Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Átírás

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

3 s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset C45 Siemens Aktiengesellschaft

4 A mobilegység rövid áttekintése V :56 INT Menü A mobilegység rövid áttekintése 1 Kijelző készenléti állapotban (példa) 2 Akkumulátor töltöttségi szintje e V U (1/3 tele - tele) = villog: az akkumulátor majdnem üres e V U villog: az akkumulátor tölt 3 Vezérlőgomb (7. oldal) 4 Kijelzőgombok (7. oldal) 5 Letesz gomb, Be/Ki gomb Hívásbontás, funkció megszakítása, egy menüszinttel vissza (röviden nyomva), vissza készenléti állapotba (hosszan nyomva), a mobilegység be-/kikapcsolása (készenléti állapotban hosszan nyomva) 6 Üzenetek gomb Híváslista és Üzenetek lista megnyitása Villog: új üzenet vagy új hívás 7 Kettőskereszt gomb Billentyűzár be/ki (hosszan nyomva, 7. oldal) Váltás nagybetű, kisbetű és számjegyek között szövegbevitel esetén (17. oldal) 8 Ébresztőóra gomb (14. oldal) Ébresztőóra be- és kikapcsolása 9 Mikrofon 10 Flash gomb Flash beírása (röviden nyomva) Szünet beírása (hosszan nyomva) 11 Csillag gomb Csengőhangok be/ki (készenléti állapotban hosszan nyomva) 12 Csatlakozóaljzat headsethez (8. oldal) 13 Kihangosítás gomb Váltás Mobilegység üzemmódból Kihangosítás üzemmódba Világít: Kihangosítás bekapcsolva Villog: bejövő hívás 14 Hívásfogadás gomb Hívásfogadás, Újrahívás lista megnyitása (röviden nyomva), tárcsázás megkezdése (hosszan nyomva) 15 Térerő (alacsony - magas) villog: nincs térerő 1

5 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A mobilegység rövid áttekintése... 1 Biztonsági előírások Gigaset C45 több mint telefon A mobilegység üzembe helyezése.. 4 Első lépések A mobilegység használata A mobilegység be-/kikapcsolása A billentyűzár be-/kikapcsolása Vezérlőgomb a mobilegységen Kijelzőgombok Vissza készenléti állapotba Menüvezérlés Hibásan beírt adatok javítása Az övcsipesz és a headset Telefonálás Külső hívás kezdeményezése Hívásbontás Hívásfogadás Kihangosítás A Telefonkönyv és listák használata 10 Telefonkönyv Újrahívás lista Listák megnyitása az Üzenetek gombbal.. 11 A mobilegység beállítása A kijelző nyelvének módosítása A kijelző beállítása Automatikus hívásfogadás be-/kikapcsolása 12 A hangszóró hangerejének módosítása Csengőhangok módosítása Figyelmeztető hangok A mobilegység ébresztő funkciója A mobilegység gyári beállításainak visszaállítása Függelék Szimbólumok és jelölések magyarázata Ápolás Érintkezés folyadékkal Kérdések és válaszok Vevőszolgálat (Customer Care) Műszaki adatok Szöveg írása és szerkesztése Tárgymutató

6 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Használat előtt olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót. Világosítsa fel gyermekeit ezek tartalmáról és a telefon használatának veszélyeiről. $ Kizárólag a mellékelt hálózati tápegységet használja, a töltőállomás alján lévő jelölésnek megfelelően. Kizárólag a javasolt, azonos típusú, újratölthető akkumulátorokat (16. oldal) használja! Soha ne használjon más típusú akkumulátorokat vagy nem újratölthető elemeket, mert azok egészségkárosodást és személyi sérülést okozhatnak. Œ Az újratölthető akkumulátorokat a polaritásuknak megfelelően helyezze be és a használati útmutatóban leírtak szerint használja (a szimbólumok a mobilegység akkumulátortartó rekeszében láthatók, 4. oldal). A készülék befolyásolhatja egyes elektromos orvosi berendezések működését. Kérjük, tartsa be a helyi műszaki előírásokat, például orvosi rendelőben. A mobilegység használata kellemetlen, búgó hangot idézhet elő hallókészülékekben. Ne helyezze el a töltőállomást fürdőszobában vagy zuhanyzóban. A mobilegység és a töltőállomás nem cseppálló (15. oldal). Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, például festékboltban. ƒ Gigaset készülékét kizárólag a használati útmutatóval együtt adja tovább harmadik személynek. A használt akkumulátoroktól és a telefontól környezetkímélő módon szabaduljon meg. A használati útmutatóban leírt némely funkció szolgáltatófüggő. 3

7 Gigaset C45 több mint telefon Gigaset C45 több mint telefon Telefonja segítségével nemcsak arra van lehetősége, hogy legfeljebb 100 telefonszámot elmentsen (10. oldal) a Gigaset C45 többet tud: u Rendeljen fontos hívószámokat a telefon gombjaihoz, így a hívószámokat egyetlen gombnyomással tárcsázhatja (10. oldal). u Használja a Kihangosítás funkciót (9. oldal), hogy telefonálás közben kezei szabadok legyen. u Használja mobilegységét ébresztőóraként (14. oldal). Töltse kellemesen idejét új Gigaset C45 telefonjával! A mobilegység üzembe helyezése A csomag tartalmaz: u egy Gigaset C45 mobilegységet u egy töltőállomást (hálózati tápegységgel) u két akkumulátort u egy akkumulátorfedelet u egy övcsipeszt u egy használati útmutatót Első lépések Az akkumulátorok behelyezése Kizárólag a Siemens által a 16. oldalon javasolt újratölthető akkumulátorokat használja! Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) elemeket vagy más típusú akkumulátorokat, mert azok jelentős egészségkárosodást és anyagi kárt okozhatnak. Megsérülhet például az elem, illetve az akkumulátor burka, vagy felrobbanhat az akkumulátor. Továbbá a készülékben működési zavarok, károsodások léphetnek fel. Az akkumulátorokat polaritásuknak megfelelően helyezze be (lásd az alábbi ábrát). A polaritás jelzése az akkumulátortartóban látható. A mobilegység automatikusan bekapcsol. Megerősítő hangjelzés hallatszik. Ha a mobilegység az akkumulátorok behelyezése után nem kapcsol be automatikusan, először fel kell töltenie az akkumulátorokat (5. oldal). Az akkumulátortartó lezárása A fedelet kissé lefelé tolva helyezze az akkumulátortartóra, majd nyomja felfelé, amíg a helyére nem pattan. Az akkumulátortartó kinyitása Nyomja meg az akkumulátortartó fedelének felső lekerekített végét, majd tolja lefelé a fedelet. A töltőállomás csatlakoztatása A töltőállomás csatlakoztatásához és szükség esetén falra történő szereléséhez lásd a használati útmutató végét. Bejelentkeztetés Használat előtt a Gigaset C45 készüléket be kell jelentkeztetnie egy bázisállomásra. A bejelentkeztetési művelet bázisállomás-függő. Automatikus bejelentkeztetés: Gigaset C45 mobilegység Gigaset C450/C455 bázisállomásra Feltétel: A mobilegység nincs bejelentkeztetve bázisállomásra. A mobilegység bejelentkeztetése a Gigaset C450/C455 bázisállomásra automatikusan történik. 4

