Használati utasítás. Genius Szkenner

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás. Genius Szkenner"

Átírás

1 Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható előzetes engedély nélkül

2 Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 1 HOGYAN KELL HASZNÁLNI EZT AZ UTASÍTÁST?... 2 A HASZNÁLATI UTASÍTÁS JELÖLÉSEI... 2 AZ IKONOKRÓL... 3 RENDSZERKÖVETELMÉNYEK... 3 SOMAG TARTALMA... 4 I. FEJEZET A GENIUS SZKENNER ÜZEMBE HELYEZÉSE... 5 SZOFTVERKÖVETELMÉNYEK... 5 A SZKENNER ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA Problémamentes záró mechanizmus A Genius színes lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez Szoftvertelepítés... 7 SZOFTVER HIBAELHÁRÍTÁS TELEPÍTÉSKOR... 8 A SZKENNER ELTÁVOLÍTÁSA... 8 II. FEJEZET HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS... 9 A SZKENNER HASZNÁLATA... 9 A Genius szkenner... 9 Szkennelés és képszerkesztés FILM SZKENNELÉS Áttetszõségi adapter telepítése A negatív és pozitív film tartó használata keret tartók Filmek szkennelésével kapcsolatos fontos megjegyzések SZKENNER SEGÉDPROGRAM Csatlakozás állapota A szkenner beigazítása Lámpa kezelése KARBANTARTÁS III. FEJEZET A GYORS FUNKCIÓGOMBOK HASZNÁLATA A SCAN GOMB A default alkalmazási program használatba vétele A SCAN gomb használata " /WEB" GOMB A Default Simple MAPI Client (azaz Outlook Express) használatba vétele Az " /WEB" gomb használatba vétele Az " /WEB" gomb használata A TEXT/OCR GOMB Az Editor használatba vétele... 20

3 A TEXT/OCR gomb használata A PRINT/COPY GOMB...21 Nyomtató beállítása A PRINT/COPY gomb használata "FILE/FAX" GOMB A "FILE/FAX gomb szoftver használatba vétele A FILE/FAX gomb használata A. FÜGGELÉK: MŰSZAKI ADATOK GENIUS HR7X SLIM GENIUS HR6X SLIM B. FÜGGELÉK: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS GARANCIA KORLÁTOZOTT GARANCIA NYILATKOZAT KAPCSOLATFELVÉTEL A GENIUS-SZAL... 31

4 Bevezetés Üdvözöljük a képalkotásban élenjáró szkennerek használói között. Ez az új szkenner professzionális eredményeket nyújt a mindennapi számítógépes feladatok végrehajtásában, lehetővé téve képek és szövegek bevitelét a számítógépre. Mint minden termékünk, ez a szkenner is alapos ellenőrzésen ment át, páratlan megbízhatóságunk és kiváló ügyfélszolgálatunk révén kiérdemelt hírnevünk garantálja minőségét. A használati utasítás utolsó oldalán további információkat talál arra vonatkozóan, hogyan veheti fel a kapcsolatot a Genius szolgáltatóközponttal. Kérjük, telefonáljon vagy látogassa meg a GeniusLife honlapját (( Köszönjük, hogy Genius terméket vásárolt. Reméljük, ezután is hozzánk fordul, ha más minőségi vagy továbbfejlesztett számítógépes termékekre lesz szüksége. Genius szkenner 1

5 Hogyan kell használni ezt az utasítást? Ez a használati utasítás a szkenner üzembe helyezéséhez és üzemeltetéséhez ad hasznos tanácsokat. A használati utasítás feltételezi, hogy a felhasználó ismeri a Microsoft Windows 98-t. Ha ez nem így lenne, kérjük, lapozza át a Microsoft Windows kézikönyvet, hogy megismerje a Microsoft Windowst, mielőtt a szkennert használatba venné. A használati utasítás Bevezetés c. része ismerteti a csomag tartalmát és a minimális rendszerkövetelményeket. Mielőtt elkezdené a Genius szkenner üzembe helyezését, ellenőrizze, hogy minden alkatrész benne van-e a csomagban. Ha bármi hiányozna, forduljon ahhoz a kereskedőhöz, ahol a szkennert vásárolta, vagy közvetlenül a Genius ügyfélszolgálatához a használati utasítás utolsó oldalán feltüntetett telefonszámok egyikén. Az I. fejezet a szkenner szoftver telepítését és a szkenner számítógéphez csatlakoztatását írja le. Megjegyzés: A szkenner a Universal Serial Bus (USB) csatlakozón keresztül csatlakozik a számítógéphez. Ha az Ön számítógépe nem támogatja az USB technológiát, be kell szereznie egy USB illesztőkártyát, hogy a számítógép USB-csatlakozásra alkalmas legyen. A II. fejezet ismerteti, hogyan kell a szkennert ellenőrizni, karbantartani és tisztítani. Leírja továbbá a szkenner telepítése során előforduló hibák felismeréséhez és elhárításához segítséget nyújtó szkenner segédprogram használatát is. A III. fejezet ismerteti a szkenner használatának módjait. További, részletesebb információ található az adott szkennerprogram Súgójában. Függelék A a Genius ColorPage szkenner specifikációit tartalmazza. Függelék B a Genius korlátozott jótállási megállapodását valamint a termékre vonatkozó FCC nyilatkozatot foglalja magában. A használati utasítás jelölései Félkövér NAGYBETŰK Fontos megjegyzés vagy a fejezetben először előforduló fontos kifejezés. Parancsokat vagy képernyőszöveget jelez. Genius szkenner 2

