzemmód (opcionális) A CD-váltó üzemmód indítása CD kiválasztása Zeneszám kiválasztása Gyorskeresés (hallható) Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (REPEAT) A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (MIX) CD-lemezek elnevezése Pontos idõ (Clock) A pontos idõ beállítása DSA Digitális hangzásbeállítás A DSA be- és kikapcsolása Az ekvalizer automatikus bemérése. 36 A gépkocsi akusztikájának megvizsgálása ekvalizerrel és a nélkül A grafikus ekvalizer manuális módosítása Ekvalizer kiválasztása Az ekvalizer alaphelyzetbe állítása.. 38 Programozott hangszínbeállítás kiválasztása A színpadeffektus beállítása Hanghatás kiválasztása DNC Dinamikus menetzajmaszkolás A DNC bemérése A DNC kikapcsolása A DNC kiemelésének kiválasztása.. 41 TMC a dinamikus navigációs rendszerekhez Erõsítõ- / mélysugárzókimenet A beépített végerõsítõ be- és kikapcsolása Külsõ mûsorforrások Az AUX bemenetek be- és kikapcsolása Reset Mûszaki adatok Erõsítõ Tuner CD Elõerõsítõ-kimenet Bemeneti érzékenység Beszerelési útmutató

7 TUDNIVALÓK, TARTOZÉKOK Tudnivalók, tartozékok Nagyon köszönjük, hogy a Blaupunkt termékére esett a választása. Kívánjuk, hogy sok öröme teljék új készülékében. Kérjük, mielõtt a készüléket használatba venné, olvassa el a kezelési útmutatót. A Blaupunkt szerkesztõi folyamatosan azon dolgoznak, hogy a kezelési útmutatókat áttekinthetõen és közérthetõen adják közre. Amennyiben a kezeléssel kapcsolatban kérdése merülne fel, forduljon a kereskedõhöz, vagy hívja a hazájában erre a célra létesített forródrótot. A telefonszámot e kezelési útmutató hátoldalán találja meg. Az Európai Unió területén vásárolt termékekre gyártói garanciát adunk. A garanciafeltételeket a vagy a címen olvashatja el, vagy érdeklõdjön az alábbi címen: Robert Bosch Kft. Mobil Kommunikáció Üzletág H 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. vagy Serelco Bt. Központi márkaszerviz H 1089 Budapest, Diószeghy S. u. 18. Közlekedésbiztonság A közlekedés biztonsága a legfontosabb szempont. Csak akkor módosítsa autórádió-készüléke beállításait, ha azt a forgalmi helyzet lehetõvé teszi. Az utazás megkezdése elõtt ismerkedjen meg a készülékkel. Fontos, hogy a gépkocsiban a rendõrség, a tûzoltóság vagy a mentõszolgálat megkülönböztetõ hangjelzését idejében észlelni lehessen. Ajánlatos ezért utazás közben a készüléket mérsékelt hangerõvel hallgatni. Biztonsági tudnivaló Az autórádió és a készülék lehajtható és levehetõ elõlapja (Flip Release Panel) mûködés közben felmelegszik. Ezért eltávolításakor a levehetõ elõlapnak csak olyan felületét fogja meg, amely nem fémbõl készült. Ha az autórádiót ki kívánja szerelni, akkor elõbb várja meg, amíg lehûl. Beszerelés Ha autórádió-készülékét saját maga kívánja beszerelni, olvassa el az útmutató végén a beszerelési és bekötési útmutatót. 7

8 TUDNIVALÓK, TARTOZÉKOK Tartozékok Csak a Blaupunkt által jóváhagyott tartozékokat használja. Távirányító A tartozék RC 10 kormánykerékre szerelhetõ távirányító segítségével az autórádió-készülék alapfunkcióinak többsége biztonságosan és kényelmesen kezelhetõ. A készüléket nem lehet a távirányítóval be- és kikapcsolni. Szélvédõre ragasztott antenna A készülékhez két antenna csatlakoztatható. A mellékelt szélvédõre ragasztható antennát második antennaként használva a készülék vételi jellemzõi lényegesen javíthatók. A TwinCeiver elvet csak két csatlakoztatott antenna esetén lehet teljes egészében kihasználni. Ezenkívül a menüben is megfelelõen kell beállítani az antennák számát. Erre vonatkozóan olvassa el a Rádió üzemmód c. fejezet Az antennák számának beállítása c. részét. A tuner kifogástalan mûködésének biztosításához a fõantennát mind egyantennás, mind kétantennás üzemmódban mindig az alsó antennaaljzatba kell csatlakoztatni. Végerõsítõ Minden Blaupunkt gyártmányú erõsítõ használható. CD-váltók A készülékekhez az alábbi típusú CDváltók szerezhetõk be a tartozéküzletekben: CDC A 03, CDC A 08, CDC A 072 és IDC A 09. Adapterkábellel (Blaupunkt-szám: ) a CDC A 071 jelû CD-váltó is csatlakoztatható. Compact Drive MP3 Másik lehetõség az MP3 formátumú zenei állományok lejátszására, ha a CDváltó helyett Compact Drive MP3 van csatlakoztatva. A Compact Drive MP3 használata esetén az MP3 formátumú zenei állományokat elõször egy számítógéppel fel kell írni a Compact Drive MP3 Microdrive merevlemezére. Ha a Compact Drive MP3 csatlakoztatva van az autórádióhoz, akkor ezek a szokványos CD-hez hasonlóan lejátszhatók. A Compact Drive MP3 kezelése a CDváltóéhoz hasonló, a legtöbb CD-váltó funkció a Compact Drive MP3 esetén is használható. 8

9 Lopásvédelem Levehetõ elõlap Lopás elleni védelem céljából az Ön készüléke levehetõ elõlappal (Flip Release Panel) van kialakítva. E nélkül az elõlap nélkül a készülék a tolvaj számára értéktelen. Védje készülékét a lopás ellen, és a gépkocsi elhagyásakor mindig vegye le az elõlapot. Az elõlapot soha ne hagyja a gépkocsiban, még rejtett helyen sem. Az elõlap konstrukciós kialakítása könnyû kezelést tesz lehetõvé. Megjegyzések: Ne hagyja, hogy az elõlap a földre essen. Ne tegye ki az elõlapot közvetlen napsugárzásnak vagy más hõforrás hatásának. Tárolja az elõlapot a tartozékként kapott tokban. Kerülje az elõlap érintkezõinek emberi bõrrel való közvetlen megérintését. Az érintkezõket szükség esetén alkohollal átitatott, szöszmentes kendõvel tisztítsa meg. LOPÁSVÉDELEM Nyomja meg a 2 gombot. Az elõlap reteszelése kiold. Húzza ki a készülékbõl az elõlapot elõször egyenesen elõre, majd bal felé mozgatva. Az elõlap oldásakor a készülék kikapcsol. Minden aktuális beállítás tárolódik. A készülékbe helyezett CD-lemez benne marad. Biztonsági tudnivaló Sérülésveszély! Ha az elõlap le van hajtva, akkor ne távolítsa el a levehetõ elõlapot. A levehetõ elõlap fogadó szerkezetének kiálló fém alkatrészei sérülést okozhatnak. Az elõlap visszahelyezése Az elõlapot balról jobbra helyezze be a készülék hornyába. Nyomja az elõlap bal oldalát a készülékbe, amíg be nem pattan. Az elõlap levétele 2 9