8 A mobilegység üzembe helyezése A mobilegységet helyezze a bázisállomás töltőállomásába úgy, hogy a kijelző elölről látható legyen. Megerősítő hangjelzés hallatszik. Az automatikus bejelentkeztetés körülbelül egy percet vesz igénybe. Ezalatt az idő alatt a kijelzőn a Bejelentkezés felirat látható és a Bázis felirat villog. A mobilegység megkapja a legkisebb szabad belső számot (1 4). Ha a bázisállomásra több mobilegység van bejelentkeztetve, bejelentkeztetés után a belső szám megjelenik a kijelzőn, például INT 2. Ez azt jelenti, hogy a mobilegység a 2-es belső számot kapta. Sikeres bejelentkeztetés után a mobilegység kijelzőjének bal alsó sarkában az INT kijelzőgomb látható. Az automatikus bejelentkeztetés csak akkor lehetséges, amikor a bejelentkeztetéshez kiválasztott bázisállomáson nincs hívás folyamatban. Az automatikus bejelentkeztetés gombnyomásra megszakad. Ha egy bázisállomásra már négy mobilegység van bejelentkeztetve, két lehetőség közül választhat: A 4-es belső számú mobilegység készenléti állapotban van: a bejelentkeztetni kívánt mobilegység megkapja a 4-es számot. A korábbi 4-es számú mobilegység kijelentkezik. A 4-es belső számú mobilegység használata folyamatban van: a bejelentkeztetni kívánt mobilegységet nem lehet bejelentkeztetni. Ha az automatikus bejelentkeztetés sikertelen, a mobilegységet manuálisan kell bejelentkeztetnie (5. oldal). Manuális bejelentkeztetés: Gigaset C45 A manuális bejelentkeztetést a mobilegységen és a bázisállomáson kell megkezdenie. Sikeres bejelentkeztetés esetén a mobilegység kijelzőjének bal alsó sarkában az INT kijelzőgomb látható. Ellenkező esetben ismételje meg a műveletet. 1. A mobilegységen Menü Beállítások Mobilegység Mobilegységet bejelentkeztet ~ Bázisállomás rendszer-pin-jének (gyári beállítás: 0000) beírása és OK megnyomása. A kijelzőn például a Bejelentkezés Bázis felirat villog. 60 másodpercen belül a bejelentkeztetés megkezdése a bázisállomáson a mindenkori használati útmutató szerint. Az akkumulátorok feltöltése A töltőállomás hálózati tápegységét dugja a konnektorba. A mobilegységet helyezze a töltőállomásba úgy, hogy a kijelző elölről látható legyen. Az akkumulátorok töltését a kijelző jobb felső sarkában a e, V vagy U akkumulátor szimbólum villogása jelzi. Üzemeltetés közben az akkumulátor szimbólum az akkumulátorok töltöttségi szintjét jelzi (1. oldal). Az akkumulátorok első feltöltése és kisütése A töltöttségi szint helyes kijelzése csak akkor lehetséges, ha az akkumulátorokat először teljesen feltölti és a használat során kisüti. Hagyja a mobilegységet a töltőállomásban folyamatosan, amíg a kijelzőn látható akkumulátor szimbólum már nem villog. Az akkumulátorok feltöltéséhez a mobilegységnek nem kell bekapcsolva lennie. Vegye ki a mobilegységet a töltőállomásból és csak akkor helyezze be újra, amikor az akkumulátorok teljesen lemerültek. Az első feltöltést és kisütést követően a mobilegységet minden beszélgetés után visszahelyezheti a töltőállomásba. A mobilegységet kizárólag a javasolt töltőállomásba vagy bázisállomásba helyezze be. Ha a mobilegység a töltőállomásban van, akkor is tölt, amikor ki van kapcsolva. Az akkumulátorok töltöttségi szintje a kijelzőn látható. Ha a mobilegység kikapcsol az akkumulátorok lemerülése miatt és Ön a töltőállomásba helyezi, a mobilegység automatikusan bekapcsol. A töltést és a kisütést mindig ismételje meg, amikor a mobilegységből eltávolítja, majd újra behelyezi az akkumulátorokat. Az akkumulátorok a töltés során felmelegedhetnek, ez a jelenség azonban veszélytelen. Műszaki okokból az akkumulátorok töltőkapacitása idővel csökken. 2. A bázisállomáson 5

9 A mobilegység üzembe helyezése Dátum és idő beállítása Menü Beállítások Dátum/Idô ~ Nap, hónap és év (6 karakter) beírása és OK megnyomása. A q gomb segítségével válthat a mezők között. ~ Óra és perc (4 karakter) beírása (például :15 óra esetén) és OK megnyomása. A q gomb segítségével válthat a mezők között. Gigaset C45 telefonja most már üzemképes! 6