6 Az ikonokról Ez a használati utasítás az alábbi ikonokat használja a külön figyelmet érdemlő információk megjelölésére. Veszély FIGYELEM Veszély: Baleset vagy sérülés elkerülése érdekében az eljárást pontosan kell követni. FIGYELEM: Az információ figyelmen kívül hagyása adatveszteséget vagy a termék meghibásodását okozhatja. Vigyázat: Fontos utasítások, amelyekkel megelőzhetők a hibák. Vigyázat Rendszerkövetelmények 1! Windows/Intel kompatibilis személyi számítógép! Pentium CPU vagy afelett! CD-ROM meghajtó! 64MB RAM (128MB ajánlott)! 250 szabad merevlemez hely! USB port! Microsoft Windows XP/Me/2000/98 MEGJEGYZÉS: A Windows NT 4.0 nem támogatja az Universal Serial Bus (USB) csatlakozást.! Videokártya, amely támogatja a 16 bites vagy annál több színt 1 Nagyobb követelményekre lehet szükség nagyobb mennyiségű képadat beolvasásakor vagy szerkesztésekor. Az itt feltüntetett rendszerkövetelmények csupán tájékoztató jellegűek és általában minél jobb a számítógép (alaplap, processzor, merevlemez, RAM, videokártya), annál jobb az eredmény. Genius szkenner 3

7 Somag tartalma 2 1. Szkenner 3 2. Tápegység (24 V 550 ma) 3. USB kábel 4. Gyors üzembe helyezési útmutató 5. CD-ROM 4 (1 db) A Telepítés/Szoftverek CD-ROM az alábbi szoftvereket tartalmazza: Szkennertelepítő program Genius TWAIN program NewSoft PageManager program NewSoft ImageFolio (képszerkesztő szoftver) ABBYY FineReader Sprint 4.0 (szövegfelismerő szoftver) NewSoft Mr. Photo (webfotó szoftver) BRIDGEWELL Page abc (webszerkesztő szoftver) Adobe Acrobat Reader Ennek a Felhasználói kézikönyvnek az elektronikus változata 6. Visszatükrözõ dokumentum kendõ 7. Negatív és pozitív film tartó 8. Alap tartó (csak 1200 dpi felbontású szkenneléshez) 2 Tegye el a dobozt és a csomagolást a szkenner jövõbeli szállítása esetére. 3 A szkenner ábrázolás(ok) különbözhetnek a szkenner tényleges megjelenési formájától. 4 A lapolvasóval járó szoftver csomag bármikor elõzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. Genius szkenner 4

8 I. fejezet A Genius szkenner üzembe helyezése A szkenner üzembe helyezése előtt ellenőrize, hogy minden alkatrészt megkapott-e. A csomag tartalmát a használati útmutató 1. oldalán közöljük. Szoftverkövetelmények A szkenner a NewSoft Presto szoftverével felszerelve kerül forgalomba! ImageFolio, ABBYY finom olvasó, NewSoft Presto! PageManager, NewSoft Mr. Photo, BridgeWell Page abc, Adobe Acrobat Reader, scanner driver, Scanner Utility és Genius TWAIN program. Ezek a programok összesen kb. 160 megabájt merevlemez területet igényelnek a számítógépen. Minimum 250 megabájt merezlemev területre van szükség, hogy elegendő hely legyen a telepítéshez, a képek beolvasásához és mentéséhez. A szkenner üzembe helyezése és beállítása 1. Problémamentes záró mechanizmus A szkenner egy automatikus záró mechanizmussal van felszerelve, mely a szkenner fejet rögzíti szállítás közben. A záró kapcsoló (mely a szkenner alsó részén található) megnyomásakor önmûködõen kioldja a szkenner fejet. Ha nincs benyomva, akkor önmûködõen bezárja újra. Mindig helyezze a szkennert sík és egyenletes felületre mielõtt használná vagy bármilyen lapolvasási feladatot végezne vele. Megjegyzés: Mielõtt elmozdítaná a szkennert a helyérõl, fontos, hogy a záró kapcsoló NOT PRESSED (nem benyomott) helyzetben legyen. Ezzel biztosítja a berendezés pontos és probléma mentes mûködését. Genius szkenner 5

9 2. A Genius színes lapolvasó csatlakoztatása a számítógéphez 1. Dugja be a tápegységet a szkenneren a megfelelő foglalatba. 2. A tápegység másik végét csatlakoztassa egy szabványos váltóáramú fali aljzatba. 3. A mellékelt USB kábel négyzetes végét (a B típusú csatlakozót) csatlakoztassa az USB porthoz hátul a szkenneren. Az USB jel fel van tüntetve az USB csatlakozónál hátul a szkenneren. 4. A mellékelt USB kábel téglalap alakú végét (az A típusú csatlakozót) csatlakoztassa az USB porthoz hátul a számítógépen. Megjegyzés: Ha egy másik USB eszköz is csatlakoztatva van a számítógéphez, kösse a szkennert egy másik, rendelkezésre álló USB porthoz. A típusú csatlakozó B típusú csatlakozó 5. Ha a szkennert egy USB elosztóhoz 5 kívánja csatlakoztatni, győződjön meg arról, hogy az elosztó csatlakoztatva van a számítógép USB portjához. Ezután csatlakoztassa a szkennert 5 Az USB elosztót külön kell beszerezni. Genius szkenner 6