10 LOPÁSVÉDELEM Az elõlap visszahelyezésekor ne nyomja meg a kijelzõ felületét. Ha az elõlap kivételekor a készülék be volt kapcsolva, akkor az elõlap visszahelyezése után ismét bekapcsolt állapotba kerül a legutóbbi beállítással (rádió, CD, CD-váltó vagy Compact Drive MP3, illetve AUX). KeyCard (kódkártya) A levehetõ elõlap mellett az autórádió kódkártyával is biztosítva van. A kódkártyára szükség van a készülék üzembe helyezéséhez, ha azt leválasztják a tápfeszültségrõl (pl. a készülék ki- vagy beszerelése esetén, vagy a jármû javítása alkalmával az akkumulátor pólusának leválasztása esetén). A készülék üzembe helyezése után a kódkártyát ki kell venni. E nélkül a kódkártya nélkül az autórádió a tolvaj számára értéktelen. Megjegyzések: A kódkártyát biztonságos helyen, de ne a gépkocsin belül tárolja. Hosszabb utazásra mindig vigye magával a kódkártyát, hogy akkor is újra üzembe tudja helyezni az autórádiót, ha esetleg megszakad az összeköttetése a gépkocsi áramellátó rendszerével. A kódkártya kialakítása egyszerû kezelést és szállítást tesz lehetõvé. A kódkártya behelyezése Ahhoz, hogy a kódkártyát behelyezze a készülékbe, vegye le a levehetõ elõlapot Az elõlap levétele c. részben leírtak szerint. Az elõlap mögött található a kódkártya fiókja =. A kódkártyát tartsa úgy, hogy érintkezõivel lefelé, lecsapott oldalával jobbra nézzen, és csúsztassa óvatosan a fiókba, míg érezhetõen helyére nem kattan. Helyezze vissza az elõlapot Az elõlap visszahelyezése c. részben leírtak szerint. A kijelzõn rövid idõre a KEYCARD OK felirat jelenik meg. A kódkártya eltávolítása Ha ki akarja venni a kódkártyát a készülékbõl, vegye le a levehetõ elõlapot Az elõlap levétele c. részben leírtak szerint. Az elõlap mögött található a kódkártya fiókja =. Nyomja befelé a kódkártya szélét, amíg érezhetõen ki nem old. A készülék kiadja a kódkártyát. Óvatosan húzza ki a kódkártyát a fiókból. Helyezze vissza az elõlapot Az elõlap visszahelyezése c. részben leírtak szerint. 10

11 LOPÁSVÉDELEM A kódkártyát ne hagyja az autóban. Második kódkártya betanítása Lehetõség van egy második kódkártya kiegészítõ kódkártyaként történõ betanítására. Így tartalék kulcsra lehet szert tenni. A Blaupunkt-szakkereskedõknél lehet kódkártyákat beszerezni. Ha Ön egy második kódkártyát kíván betanítani, akkor olvassa el az Új kódkártya betanítása / mesterkód megadása c. részben leírt kezelési tudnivalókat. Minden készülékkel legfeljebb két kódkártya használható. Ha a készülékhez már van két kódkártya és egy harmadik kódkártyát is betanítanak, akkor a készülék többé nem fogadja el azt a kódkártyát, amelyik a betanításban nem vesz részt. A kódkártya elvesztése vagy sérülése Ha a készülékhez tartozó valamennyi kódkártya megsérül vagy elvész, akkor ismét betaníthat legfeljebb két új kódkártyát. A Blaupunkt-szakkereskedõknél lehet kódkártyákat beszerezni. Az új kódkártyák használatához szükség van a készülék mesterkódjára, amely az autórádió-készülék törzskönyvében található. Az új kódkártya betanítására vonatkozóan olvassa el az Új kódkártya betanítása c. részt. Az autórádió törzskönyvét és a kódkártyát biztonságos helyen, de sohase a gépkocsiban tárolja. Új kódkártya betanítása / mesterkód megadása Ha nem áll rendelkezésre olyan kódkártya, amelyet a készülék ismer, vagy be kíván tanítani egy második kódkártyát: Helyezze be a készülék számára ismeretlen, új kódkártyát. Csukja be az elõlapot. Adott esetben kapcsolja ki a készüléket. Tartsa nyomva egyszerre a TUNER gombot < és a bal felsõ változó funkciójú nyomógombot 4. Kapcsolja be a készüléket az 1 gombbal. A kijelzõn 0000 felirat látható. Most az alábbi módon írja be az autórádió törzskönyvében található négyjegyû mesterkódot: A mesterkód minden számjegyét a 7 joystick segítségével lehet beírni. Annyiszor mozdítsa el a joysticket fölfelé vagy lefelé, hogy a kijelzõn a kívánt számjegy jelenjen meg. A beviteli pozíciót a 7 joystick jobbra vagy balra mozdításával lehet változtatni. Ha a mesterkód helyesen jelenik meg, nyomja meg a joystick OK 7 gombját. 11

12 LOPÁSVÉDELEM Az új kódkártya elfogadását az jelzi, hogy a készülék lejátszás üzemmódra kapcsol, és a kijelzõn rövid idõre megjelenik a KEYCARD OK felirat. Ha a mesterkódot háromszor egymás után tévesen adta meg, akkor egyórás várakozási idõt kell kivárnia. Ez idõ alatt a kijelzõn WAIT 1H (várjon 1 órát) felirat látható, és a készülék nem használható. Ezalatt a készüléket ne kapcsolja ki, s az egy óra leteltével írja be a helyes mesterkódot. A kódkártya gondozása A kódkártya kifogástalan mûködése akkor biztosítható, ha érintkezõi mentesek idegen anyagtól. Kerülje az érintkezõk emberi bõrrel való közvetlen megérintését. A kódkártya érintkezõit szükség esetén alkohollal átitatott, szöszmentes kendõvel tisztítsa meg. BE- ÉS KIKAPCSOLÁS Be- és kikapcsolás A készülék be- és kikapcsolására különbözõ lehetõségek vannak. Be- és kikapcsolás az 1 gombbal Bekapcsolás céljából nyomja meg az 1 gombot úgy, hogy a reteszelés érezhetõen elengedjen, és a gomb kiugorjon. A készülék bekapcsol. A kikapcsoláshoz nyomja meg az 1 gombot úgy, hogy érezhetõen a helyére kattanjon. A készülék kikapcsol. Be- és kikapcsolás a gyújtáskapcsolóval Ha a készülék helyesen van bekötve a jármû gyújtási rendszerébe, és elõzõleg nem az 1 gombbal kapcsolták ki, akkor a gyújtással együtt lehet be-, ill. kikapcsolni. A készülék kikapcsolt gyújtás esetén is bekapcsolható. Ehhez nyomja meg az 1 gombot úgy, hogy reteszelése érezhetõen elengedjen, és a gomb kiugorjon. A gépkocsi-akkumulátor védelme érdekében a készülék egy óra elteltével önmûködõen kikapcsol, ha a gyújtás ki van kapcsolva. 12

13 A hangerõ beállítása A hangerõ 0-tól (ki) 50-ig (maximális) lépésenként beállítható. A hangerõ növeléséhez forgassa az 1 hangerõ-szabályozót jobbra. A hangerõ csökkentéséhez forgassa az 1 hangerõ-szabályozót balra. A bekapcsolási hangerõ korlátozása A készülék ki- és újra bekapcsolás után a legutóbb beállított hangerõvel szólal meg. Beállítható az a maximális hangerõ, amellyel a készülék bekapcsoláskor szól. Ha kikapcsolás elõtt nagyobb hangerõ volt beállítva, mint a kiválasztott maximális hangerõ, akkor bekapcsoláskor a kiválasztott maximális hangerõ lesz beállítva. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata VOL (hangerõ). kijelzõfelirata ON (bekapcsolás). Állítsa be a kívánt hangerõt az 1 hangerõ-szabályozóval. A beállítások tárolásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a menü tárolás nélküli elhagyásához a MENU 8 gombot. A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A halláskárosodás megelõzésére a maximális bekapcsolási hangerõt 40 értékre korlátoztuk. Némítás (mute) A hangerõ ugrásszerûen lecsökkenthetõ (mute). Az AUDIO 9 gombot tartsa nyomva két másodpercnél tovább. A kijelzõn a MUTE (némítás) felirat jelenik meg. Némítás (mute) megszüntetése Röviden nyomja meg az AUDIO 9 gombot, vagy forgassa el az 1 hangerõ-szabályozót. Telefonos hangbeállítások Ha autórádiója mobiltelefonnal van összekapcsolva, akkor a telefon kézibeszélõ gombjának megnyomásakor az autórádió-készülék elnémul, és a telefonbeszélgetés az autórádió hangszóróján keresztül hallható. Ehhez a mobiltelefont a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni az autórádióhoz. Ha telefonbeszélgetés közben az autórádió közlekedési információt vesz, akkor a közlekedési hírbemondás nem hallható. Ha közlekedési információ hallgatása közben telefonhívás érkezik, akkor a közlekedési hírek hallgatása megszakad, és a telefonálás hallható. 13