10 A mobilegység használata A mobilegység használata A mobilegység be-/kikapcsolása a Letesz gomb hosszan nyomva. Megerősítő hangjelzés hallatszik. A billentyűzár be-/kikapcsolása # Kettőskereszt gomb hosszan nyomva. Megerősítő hangjelzés hallatszik. Bekapcsolt billentyűzár esetén a kijelzőn a Ø szimbólum látható. Bejövő hívás esetén a billentyűzár automatikusan kikapcsol, majd újra bekapcsol. Ha bekapcsolt billentyűzár esetén Ön véletlenül megnyomja az egyik gombot, a kijelzőn megjelenik egy tájékoztató szöveg. A billentyűzár kikapcsolásához nyomja meg hosszan a Kettőskereszt gombot #. Vezérlőgomb a mobilegységen INT Menü 1 Vezérlőgomb Ebben a használati útmutatóban a Vezérlőgombnak azt a végét, amelyet a mindenkori kezelési állapotban meg kell nyomnia, sötét szín jelöli (felső, alsó). Példa: t ha a Vezérlőgomb felső végét kell megnyomni. A Vezérlőgombnak különböző funkciói vannak: A mobilegység készenléti állapotában s Telefonkönyv megnyitása. t A csengőhang hangerejének beállítása (13. oldal). Listákban és menükben t / s Lapozás soronként felfelé/lefelé. Beviteli mezőben t / s A kurzor mozgatása balra, illetve jobbra. 1 Külső hívás közben s Telefonkönyv megnyitása. t A hangszóró hangerejének módosítása Mobilegység és Kihangosítás üzemmód esetén. Kijelzőgombok Az aktuális kijelzőfunkciók a kijelző legalsó sorában kiemelve jelennek meg. A kijelzőgombok funkciói a kezelési állapottól függően változnak. Példa: 1 A kijelzőgombok aktuális funkciói 2 Kijelzőgombok A legfontosabb kijelző-szimbólumok: Vissza INT Menü OK <C INT Egy menüszinttel vissza, illetve művelet megszakítása. Belső hívás. Menü Főmenü vagy állapot szerinti menü megnyitása. Megjelölt opció megerősítése. Törlés gomb: karakterek törlése egyenként jobbról balra. Vissza készenléti állapotba Ha a menü egy tetszőleges helyéről vissza szeretne térni készenléti állapotba: Nyomja meg hosszan a Letesz gombot a. Vagy: Ne nyomjon meg egy gombot sem: 2 perc múlva a kijelző automatikusan készenléti állapotba vált. Azok a módosítások, amelyeket nem erősített meg, illetve nem mentett el az OK kijelzőgomb megnyomásával, elvesznek. A kijelző készenléti állapotának egyik példája, lásd 1. oldal

11 Telefonálás Menüvezérlés Telefonjának funkcióit a menün keresztül érheti el. A menü több szintből áll. Főmenü (első menüszint) A főmenü megnyitásához készenléti állapotban nyomja meg a Menü kijelzőgombot. Funkció elérése A Vezérlőgomb q segítségével lapozzon a funkcióhoz és nyomja meg az OK kijelzőgombot. A hozzá tartozó almenü (a következő menüszint) megnyílik. Almenük Az almenük funkciói lista formájában kerülnek kijelzésre. Funkció elérése: A Vezérlőgomb q segítségével lapozzon a funkcióhoz és nyomja meg az OK kijelzőgombot. A Letesz gomb a egyszeri rövid megnyomásával visszatérhet az előző menüszintre, illetve megszakíthatja a műveletet. Hibásan beírt adatok javítása u A Vezérlőgomb segítségével lapozzon a hibás adathoz, amennyiben a kijelzőn megjelenik a û szimbólum. u A <C segítségével törölje a kurzor bal oldalán lévő karaktert. u A kurzor bal oldalán illessze be a helyes karaktert. u Idő, dátum stb. beírása esetén felülírhatja a villogó karaktert. A használati útmutatóban előforduló szimbólumok és jelölések magyarázata a Függelékben található, 15. oldal. Az övcsipesz és a headset Az övcsipesz és a headset (választható) segítségével Gigaset C45 készülékét kényelmesen használhatja és a házban vagy a ház körül magával hordozhatja. Az övcsipesz rögzítése A mobilegység oldalán, körülbelül a kijelző magasságában mélyedések találhatók az övcsipesz számára. Nyomja az övcsipeszt a mobilegység hátoldalára úgy, hogy az övcsipeszen található fülek pattanjanak a mélyedésekbe. Az övcsipesz nyelvének az akkumulátortartó irányába kell mutatnia. Csatlakozóaljzat headsethez A csatlakozódugós headset típusokat használhatja. A következő tesztelt modellek javasoltak: HAMA Plantronics M40, MX100 és MX150. Más típusú headset használata esetén a beszéd minősége nem garantált. Telefonálás Külső hívás kezdeményezése A külső hívások a nyilvános telefonhálózatba irányuló hívások. ~c Hívószám beírása és Hívásfogadás gomb megnyomása. Vagy: c~ Hívásfogadás gomb c hosszan nyomva, majd hívószám beírása. A Letesz gomb a segítségével megszakíthatja a tárcsázást. A Telefonkönyv (10. oldal) vagy az Újrahívás lista (11. oldal) segítségével történő tárcsázással elkerülheti a hívószámok ismételt beírását. Gyorshíváshoz a Telefonkönyv egyik hívószámát hozzárendelheti az egyik gombhoz (10. oldal). A gyorshívással választott vagy a Telefonkönyvből kiválasztott hívószámot módosíthatja vagy kiegészítheti az aktuális híváshoz. 8

12 Telefonálás Hívásbontás a Letesz gomb megnyomása. Hívásfogadás A bejövő hívásokat a mobilegység egyszerre háromféle módon jelzi: csengetéssel, a kijelzőn megjelenő felirattal, valamint a Kihangosítás gomb d villogásával. A hívás fogadásához a következő lehetőségek közül választhat: Hívásfogadás gomb c megnyomása. Kihangosítás gomb d megnyomása. Ha mobilegység a tőltőállomásban van és az Automatikus felvétel funkció be van kapcsolva (12. oldal), a mobilegység automatikusan fogadja a hívást, amikor Ön kiveszi a töltőállomásból. Amennyiben a csengőhang zavarja, nyomja meg a Menü Csendes gombokat. A hívást mindaddig fogadhatja, amíg azt a kijelző jelzi. Kihangosítás Kihangosítás esetén ne tegye a mobilegységet a füléhez, hanem helyezze például az asztalra. Így mások is részt vehetnek a beszélgetésben. Kihangosítás be-/kikapcsolása Bekapcsolás tárcsázáskor ~d Hívószám beírása és Kihangosítás gomb megnyomása. Amennyiben a beszélgetés mások számára is hallhatóvá válik, tájékoztassa erről beszélgetőpartnerét. Váltás Mobilegység üzemmódból Kihangosítás üzemmódba d Kihangosítás gomb megnyomása. Beszélgetés közben a Kihangosítás funkciót kiés bekapcsolhatja. Ha beszélgetés közben a mobilegységet a töltőállomásba szeretné helyezni: Behelyezéskor Kihangosítás gomb d nyomva tartása. Ha a Kihangosítás gomb d nem világít, a gomb ismételt megnyomása. A hangszóró hangerejének módosítása, lásd 12. oldal. 9