10 az USB elosztóhoz. Megjegyzés: Ha nincs rendelkezésre álló USB portja, lehet, hogy vennie kell egy USB portot. Attention A szkennerhez adott 1,2 méteres USB kábel használatát javasoljuk. Ha egy másik USB kábelt kíván használni, gondoskodjon arról, hogy minősített, csavart érpárú USB kábel legyen, amelynek egyik végén A típusú, a másik végén pedig B típusú csatlakozó van. 3. Szoftvertelepítés 1. Ha a számítógép USB alkatrészei megfelelően működnek, automatikusan érzékelni fogják az USB portra csatlakoztatott új eszközt, a következő ablak megjelentetésével a képernyőn. Megjegyzés: Ha a számítógép kikapcsolt állapotban volt a lapolvasó csatlakoztatásakor, a gép bekapcsolásakor és a Windows indulásakor a lenti üzenet jelenik meg. 2. Windows 98/Me környezethez a. A folytatáshoz kattintson a NEXT (Tovább) gombra! b. Válassza a SEARCH FOR THE BEST DRIVER FOR YOUR DEVICE [RECOMMENDED] (Az eszköznek leginkább megfelelő illesztőprogram keresése [Ajánlott]) parancsot, majd kattintson ismét a TOVÁBB gombra! c. Ez után helyezze a CD-ROM meghajtóba a kapott Setup/Application (Üzembe helyezés/alkalmazás) CD-ROM-ot! d. Kattintson a CD-ROM DRIVE (CD-ROM meghajtó) négyzetre, majd kattintson ismét a TOVÁBB gombra! e. A következő ablak megmutatja az USBSCAN.INF fájl helyét. Kattintson a TOVÁBB gombra! 3. Windows 2000/XP környezethez a. Helyezze a CD-ROM meghajtóba a kapott telepítő CD-t! b. Válassza az "INSTALL THE SOFTWARE AUTOMATICALLY [RECOMMENDED]" (A program automatikus telepítése [Ajánlott]) parancsot, majd kattintson a TOVÁBB gombra! c. A telepítési művelet alatt megjelenthet a "Windows Logo authorization required" (Windows védjegyjogosítás szükséges) vagy a "Digital Signature required" (Digitális aláírás szükséges) figyelmeztetés. Kérjük, hagyja ezt figyelmen kívül és a telepítés folytatásához kattintson a "CONTINUE ANYWAY" (Mindenképpen folytatja) gombra, mivel ez a lapolvasó működésénél semmilyen bonyodalmat nem okoz! d. Amikor a rendszer befejezte a telepítést, a "Talált új hardver varázsló" bezárásához kattintson a "FINISH" (Befejezés) gombra! 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az új USB lapolvasó számára szükséges összes szoftver telepítéséhez! 5. A szoftver telepítése után zárja be az összes futó alkalmazást és a számítógép azonnali újraindításához kattintson a FINISH (Befejezés) gombra! Genius szkenner 7

11 Szoftver hibaelhárítás telepítéskor Figyelmesen tekintse át a lépéseket, melyeket ebben a lapolvasóhoz mellékelt kézikönyvben és a gyors telepítési útmutatóban talál. Ha mégis probléma merül fel, kérjük ellenõrizze, hogy: Rendelkezik-e legalább 160 MB szabad merev lemez területtel? A szkenner be legyen csatlakoztatva a hálózatba és feszültség alatt legyen. A szkennerhez mellékelt USB kábelt használja. Az USB kábel négyzetes vége a szkenner hátsó részéhez legyen csatlakoztatva. Az USB kábel derékszögû végzõdése a számítógép hátlapjához legyen csatlakoztatva. Ha eltért az ebben a kézikönyvben leírt telepítési eljárástól, húzza ki az USB kábelt a szkennerbõl és telepítse újra a szoftvert a CD-ROM-ról. A szkenner szoftverének újratelepítéséhez kattintson a START, RUN parancsra, majd gépelje be a D:\Install (ahol D a CD-ROM meghajtót jelenti) parancsot. Gondosan kövesse a Telepítõ Varázsló által kiadott utasításokat. Utasításra indítsa újra a számítógépet és csatlakoztassa vissza az USB kábelt a szkennerhez miközben a számítógép még be van kapcsolva. Ha mégis segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a Genius bármely az utolsó oldalon felsorolt kirendeltségével az adott területre érvényes üzleti idõben. A szkenner eltávolítása A Windows XP/Me/2000/98 egy Eltávolító Varázslóval rendelkezik a szkenner-illesztőprogram és az alkalmazások eltávolítására: Eltávolítás a Start menüből (Eltávolító Varázsló) 1. A Windows Start menüjében válassza a Programok-at, majd a szkenner nevét. 2. A legördülő menüben válassza az Eltávolítás-t. 3. Ekkor felbukkan egy panel és megkérdezi, valóban törölni akarja-e a kiválasztott alkalmazást az összes összetevővel együtt. Kattintson az OK-ra, ekkor az UninstallShield program automatikusan elindul és eltávolítja a szkenner-illesztőprogramot. 4. Amikor befejezte, indítsa újra a Windows-t. Genius szkenner 8

12 II. fejezet Használat és karbantartás A szkenner használata A szkenner az üzleti kártyáktól a levél méretig bármilyen dokumentumot képes kezelni. Azonban egyes szoftver programok információ kezelési képessége korlátozott. A számítógép memóriája és a szabad merev lemez terület is behatárolja a szkennerrel beolvasható dokumentum fizikai méretét. A szkenner két különbözõ módon használható. 1. Kép-szerkesztõ programból, mely információt fogad a szkennertõl. 2. A Genius Scan Manager program használatával, mely automatikusan települ a lapolvasó szoftverével. Szükséges, hogy a lapolvasót valamely szoftver program mûködtesse. Mivel minden dokumentumot vagy ábrát (akár szöveget vagy képet), melyet a szkennertõl kap a számítógép az képként kezel, a lapolvasási funkció többnyire valamely kép-szerkesztõ programon belülrõl történik, ahol a beolvasott kép megtekinthetõ, szerkeszthetõ, elmenthetõ vagy ahonnan akár exportálható máshová. A szkennerhez tartozó telepítõ/alkalmazó CD-ROM-on egy képszerkesztõ program is található. Ez szûrõk, eszközök és hatások széles választékával lehetõséget ad arra, hogy bármely beolvasott képet megváltoztasson és kijavítson. De mi a helyzet a szöveges dokumentumok beolvasásával és szövegszerkesztõben történõ kezelésével? Ezt a feladatot az Optikai Karakter Felismerõ (OCR) szoftver végzi. Az OCR szoftver alakítja át a szöveges dokumentumok beolvasásakor keletkezõ képszerû állományt szöveges állománnyá, mely már megtekinthetõ, szerkeszthetõ és elmenthetõ szövegszerkesztõ programban is. Az OCR program szintén megtalálható a szkennerhez tartozó telepítõ/alkalmazó CD-ROM-on és abban az esetben, ha ön szövegszerkesztésre is fel akarja használni a lapolvasót, akkor az OCR szoftvert is telepítenie kell. A Genius Scan Manager program lehetõséget ad arra, hogy kényelmesen használhassa a szkennert képi és szöveges állományok beolvasására kép-szerkesztõ program használata nélkül (azaz gyorsan=presto!). ImageFolio), A Genius Scan Manager program jellemzõi a szkenner faxként és másolóként történõ használatát is lehetõvé teszik. Jelen útmutató 3. fejezete szolgál részletes tájékoztatással a Scan Manager program használatára vonatkozólag. A Genius szkenner 1. Nyissa fel a szkenner dokumentum borítóját és helyezzen egy képet a szkenner üvegére felsõ résszel elõre és színével lefelé. 2. Finoman csukja le a borítót. Genius szkenner 9