14 A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A telefon hangerejének beállítása A beérkezõ hívás hangereje beállítható. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata VOL (hangerõ). kijelzõfelirata TEL. Állítsa be a kívánt hangerõt az 1 hangerõ-szabályozóval. A beállítások tárolásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a menü tárolás nélküli elhagyásához a MENU 8 gombot. A hangerõ telefonálás közben is beállítható az 1 hangerõ-szabályozóval. Ez a beállítás a pillanatnyi beszélgetésre vonatkozik, és nem lesz tárolva. Navigációs hangbeállítások A második külsõ mûsorforrás ( AUX2, lásd Külsõ mûsorforrások ) helyett navigációs rendszer is csatlakoztatható. Ha az autórádió navigációs rendszerrel van összekapcsolva, akkor a navigációs rendszer hangos üzenetét a készülék rákeveri az éppen hallgatott mûsorforrás hangjára, és az autórádió hangszóróján hallható. Ehhez a navigációs rendszert a beszerelési útmutatóban ismertetett módon kell csatlakoztatni az autórádióhoz, és a menüben be kell kapcsolni. A Blaupunkt-szakkereskedõktõl tudhatja meg, hogy az Ön autórádiójával mely navigációs rendszerek használhatók. A navigációs hangbemondás bekapcsolása A készülékhez vagy egy második külsõ mûsorforrás, vagy pedig navigációs rendszer csatlakoztatható. Ehhez be kell állítani a menüben, hogy milyen készülék csatlakozik. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata SETP (beállítás). kijelzõfelirata AUX2. Ha navigációs rendszer van csatlakoztatva, akkor nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata NAVI. A beállítások tárolásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a menü tárolás nélküli elhagyásához a MENU 8 gombot. 14

15 A HANGERÕ BEÁLLÍTÁSA A navigáció minimális hangerejének beállítása A navigációs rendszer hangos üzeneteinek rákeverési hangereje beállítható. Állítsa a navigációs rendszer hangerejét a maximálisra. Ha a hangos üzenet torzítva hallható, akkor egy kissé vegye lejjebb a navigációs rendszer hangerejét. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata VOL (hangerõ). A navigációs rendszer hangerejének beállításához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata NAVI. Állítsa be a kívánt hangerõt az 1 hangerõ-szabályozóval. A beállítások tárolásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a menü tárolás nélküli elhagyásához a MENU 8 gombot. A hangerõ bemondás közben is beállítható az 1 hangerõ-szabályozóval. Ez a beállítás a pillanatnyi bemondásra vonatkozik, és nem lesz tárolva. HANGZÁS Hangzás (mély és magas hangok, X-BASS) Minden mûsorforrásra külön be lehet állítani a mély és a magas hangszínt, valamint az X-BASS értékét. A mély hangok beállítása Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata BASS (mély hangok). A mély hangok növeléséhez mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, csökkentéséhez pedig lefelé vagy balra. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. A magas hangok beállítása Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata TREB (magas hangok). A magas hangok növeléséhez mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, csökkentéséhez pedig lefelé vagy balra. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. 15

16 HANGZÁS X-BASS Az X-BASS a mély hangokat emeli ki kis hangerõ esetén. Az X-BASS kiemelési frekvenciájának kiválasztása Kiválasztható az X-BASS kiemelési frekvenciája. Ez a beállítás az alkalmazott hangszóróktól függ. A lehetõ legalacsonyabb frekvenciát válassza. Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata X-BASS. Az X-BASS kiemelési frekvenciájának kiválasztásához mozdítsa el a 7 joysticket balra vagy jobbra. Az X-BASS kiemelés beállítása Válassza ki az X-BASS kiemelési frekvenciáját a fent leírt módon. Az X-BASS kiemelés növeléséhez mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé, csökkentéséhez pedig lefelé. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. HANGERÕARÁNY Hangerõarány A balansz és a fader beállítása az összes mûsorforrásra együtt történik. A jobb és a bal csatorna hangerõarányának (balansz) beállítása A balansz beállításához nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata BAL. A hangerõarány jobbra, ill. balra tolásához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. Az elülsõ és a hátulsó hangrendszer hangerõarányának (fader) beállítása A fader beállításához nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata FADE. A hangerõarány elõre-, ill. hátratolásához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. 16

17 MÉLYSUGÁRZÓ ÉS KÖZPONTI HANGSZÓRÓ Mélysugárzó és központi hangszóró A mélysugárzó frekvenciájának kiválasztása Beállítható az a frekvencia, amellyel a csatlakoztatott mélysugárzót meghajtja a készülék. Ez a beállítás az alkalmazott mélysugárzóktól függ. Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. kijelzõfelirata SUB. Állítsa be a mélysugárzó számára megfelelõ frekvenciát a 7 joystick segítségével. A mélysugárzó-kiemelés beállítása Válassza ki a mélysugárzó frekvenciáját a fent leírt módon. A mélysugárzó-szint (hangerõ) növeléséhez mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé, a szint csökkentéséhez pedig lefelé. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. A mélysugárzó fázisának beállítása A mélysugárzó-kimenet fázishelyzete illeszthetõ a mélysugárzóéhoz: 0 és 180 között lehet választani. Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. A kijelzõn az AUDIO 2 felirat látható. kijelzõfelirata SUBP. A SUBP feliratú 4 változó funkciójú nyomógomb segítségével válasszon a 0 és a 180 fokos fázis között. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. 17

18 MÉLYSUGÁRZÓ ÉS KÖZPONTI HANGSZÓRÓ A központi hangszóró beállítása Kiválasztható az a határfrekvencia, amelytõl a csatlakoztatott központi hangszórót meghajtja a készülék. Emellett a központi hangszóró szintjét is be lehet állítani. A központi hangszóró frekvenciájának kiválasztása Nyomja meg az AUDIO 9 gombot. A kijelzõn az AUDIO 1 felirat látható. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. A kijelzõn az AUDIO 2 felirat látható. kijelzõfelirata CENT. Állítsa be a központi hangszóró számára megfelelõ frekvenciát a 7 joystick segítségével. A központi hangszóró kiemelésének beállítása Válassza ki a központi hangszóró frekvenciáját a fent leírt módon. A központi hangszóró szintjének növeléséhez mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé, a szint csökkentéséhez pedig lefelé. Ha a beállítás kész, nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy az AUDIO 9 gombot. A KIJELZÕ BEÁLLÍTÁSA A kijelzõ beállítása A kijelzõ egyes paraméterei a gépkocsiba való beszerelési pozícióhoz és az Ön egyéni igényeihez igazíthatók. A rálátási szög beállítása Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata DISP (kijelzõ). kijelzõfelirata ANGL (szög). A rálátási szög beállításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A kijelzõ fényerejének beállítása Ha az autórádió-készülék a beszerelési útmutatóban ismertetett módon van csatlakoztatva, a kijelzõ fényerejének átkapcsolása a menetfény ki-, ill. bekapcsolásával történik. A kijelzõ fényereje különkülön az éjszakai és a nappali vezetési feltételekre 1 és 6 közötti fokozatban állítható be. A javasolt beállítás: 6. A kijelzõ nappali fényereje Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata DISP (kijelzõ). kijelzõfelirata DAY (nappal). 18