13 A Telefonkönyv és listák használata A Telefonkönyv és listák használata A Telefonkönyvben 100 bejegyzést tárolhat. A Telefonkönyvet egyénileg szerkesztheti mobilegységén, a listákat vagy az egyes bejegyzéseket azonban a többi mobilegységre is átküldheti (10. oldal). Telefonkönyv A Telefonkönyvben hívószámokat tárolhat a hozzájuk tartozó nevekkel. Készenléti állapotban a Telefonkönyv megnyitása a s gomb segítségével. A bejegyzések terjedelme Hívószám: max. 32 számjegy Név: max. 16 karakter Gyorshíváshoz a Telefonkönyv egyik hívószámát hozzárendelheti az egyik gombhoz (10. oldal). Első hívószám elmentése a Telefonkönyvbe s Tel.könyv üres. Új bejegyzés? ~ Hívószám beírása és OK megnyomása. ~ Név beírása és OK megnyomása. Hívószám elmentése a Telefonkönyvbe s Menü Új bejegyzés ~ Hívószám beírása és OK megnyomása. ~ Név beírása és OK megnyomása. Telefonkönyv-bejegyzések kiválasztása s Telefonkönyv megnyitása. A következő lehetőségek közül választhat: u A q gomb segítségével lapozás a bejegyzéshez a keresett név kiválasztásáig. u A név kezdőbetűjének beírása, szükség esetén lapozás a bejegyzéshez a q gomb segítségével. Tárcsázás a Telefonkönyv segítségével s q (bejegyzés kiválasztása; 10. oldal) c Hívásfogadás gomb megnyomása. A készülék tárcsázza a hívószámot. Telefonkönyv-bejegyzések szerkesztése Ön kiválasztott egy bejegyzést (10. oldal). Bejegyzés módosítása Menü Bejegyzés változtatása ~ Szükség esetén hívószám módosítása és OK megnyomása. ~ Szükség esetén név módosítása és OK megnyomása. Egyéb funkciók használata s s (bejegyzés kiválasztása; 10. oldal) Menü A következő funkciók közül a q gomb segítségével választhat: Szám használata Az elmentett hívószámot módosíthatja vagy kiegészítheti, majd tárcsázhatja, vagy további funkciók közül választhat a Menü segítségével. Bejegyzés törlése A kiválasztott bejegyzést törölheti. Bejegyzés küldése Az egyes bejegyzéseket átküldheti egy másik mobilegységre (10. oldal). Lista törlése Minden Telefonkönyv-bejegyzést törölhet. Lista küldése Teljes listát átküldhet egy másik mobilegységre (10. oldal). Gyorsgomb Az aktuális bejegyzést hozzárendelheti az egyik gombhoz. Tárcsázás a Gyorsgomb segítségével A mindenkori Gyorsgomb hosszan nyomva. Telefonkönyv küldése egy másik mobilegységre Feltételek: u A fogadó és a küldő mobilegység azonos bázisállomásra van bejelentkeztetve. u A másik mobilegységnek és a bázisállomásnak képesnek kell lennie Telefonkönyv-bejegyzések küldésére és fogadására. s q (bejegyzés kiválasztása; 10. oldal) Menü Bejegyzés küldése / Lista küldése ~ A fogadó mobilegység belső számának beírása és OK megnyomása. 10

14 A Telefonkönyv és listák használata A sikeres küldést a fogadó mobilegységen üzenet és megerősítő hangjelzés jelzi. Amennyiben egy bejegyzést elküldött, az OK megnyomásával egy újabb bejegyzést küldhet. u Az azonos hívószámú bejegyzések a fogadó mobilegységen nem kerülnek felülírásra. u A küldési folyamat megszakad, amikor a telefon cseng vagy a fogadó mobilegység memóriája megtelik. Kijelzett hívószám átvétele a Telefonkönyvbe A Telefonkönyvbe átveheti azokat a hívószámokat, amelyek megjelennek egy listában, például a Híváslistában vagy az Újrahívás listában. A kijelzőn megjelenik egy hívószám. Menü Szám a telefonkönyvbe Bejegyzés kiegészítése (10. oldal). Hívószám átvétele a Telefonkönyvből Különböző kezelési állapotokban Ön megnyithatja a Telefonkönyvet, hogy átvegyen egy hívószámot. A mobilegységnek nem kell készenléti állapotban lennie. s Telefonkönyv megnyitása. q Bejegyzés kiválasztása (10. oldal). Újrahívás lista Az Újrahívás lista a tíz utoljára tárcsázott hívószámot (max. 32 számjegy) tartalmazza. Amennyiben a hívószámok egyikét a Telefonkönyv tartalmazza, a hívószámhoz tartozó név jelenik meg a kijelzőn. Tárcsázás az Újrahívás listából c q c Gomb röviden nyomva. Bejegyzés kiválasztása. Hívásfogadás gomb ismételt megnyomása. A készülék tárcsázza a hívószámot. Az Újrahívás lista bejegyzéseinek szerkesztése c q Gomb röviden nyomva. Bejegyzés kiválasztása. Menü Kijelzőgomb megnyomása. A q gomb segítségével a következő funkciók közül választhat: Szám használata (mint a Telefonkönyv esetén, 10. oldal) Szám a telefonkönyvbe Bejegyzés átvétele a Telefonkönyvbe (11. oldal). Bejegyzés törlése (mint a Telefonkönyv esetén, 10. oldal) Lista törlése (mint a Telefonkönyv esetén, 10. oldal) Listák megnyitása az Üzenetek gombbal Amint új bejegyzés érkezik egy listába, figyelmeztető hangjelzés hallatszik és a f gomb villog. A kijelzőn ennek megfelelő üzenetet olvashat. Ha megnyomja a villogó Üzenetek gombot f, a kijelzőn megjelennek az új üzeneteket tartalmazó listák. Amennyiben csak egy listában vannak új üzenetek, ez a lista azonnal megnyílik. Amennyiben a hívásokat a hálózati hangpostafiók tartalmazza, megfelelő beállítás esetén Ön tájékoztató üzenetet kap (lásd a hálózati hangpostafiók használati útmutatóját). 11