13 3. Most nyissa meg a szkenner kép-szerkesztõ programját. Kattintson a Windows START gombjára majd PROGRAMOK, PRESTO! IMAGEFOLIO majd PRESTO! IMAGEFOLIO. 4. Amikor Presto! ImageFolio megnyílik kattintson a FILE-ra és SELECT SOURCE. A megnyíló ablakban válassza a GENIUS ColorPage Scanner-t (ez az Ön szkennerének elnevezése). Az ablak bezárásához kattintson a SELECT gombra. Ez az eljárás lehetõvé teszi, hogy Presto! ImageFolio kapcsolatot találjon a szkennerhez. 5. Presto! ImageFolio-n belül válassza a FILE, ACQUIRE-t majd ACQUIRE. 6. Megnyílik a Genius TWAIN ablak. 7. Ha megjelenik egy kép a monitoron, akkor az Ön lapolvasója jól mûködik. Ha a kép megjelenése kívánnivalót hagy maga után, lehetséges, hogy igazítani kell beállításon a Genius TWAIN ablakban. A szkenner beállítások elsajátításához olvassa el a Genius Help segédanyagot a Help gomb kattintásával a Genius Twain ablakban. Szkennelés és képszerkesztés Genius szkenner kétféle módon olvashatja be a dokumentumokat: A SZKENNELÉS gyorsgombról Nyissa fel a dokumentum borítót. Helyezzen egy képet a szkenner üvegére felsõ résszel elõre és színével lefelé, majd csukja le a borítót. 2. Nyomja be a szkenner Scan gombját. 3. Miután a Presto! PageManager szoftver aktív a Genius TWAIN ablak jelenik meg és automatikusan indul az elõlapolvasás. 4. Válassza a megkívánt szkennelési módot és felbontást. A lapolvasás kivitelezéséhez kattintson a SCAN gombra a Genius TWAIN ablakban. 5. A beolvasott kép elmentésre kerül a Presto! PageManager szoftverben a szkennelés befejezésekor. 6. Ekkor válassza a CLOSE gombot a Genius TWAIN ablakban. Ezután a beolvasott kép megtekinthetõ a PageManager szoftver INBOX gyüjtõjében. Képszerkesztő szoftverből 1. Nyissa fel a dokumentum borítót. Helyezzen egy képet a szkenner üvegére felsõ résszel elõre és színével lefelé, majd csukja le a borítót. 2. Nyissa meg a Presto! ImageFolio-t majd válassza a FILE, ACQUIRE-t majd ACQUIRE. Ezzel megnyitja a Genius TWAIN ablakot. 3. Válassza a megkívánt szkennelési módot és felbontást. A lapolvasás kivitelezéséhez kattintson a SCAN gombra a Genius TWAIN ablakban. 4. A szkennelés befejezésekor válassza a CLOSE gombot a Genius TWAIN ablak bezárásához. Ezután a beolvasott kép megtekinthetõ a Presto!. ImageFolio szoftverében. Genius szkenner 10

14 Film szkennelés A szkenner segítségével könnyen és gyorsan lehet átlátszó anyagokat, diapozitívot, pozitív és negatív filmet beolvasni. A szkenner tartozékaként speciálisan erre a célra tervezett negatív és pozitív film tartó segítségével egészen más élmény egy-egy lapolvasási feladat. Olvassa el figyelmesen a következõ utasításokat filmek lapolvasására vonatkozólag. Áttetszõségi adapter telepítése Az áttetszõségi adapter a szkenner fedõjének alsó oldalán található és diapozitívok vagy negatívok lapolvasásának szükséges kelléke. Az áttetszõségi adapter már telepítve van az Ön szkennerében. Aktiválásához egyszerûen csak csatlakoztassa az alábbiak szerint. Genius szkenner 11

15 A negatív és pozitív film tartó használata keret tartók 1. Távolítsa el a visszatükrözõ dokumentum kendõt. Fogja meg a kendõ végét és finoman húzza felfelé, amíg nem válik külön a dokumentum fedõtõl. 2. Illesszen be egy filmcsíkot vagy egy 120/220-as filmet a film tartó megfelelõ osztásába. A beillesztett filmet igazítsa úgy, hogy a kívánt kép jelenjen meg a látvány ablakban. Szkennelés a. Filmcsík b. 35mm diapozitív c. 120/220 film : 6x 4.5 cm / 6x6 cm d. 120/220 film : 6x7 cm / 6x8 cm / 6x9 cm a. b. c. d. 3. Helyezze a film tartót a szkenner üvegére és illessze a film tartó segéd jeleit a szkenner üvegének rovátkáihoz a jobb felsõ vagy a bal felsõ sarokban. Fontos, hogy a beolvasásra kész film osztása a szkenner üvegének közepén helyezkedjen el és a kérdéses film osztás nyíl jele megegyezésbe kerüljön a szkenner házán lévõ ellen-jellel. Genius szkenner 12