19 A KIJELZÕ BEÁLLÍTÁSA A fényerõ beállításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A kijelzõ éjszakai fényereje Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata DISP (kijelzõ). kijelzõfelirata NGHT (éjszaka). A fényerõ beállításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A nyomógombok színének beállítása Beállítható, hogy milyen színben világítsanak a készülék kezelõgombjai. A választható lehetõségek: COLOR 1 vagy COLOR 2. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata DISP (kijelzõ). Annyiszor nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata KEYS (nyomógombok), hogy a kijelzõn a kívánt szín ( COLOR 1 vagy COLOR 2 ) jelenjen meg. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A kijelzõ fõsorának beállítása Megválasztható, hogy a kijelzõ fõ kijelzési mezõjének második sorában milyen információk jelenjenek meg. Rádió üzemmódban a fõ kijelzési mezõ elsõ sorában az adóállomás neve látható (ha rendelkezésre áll). A második sorban a pontos idõ ( CLK ), a szintkijelzés ( SPEC ), a frekvencia ( FREQ ) vagy a mûsortípus ( PTY ) között lehet választani. CD üzemmódban az elsõ sorban a játszott zeneszám címe, CD-váltó üzemmódban pedig a zeneszám címe és a CD sorszáma szerepel. A második sorban kijelezhetõ a pontos idõ, a szintkijelzés vagy az eltelt játékidõ ( ELAP ). Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata DISP (kijelzõ). kijelzõfelirata MAIN (fõsor). kijelzõfelirata a kívánt kijelzés. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. 19

20 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Rádió üzemmód A készülék két RDS rádióvevõvel (TwinCeiver) van kialakítva. Számos URH adóállomás sugároz olyan jelet, amely a mûsor mellett egyéb információkat is tartalmaz, pl. az adóállomás nevét és a mûsortípust (PTY). Az adóállomás neve ha a megfelelõ jel fogható megjelenik a kijelzõn. A mûsortípus kívánságra megjeleníthetõ. Erre vonatkozóan olvassa el a Mûsortípus (PTY) c. részt. A tuner beállítása A rádió kifogástalan mûködtetésének biztosításához a készüléken be kell állítani azt a területet, amelyikben mûködik. Európa és Amerika (USA) között lehet választani. Gyárilag az a terület van beállítva, amelyikben a készülék a kereskedelembe kerül. Ha gondjai vannak a rádióvétellel, ellenõrizze ezt a beállítást. Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata SETP (beállítás). kijelzõfelirata AREA (terület). A kívánt terület kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata EURO, ill. USA. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. Az antennák számának beállítása A készülék két RDS rádióvevõvel (TwinCeiver) van kialakítva. A készülékhez egy vagy két antenna csatlakoztatható. Két antenna használata esetén DDA rádió üzemmódban lehetõség van a beállított adóállomás irányított vételére. Az irányított vétel az esetek többségében lényegesen javítja a vételi minõséget. A tuner kifogástalan mûködésének biztosításához a fõantennát mindig az alsó antennaaljzatba kell csatlakoztatni. Az antennák darabszámának beállításához nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata SETP (beállítás). A kijelzõn a rádiómenü második oldala jelenik meg. kijelzõfelirata ANT. kijelzõfelirata megegyezik az antennák számával, azaz ONE (egy) vagy TWO (kettõ). Ha ismét vissza kíván térni a menübe, nyomja meg kétszer a joystick OK 7 gombját vagy a TUNER < gombot. 20

21 RÁDIÓ ÜZEMMÓD A rádió üzemmód bekapcsolása Ha a készülék (jellemzõitõl függõen) CD, kazetta, ill. CD-váltó vagy Compact Drive MP3 üzemmódban van, nyomja meg a TUNER < gombot. Megjelenik az autórádió alapmenüje, amelyben adóállomások választhatók ki. A rádió üzemmód funkciói a rádiómenübõl vezérelhetõk. A rádiómenübe úgy lehet belépni, hogy rádió üzemmódban ismét megnyomjuk a TUNER < gombot. Minden más üzemmódból úgy lehet a rádiómenübe jutni, hogy megnyomjuk a MENU 8 gombot, majd utána azt a 4 változó kijelzõfelirata TUNE. RDS kényelmi funkciók (AF, REG) Az AF (alternatív frekvencia) és a REG (regionális vagy körzeti adók) RDS kényelmi funkciók az Ön rádiókészülékének szolgáltatási kínálatát bõvítik (csak FM rádió üzemmódban). AF: A készülék a háttérben automatikusan keresi a beállított adóállomás legjobban vehetõ frekvenciáját. REG: Egyes adóállomások a mûsorukat meghatározott idõszakokban különbözõ tartalmú regionális (körzeti) mûsorokra osztják fel. A REG funkció segítségével megakadályozható, hogy az autórádió átváltson olyan alternatív frekvenciákra, amelyeknek más, regionális mûsortartalma van. A REG funkciót a rádiómenüben külön kell aktiválni, ill. deaktiválni. A REG be- és kikapcsolása A REG RDS kényelmi funkció használatához rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. kijelzõfelirata REG. A kijelzõn rövid idõre a REG ON (REG be), ill. a REG OFF (REG ki) felirat jelenik meg. Nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a TUNER < gombot. Statikus / dinamikus rádió üzemmód kiválasztása (csak FM) FM rádió üzemmódban két üzemmód között lehet választani: Statikus rádió üzemmód ( PRE és DDA ) Statikus rádió üzemmódban az FM tartományban négy tárolószint (FM1, FM2, FM3 és FMT) áll rendelkezésre. Minden ilyen tárolószinten hat-hat állomás programozható be. A vevõrész minden beprogramozott adóállomás hallgatásakor automatikusan a legjobban vehetõ frekvenciát állítja be. 21

22 RÁDIÓ ÜZEMMÓD PRE üzem (statikus) Ha a készülékre csak egy antenna van csatlakoztatva, és ez a Setup (beállítás) menüben be is van állítva (lásd Az antennák számának beállítása c. részt), akkor a készülék az egyik tunerrel lejátssza a beállított adóállomás jelét, míg a másik tunerrel mindig a beállított adóállomás legjobban vehetõ frekvenciáját keresi (ha be van kapcsolva az RDS funkció). Digital Directional Antenna (DDA) üzemmód (statikus) Ha két antenna csatlakozik a készülékhez és ez be is van állítva a Setup (beállítás) menüben (lásd Az antennák számának beállítása ), akkor a beállított adóállomás jelét mindkét antenna veszi. A TwinCeiver közben folyamatosan értékeli a két antenna jelét, és ebbõl egy tiszta jelet állít elõ, hogy csökkentse a vételi zavarokat. Ez a Blaupunkt által kifejlesztett eljárás a mûködési módját tekintve egy irányított antennának felel meg. Különösen olyan területeken javul lényegesen a vételi minõség, ahol a házakról, hegyekrõl stb. visszavert jelek vételi zavart okoznak. Kivételes esetben, pl. ha ugyanazon a frekvencián sugárzó két adóállomás jelét veszi a készülék, nemkívánatos vételi viselkedés léphet fel. Ilyenkor a dinamikus rádió üzemmódot kell választani (lásd alább a Rádió üzemmód kiválasztása c. részt). Dinamikus rádió üzemmód Dinamikus rádió üzemmódban öt szint áll rendelkezésre (DL1 DL5). A behangolt adóállomás mûsorának lejátszása közben a második vevõ a háttérben a fogható rádióállomásokat keresi, és a tárolószinthez tartozó változó funkciójú nyomógombok mellett megjeleníti minden fogható adóállomás rövidített nevét. Az adóállomásokat a készülék folyamatosan frissíti, így mindig minden fogható adóállomás hozzáférhetõ. Rádió üzemmód kiválasztása A statikus és a dinamikus üzemmód közötti váltáshoz rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. kijelzõfelirata TUN2. A kijelzõn a rádiómenü második oldala jelenik meg. A dinamikus rádió üzemmód kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata DYNL. A statikus rádió üzemmód kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata DDA, ill. PRE. Ha ismét vissza kíván térni a rádió-alapmenübe, nyomja meg kétszer a joystick OK 7 gombját vagy a TUNER < gombot. 22

23 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Hullámsáv / tárolószint kiválasztása Ez a készülék az URH (FM), valamint a KH, a HH és az RH (rövidhullám) frekvenciasávokban képes mûsorok vételére. Az URH hullámsávban négy tárolószint, a KH, a HH és az RH hullámsávban sávonként egy-egy tárolószint áll rendelkezésre. Dinamikus rádió üzemmódban legfeljebb öt szint áll rendelkezésre. Minden tárolószinten hat-hat adó tárolható. Hullámsáv kiválasztása Az FM, KH, HH vagy RH (rövidhullám) hullámsávok egyikének kiválasztásához rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. kijelzõfelirata BAND (hullámsáv). Az FM hullámsáv kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata FM. A KH hullámsáv (középhullám) kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata MW. A HH hullámsáv (hosszúhullám) kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata LW. Az RH hullámsáv (rövidhullám) kiválasztásához nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata SW. Megjelenik a kiválasztott hullámsáv rádiós alapmenüje. FM tárolószint kiválasztása Ha váltani kíván az FM1, FM2, FM3 és FMT tárolószintek, illetve a DL1 és a DL5 között, annyiszor nyomja meg a NEXT 3 gombot, hogy a kijelzõn a kívánt tárolószint jelenjen meg. A tárolószintek FM1, FM2, FM3, FMT sorrendben aktiválódnak. Adók beállítása Az adóállomások beállítására statikus rádió üzemmódban különbözõ lehetõségek vannak. Automatikus adókeresés Mozdítsa a 7 joysticket fölfelé vagy lefelé. A készülék a következõ fogható adóállomást állítja be. Lapozás az adóláncon belül (csak FM esetén) A legtöbb RDS adó több mûsorfajtát sugároz. Az ezen az úgynevezett adóláncon továbbított információt az RDS jel viszi át. Ezeken az adóláncokon belül lapozni is lehet, így egyszerûen és kényelmesen lehet mûsort váltani. Mozdítsa a 7 joysticket balra vagy jobbra. 23

24 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Az adókeresés érzékenységének beállítása Kiválaszthatja, hogy csak a jól fogható, vagy pedig a gyengén fogható adókat is be akarja-e állítani. Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. kijelzõfelirata SENS (érzékenység). Ha az FM keresés érzékenységét kívánja beállítani, akkor nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata FM, ha pedig az AM keresés érzékenységét, akkor az AM kijelzõfeliratút. A kijelzõn a keresési érzékenység aktuális értéke látható. A távoli adók vételére vonatkozó legnagyobb keresési érzékenység SENS 6, míg a legkisebb SENS 1. A keresési érzékenység beállításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. Adók tárolása (csak statikus rádió üzemmódban) Adók manuális tárolása Válassza ki a kívánt FM1, FM2, FM3 vagy FMT tárolószintet, vagy a KH, a HH és az RH hullámsávok egyikét. Állítsa be a kívánt adót az Adók beállítása c. részben leírtak szerint. Két másodpercnél tovább tartsa nyomva a hat változó funkciójú nyomógomb közül azt, amelyikre az adóállomást kívánja programozni. Adók automatikus tárolása (Travelstore) (csak statikus rádió üzemmódban) Az adott körzet hat legerõsebb adóállomása automatikusan is tárolható (csak az FM hullámsávban). A tárolásuk az FMT tárolószintre történik. Ilyenkor az erre a szintre korábban beprogramozott adóállomások törlõdnek. A Travelstore funkció indítása Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. kijelzõfelirata TS. Megkezdõdik a tárolás. A kijelzõn a T- STORE felirat látható. A mûvelet befejeztével a készülék az FMT szint elsõ tárhelyére beprogramozott adó mûsorát játssza. 24

25 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Az automatikus beprogramozás bármikor megszakítható egy tetszõleges gomb megnyomásával. Tárolt adók behívása Válassza ki a tárolószintet, ill. a hullámsávot. Nyomja meg a 4 változó funkciójú nyomógombok közül azt, amelynek kijelzõfelirata a kívánt adó neve vagy frekvenciája. Mûsortípus (PTY) Az adóállomás neve mellett egyes FM adóállomások információt sugároznak a mûsor típusáról is. Az Ön autórádiókészüléke képes az ilyen információk vételére és megjelenítésére. Ilyen mûsortípusok lehetnek pl. az alábbiak: CULTURE (kultúra) TRAVEL (utazás) JAZZ (dzsessz) SPORT (sport) NEWS (hírek) POP (popzene) ROCK (rockzene) CLASSICS (komolyzene) A PTY funkció segítségével kiválaszthatók az adott mûsortípust sugárzó adóállomások. Ha beállítja a mûsortípust és elindítja az adókeresést, akkor a készülék az éppen hallgatott adóállomásról átkapcsol egy olyan adóra, amely a beállított mûsortípust sugározza. Ha a készülék nem talál egyetlen adót sem, amely a kiválasztott mûsortípust sugározná, akkor hangjelzés hallható és a kijelzõn rövid idõre a NO PTY felirat látható. A készülék ismét a legutóbb vett adóállomást állítja be. PTY-EON Amint egy késõbbi idõpontban a beállított adó vagy az adólánc másik adója a kívánt programtípust sugározza, a készülék az éppen hallgatott adóról, illetve CD-rõl, CD-váltóról vagy Compact Drive MP3-ról, illetve AUX üzemmódról átvált a kívánt mûsortípust sugárzó adóra. A PTY bekapcsolása A PTY funkció használatához rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. kijelzõfelirata PTY. A PTY bekapcsolásakor a kijelzõn megjelenik az aktuális mûsortípus. A kijelzõn világít a PTY szimbólum. A 4 változó funkciójú nyomógombok mellett a mûsortípusok láthatók. A PTY kikapcsolása A PTY funkció kikapcsolásához a mûsortípusok megjelenésekor nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata OFF (ki). 25

26 RÁDIÓ ÜZEMMÓD A mûsortípus kiválasztása és a keresés indítása A PTY menü több oldalból áll, amelyeken az ismert mûsortípusok vannak felsorolva. A PTY menü egyes oldalai közötti lapozáshoz annyiszor nyomja meg a NEXT 3 gombot, hogy a kívánt mûsortípus megjelenjen valamelyik változó funkciójú nyomógomb mellett. kijelzõfelirata a kívánt mûsortípus. A keresés indításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A készülék beállítja a kiválasztott mûsortípusnak megfelelõ következõ fogható adóállomást. Ha a készülék nem talál egyetlen adót sem, amely a kiválasztott mûsortípust sugározná, akkor hangjelzés hallható és a kijelzõn rövid idõre a NO PTY felirat látható. A készülék ismét a legutóbb vett adóállomást állítja be. Ha vissza kíván lépni a mûsortípusok kijelzéséhez, röviden mozdítsa el a 7 joysticket tetszõleges irányban. A rádióvétel optimalizálása A magas hangok zavarfüggõ levágása (HiCut) A HiCut funkció a hangminõség javulását eredményezi rossz vételi viszonyok esetén. Vételi zavarok esetén a készülék automatikusan levágja a magas hangokat, és ezzel csökken a zavarszint is. A HiCut beállítása Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü elsõ oldala jelenik meg. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. kijelzõfelirata HCUT. A HiCut beállításához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy jobbra, ill. lefelé vagy balra. A HICUT 1 gyengére, a HICUT 2 erõsre kapcsolja a magas hangok és a zavarszint csökkentését. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A Radiotext kijelzésének megválasztása Egyes adóállomások az RDS jel segítségével futószöveget (Radiotext) is sugároznak. A Radiotext kijelzése engedélyezhetõ vagy letiltható. Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. 26