15 A mobilegység beállítása A mobilegység beállítása Mobilegysége előre be van állítva. A beállításokat egyénileg módosíthatja. A kijelző nyelvének módosítása A kijelző szövegeit különböző nyelveken jelenítheti meg. Menü Beállítások Mobilegység Nyelv Az aktuális nyelvet a jelöli. q Nyelv kiválasztása és OK megnyomása. a Hosszan nyomva (készenléti állapot). Ha véletlenül az Ön számára ismeretlen nyelvet állított be: Menü 422 Gombok megnyomása egymás után. q A megfelelő nyelv kiválasztása és OK megnyomása. A kijelző beállítása Ön négy színminta és több kontraszt közül választhat. Ezenkívül beállíthatja a képernyővédőt és a kijelző megvilágítását. Menü Beállítások Mobilegység Kijelzô A következő lehetőségek közül választhat: Képernyôvédô Négy különböző képernyővédő és a Nincs Képernyôvédô vagy Digitális óra beállítások állnak rendelkezésre. Szín séma Négy színminta. Amikor a megvilágítás ki van kapcsolva, a kijelző a kiválasztott beállítástól függetlenül fekete/fehér. Kontraszt Megvilágítás Töltés közben / Ha nincs töltés. Beállíthatja, hogy a megvilágítás tartósan legyen bekapcsolva vagy egy bizonyos idő után kikapcsoljon ( = tartós bekapcsolás). Ha a megvilágítás be van kapcsolva és a mobilegység nincs a töltőállomásban, a mobilegység üzemideje jelentős mértékben csökken! Automatikus hívásfogadás be-/ kikapcsolása Ha ez a funkció be van kapcsolva, hívás fogadásához vegye ki a mobilegységet a töltőállomásból a Hívásfogadás gomb c megnyomása nélkül. Menü Beállítások Mobilegység Automatikus felvétel kiválasztása és OK megnyomása ( =be). a Hosszan nyomva (készenléti állapot). A hangszóró hangerejének módosítása A kihangosítás hangerejét öt, a hallgató hangerejét három fokozatra állíthatja be. A hangerő beállításait csak beszélgetés közben végezheti. Ön külső beszélgetést folytat. t Vezérlőgomb megnyomása. q Hangerő beállítása és OK megnyomása. A kihangosítás hangerejét csak akkor módosíthatja, ha a funkció be van kapcsolva. Csengőhangok módosítása u Hangerő: Öt hangerő (1 5; például 2-es hangerő = ˆ) és a Crescendo -hívás (6; a hangerő minden csengetéssel fokozódik = ). u Dallam: Az előre telepített csengődallamok listája. Az első három dallam a klasszikus csengődallam. A csengődallamokat az alábbi funkciók esetén különböző módon állíthatja be: u Külsô hívások: külső hívásokhoz u Belsô hívások: belső hívásokhoz u Ébresztô : ébresztőhíváshoz 12

16 A mobilegység beállítása A csengőhang hangerejének beállítása A hangerő minden jelzéstípus esetén azonos. Menü Hangok Csengô hangerô Vagy készenléti állapotban: t Röviden nyomva. Majd: q a Hangerő beállítása és OK megnyomása. Hosszan nyomva (készenléti állapot). Csengődallam beállítása A csengődallamot különböző módon állítsa be külső és belső hívásokhoz, valamint az ébresztőhíváshoz. Menü Hangok Csengô dallam Külsô hívások / Belsô hívások /Ébresztô kiválasztása és OK megnyomása. q Dallam kiválasztása ( = be) és OK megnyomása. a Hosszan nyomva (készenléti állapot). Csengőhang ki-/bekapcsolása Hívás esetén a csengőhangot hívásfogadás előtt vagy készenléti állapotban kikapcsolhatja. A hívást mindaddig fogadhatja, amíg azt a kijelző jelzi. Csengőhang kikapcsolása P Csillag gomb nyomva tartása, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a Ú szimbólum. Csengőhang bekapcsolása P Készenléti állapotban Csillag gomb hosszan nyomva. Figyelmeztető hangok A mobilegység akusztikai jelzésekkel figyelmezteti Önt különböző történésekre és állapotokra. Az alábbi figyelmeztető hangokat egymástól függetlenül kapcsolhatja be vagy ki: u Figyelmeztető hangok: Billentyűhang: minden gombnyomást megerősít. Megerősítő hangjelzés (emelkedő hangsor): beírás/beállítás végén, a mobilegység töltőállomásba történő helyezésekor, valamint a Híváslista új bejegyzésének érkezésekor. Hibajelző hang (ereszkedő hangsor): hibás bejegyzés esetén. Menü vége jelzés: a menü végén történő lapozáskor. u Akkuhang: az akkumulátort fel kell tölteni. A mobilegység töltőállomásba helyezésekor hallható megerősítő hangjelzést nem lehet kikapcsolni. Figyelmeztető hangok be-/kikapcsolása Menü Hangok Figyelmeztetô hangok kiválasztása és OK megnyomása ( =be). Akkuhang beállítása Menü Hangok Akku figyelmeztetés Be / Ki / Hívás közben kiválasztása és OK megnyomása ( = be). Az akkuhang hívás közben be- vagy kikapcsol, illetve megszólal. 13

17 A mobilegység beállítása A mobilegység ébresztő funkciója Ébresztőóra be-/kikapcsolása Menü Ébresztôóra Aktiválás ( =be) Vagy: g Ébresztőóra gomb megnyomása. Az ébresztőóra aktiválása után automatikusan megnyílik a menü az ébresztés idejének beállításához (14. oldal). Bekapcsolt ébresztő funkció esetén a kijelzőn a dátum helyett az ébresztés ideje látható a l szimbólummal. Az ébresztés idejének beállítása Menü Ébresztôóra Ébresztés ideje ~ Óra és perc beírása és OK megnyomása. Amikor az ébresztőhívás megszólal Ébresztőhívás megismétlése 5 perc múlva Szundi Kijelzőgomb vagy tetszőleges gomb megnyomása. Ha a Szundi csengőhangot harmadszor is elnyomja, az ébresztőhívás 24 órára kikapcsol. Ébresztőhívás kikapcsolása 24 órára Ki Kijelzőgomb megnyomása. A mobilegység gyári beállításainak visszaállítása Az egyéni beállításokat és módosításokat visszavonhatja. A Telefonkönyv és a Híváslista bejegyzései, valamint a mobilegységnek a bázisállomásra történt bejelentkeztetése megmaradnak. Menü Beállítások Mobilegység Mobilegység visszaállítás OK Kijelzőgomb megnyomása a megerősítéshez. a Hosszan nyomva (készenléti állapot). A a gomb segítségével megszakíthatja a gyári beállítások visszaállítását. 14