16 a. b. c. d. Vigyázat Megjegyzés: Ha 35 mm-es filmet készül beolvasni, elõször helyezze a film tartót a szkennerre, majd a filmcsíkot a tartóba. 4. A beolvasás forrásának meghatározásához kattintson a SCAN SOURCE gombra a Genius TWAIN ablakban, majd válassza a POSITIVE FILM vagy NEGATIVE FILM lehetõséget. 5. A beolvasási mérethez válasszon vagy 35mm, 120/220 (6x6 cm) filmet vagy 120/220 (6x9 cm) filmet. 6. Kattintson a PREVIEW IMAGE ikonra a kép elõzetes megtekintéséhez. 7. Szükség esetén állítson a beolvasási területen. 8. Kattintson a SCAN IMAGE ikonra a beolvasás megkezdéséhez. Filmek szkennelésével kapcsolatos fontos megjegyzések! Ne takarjon el egyet sem a film tartón lévõ bármelyik nyíl jelölés alatti kis osztásból, mert ez szükséges a kalibráláshoz.! Mindig helyezze vissza a visszatükrözõ dokumentum kendõt a szkenner dokumentum fedelére a film beolvasásának befejezése után.! Gyõzõdjön meg róla, hogy a film megfelelõen van behelyezve a film tartóba és, hogy a film tartó megfelelõen van elhelyezve a szkenner üvegen.! Gyõzõdjön meg róla, hogy a SCAN SOURCE (film fajtája) és SCAN SIZE (film mérete) választás megfelelõen megtörtént, mielõtt használná a szkennert. Genius szkenner 13

17 ! Ajánlott magasabb felbontást használni (mint pl. 600 dpi 35mm-es filmekhez vagy 300 dpi 120/220-as filmekhez) a film beolvasásakor megelõzendõ a beolvasott kép minõségének romlását annak nagyításakor. Szkenner segédprogram A szkenner segédprogram segítséget nyújt az új szkenner üzembe helyezéséhez és üzemeltetéséhez. Továbbá számos olyan jellemzőt tartalmaz, amely segítséget nyújt a szkenner testreszabásában és kezelésében. A szkenner segédprogram ellenőrzi, hogy a szkennerszoftver telepítése megfelelően történt-e, és a szkenner megfelelő módon kommunikál a számítógéppel. A szkenner segédprogram két másik jellemzője a szkennerlámpa-kezelés és a szkennelő helyzet beigazítás. A szkenner segédprogram lehetővé teszi, hogy a szkennerlámpát ki- és bekapcsolja, valamint meghatározza azt az időtartamot üresjáratban, amely leteltével a szkennerlámpa automatikusan kikapcsol. Lehetővé teszi továbbá, hogy meghatározza a szkennerüvegen a pontos helyet, ahol a szkennelés el fog indulni. A szkennerzár célja, hogy a szkennerlámpát szállítás során rögzítse, de szükség lehet az eredeti beállítás módosítására. Lámpa be/kikapcsolása Ellenőrzés Beigazító forrás (Nem áll rendelkezésre ennél a szkennernél) Beigazítás Panel Beolvas Beigazítás Helyzet Vigyázat A szkenner segédprogram NEM befolyásolja a beolvasott képek minőségét. Csak a szkennerrel való csatlakozás létrehozásához használatos. A beolvasott kép minőségét befolyásoló beállítások (pl. szín, méret, olvashatóság, tisztaság stb.) a szkenner-szoftveralkalmazásokban találhatók meg, különös tekintettel a TWAIN interfészre. Csatlakozás állapota A szkenner csatlakozási problémáival kapcsolatos hibakereséskor először meg kell vizsgálni az összes csatlakozót. Gondoskodjon róla, hogy a szkenner be legyen dugva a fali aljzatba, az USB kábel pedig szorosan csatlakozzon hátul a szkennerhez és a számítógéphez. Genius szkenner 14

18 Másodszor, állapítsa meg az USB harder és szoftver konfiguráció helyzetét. Ehhez futtassa a szkenner segédprogramot az alábbiakban leírt módon: 1. Kattintson a START gombra, majd válassza a PROGRAMOK, GENIUS Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), majd SZKENNER SEGÉDPROGRAM-ot. 2. Amikor sikerült megnyitni a szkenner segédprogramot, keresse meg lenti ábrán látható az USB gombot, és kattintson rá. Ezzel ellenőrzi az USB harder és szoftver konfiguráció helyzetét. 3. Ha probléma van az üzembe helyezéssel, a következő üzenet jelenik meg: 4. Ha a csatlakoztatás sikeres, az alábbi panel jelenik meg: A szkenner beigazítása Legtöbb esetben a szkennert nem kell beigazítani, de előfordulhat, hogy szükség van rá. Csak akkor kell beigazítania a szkennert, ha a beolvasott dokumentum széleiről egyes részek hiányoznak. Például, ha a lemaradt a dokumentum címe a lap tetején a dokumentum beolvasásakor. A szkenner beigazításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezzen egy fényképet a szkenner üvegére a jobb felső sarokba (közel a szkenner hátsó részéhez) A fényképnek csak egy része kerül beolvasásra. 2. Kattintson a SZKENNELÉS gombra. A fénykép egy része megjelenik majd a BEIGAZÍTÁS ablakban. 3. Kattintson a HELYZET BEIGAZÍTÁSA gombokra, amíg a beolvasott fénykép bal felső sarka egy vonalban van a nézőke bal felső sarkával. 4. Kattintson a pipával megjelölt gombra, amikor befejezte a beigazítást. Lámpa kezelése A szkennerlámpát manuálisan BE és KI lehet kapcsolni a szkenner segédprogramban. A segédprogramban beállíthatja egyúttal az időzítőt is, megadva, hogy üresjáratban mennyi idő múlva kapcsoljon ki a lámpa. Genius szkenner 15