27 RÁDIÓ ÜZEMMÓD Nyomja meg a NEXT 3 gombot. A kijelzõn a rádiómenü második oldala jelenik meg. kijelzõfelirata RTXT. A kijelzõn rövid idõre az RTXT ON (Radiotext be), ill. az RTXT OFF (Radiotext ki) felirat jelenik meg. Nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a TUNER < gombot. A sztereó / monó üzemmód beállítása Rossz vételi viszonyok esetén a rádió monó üzemmódba kapcsolható. Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. Nyomja meg a NEXT 3 gombot. A kijelzõn a rádiómenü második oldala jelenik meg. kijelzõfelirata MONO. A kijelzõn rövid idõre a MONO ON (monó be), ill. a MONO OFF (monó ki) felirat jelenik meg. Nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a TUNER < gombot. KÖZLEKEDÉSI ADÓ Közlekedési adó Ez a készülék RDS-EON rádióvevõvel van kialakítva. Az EON (Enhanced Other Network) az adóinformációk adóláncon belüli átadását jelenti. Közlekedési hírbemondás (TA) esetén egy adóláncon belül a közlekedési híreket nem sugárzó adóról az adólánc megfelelõ közlekedési adójára kapcsol. A közlekedési hírek bemondása után a készülék visszakapcsol a korábban hallgatott mûsorra. A közlekedési hírek elsõbbségének be- és kikapcsolása Rádió üzemmódban nyomja meg a TUNER < gombot. A kijelzõn a rádiómenü jelenik meg. kijelzõfelirata TRAF (közlekedés). A közlekedési hírek elsõbbsége akkor aktív, ha a kijelzõn megjelenik a torlódásjelzõ szimbólum. Közlekedési hírbemondás alatt megjelenik a TA (közlekedési hírbemondás) menü. Az éppen hallgatott közlekedési hírbemondás megszakításához nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata OFF (ki). Ha ki szeretné kapcsolni a közlekedési hírek elsõbbségét, nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata TRAF (közlekedés). 27

28 KÖZLEKEDÉSI ADÓ Figyelmeztetõ hang hallatszik, ha közlekedési adó hallgatása közben eléri az adó vételi körzetének határát; CD vagy kazetta (az autórádió jellemzõitõl függõen) hallgatása közben elhagyja a beállított közlekedési adó vételi körzetét, és ezt követõen az automatikus adókeresés nem talál új közlekedési adót; közlekedési adóról átkapcsol egy közlekedési híreket nem sugárzó adóra. Ekkor vagy kapcsolja ki a közlekedési hírek elsõbbségét, vagy kapcsoljon át közlekedési híreket sugárzó adóra. A közlekedési hírek hangerejének beállítása Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata VOL (hangerõ). kijelzõfelirata TRAF (közlekedés). Állítsa be a kívánt hangerõt az 1 hangerõ-szabályozóval. A menü elhagyásához nyomja meg a joystick OK 7 gombját vagy a MENU 8 gombot. A közlekedési hírek hangerejét hírbemondás közben lehet beállítani. CD üzemmód CD ÜZEMMÓD A készülékkel szabványos, 12 cm átmérõjû CD-k játszhatók le. A házilag felírt CD-lemezek, tehát az ún. írható CD-k (CD-R) és az újraírható CD-k (CD-RW) általában lejátszhatók. A CD-lemezek különbözõ minõségéért a Blaupunkt nem vállalhat felelõsséget. A hibátlan mûködés érdekében csak Compact Disc emblémával ellátott CDket használjon. Másolásvédett CD-k lejátszásánál problémák merülhetnek fel. A Blaupunkt a másolásvédett CD-k hibátlan lejátszásáért nem szavatol! A CD-meghajtó sérülésének veszélye! Nyolc cm-es és nem kör alakú CD-k nem játszhatók le. A CD-meghajtó hibáiért, ha azok ilyen CD-k lejátszásából erednek, nem vállalunk garanciát. A CD üzemmód indítása, CD behelyezése Ha még nincs a készülékben CDlemez, nyomja meg a 6 gombot. Az elõlap elõrefelé kinyílik. Helyezze be a CD-lemezt a lejátszóba, feliratával fölfelé. A készülék behúzza a CD-lemezt. A CD-lemez behúzását nem szabad sem akadályozni, sem erõltetni. Az elõlap automatikusan becsukódik. Megjelenik a CD-menü, és megkezdõdik a CD-lemez lejátszása. Ha már van a készülékben CDlemez, 28

29 CD ÜZEMMÓD annyiszor nyomja meg a SOURCE ; gombot, hogy a kijelzõn megjelenjen a CD üzemmód menüje. Megjelenik a CD-menü, és lejátszás ott folytatódik, ahol abbamaradt. A CD-lemez kivétele Nyomja meg a 6 gombot. Az elõlap elõrefelé kinyílik, és a készülék kiadja a CD-lemezt. Óvatosan vegye ki a CD-lemezt. Nyomja meg a 6 gombot. Az elõlap becsukódik. Zeneszám kiválasztása Mozdítsa el a 7 joysticket valamelyik irányba (fölfelé vagy jobbra a következõ, lefelé vagy balra az elõzõ szám irányába), míg a kijelzõn meg nem jelenik a kívánt zeneszám sorszáma. A 7 joystick egyszeri balra vagy lefelé mozdítására az éppen lejátszott zeneszám indul el újra. Gyorskeresés (hallható) Visszafelé vagy elõrefelé történõ gyorskeresés céljából tartsa nyomva a 7 joysticket valamelyik irányba (fölfelé vagy jobbra a következõ, lefelé vagy balra az elõzõ szám irányába), amíg meg nem kezdõdik a gyorskeresés hátra, ill. elõre. A kijelzõn keresés közben az aktuális játékidõ látható. A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (MIX) kijelzõfelirata MIX. A kijelzõn rövid idõre a MIX ON felirat jelenik meg. A következõ lejátszott zeneszám véletlenszerûen lesz kiválasztva. A MIX befejezése Újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata MIX. A kijelzõn rövid idõre a MIX OFF felirat jelenik meg. Zeneszám megismétlése (REPEAT) kijelzõfelirata RPT. A kijelzõn rövid idõre a REPEAT ON felirat jelenik meg. A zeneszám mindaddig ismétlõdik, amíg ki nem kapcsolja az RPT funkciót. Az ismétlés kikapcsolása Újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata RPT. A kijelzõn rövid idõre a REPEAT OFF felirat jelenik meg. A lejátszás a szokásos módon folytatódik. 29

30 CD ÜZEMMÓD A CD-text megjelenítése Egyes CD-ken CD-text is található. A CDtext tartalmazhatja az elõadó, az album és a szám címét. A CD-textet minden zeneszámváltásnál futószövegként megjelenítheti a kijelzõn. Miután a CD-text egyszer már megjelent, a zeneszám címe jelenik meg a kijelzõn. Ha a lejátszani kívánt CD-n nincs CDtext, akkor bekapcsolt CD-text funkció mellett a kijelzõn a NO TEXT felirat jelenik meg. A CD-text bekapcsolása kijelzõfelirata TEXT. A CD-text kikapcsolása Újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata TEXT. Közlekedési hírek bemondása CD üzemmódban Ha CD lejátszása közben közlekedési híreket szeretne hallani, akkor kapcsolja be a rádiómenüben a közlekedési adó vételét. A közlekedési hírek elsõbbsége akkor aktív, ha a kijelzõn megjelenik a torlódásjelzõ szimbólum. Erre vonatkozóan olvassa el a Közlekedési adó vétele c. fejezetet. A futószöveg beállítása A kijelzõ fõsorának tartalmát futószövegként meg lehet jeleníteni. A CD futószövegének bekapcsolása kijelzõfelirata SCRL. A kijelzõn rövid idõre a SCROLL ON felirat jelenik meg. A CD futószövegének kikapcsolása Újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata SCRL. A kijelzõn rövid idõre a SCROLL OFF felirat jelenik meg. 30