18 Függelék Függelék Szimbólumok és jelölések magyarázata Ebben a használati útmutatóban szerepelnek bizonyos szimbólumok és írásmódok, amelyek magyarázata az alábbiakban olvasható. ~ Számjegyek vagy betűk beírása. Menü A kijelző legalsó sorában felkínált aktuális kijelzőfunkciók kiemelve jelennek meg. A megfelelő kijelzőgomb megnyomása a funkció eléréséhez. q A Vezérlőgomb felső vagy alsó végének megnyomása, például lapozás esetén. c / Q / P stb. Az ábrázolt gomb megnyomása a mobilegységen. Külsô hívások / Belsô hívások (példa) Az egyik menüfunkció (Külsô hívások vagy Belsô hívások) kiválasztása a listából és OK megnyomása. Menü Hangok Csengô dallam (példa) Menü megnyomása. A q gomb segítségével Hangok kiválasztása és OK megnyomása. A q gomb segítségével Csengô dallam kiválasztása és OK megnyomása. Ápolás A töltőállomást és a mobilegységet nedves törlőkendővel (oldószerek nélkül) vagy antisztatikus törlőkendővel törölje le. Soha ne használjon száraz törlőkendőt, mert fennáll a sztatikus feltöltődés veszélye. Érintkezés folyadékkal Ha a mobilegység folyadékkal érintkezett: Kapcsolja ki a mobilegységet és azonnal vegye ki az akkumulátorokat. Csöpögtesse ki a mobilegységből a folyadékot. Törölgesse szárazra az összes alkotórészt és tartsa a mobilegységet a nyitott akkumulátortartóval és a billentyűzettel lefelé legalább 72 órán át száraz, meleg! helyen (nem mikrohullámú sütő, tűzhely stb. közelében). A mobilegységet csak kiszáradás után kapcsolja be újra. Teljes kiszáradás után a készüléket sok esetben újra használatba veheti. Kérdések és válaszok Amennyiben a telefon használata közben kérdései merülnek fel, a internetes címen a nap 24 órájában rendelkezésére állunk. A leggyakrabban felmerülő problémákat és a lehetséges megoldásokat az alábbi táblázat tartalmazza. A kijelzőn nem jelenik meg semmi. 1. A mobilegység nincs bekapcsolva. Letesz gomb a hosszan nyomva. 2. Az akkumulátor üres. Az akkumulátor feltöltése, illetve kicserélése (5. oldal). A mobilegység nem reagál valamelyik gomb megnyomására. A billentyűzár be van kapcsolva. Kettőskereszt gomb # hosszan nyomva (7. oldal). A kijelzőn a Bázis villog. 1. A mobilegység a bázisállomás hatótávolságán kívül van. A mobilegység és a bázisállomás közötti távolság csökkentése. 2. A bázisállomás nincs bekapcsolva. A bázisállomás hálózati tápegységének ellenőrzése. A kijelzőn a Jelentkeztesse felirat villog. A mobilegység nincs bejelentkeztetve. A mobilegység bejelentkeztetése (4. oldal). A mobilegység nem cseng. A csengőhang ki van kapcsolva. A csengőhang bekapcsolása (13. oldal). Szövegbevitelkor hibajelző hang hallatszik (ereszkedő hangsor). A művelet sikertelen/a beírt szöveg hibás. A művelet megismétlése. Szövegbevitel közben figyelje a kijelzőt és szükség esetén olvassa el a használati útmutatóban a vonatkozó részt. 15

19 Függelék Vevőszolgálat (Customer Care) Gyors, egyénre szabott tanácsadást kínálunk! Online vevőszolgálatunk az Interneten: amely bármikor, bárhonnan elérhető, 24 órás támogatást nyújt termékeinkkel kapcsolatban. Ezen az internetes címen interaktív hibakereső rendszert, a leggyakrabban feltett kérdéseket és a hozzájuk tartozó válaszokat, valamint használati útmutatókat talál. A leggyakrabban feltett kérdéseket a válaszokkal együtt megtalálja ebben a használati útmutatóban is, a Kérdések és válaszok című részben. Kínálatunkkal kapcsolatos személyes tanácsadást vonalunkon nyújtunk Önnnek. Hívását felkészült Siemens-munkatársak fogadják, akik kompetens segítséget nyújtanak a termékinformációval és az installálással kapcsolatban. Javítások és esetleges garancia-, illetve szavatossági igények esetén gyors és megbízható segítséget nyújt szervizközpontunk: Kérjük, őrizze meg a vásárlást igazoló bizonylatot. Azokban az országokban, ahol termékeinket nem hivatalos viszonteladóink értékesítik, nem nyújtunk csere- és javítási szolgáltatást. Licensz Ez a készülék az Európai Gazdasági Térségben és Svájcban való használatra készült, egyéb országokban a nemzeti típusengedélytől függően használható. A nemzeti sajátságokat figyelembe vettük. A Siemens AG ezennel kijelenti, hogy ez a készülék az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek megfelel. Az 1999/5/EC irányelv szerinti Megfelelõségi Nyilatkozatot az alábbi Internetcímen találja meg: Műszaki adatok Javasolt akkumulátorok (a használati útmutató nyomtatásakor) Nikkel-fém-hidrid (NiMH): u Sanyo Twicell 650 u Sanyo Twicell 700 u Sanyo NiMH 800 u Panasonic 700 mah for DECT u GP 550mAh u GP 700mAh u GP 850mAh u Yuasa Technology AAA Phone 600 u Yuasa Technology AAA Phone 700 u Yuasa Technology AAA 800 u VARTA Phone Power AAA 700mAh A mobilegység két javasolt akkumulátorral kerül értékesítésre. 16