19 Ehhez kattintson a Windows START gombjára, majd válassza a PROGRAMOK, GENIUS Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), SZKENNER SEGÉDPROGRAM-ot. A behívott panelen keresse meg a Lámpa kezelés részt az alábbi kép alapján: Kattintson a Be/Ki kapcsológombra a jobb oldalon a szkennerlámpa azonnali ki- vagy bekapcsolásához. A "perc a lámpa kikapcsolásáig" résznél látható le- és felfelé mutató nyilakkal beállíthatja azt az alapértelmezés szerinti időt, amelynek elteltével a lámpa automatikusan kikapcsol a beolvasás után. Karbantartás FIGYELEM A szkenner zökkenőmentes működése érdekében szánjon rá egy percet, hogy átnézze az alábbi karbantartási tanácsokat. Ne használja a szkennert poros környezetben. Használaton kívül lefedve tárolja a szkennert. Porszemcsék és más idegen testek kárt okozhatnak a berendezésben. Ne próbálja meg szétszedni a szkennert. Áramütés veszélye áll fenn, és a szkenner kinyitásával érvényteleníti a garanciát. Ne tegye ki a szkennert túlzott rezgéseknek. Ezek megsérthetik a belső alkotórészeket. Ne üssön hozzá semmit a szkennerüveghez, az üveg törékeny és könnyen törik. A szkennerüveget óvatosan tisztítsa enyhe hatású üvegtisztítóval és szöszmentes ruhával. Majd törölje szárazra az üveget egy ruhadarabbal. NE SZÓRJA A TISZTÍTÓSZERT KÖZVETLENÜL AZ ÜVEGRE. A felesleges folyadék bepárásíthatja és károsíthatja a szkennert. A szkenner legjobb teljesítményt 10 C és 40 C (50 F to 104 F) között nyújtja. Genius szkenner 16

20 III. fejezet A gyors funkciógombok használata A szkenner elõlapján öt funkció gomb található a lapolvasás kényelmesebbé és hatékonyabbá tételére. Mindegyik gomb egy-egy használati módot indít el a lapolvasás gyorssá és könnyûvé tételére, miközben a folyamat teljes mértékben ellenõrizhetõ segítségükkel. Vigyázat Mielõtt azonban használná a szkenner funkció gombokat, ellenõrizze, hogy a szükséges alkalmazási szoftver teljes mértékben telepítve legyen. A SCAN gomb Fontos, hogy a NewSoft Presto! PageManager szoftver telepítve legyen, mielõtt a Scan forró gombot használná, egyébként az automatikus lapolvasási és állomány mentési üzemmód nem fog megfelelõen mûködni. A default alkalmazási program használatba vétele 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson a Scan fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válassza a NewSoft PageManager -t vagy valamely más Application -t a legördülõ menüben. 4. Kattintson a Close -ra a használatba vétel befejezéséhez. Megjegyzés: Ha bejelöli az Automatically scan after preview completing (flatbed) választást, akkor a szkenner elindítja a lapolvasást közvetlenül az elõolvasás befejezõdése után. Genius szkenner 17

21 A SCAN gomb használata 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner Scan gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha bejelölte az Automatically scan after preview completing (flatbed) választást a Scan managerben. 3. A PageManager aktív, ha a Genius TWAIN megjelenik a képernyõn. 4. Nyomja be a scan gombot a Genius TWAIN ablakban a lapolvasás elkezdéséhez. 5. A beolvasott állomány automatikusan a PageManager program INBOX gyüjtõjében kerül elmentésre. 6. Újabb kép beolvasásához válassza a SCAN gombot a Genius TWAIN ablakban. Ismételje a fenti lépéseket, amíg szükséges. " /WEB" gomb Mielõtt az /WEB gombot funkcióhoz vagy Web funkcióhoz használná gyõzõdjön meg róla, hogy már telepitve van a számítógépén az program (MAPI protokol) vagy a BRIDGEWELL Page abc szoftver. A Default Simple MAPI Client (azaz Outlook Express) használatba vétele 1. Válassza a Program-ot a Start Menü-ben. 2. Válassza az Outlook Express -et. 3. A legördülõ eszköz menüben jelölje be a következõket # Make Outlook Express as my default program és Make Outlook Express as my default Simple MAPI client. Genius szkenner 18

22 Az " /WEB" gomb használatba vétele A Scan to funkció 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson az /Web fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válassza az -t az Application a legördülõ menüben. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön. 6. Kattintson a Close -ra a használatba vétel befejezéséhez. A Scan to Web funkció 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson az /Web fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válassza a Page abc -t az Application legördülõ menüben. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön. 6. Kattintson a Close -ra a használatba vétel befejezéséhez. Genius szkenner 19

23 Az " /WEB" gomb használata Scan to funkcióként 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner /Web gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson a Mail gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. Addig is a levelezõ rendszer nyitott és a beolvasott képek egy új csatolásaként kerülnek továbbításra. Scan to Web funkcióként 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner /Web gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson a Scan to Web gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. Addig is a beolvasott képszerû állományok a Page abc Web Szerkesztõ szoftverbe kerülnek. A TEXT/OCR gomb Telepítse és állítsa be az ABBYY FineReader Sprint 4.0 OCR szoftvert, mielõtt ezt a funkciót használná. Az Editor használatba vétele 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson a Text/OCR fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válasszon egy megfelelõ szövegszerkesztõt a legördülõ Editor menübõl. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön visszatükrözõdõ felszín lapolvasásakor. 6. Kattintson a Close -ra a használatba vétel befejezéséhez. Genius szkenner 20

24 A TEXT/OCR gomb használata 1. Helyezzen egy gépelt dokumentumot színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner Text/OCR gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson az OCR gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. 7. Ekkor elindul a szövegszerkesztõ program és a felismert szöveg átkerül ide, az alapbeállított szövegszerkesztõ programba. A PRINT/COPY gomb Mielõtt használná ezt a funkciót, ellenõrízze, hogy egy nyomtató meghajtó legyen telepítve és beállítva. Nyomtató beállítása 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, GENIUS ColorPage Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson a Print/Copy fülre a Scan Manager Setting ablakban. Genius szkenner 21

25 3. Válasszon egy megfelelõ nyomtatót a legördülõ PRINTER menübõl. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön visszatükrözõdõ felszín lapolvasásakor. 6. Kattintson a Close -ra a befejezéséhez. A PRINT/COPY gomb használata 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner Print/Copy gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson a Print gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. 7. A nyomtató kinyomtatja a beolvasott állományt. "FILE/FAX" gomb Mielõtt a FILE/FAX gombot File funkcióhoz vagy Fax funkcióhoz használná gyõzõdjön meg róla, hogy már telepitve van a számítógépén a PC Fax szoftver vagy NewSoft PageManager. Genius szkenner 22