31 CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD CD-váltó üzemmód (opcionális) E kézikönyv Tartozékok c. fejezetébõl vagy egy Blaupunkt-szakkereskedõtõl tudhatja meg, hogy ezzel a készülékkel mely CD-váltók, ill. Compact Drive MP3 készülékek használhatók. A CD-lemezek kezelésével és behelyezésével, valamint a CD-váltó kezelésével kapcsolatos információk a CD-váltó kezelési útmutatójában találhatók. A Compact Drive MP3 kezelési útmutatójában találhatók azok a tudnivalók, amelyek leírják a Compact Drive MP3 kezelését, illetve azt, hogy hogyan vehetõk fel zeneszámok a Compact Drive MP3 Microdrive merevlemezére. A CD-váltó üzemmód indítása Annyiszor nyomja meg a SOURCE ; gombot, hogy a kijelzõn megjelenjen a CD-váltó menü. A lejátszás ott folytatódik, ahol abbamaradt. Ha a CD-váltóból kiveszik és újra behelyezik a CD-tárat, a készülék elõször végigpásztázza a CD-tárat, majd megkezdõdik a lejátszás a CD-váltó által felismert elsõ CD-lemez elsõ zeneszámával. CD kiválasztása Ha nagyobb vagy kisebb sorszámú CDlemezre kíván átkapcsolni, nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata a kívánt CD-lemez ( CD1 CD10 ). Ehhez adott esetben meg kell nyomnia a NEXT 3 gombot, hogy a CD-váltó alapmenü második oldalára lapozzon, vagy a következõ vagy az elõzõ CD kiválasztásához mozdítsa el a 7 joysticket fölfelé vagy lefelé. Zeneszám kiválasztása Ha az éppen hallgatott CD-lemezen nagyobb vagy kisebb sorszámú zeneszámot kíván hallgatni, annyiszor mozdítsa a 7 joysticket balra vagy jobbra, hogy a kijelzõn a kívánt zeneszám sorszáma jelenjen meg. A 7 joystick egyszeri balra mozdítására az éppen lejátszott zeneszám újra elindul. Gyorskeresés (hallható) Elõrefelé vagy visszafelé történõ gyorskeresés céljából addig tartsa elmozdítva a 7 joysticket balra vagy jobbra, amíg meg nem kezdõdik a gyorskeresés hátra, ill. elõre. A kijelzõn keresés közben az aktuális játékidõ látható. 31

32 CD-VÁLTÓ ÜZEMMÓD Egyes zeneszámok vagy egész CD-lemezek ismételt lejátszása (REPEAT) Nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata CDC. Megjelenik a CD-váltó menü. kijelzõfelirata RPT. A kijelzõn rövid idõre az RPT TRCK felirat jelenik meg. Az egész CD-lemez ismételt lejátszásához újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata RPT. A kijelzõn rövid idõre az RPT CD felirat jelenik meg. Az ismétlés kikapcsolása Ha be kívánja fejezni az éppen hallgatott zeneszám, ill. CD ismétlését, annyiszor nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata RPT, hogy a kijelzõn rövid idõre megjelenjen az RPT OFF felirat. A zeneszámok lejátszása véletlen sorrendben (MIX) Ha az aktuális CD zeneszámait véletlen sorrendben kívánja lejátszani, nyomja meg a MENU 8 gombot. kijelzõfelirata CDC. Megjelenik a CD-váltó menü. 32 kijelzõfelirata MIX. A kijelzõn a MIX CD felirat jelenik meg. Ha az összes behelyezett CD összes zeneszámát véletlen sorrendben kívánja lejátszani, újra nyomja meg azt a 4 változó kijelzõfelirata MIX. A kijelzõn a MIX ALL felirat jelenik meg. CDC A 03, CDC A 08 és IDC A 09 típusú CD-váltó esetén az összes behelyezett CD összes zeneszáma véletlen sorrendben lesz kiválasztva. Minden más CD-váltó elõször lejátssza egy CD összes zeneszámát véletlen sorrendben, majd a következõ CD-t veszi sorra. A MIX befejezése Ha be akarja fejezni a véletlen sorrendû lejátszást, annyiszor nyomja meg azt a 4 változó funkciójú nyomógombot, amelynek kijelzõfelirata MIX, hogy a kijelzõn rövid idõre megjelenjen a MIX OFF felirat. CD-lemezek elnevezése A CD-lemezek jobb felismerése céljából az autórádió lehetõséget nyújt arra, hogy max. 99 CD-lemeznek egyedi nevet adjon (Compact Drive MP3-mal nem mûködik). Ezek a nevek legfeljebb nyolc karakterbõl állhatnak. Ha 99-nél több név megadását kísérli meg, akkor a kijelzõn a FULL (megtelt) felirat jelenik meg.

Rádió / CD. Bremen CD72. Kezelési és beszerelési útmutató.

Rádió / CD. Bremen CD72. Kezelési és beszerelési útmutató. Rádió / CD Bremen CD72 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 13 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a készülék be- és kikapcsolásához, hangerõszabályozó. 2 nyomógomb

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT SAN FRANCISCO CD 72

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT SAN FRANCISCO CD 72 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT SAN FRANCISCO CD 72. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a

Részletesebben

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Rádió / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Bremen MP

Bremen MP Rádió / CD / MP3 Bremen MP74 7 644 820 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a készülék be- és kikapcsolására, a készülék

Részletesebben

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására

Részletesebben

St. Louis C33 7 642 183 110

St. Louis C33 7 642 183 110 Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap

Részletesebben

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és

Részletesebben

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310

Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Rádió / CD Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310

Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Rádió / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a készülék

Részletesebben

Brighton MP Essen MP

Brighton MP Essen MP Radio / CD / MP3 Brighton MP35 7 645 160 510 Essen MP35 7 645 150 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Barcelona MP Madrid MP

Barcelona MP Madrid MP Rádió / CD / MP3 Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Rádió / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

Kingston MP London MP

Kingston MP London MP Rádió / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310

Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Rádió / CD / MP3 Barcelona MP35 7 645 250 310 Madrid MP35 7 645 260 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310

Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310 Rádió / CD / MP3 Milano MP34 7 644 192 310 Santa Cruz MP34 7 644 178 310 Valencia MP34 7 644 195 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VANCOUVER CD35

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT VANCOUVER CD35 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT VANCOUVER CD35. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310

Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Rádió / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3308075

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3308075 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LOS ANGELES MP74. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT PORTO CD34

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT PORTO CD34 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310

Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Rádió / CD / MP3 Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON MP35 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331151

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON MP35 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331151 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LONDON MP35. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510

Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510 Rádió Radio / CD / MP3 Monte Carlo MP34 7 643 193 510 Bahamas MP34 7 643 194 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: az elõlap

Részletesebben

Acapulco MP Casablanca MP

Acapulco MP Casablanca MP Rádió / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT JOHN DEERE CD34. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Calgary MP San Diego MP

Calgary MP San Diego MP Rádió / CD / MP3 Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat

A rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT WOODSTOCK DAB54

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT WOODSTOCK DAB54 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT WOODSTOCK DAB54. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310

Car Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310 www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Vezérlők

Részletesebben

Brighton MP35 7 645 160 510 Essen MP35 7 645 150 510

Brighton MP35 7 645 160 510 Essen MP35 7 645 150 510 Radio / CD / MP3 Brighton MP35 7 645 160 510 Essen MP35 7 645 150 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 4 1 3 5 6 11 10 9 8 7 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev

Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 15 16 2 Kezelőszervek 1 gomb a levehető

Részletesebben

Alicante MP Sevilla MP

Alicante MP Sevilla MP Radio CD MP3 WMA Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT COBURG RCR 168 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310832 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT COBURG RCR 168. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az MP3 lejátszó használata

Az MP3 lejátszó használata Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,

Részletesebben

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA John Deere MP48 7 648 007 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

Részletesebben

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Előlap és kezelőszervek Az ábra csak a leírás szempontjából lényeges kezelőszerveket és visszajelzőket tartalmazza. A többi kezelőszerv leírását a teljes

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Sajtóinformáció. RBHU/MK cm_bremenmp74test_h. Összehasonlító teszt Jelprocesszorok. Blaupunkt Bremen MP74*

Sajtóinformáció. RBHU/MK cm_bremenmp74test_h. Összehasonlító teszt Jelprocesszorok. Blaupunkt Bremen MP74* Sajtóinformáció RBHU/MK cm_bremenmp74test_h Összehasonlító teszt Jelprocesszorok Blaupunkt Bremen MP74* A hildesheimi autórádió-műhelyben sem lehetett megkerülni a DSP kérdését. A Bremen MP74 azon autóhifirajongóknak

Részletesebben

Navigációs rendszer Radió CD TravelPilot Amsterdam NAV 35E

Navigációs rendszer Radió CD TravelPilot Amsterdam NAV 35E Navigációs rendszer Radió CD TravelPilot Amsterdam NAV 35E E TravelPilot Kezelési és szerelési útmutató www.blaupunkt.hu A készülék áttekintése 2 NAV nyomógomb. Röviden megnyomva: bekapcsolja a navigációs

Részletesebben

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás

CAR RADIO TORONTO 440. Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás CAR RADIO TORONTO 440 Enjoy it. Kezelési és beszerelési utasítás Kezelőegységek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15 14 13 12 11 10 1 nyomógomb Levehető kezelőpanel kireteszelése 2 MENU nyomógomb Röviden nyomni:

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések

Részletesebben

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás

ESN biztonsági üzemeltetési eljárás ESN biztonsági üzemeltetési eljárás Az ESN Ez a termék ESN-nel (Eclipse Security Network Eclipse biztonsági hálózattal) van felszerelve. Egy előre regisztrált zenei CD (kulcslemez), egy négy számjegyű

Részletesebben

Sztereó berendezés 10006663 10006664 10009511 10009512 10009513 10009514 10027657 10027658 Kedves Vásárló, Köszönjük, hogy a termékünket választotta. A lehetséges technikai sérülések elkerülése érdekében

Részletesebben

Antares T60. Kezelési és beszerelési útmutató

Antares T60. Kezelési és beszerelési útmutató Rádiófone Antares T60 Kezelési és beszerelési útmutató A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 2 3 4 5 6 7 8 1 9 16 15 14 13 12 11 10 2 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 1 Hangerő-szabályozó, be- és kikapcsoló (on/off). 2 SRC nyomógomb:

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Rádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás Rádió / CD lejátszó Toronto RDM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés...

Részletesebben

Váš manuál BLAUPUNKT ORLANDO MP46 http://sk.yourpdfguides.com/dref/3310029

Váš manuál BLAUPUNKT ORLANDO MP46 http://sk.yourpdfguides.com/dref/3310029 Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre BLAUPUNKT ORLANDO MP46. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie,

Részletesebben

Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz

Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz TARTALOMJEGYZÉK RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ... 1 RÁDIÓ ÉS CD-VÁLTÓ... 15 HANGRENDSZER HANGRENDSZER 1 RDS RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ Kérjük, hogy az első használat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310716

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310716 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT AMSTERDAM TCM 127. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY CDX-S2020 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999167

Az Ön kézikönyve SONY CDX-S2020 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999167 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ANTARES T60 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3976788

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT ANTARES T60 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3976788 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT ANTARES T60. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: WHOOPEE Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: SPKR-BT-ECHO-WL Tulajdonságok:

Részletesebben

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310301

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3310301 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LONDON RDM 126. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás

Rádió / Kazettás magnó. Köln RCM 126. Használati utasítás Rádió / Kazettás magnó Köln RCM 126 Használati utasítás Tartalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés... 10 Telefon-Mute

Részletesebben

Radio CD USB MP3 WMA

Radio CD USB MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA Kingston MP47 7 647 603 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje 1

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB Használati utasítás 10004933/1008980 = HiFi erősítő 10005063/1008983 = CD lejátszó Tisztelt vásárló, Először is szeretnénk Önnek megköszönni, hogy megvásárolta

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

TravelPilot Navigációs rendszer Rádió/CD. TravelPilot E1/E2. Kezelési útmutató. www.blaupunkt.com

TravelPilot Navigációs rendszer Rádió/CD. TravelPilot E1/E2. Kezelési útmutató. www.blaupunkt.com TravelPilot Navigációs rendszer Rádió/CD TravelPilot E1/E2 Kezelési útmutató www.blaupunkt.com A készülék áttekintése 2 2 4 1 3 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 1 nyomógomb. Röviden megnyomva: bekapcsolja

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás

Rádió / Kazettás magnó. Sydney RCM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás Rádió / Kazettás magnó Sydney RCM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)

ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) 1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ http://hu.yourpdfguides.com/dref/3302050

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ http://hu.yourpdfguides.com/dref/3302050 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT LAS VEGAS DJ. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Mikro Hi-Fi rendszer

Mikro Hi-Fi rendszer 4-253-813-11(2) Mikro Hi-Fi rendszer Használati útmutató A tulajdonos feljegyzése: A készülék modell és sorozatszáma a készülék hátlapján olvasható. Írja fel az azonosításra szolgáló sorozatszámot az alább

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo

www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo Tartalom Tartalom Ezekről az utasításokról...5 Használt jelölések...5

Részletesebben

>> Basic audiorendszer. Kiegészítő kezelési útmutató

>> Basic audiorendszer. Kiegészítő kezelési útmutató >> Basic audiorendszer. Kiegészítő kezelési útmutató Jelmagyarázat $ Figyelmeztetés % Környezetvédelmi megjegyzés! Lehetséges járműkárosodás + Tipp X Kezelési utasítás Y Y Folytatásjel (Y oldal) Oldalhivatkozás

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági intézkedések

Műszaki adatok. Biztonsági intézkedések Műszaki adatok Termék kódja: 10007165 FM rádió Frekvenciatartomány 87,5 108 MHz Frekvenciatartomány mérete 10,7 MHz Jel-zaj viszony 40 db Zaj-korlátozott érzékenység

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331223

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3331223 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató BLAUPUNKT MONTREUX RCM 45. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CAU-7180B iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági figyelmeztetések Köszönjük,hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a helyes használat

Részletesebben

Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton)

Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton) Radio / Cassette Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton) Használati utasítás 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS SLOVENSKO 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 Tartalomjegyzék Rövid leírás...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2 TFT-LCD motoros DVD és monitor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor LÁMPA Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például hitelkártyát vagy mágneskártyát a monitor közelébe. Vezeték nélküli. Vezeték nélküli

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

Car Radio CD MP3. Hamburg MP

Car Radio CD MP3. Hamburg MP www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 Hamburg MP57 7 647 633 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Tartalom

Részletesebben

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS

A rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS Audioműveletek A rádió használata A rádió használata A kívánt csatorna beállítása VIGYÁZAT Ha a jármű akkumulátorát eltávolítják (javítások vagy karbantartás miatt), a memóriában tárolt összes csatorna

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

MD-130. Autórádió (BT, USB, AUX, RDS) model MD-130

MD-130. Autórádió (BT, USB, AUX, RDS) model MD-130 MD-130 Autórádió (BT, USB, AUX, RDS) model MD-130 10026868 10026869 www.auna-multimedia.com Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve

Részletesebben