20 Függelék A mobilegység üzemideje/töltési ideje Az alábbi adatok 650mAh kapacitású akkumulátorok esetén érvényesek. Készenléti idő Beszélgetési idő Töltési idő Az itt megadott üzemidő és töltési idő csak a javasolt akkumulátorok használata esetén érvényes. Általános műszaki adatok A mobilegység méretei A mobilegység tömege akkumulátorral Szöveg írása és szerkesztése A szöveg szerkesztésének szabályai: u A kurzor mozgatása a t s gombokkal történik. u A karakterek a kurzor bal oldalán kerülnek beillesztésre. u A Kettőskereszt gomb # rövid megnyomásával válthat Abc üzemmódból 123 üzemmódba, 123 üzemmódból abc üzemmódba és abc üzemmódból Abc üzemmódba (nagybetű: 1. betű nagybetű, a többi kisbetű). A Kettőskereszt gomb # megnyomása szövegbevitel előtt. u A Kettőskereszt gomb # hosszan nyomva: a kijelzőn megjelennek a Kettőskereszt gombhoz tartozó szimbólumok. u Telefonkönyv-bejegyzések esetén a név kezdőbetűje automatikusan nagybetű, a következő betűk pedig kisbetűk. Szöveg szerkesztése kb. 130 óra (5 nap) kb. 13 óra kb. 6 óra 140 x 53 x 28mm (h sz m) 116 g Ha egy gombot hosszan megnyom, a gombhoz tartozó szimbólumok megjelennek a kijelző legalsó sorában és egymás után kijelölésre kerülnek. Ha elengedi a gombot, a kijelölt szimbólumot beilleszti a beviteli mezőbe. Egyéb karakterek beírása, lásd 17. oldal. A kijelző mutatja, hogy a nagybetű, a kisbetű vagy a számjegyek vannak beállítva, amikor egyik írásmódból a másikba vált, a kijelző legalsó sorában abc -> Abc, Abc -> 123 vagy 123 -> abc látható. A Telefonkönyv-bejegyzések sorrendje A Telefonkönyv-bejegyzések általában betűrendben szerepelnek, a szóköznek és a számjegyeknek azonban elsőbbségük van. A sorrend a következő: 1. Szóköz (jelölése itt: s) 2. Számjegyek (0 9) 3. Betűk (betűrendben) 4. Egyéb karakterek Ha el szeretné kerülni a bejegyzések betűrendbe történő rendezését, illesszen egy szóközt vagy egy számjegyet a név elé. Így a bejegyzés a Telefonkönyvben az első helyre kerül. Azok a nevek, amelyek elé csillagot illeszt, a Telefonkönyv végére kerülnek. Egyéb karakterek beírása Standard jelkészlet 1 Q P # *) **) 1x Szóköz Szóköz. * Abc--> 123 2x 1 Â, / > *) Telefonkönyv és további listák esetén **) SMS írásakor abc 3x Ł 1? ( # 4x $ â! 5x Ą Ł 0 < \ 6x $ + = & 7x Ą - > 8x : % 9x ż 10x ˇ 11x 12x 13x ; 14x _ 17

21 Függelék Görög 1 Q P # *) **) 1x Szóköz Szóköz. * Abc--> 123 2x 1 Â, / > abc 3x Ł 1? ( # 4x $ â! 5x Ł 0 < \ 6x $ + = & 7x - > 8x : % 9x 10x 11x ; 12x _ *) Telefonkönyv és további listák esetén **) SMS írásakor Cirill 1 Q P # *) **) 1x Szóköz Szóköz. * Abc--> 123 2x 1 Â, / > abc 3x $ 1? ( # 4x â! 5x $ 0 < \ 6x + = & 7x - > 8x : % 9x 10x 11x ; 12x _ *) Telefonkönyv és további listák esetén **) SMS írásakor 18

22 Tárgymutató Tárgymutató A akkuhang (akkumulátorok) akkumulátor kijelzés akkumulátor szimbólum akkumulátorfedél akkumulátorok akkuhang behelyezés feltöltés javasolt akkumulátorok ápolás, telefon automatikus hívásfogadás , 12 B be/ki gomb bekapcsolás billentyűzár figyelmeztető hangok hívásfogadás kihangosítás mobilegység billentyűhang billentyűzár biztonsági előírások bontás, hívás C csatlakozóaljzat headsethez , 8 csengőhang dallam beállítása hangerő beállítása , 12 csillag gomb , 13 csomag tartalma customer care l. vevőszolgálat D dallam beállítása (csengőhang) dátum beállítása digitális óra E ébresztés idejének beállítása ébresztőhívás megismétlése ébresztőóra gomb egyéb karakterek F figyelmeztető hangok flash beírása flash gomb folyadék G gombok be/ki gomb billentyűzár csillag gomb , 13 ébresztőóra gomb flash gomb gyorsgomb hívásfogadás gomb , 8 kettőskereszt gomb , 7 kihangosítás gomb kijelzőgombok , 7 letesz gomb , 8, 9 telefonkönyv-bejegyzés hozzárendelése.10 üzenetek gomb vezérlőgomb , 7 gyorshívás H hallgató hangereje hallókészülékek hálózati tápegység hangerő beállítása csengőhang hallgató hangszóró mobilegység nyelve hangszóró hangereje headset , 8 hibaelhárítás hibajelző hang hibásan beírt adatok (javítás) hívás fogadás külső hívásbontás hívásfogadás hívásfogadás gomb , 8 hívószám átvétele a telefonkönyvből elmentése a telefonkönyvbe , 11 I idő beállítása J javítás (hibásan beírt adatok) K karakter törlése képernyővédő kérdések és válaszok készenléti állapot (kijelző) , 7 kettőskereszt gomb , 7 kihangosítás gomb kijelző beállítás