26 A "FILE/FAX gomb szoftver használatba vétele Fax funkció 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson a File/Fax fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válassza a File szoftvert ( Scan Manager ) az Application legördülõ menüben. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön. 6. Kattintson a Close -ra a befejezéséhez. Fax funkció 1. Nyissa meg a Scan Manager Setting ablakot a Windows START gombjára kattintva majd válassza: PROGRAMOK, Genius Scanner (ez az Ön szkennerének elnevezése), KYESCAN. 2. Kattintson a File/Fax fülre a Scan Manager Setting ablakban. 3. Válassza a PC Fax szoftvert az Application legördülõ menüben. 4. Jelölje be az Enable és Confirm választásokat a Preview alatt, ha azt szeretné, hogy a rendszer automatikusan generáljon egy elõzetes képet a lapolvasás megkezdése elõtt. 5. Szükség esetén állítson a beolvasási jellemzõkön visszatükrözõdõ felszín lapolvasásakor. 6. Kattintson a Close -ra a befejezéséhez. Genius szkenner 23

27 A FILE/FAX gomb használata Scan to File funkcióként 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner File/Fax gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson a Scan to Album gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. 7. A beolvasott állomány a PageManager default gyüjtõjében kerül elmentésre. Scan to Fax funkcióként 1. Helyezzen egy dokumentumot vagy képet színével lefelé a szkenner üveglapjára. 2. Nyomja be a szkenner File/Fax gombját. Megjegyzés: Térjen át az 5. lépésre, ha nem jelölte be az Enable és Confirm választást Preview alatt a Scan managerben. 3. A szkenner automatikusan elkezdi az elõlapolvasást. 4. A beolvasás megkezdéséhez kattintson a Fax gombra a PRESCAN ablakban. 5. Válassza a Yes gombot a következõ oldal folytatólagos beolvasásához. 6. Kattintson a No gombra, amikor befejezi a szkenner használatát. 7. Megnyílik a Fax Alkalmazás Ablak. Kövesse a továbbiakban a képernyõn megjelenõ utasításokat. Genius szkenner 24

28 A. függelék: Műszaki adatok Genius HR7X Slim Genius HR7X Slim Fizikai méretek: Súly: Üzemelési hőmérséklet: Be-olvasási terület: Beolvasási módszer: Beolvasási mód: Felbontás: TWAIN 435 x 265 x 73 mm 2.5 Kgs (5.51 font) 10 C - 40 C 216 mm x 297 mm Egyszeri áthaladás 48 bites színes 8 bites szürkeskála 1 bites vonalas (fekete-fehér) 1200 pont per hüvelyk optikai felbontás (24000 program interpolált) Teljes megfelelés a TWAIN szabványnak Genius szkenner 25

29 Csatlakozás: Lámpa típusa: Tápegység: Energiafelvétel: EMI: USB port Hideg katódlámpa Feszültség kimenet: egyenfeszültség 24V, 550mA Üzemelés 13,2 watt maximum Üresjárat 6 watt FCC B osztály Genius HR6X Slim Genius HR6X Slim Fizikai méretek: Súly: Üzemelési hőmérséklet: Be-olvasási terület: Beolvasási módszer: Beolvasási mód: Felbontás: TWAIN 435 x 265 x 73 mm 2.5 Kgs (5.51 font) 10 C - 40 C 216 mm x 297 mm Egyszeri áthaladás 48 bites színes 8 bites szürkeskála 1 bites vonalas (fekete-fehér) 600 pont per hüvelyk optikai felbontás (19200 program interpolált) Teljes megfelelés a TWAIN szabványnak Genius szkenner 26

30 Csatlakozás: Lámpa típusa: Tápegység: Energiafelvétel: EMI: USB port Hideg katódlámpa Feszültség kimenet: egyenfeszültség 24V, 550mA Üzemelés 13,2 watt maximum Üresjárat 6 watt FCC B osztály Genius szkenner 27

31 B. függelék: Ügyfélszolgálat és garancia Ha nehézségei vannak a szkennerrel, először nézze át az üzembe helyezési utasításokat és a hibakeresési jótanácsokat ebben az útmutatóban. Ha további segítségre van szüksége, hívja ügyfélszolgálatunkat az útmutató utolsó oldalán feltüntetett telefonszámok egyikén. Késedelmek elkerülése érdekében tartsa készenlétben az alábbi adatokat, amikor hív: szkenner neve és modellszáma szkenner sorozatszáma (a szkenner hátlapján, a portcsatlakozóknál található) a probléma részletes leírása a számítógép gyártójának neve, a számítógép modellszáma a CPU sebessége (Pentium 133, stb.) jelenleg használt operációs rendszer és BIOS (opcionális) a programcsomag(ok) neve, verziószáma, a program gyártója más telepített USB eszközök Vigyázat Folyamatosan javítjuk a termékünk illesztőprogramjait. Az illesztőprogram frissítések megtekintéséhez látogassa meg web-helyünket. (Lásd a Kapcsolatfelvétel a Genius-szal c. részt az útmutató utolsó oldalán.). Genius szkenner 28

32 Korlátozott garancia nyilatkozat Jelen korlátozott garancia csak a hivatalos viszonteladótól saját használatra vásárolt opciókra vonatkozik, újraértékesítésre nem. Ha a terméket átruházza más felhasználónak, a garancia az új felhasználóra is vonatkozik, a garanciális idő fennmaradó részére. A számlát át kell adnia az új felhasználónak. Garantáljuk, hogy ez a berendezés megfelelő módon fog működni és megfelel a mellékelt dokumentációban található funkcionális leírásoknak. A vásárlás bizonyítékaként szolgáló számla bemutatásával a pótalkatrészekre is érvényes az eredeti garancia a garanciális idő fennmaradó részében. A garanciális javításra küldött termékről távolítsa el az összes adatot, programot és eltávolítható hordozóanyagot. A program nélkül visszaküldött terméket program nélkül szolgáltatjuk vissza. Jelen korlátozott garancia nem vonatkozik a termék kicserélésére, ha a meghibásodás baleset, természeti katasztrófa, szándékos rongálás, nem rendeltetésszerű használat, hibás használat, nem megfelelő környezetben való használat, programmódosítás, elektrosztatikus (ESD) kár, más készülék vagy nem a gyártó által végzett módosítás miatt következett be. Ha a termék egy opcionális jellemző, akkor ez a korlátozott garancia csak abban az esetben érvényes, ha a jellemzőt abban a készülékben használják, amelyre a jellemzőt tervezték. Amennyiben bármilyen kérdése van a korlátozott garanciával kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a Genius-szal. JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA MINDEN MÁS, KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT GARANCIÁT FELVÁLT, BELEÉRTVE EBBE, DE ARRA NEM KORLÁTOZVA AZ ELADHATÓSÁGRA VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁKAT IS. VANNAK TÖRVÉNYEK, AMELYEK NEM ENGEDIK MEG A BELEÉRTETT GARANCIA KIZÁRÁSÁT. AMENYIBEN EZEK A TÖRVÉNYEK ÉRVÉNYESEK, VALAMENNYI KORLÁTOZOTT, KIFEJEZETT ÉS BELEÉRTETT GARANCIA ÉRVÉNYES A GARANCIA IDŐTARTAMA ALATT. A GARANCIÁLIS IDŐSZAK LEJÁRTA UTÁN SEMMILYEN GARANCIA NEM ÉRVÉNYES. Vannak joghatóságok, amelyek nem engedik meg a beleértett garancia időbeli korlátozását, ebben az esetben lehet, hogy a fenti korlátozás Önre nem vonatkozik. Semmilyen körülmények között sem vállalunk felelősséget az alábbiakért: Genius szkenner 29

33 1. harmadik fél kártérítési igénye Önnel szemben veszteség vagy kár esetén, 2. adatok, feljegyzések elvesztéséért vagy károsodásáért, vagy 3. gazdasági következményekért (beleértve a haszon vagy megtakarított összeg elmaradását) vagy véletlenszerű károkért, függetlenül attól, hogy a kár lehetőségéről volt-e tudomásunk, vagy sem. Vannak joghatóságok, amelyek nem engedik meg a véletlenszerű vagy következményes károkra vonatkozó garancia kizárását, ebben az esetben a fenti korlátozás vagy kizárás nem vonatkozik Önre. Jelen korlátozott garancia speciális jogokat biztosít Önnek, ezen kívül még lehetnek más jogai is, amelyek joghatóságról joghatóságra változnak. Genius szkenner 30

34 Kapcsolatfelvétel a Genius-szal USA & CANADA KYE International Corp. Latin America Suite 110, 8400 NW 25 th St., Miami, FLORIDA 33162, U.S.A. Tel: Fax: Web Site: EUROPE KYE Systems Europe GmbH Karl Benz Str. 9 D Langenfeld, Germany Tel: (49) Fax:(49) Web Site: genius@kye.me.uunet.de EUROPE KYE Systems UK Ltd. Unit 4, 131 Beddington Lane, Croydon, Surrey. CR0 4TD, UK Tel: (44) (sales) (44) (Tech. Support) Fax:(44) (sales) (44) (Tech. Support) Web Site: ASIA PACIFIC KYE Systems H.K. Corp. Ltd. Unit 01, 17 th Floor, Aitken Vanson Centre, No.61 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tel: (852) Fax:(852) Web Site: ASIA PACIFIC KYE Systems Corp. No.492, Sec. 5, Chung Hsin Rd., San Chung, Taipei Hsien, 241, Taiwan, R.O.C. Tel: (886) Fax:(886) Web site: ASIA PACIFIC KYE Systems (M) SDN BHD NO. 2, Jalan BK 1/12, Kinrara Industrial Park Bandar Kinrara, 6 1/2 Miles, Jalan Puchong, Kuala Lumpur, Malaysia Tel: (603) Fax:(603) / 6962 Web site: sales_kye@kye-systems.com.my Genius szkenner 31

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENUIS SLIM 1200U2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2863685

Az Ön kézikönyve GENUIS SLIM 1200U2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2863685 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENUIS SLIM 1200U2. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENUIS SLIM 1200U2 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-Vivid 3XE szkenner

Használati utasítás. ColorPage-Vivid 3XE szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-Vivid 3XE szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2001. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része sem sokszorosítható

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM 1200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067588

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM 1200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067588 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS SLIM 1200. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS SLIM 1200 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS VIVID 1200X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3068422

Az Ön kézikönyve GENIUS VIVID 1200X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3068422 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS VIVID 1200X. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS VIVID 1200X a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati utasítás Genius Szkenner

Használati utasítás Genius Szkenner Használati utasítás Genius Szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2003-2004. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva. A dokumentum egyetlen része

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-Vivid III v2 USB szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2000. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM F600

Az Ön kézikönyve GENIUS SLIM F600 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GENIUS SLIM F600. Megtalálja a választ minden kérdésre az GENIUS SLIM F600 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 szkenner

Használati utasítás. ColorPage-Vivid III v2 szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-Vivid III v2 szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2000. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Használati utasítás. ColorPage-HR6 v2 szkenner

Használati utasítás. ColorPage-HR6 v2 szkenner KYE Systems Corporation Használati utasítás ColorPage-HR6 v2 szkenner A kiadványban említett márkanevek és védjegyek az adott vállalat tulajdonát képezik. 2000. KYE Systems Corp. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER BEVEZETÉS TELEPÍTÉS ELŐTT A NYOMTATÓ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA AZ ONLINE KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS DS150E Felhasználói útmutató 1 TARTALOM Főalkatrészek.....3 Telepítési útmutató. 5 Bluetooth konfigurálása..26 Diagnosztikai program...39 Bejegyzések az ECU-be (OBD)....86 Keresés..89 Eseménynapló.. 94

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Sharpdesk Információs útmutató

Sharpdesk Információs útmutató Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető...

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A

Részletesebben