23 Tárgymutató képernyővédő készenléti állapotban kijelző nyelvének módosítása kontraszt megvilágítás színminta kijelzőgombok , 7 kikapcsolás billentyűzár figyelmeztető hangok hívásfogadás kihangosítás mobilegység kikapcsolás 24 órára (ébresztőhívás) kontraszt L letesz gomb , 8, 9 M megerősítő hangjelzés megvilágítás menü menü vége jelzés menüvezérlés mikrofon mobilegység beállítás (egyéni) bejelentkeztetés bekapcsolás érintkezés folyadékkal figyelmeztető hangok gyári beállítások visszaállítása hangszóró hangereje készenléti állapot kijelző nyelve kikapcsolás rövid áttekintés üzembe helyezés üzemidő és töltési idő mobilegység üzemmód műszaki adatok O orvosi berendezések övcsipesz S sorrend a telefonkönyvben szimbólumok színminta szöveg írás szerkesztés szundi (ébresztőóra) szünet beírása T tárcsázás telefonkönyv újrahívás lista telefonálás hívásfogadás külső telefonkönyv bejegyzés elmentése bejegyzés kiválasztása bejegyzés/lista küldése mobilegységre..10 bejegyzések sorrendje első hívószám elmentése használata hívószám beírásakor hívószám átvétele szövegből megnyitás térerő töltési idő mobilegység töltőállomás csatlakoztatása töltöttségi szint (akkumulátor) töltöttségi szint kijelzése U újrahívás üzembe helyezés (mobilegység) üzemeltetés (mobilegység üzembe helyezése) üzemidő mobilegység üzenetek gomb listák megnyitása V vevőszolgálat vezérlőgomb , 7 Z zár (billentyűzár)

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AS150 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1312063

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AS150 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1312063 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET C450 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952871

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET C450 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952871 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG E49H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A155

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A155 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A240

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A240 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

E49 HH E49. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E49 HH E49.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E49 HH E49 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A mobilegység

Részletesebben

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A mobilegység

Részletesebben

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

A580 - A585 - A585. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 - A585 - A585 A580 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Részletesebben

Gigaset. Gigaset SX680 isdn

Gigaset. Gigaset SX680 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.   GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gyors áttekintés

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500/E500A

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset E500H

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10 Használati útmutató HU DECT TELEFON ECLIPSE 10 P1 P4 P5 P2 ' : ll : II ; I : 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12.

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. Gigaset A420-A420A / Polen-Ungarn hu / A31008-M2402-S201-1-V919 / Bali.fm / 5/3/12. Gigaset A420/A420A 1 A kézibeszélő rövid áttekintése 1 Akkumulátortöltöttség 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A420A esetén) 3 Térerő 4 Kijelzőgombok 5 Letesz gomb és Be/ki gomb 6 Hívásfogadás/Kihang. gomb

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952675

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A260 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952675 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset SL400H

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása

Részletesebben

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285

Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 1 Gigaset AL180/AL185/AL280/AL285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AL185/ AL285 esetén) 3 Kijelzőgombok 1 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet

Részletesebben

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítõ szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK.

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK. Gigaset AS150 magyar Mobilegység AS15 1 Bázisállomás 1 Akkumulátor töltöttségi 1 szintje 2 2 A mobilegység belső száma 3 Kijelzőgombok 4 Hívásfogadás gomb 3 5 Telefonkönyv gomb 6 Letesz gomb és Be/Ki gomb

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

A mobilegység rövid áttekintése

A mobilegység rövid áttekintése Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt.

INT :56. Þ Menü. A telefon energiatakarékos tápegységgel van ellátva, így kevesebb áramot fogyaszt. Gigaset 400H mobilegység rövid áttekintése 1 kkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Térerő ( 6. oldal) 3 Mobilegység belső száma 1 4 Kijelzőgombok 5 Vezérlőgomb (p) 2 t: hangerõ beállítására 3 szolgáló

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Gigaset AS180/AS280/AS285

Gigaset AS180/AS280/AS285 Gigaset AS180/AS280/AS285 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS185/AS285 esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb 1 Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. A hordozható

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is

Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com. Gigaset S810

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

Gigaset AS200/AS200A/AS300

Gigaset AS200/AS200A/AS300 Gigaset AS200/AS200A/AS300 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak AS200A/AS300A esetén) 3 Kijelzőgombok 4 Üzenetek gomb Villog: új üzenet érkezett

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications Gmb is the legal successor to Siemens ome and Office Communication Devices Gmb & Co. KG (SC), which in turn continued the Gigaset business of

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Az SMS szolgáltatás használata

Az SMS szolgáltatás használata Az SMS szolgáltatás használata GYÁRTJA, SZERKESZTI ÉS KIADJA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Nyomtatás: Thaiföldön. Felhasználói

Részletesebben

C530 - C530 A. Gratulálunk!

C530 - C530 A. Gratulálunk! C530 - C530 A Gratulálunk! Gigaset készülékével Ön egy olyan márkát választott, amely teljes mértékben a fenntarthatóság híve. A termék csomagolása is környezetbarát! További információ: www.gigaset.com.

Részletesebben

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A400H Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató Plantronics M70 -M90 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma* 4 Nyelv kiválasztása 5 Párosítás 6 A headset bemutatása 7 Ügyeljen a biztonságra! 7 Kezelés 8 Hívás fogadása/befejezése

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D150 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Gigaset. Gigaset CX470 isdn

Gigaset. Gigaset CX470 isdn s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome M550 M555 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D210 D215 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON

VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON Voxtel S110 Combo 1 P1 P2 10 1 M1 M2 M3 2 3 9 OK 4 5 8 6 P3 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL PQ 7 9 RS 8 TUV 0 6MNO WX YZ R 7 P4 19 P5 11 12 13 14 15 16 17 18 UK

Részletesebben

A telefon üzembe helyezése

A telefon üzembe helyezése A telefon üzembe helyezése F Akku behelyezése / cseréje / a telefon csatlakoztatása Figyelem: Az akku behelyezésekor és/ a telefon csatlakoztatásakor vegye figyelembe a burkolat belsõ oldalán és a csomagoláson

Részletesebben

Gigaset AL140 ECO DECT. A mobilegység rövid áttekintése. U Görgetés felfelé/lefelé, vagy. T A kurzor mozgatása balra/ A bázisállomás rövid áttekintése

Gigaset AL140 ECO DECT. A mobilegység rövid áttekintése. U Görgetés felfelé/lefelé, vagy. T A kurzor mozgatása balra/ A bázisállomás rövid áttekintése Gigaset AL140 A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje 2 Kijelzőgombok 1 3 Üzenetek gomb 4 Telefonkönyv gomb 5 Vezérlőgomb (u) 6 Hívásfogadás gomb 7 Letesz gomb és Be/Ki gomb 8

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben