DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.

2 Bevezetés A használati útmutató tartalma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. A kijelző és hangrögzítő ezen kézikönyvben látható ábrái különbözhetnek a tényleges terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért, de amennyiben nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért. Védjegyek és bejegyzett védjegyek Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh és az itunes az Apple Inc. bejegyzett védjegye. A microsd és a microsdhc az SD Card Association bejegyzett védjegye. Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra. A terméket a NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján fejlesztették ki. A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye. 2

3 Ta r t a l o m jeg y zé k Bevezetés Tartalomjegyzék... 3 Biztonsági óvintézkedések... 4 A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók... 4 A hangrögzítő használata... 5 Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések Előkészítő lépések Főbb jellemzők... 7 A készülék részei... 8 Kijelző (LCD-panel)... 9 Áramforrás...10 Az elemek/akkumulátorok behelyezése...10 A készülék be/kikapcsolása...11 HOLD...11 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]...12 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása...13 MicroSD-kártya behelyezése...13 MicroSD-kártya eltávolítása...14 Mappák és fájlok kiválasztása...15 Fájl keresése Felvétel Felvétel...16 A felvételi helyzet módosítása [Rec Scene]...17 Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával Lejátszás Lejátszási...19 A lejátszás sebességének megváltoztatása...21 Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása Törlés Menübeállítások A menübeállítások elvégzése File Menu Rec Menu Play Menu LCD/Sound Menu Device Menu A hangrögzítő használata számítógéppel Üzemeltetési környezet Csatlakoztatás a számítógéphez Leválasztás a számítógépről Egyéb információk Hibaelhárítás Tartozékok (opcionális) Műszaki adatok...41 Műszaki segítség és támogatás

4 Biztonsági óvintézkedések 4 Mielőtt használatba veszi az új hangrögzítőjét, gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet, amely a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti. A kézikönyvet a későbbi használat céljából tartsa könnyen elérhető helyen. A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat. f Veszély A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy halált okozhat. f Figyelmeztetés A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált okozhat. f Figyelem A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja. A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók A termék nagypontosságú alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a hangrögzítőt az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt: Olyan helyen, ahol a hőmérséklet és/vagy a páratartalom magas, illetve erősen ingadozik. Közvetlen napsütésnek kitett helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hőforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében. Homokos vagy poros környezetben. Gyúlékony vagy robbanékony anyagok közelében. Nedves helyen, például fürdőszobában vagy esőben. Erős rezgésnek kitett helyen. Ne ejtse le a hangrögzítőt, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak. Előfordulhat, hogy a hangrögzítő nem működik megfelelően, ha olyan helyen használja, ahol mágneses/elektromágneses mezőnek, rádióhullámoknak vagy magasfeszültségnek van kitéve, például televíziókészülékek, mikrohullámú sütők, videojátékok, hangszórók, nagy monitorok, TV- vagy rádiótornyok, illetve nagyfeszültségű távvezetékek tartóoszlopainak közelében. Ebben az esetben a további használat előtt kapcsolja ki a hangrögzítőt, majd kapcsolja be újra. Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb. A készüléket ne tisztítsa szerves oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval.

5 Biztonsági óvintézkedések Adatvesztéssel kapcsolatos figyelmeztetés: A memóriában rögzített tartalom sérülhet vagy törlődhet a készülék szabálytalan kezelése, meghibásodása vagy javítása során. Javasoljuk, hogy a fontos tartalmat mentse el más adathordozóra, például egy számítógép merevlemezére. Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért. A hangrögzítő használata f Figyelmeztetés: Ne használja a hangrögzítőt gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében. Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek hozzáférjenek a hangrögzítőhöz. A hangrögzítőt mindig úgy használja és tárolja, hogy csecsemők és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: 1 Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, és ez fuldoklást okozhat. 2 Véletlenül lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát vagy más kis méretű alkatrészeket. 3 A hangrögzítő mozdítható alkatrészei véletlenül megsebesíthetik őket. Ne használja vagy tartsa a hangrögzítőt poros vagy nedves helyen. Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a készüléket. Kizárólag microsd/microsdhcmemóriakártyát használjon. Soha ne használjon más típusú memóriakártyát. Ha véletlenül más típusú kártyát helyez a hangrögzítőbe, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kártyát ne próbálja meg erővel kiszedni. Ne használja a készüléket járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy autóvezetés) közben. f Figyelem: Ha bármiféle, a hangrögzítőből származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal függessze fel a használatát. Az akkumulátorokat soha ne vegye ki csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tűz üthet ki. A csuklószíjat használja elővigyázatosan. A hangrögzítő hordozása közben használja elővigyázatosan a csuklószíjat, mivel az könnyen beleakadhat az útjába kerülő tárgyakba, és súlyos kárt okozhat. Ne tegye a hangrögzítőt olyan helyre, ahol az rendkívül magas hőmérsékletnek lehet kitéve. Ezáltal károsodhatnak az alkatrészek, és a hangrögzítő akár ki is gyulladhat. Ne takarja le az akkumulátortöltőt vagy a hálózati adaptert használat közben (például takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak. Használja elővigyázatossággal a hangrögzítőt, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket. A fémalkatrészeket tartalmazó, túlmelegedett hangrögzítő kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a következőket: Hosszú ideig tartó használat után a hangrögzítő felforrósodik. A felforrósodott hangrögzítő érintése kisebb égési sérülést okozhat. Ha a hangrögzítő rendkívül alacsony hőmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hőmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hőmérsékleténél. Lehetőleg viseljen kesztyűt a hangrögzítő alacsony hőmérsékleten történő használata közben. 5

6 Biztonsági óvintézkedések 6 Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések Vegye figyelembe az alábbi fontos tudnivalókat, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását, felrobbanását, illetve általa okozott áramütést vagy égési sérülést. f Veszély: Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét. Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el. Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémből készült tárgyakkal, így például ékszerekkel, dísztűkkel, kapcsokkal, cipzárral stb. Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb. Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, például forrasztással stb. Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz. Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. f Figyelmeztetés: Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek. Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve. Az akkumulátorokat ne tegye ki erős ütésnek vagy folyamatos rázkódásnak. Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, illetve deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a hangrögzítőt. Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le az a beszennyeződött ruhadarabot és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátort gyermekektől elzárva. Ha a termék használata során bármi szokatlant például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot tapasztal: 1 azonnal vegye ki az akkumulátort, ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd 2 kérjen segítséget a termék eladójától vagy a helyi Olympus képviselettől. f Figyelem: Járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat.

7 Főbb jellemzők Előkészítő lépések s Számos rögzítési formátumot támogat. Az MP3 formátumot* (MPEG-1 / MPEG-2 Audio Layer 3) és a Windows Media Audio (WMA) formátumot is képes kezelni ( 29. oldal). * Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. s Támogatja a nagy kapacitású adathordozókat. A belső memórián kívül microsdkártyákra is rögzíthet adatokat (csak VN-713PC, VN-712PC esetén) ( 13. oldal). s Rendelkezik egy beépített, hangra induló (VCVA) felvételi funkcióval ( 30. oldal). s A Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) csökkenti a környezetben lévő berendezések hangját és az egyéb hasonló zajokat felvételkészítés közben ( 29. oldal). s A Noise Cancel funkció*1 ( 33. oldal) és a Voice Filter ( 33. oldal) funkció*2 megszünteti a zajokat, és tiszta hangzású lejátszást biztosít. *1 Csak VN-713PC esetén. *2 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. s A készülék különböző felvételi helyzetbeállítási funkciókkal rendelkezik, így a legjobb beállítást választhatja a különböző felhasználási helyzetekhez ( 32. oldal). s Naptárkeresési funkcióval rendelkezik, amely kényelmesebbé teszi a fájlok keresését (csak VN-713PC, VN- 712PC esetén) ( 15. oldal). s Különböző ismétlési funkciókkal rendelkezik ( 23. oldal, 33. oldal). s A készüléken rögzített (PCM vagy MP3 formátumú) fájlokat két fájlra választhatja szét* ( 28. oldal). * Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. s Az indexjel és az ideiglenes jel szolgáltatás segítségével gyorsan megtalálhatja a kívánt helyeket ( 22. oldal). s A lejátszási sebességet a kívánt módon vezérelheti ( 21. oldal). s A szövegeket nagyobb méretben jelenítheti meg, így könnyebben olvashatóvá válnak. Tetszés szerint csökkentheti is a szöveg méretét. s Ez a hangrögzítő kompatibilis az USB 2.0 portokkal, így lehetővé teszi a számítógépekre történő n a g y s e b e s s é g ű a d a t á t v i t e l t. 1 Főbb jellemzők 7

8 A készülék részei * & ( 1 A készülék részei ^ % $ # q - = ) 1 Beépített mikrofon 2 MIC (mikrofon) aljzat 3 EAR (fejhallgató) aljzat 4 CALENDAR/SCENE gomb*1 SCENE gomb*2 5 Kártyafedél*1 6 LED jelzőfény 7 Beépített hangszóró 8 + gomb 9 REC (s) (Felvétel) gomb 0 9gomb! FOLDER/INDEX gomb # ERASE gomb $ `OK gomb % 0 gomb ^ STOP (4) gomb & MENU gomb * Kijelző (LCD-panel) ( Állvány ) POWER/HOLD kapcsoló - USB-aljzat = Akkumulátorfedél q Szíj nyílása *1 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. *2 Csak VN-711PC esetén. 8 Szükség szerint használja az állványt. Távolítsa el a kijelzőről a védőfóliát.

9 A készülék részei Kijelző (LCD-panel) A kijelzőn megjelenített karakterek mérete módosítható. Lásd a "[Font Size]" című fejezetet ( 34. oldal). Amikor a [Font Size] [Large] beállítású Amikor a [Font Size] [Small] beállítású ! A készülék részei 1 Aktuális fájl száma/a mappába rögzített összes fájl száma 2 Rögzítési adathordozó jelzése*1 [ ] [l]: Beépített flash memória [m]: microsd-kártya Mappa jelölése 3 Hangrögzítő állapotjelzője [ ] (K): Felvétel jelzése [ ] ( ): Szüneteltetés jelzése [ ] (L): Leállítás jelzése [ ] ( ): Lejátszás jelzése (N): Gyors lejátszás jelzése (M): Lassú lejátszás jelzése [ ] (ß): Előretekerés jelzése [ ] ( ): Visszatekerés jelzése 4 Eltelt felvételi idő, Eltelt lejátszási idő 5 Ikonkijelzés [?]: Felvételi szint [û]: VCVA [Æ]: Hangszinkronizálás*2 [0]: Mély hangok kiszűrése [%]: Zajcsökkentés*2 [$]: Hangszűrő*1 [ ] [ ]: Lejátszás mód 6 Rögzítési mód jelzése 7 Akkumulátor jelzője 8 File Lock jelzése 9 Hátralévő felvételi idő, Fájl hossza 0 Aktuális fájl neve*3! Fennmaradó memóriát jelző sáv*3, Lejátszási pozíciót jelző Felvétel dátuma és ideje*3 *1 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. *2 Csak VN-713PC esetén. *3 Ezek az elemek csak akkor jelennek meg, ha a [Font Size] [Small] b e á l l í t á s ú. 9

10 1 Áramforrás Az elemek/akkumulátorok behelyezése 1 Enyhén nyomja le az akkumulátorfedelet a nyílnál, és csúsztassa ki. 3 Az akkumulátorfedél bezárásához csúsztassa el a fedelet az A irányba. Áramforrás Akkumulátor jelzője 2 Helyezze be az elemeket, figyelve a megfelelő = és - pólusokra. Ha a kijelzőn megjelenik az [ ] jel, a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [ ] és a [Battery Low] jelzés, majd a készülék leáll. Megjegyzések Az elemek cseréjekor csak AAA alkáli elemeket használjon. Távolítsa el az elemeket/ akkumulátorokat, ha a készüléket h o s s z a b b i d e i g n e m f o g j a h a s z n á l n i. 10

11 Áramforrás HOLD A készülék be/kikapcsolása A készülék bekapcsolása Ha a készülék ki van kapcsolva, csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba. A hangrögzítő HOLD módjának bekapcsolása (A) Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a [HOLD] pozícióba. C A B Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés, a készülék HOLD módban van. 1 Áramellátás/ HOLD A készülék kikapcsolása Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, és tartsa ott legalább 0,5 másodpercig. Az újrakezdési funkció megjegyzi a készülék kikapcsolásakor érvényes megállási pozíciót. Energiatakarékos mód Ha a hangrögzítő bekapcsolt állapotban legalább 5 percig leállítás módban marad, a kijelző kikapcsol, és a készülék energiatakarékos módba lép. Az energiatakarékos módból történő kilépéshez nyomja meg bármelyik g o m b o t. Kilépés a HOLD módból (B) Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a c pozícióba. Megjegyzések Ha bármelyik gombot megnyomja, amikor a készülék HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig világít, de a hangrögzítő nem lép működésbe. Ha a készüléket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik. (Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miatt befejeződik, a k é s z ü l é k l e á l l ). 11

12 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok. 3 A többi elem beállításához ismételje meg az 1. és a 2. lépést. 1 Amikor először helyez be elemeket/ akkumulátorokat, vagy lecseréli azokat, az "Hour" (óra) jelzés villog. Az idő és a dátum beállítása 9 vagy 0 gomb: Váltás az előző/következő elemre. + vagy gomb: Az érték módosítása. Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezzee ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben a FOLDER/INDEX gomb megnyomásával teheti meg. Kiválaszthatja a "Month" (hónap), "Day" (nap) és "Year" (év) sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja a FOLDER/INDEX gombot. 4 A beállítás befejezéséhez nyomja meg az `OK gombot. Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Az időjelzésnek megfelelően nyomja meg az `OK gombot A beállítandó elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot. Válasszon az "Hour", "Minute", "Year", "Month" és "Day" elemek közül a villogó pont segítségével. 2 A beállításhoz nyomja meg a + vagy a gombot. Megjegyzések Ha a beállítás közben megnyomja az `OK gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti. Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP (4) gombot a [Time & Date] és a [Remain] kijelzéséhez. Az idő és a dátum megváltoztatása Válassza a [Time & Date] elemet a [Device Menu] menüből. Lásd a "[Menübeállítások elvégzése]" című témakört ( 26. oldal)

13 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása VN-713PC és VN-712PC esetén: Az útmutató kézikönyvben jelzett "microsd" jelölés a microsd és a microsdhc eszközökre is vonatkozik. A készülék belső memóriája mellett a kereskedelmi forgalomban kapható microsd-kártyán is tárolhat adatokat. MicroSD-kártya behelyezése 1 Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét. 2 Fordítsa a microsd-kártyát a megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon. Behelyezés közben tartsa egyenesen a microsd-kártyát. Amennyiben a microsd-kártyát nem megfelelően vagy ferdén helyezi be, az beszorulhat, illetve megsérülhet az érintkezőfelülete. Ha a microsd-kártyát nem csúsztatta be kattanásig a helyére, akkor az adatok nem rögzíthetők a microsd-kártyán. 3 Csukja vissza a kártyatartó fedelét. A microsd-kártya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője. 4 A hangfelvétel microsd-kártyára történő rögzítéséhez nyomja meg a + vagy a gombot, és válassza a [Yes] lehetőséget. 1 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása 5 Nyomja meg az `OK gombot a beállítás elvégzéséhez. 13

14 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása 1 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása 14 Megjegyzések Lehetősége van arra is, hogy a rögzítési adathordozót a belső memóriára módosítsa ( 35. oldal). Egyes esetekben, ha a microsd-kártyák formázását (inicializálását) egy másik készüléken, például egy számítógépen hajtotta végre, a hangrögzítő nem ismeri fel a kártyát. A kártya formázását használat előtt a hangrögzítőn hajtsa végre ( 36. oldal). MicroSD-kártya eltávolítása 1 Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét. 2 Nyomja be a microsd-kártyát, amíg ki nem old, majd hagyja kilökődni. A microsd-kártya láthatóan kicsúszik a foglalatból, és biztonságosan eltávolítható. Ha eltávolítja a microsd-kártyát, amikor a [Memory Select] beállítása [microsd Card] értékű, ez automatikusan az [Internal memory selected] értékre változik. 3 Csukja vissza a kártyatartó fedelét. Megjegyzések Ha a microsd-kártya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kártya kirepülhet a foglalatból. A kártya gyártójától vagy típusától függően előfordulhat, hogy egyes microsd- vagy microsdhc-kártyákat a készülék kompatibilitási problémák miatt nem ismer fel. Az Olympus webhelyén található azon microsd-kártyák listája, amelyek bizonyítottan használhatók a készülékkel az Olympus által meghatározott feltételek mellett. A webhelyen találhatók a kompatibilis microsd-kártyák típusai és gyártói. Vegye figyelembe, hogy ez nem jelent garanciát a microsd-kártyák működésére. Előfordulhat, hogy a készülék bizonyos microsd-kártyákat nem ismer fel megfelelően olyan körülmények miatt, mint például a gyártói specifikációk változásai. Amennyiben a készülék nem ismeri fel a microsd-kártyát, távolítsa el, és helyezze be ismét a microsd-kártyát, hátha a hangrögzítő így felismeri azt. Használat előtt mindig olvassa el a microsd-kártyához mellékelt használati útmutatót. Bizonyos típusú microsd-kártyák használata esetén a feldolgozási sebesség kisebb lehet. A feldolgozási sebesség az ismételt írás és törlés hatására is csökkenhet. Ebben az esetben formázza újra a microsd-kártyát ( 36. oldal). A bizonyítottan működő microsd-kártyák esetén sem garantált minden művelet m ű k ö d é s e.

15 Mappák és fájlok kiválasztása A hangrögzítőn öt mappa található: az [&], ['], [(], [)] és [*] mappa. Minden mappában legfeljebb 200 fájl tárolható. 1 Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az FOLDER/INDEX gombot. A mappa a FOLDER/INDEX gomb minden megnyomására változik. a b Fájl keresése a Mappa jelölése b Aktuális fájl száma 2 Nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot egy fájl kiválasztásához. 2 Nyomja meg a +,, 9 vagy 0 gombot a dátum kiválasztásához. c c Kiválasztott dátum 9, 0 gombok: Váltás az előző/következő napra. +, gombok: Váltás az előző/következő hétre. A felvett fájlokkal rendelkező dátumokat aláhúzás jelöli. 3 Nyomja meg az `OK gombot. A kiválasztott dátumon rögzített fájlok egy listán jelennek meg. 1 Mappák és fájlok kiválasztása VN-713PC és VN-712PC esetén: A felvétel dátuma alapján is kereshet hangfájlokat. Ha tudja a dátumot, gyorsan megtalálhatja a fájlokat akkor is, ha elfelejtette, melyik mappában vannak. 1 Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a CALENDAR/SCENE gombot. 4 Nyomja meg a + vagy a gombot egy fájl kiválasztásához. 5 Nyomja meg az `OK gombot a lejátszás elindításához. a b a Aktuális dátum b Egy fájl felvételének dátuma Megjegyzés Nem támogatja az ünnepnapok megjelenítését. 15

16 Felvétel 2 Felvétel 16 Felvétel A felvételkészítés indítása előtt válasszon egy mappát az [&] és [*] közötti mappákból. Ez az öt mappa a felvételek típusának megkülönböztetésére használható. A személyes információk rögzítéséhez használhatja például az [&] mappát, míg az üzleti típusúakhoz a ['] mappát. 1 Válassza ki a rögzítési mappát ( 15. oldal). 2 Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához. A mikrofont irányítsa a rögzítendő hangforrás felé. a b c a Felvétel mód jelzése b Eltelt felvételi idő c Hátralévő felvételi idő [Rec Mode] (felvételi mód) nem módosítható a felvétel készenléti módjában vagy felvétel közben. Ezt a készülék leállításakor állíthatja be ( 29. oldal). 3 Nyomja meg a STOP (4) gombot a felvétel leállításához. d Megjegyzések d Fájl hossza Csak azután kezdjen rögzíteni, miután látja a kijelzőt, és a LED jelzőfény világítani kezd. Így biztosítható, hogy a felvenni kívánt anyag legeleje is szerepel a felvételen. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 60 másodperc, a LED jelzőfény villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 30 vagy 10 másodperc, a jelzőfény gyorsabban villog. A [Folder Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a felvétel nem folytatható tovább. Felvétel előtt válasszon másik mappát, vagy törölje a felesleges fájlokat ( 25. oldal). A [Memory Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a memória megtelt. További felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat ( 25. oldal). VN-713PC és VN-712PC esetén: Ha microsd-kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Internal Memory] vagy [microsd Card] beállítását ( 35. oldal). Ha sztereó módban ([192 kbps] vagy [128 kbps]) készít felvételt, a készülék a beépített mikrofonon keresztül monó felvételt készít, és ugyanazt a hangot rögzíti a bal oldali csatornán (Lch) és a jobb oldali csatornán (Rch) is.

17 Felvétel Szünet Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg a REC (s) gombot. A felvételi helyzet módosítása [Rec Scene] Könnyedén módosíthatja a felvételi beállításokat a használatnak leginkább megfelelő felvételi helyzet kiválasztásával ( 32. oldal). 2 A hangrögzítő leáll, ha a működését 60 percnél hosszabb ideig szünetelteti. 4 Felvétel újraindítása: Nyomja meg újra a REC (s) gombot. A felvétel a megszakítás helyétől indul újra. A rögzített tartalom gyors ellenőrzése Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg az `OK gombot. 1 Amikor a készülék leállítás módban van, tartsa nyomva a CALENDAR/SCENE gombot. VN-711PC esetén: Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a SCENE gombot. Felvétel A felvétel leáll, és a készülék lejátssza a r ö g z í t e t t f á j l t. 2 Nyomja meg a + vagy a gombot a felvételi helyzet kiválasztásához. 3 Nyomja meg az `OK g o m b o t. 17

18 Felvétel 2 Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával Lehetőségünk van külső mikrofon és egyéb eszközök csatlakoztatására, és a hang ezeken keresztül végzett felvételére. A felvétel rögzítése közben ne csatlakoztasson, illetve húzzon ki eszközöket a készülék csatlakozó aljzatából. A külső mikrofont csatlakoztassa a készülék MIC aljzatába. Ha külső sztereó mikrofont használ, amikor a [Rec Mode] beállítása monó felvételi mód, a készülék csak az L csatornás mikrofonon keresztül rögzít ( 29. oldal). VN-713PC és VN-712PC esetén: Ha külső monó mikrofont használ, amikor a [Rec Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít ( 29. oldal). Felvétel A MIC aljzatba 18 Ha a MIC csatlakozó aljzaton keresztül egy külső mikrofont csatlakoztat a készülékhez, a beépített mikrofon nem működik. Az áramellátást igénylő mikrofonok is használhatók. Külső eszközök csatlakoztatásakor készítsen próbafelvételt, majd állítsa be a külső eszközök kimeneti jelszintjét. Ha külső mikrofon használatával készít felvételt, a mikrofon vezetéke zajt okozhat, ha a készülék kijelzőjéhez közel található.

19 Lejátszás Lejátszási 1 Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt az azt tartalmazó mappából ( 15. oldal). 2 A lejátszás elindításához nyomja meg az `OK gombot. 4 A lejátszás megállításához nyomja meg bármikor a STOP (4) gombot. Ekkor a fájl lejátszása megáll. Ha aktiválta a folytatás funkciót, a készülék rögzíti a leállítás helyét, és azt még kikapcsolás esetén is megőrzi. Ha újra bekapcsolja a készüléket, a felvétel lejátszása a korábban rögzített helytől folytatódik. Lejátszás fülhallgatón keresztül A lejátszás meghallgatásához fülhallgatót csatlakoztathat a készülék EAR aljzatára. Fülhallgató használata esetén a készülék hangszórója kikapcsol. 3 Lejátszási a b c a Mappa jelölése b Eltelt lejátszási idő c Fájl hossza Az EAR aljzatba 3 Nyomja meg a + vagy gombot a megfelelő lejátszási hangerő beállításához. A hangerő a [00] és [30] közötti tartományban állítható. Megjegyzések Halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgató csatlakoztatása előtt halkítsa le a készüléket. Ha a felvételeket fülhallgatón keresztül hallgatja, ne hangosítsa fel túlságosan a készüléket. Ez halláskárosodást okozhat. 19

20 Lejátszási Előretekerés és visszatekerés A fájl elejének megkeresése 3 Lejátszási Amikor a készülék leállított módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 vagy a 0 gombot. Ha elengedi a 9 vagy a 0 gombot, a művelet leáll. Nyomja meg az `OK gombot a lejátszás a leállítási helytől történő folytatásához. Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 vagy a 0 gombot. A 9 vagy a 0 gomb elengedésekor a hangrögzítő folytatja a normál lejátszást. Ha a fájl közepén indexjel vagy ideiglenes jel van, a hangrögzítő annak helyén megáll ( 22. oldal). 9: A 9 gomb nyomva tartása esetén a készülék előreteker a következő fájlra. 0: A 0 gomb nyomva tartása esetén a készülék visszateker az előző fájlra. Amikor a készülék lejátszás vagy leállítás módban van, nyomja meg 9 gombot. A készülék a következő fájl elejére ugrik. Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg a 0 gombot. A készülék az aktuális fájl elejére ugrik. Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg 0 gombot. A készülék az előző fájl elejére ugrik. Ha a készülék egy fájl közepénél áll, visszatér a fájl elejéhez. Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg kétszer a 0 gombot. A készülék az előző fájl elejére ugrik. 20

21 Lejátszási Megjegyzések Ha lejátszás közben egy fájl elejére ugrik, a készülék az indexjel vagy ideiglenes jel helyétől kezdi a lejátszást, ha van ilyen jel. Ha a műveletet leállítás módban hajtja végre, a fájl elejére ugrik ( 22. oldal). Amikor a [Skip Space] beállítása nem [File Skip], a hangrögzítő a megadott idővel előreugrik/visszateker, majd elkezdi a lejátszást ( 34. oldal). A lejátszás sebességének megváltoztatása Szükség szerint módosíthatja a sebességet, a tartalom gyors áttekintéséhez például gyors sebességet, a nyelvórán nem értett kifejezésekhez pedig lassú sebességet használhat. Zenefájlok Abban az esetben, ha a hangrögzítő nem tudja lejátszani a készülékre másolt zenefájlokat, ellenőrizze, hogy a mintavételi szint és a bitsűrűség a lejátszásra használható tartományon belül van-e. Az alábbi táblázatban találja azokat a mintavételi szinteket és a bitsűrűségeket, amelyeket a készülék képes lejátszani. Fájlformátum MP3 formátum WMA formátum Mintavétel gyakorisága MPEG1 Layer3: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz MPEG2 Layer3: 16 khz, 2 2, 0 5 k H z, 24 k H z 8 khz, 11 khz, 16 khz, 22 khz, 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Bitsűrűség 8 kbps 320 kbps 5 kbps 320 kbps Előfordulhat, hogy a készülék a változó bitsűrűségű MP3-fájlokat nem megfelelően játssza le. Annak ellenére, hogy egy adott fájl formátuma megfelelő a készüléken való lejátszáshoz, a készülék nem minden k ó d o l ó t t á m o g a t. 1 Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg az `OK gombot. 2 Nyomja meg a + vagy gombot a lejátszási sebesség kiválasztásához. [x1.0 Play] (Normál lejátszás): Lejátszás normál sebességgel. [x0.5 Play] [x0.9 Play] (Lassú lejátszás): A lejátszási sebesség lelassul. [x1.1 Play] [x2.0 Play] (Gyors lejátszás): A lejátszási sebesség felgyorsul. 3 Lejátszási 21

22 Lejátszási 3 Lejátszási 3 Nyomja meg az `OK gombot. A megváltoztatott lejátszási sebesség a lejátszás leállítása esetén is megmarad. A következő lejátszás az adott sebességgel történik. A gyors lejátszás korlátozásai A normál működtetés a lejátszani kívánt fájl mintavételi frekvenciájától és bitsűrűségétől függően lehet, hogy nem használható. Ebben az esetben csökkentse a gyors lejátszás sebességét. Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása Ha indexjeleket és ideiglenes jeleket helyeztek el a felvételben, akkor gyorsan megkeresheti a meghallgatni kívánt helyet a gyors előretekerés vagy gyors visszatekerés módban, illetve fájl megállításakor. Az indexjelek nem helyezhetők el más hangrögzítőkkel készített fájlokra, de elhelyezhetők olyan ideiglenes jelek, amelyek ideiglenesen megjelölik a kívánt helyeket. Megjegyzések A lassú lejátszás és gyors lejátszás módokban a szokványos lejátszáshoz hasonlóan leállíthatja a lejátszást, megállíthat egy fájlt, vagy index-, illetve ideiglenes jelet illeszthet be. A lassú lejátszás és gyors lejátszás akkor is elérhető, ha valamelyik [Voice Filter] ( 33. oldal) be van állítva. A lassú és a gyors lejátszás esetén a következő funkciók nem érhetők el. [Noise Cancel] ( 33. oldal) (csak VN-713PC esetén) 1 Amikor a készülék felvétel vagy lejátszás módban van, nyomja meg a FOLDER/INDEX gombot. Még az indexjel vagy ideiglenes jel elhelyezése után is folytatódik a felvétel vagy lejátszás, így más helyekre is ugyanígy helyezhet indexjeleket vagy ideiglenes jeleket. 22

23 Lejátszási Indexjel vagy ideiglenes jel törlése 1 Válassza ki a fájlt, amely a törölni kívánt indexjeleket vagy ideiglenes jeleket tartalmazza. 2 Nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot a törölni kívánt indexjel vagy ideiglenes jel kiválasztásához. Megjegyzések Az ideiglenes jelek nem maradnak meg a fájlban. Ha másik fájlra ugrik, vagy ha a hangrögzítőt számítógéphez csatlakoztatja, a készülék automatikusan törli ezeket. Legfeljebb 99 indexjel és ideiglenes jel helyezhető el egy fájlon belül. Ha 99-nél több indexjelet vagy ideiglenes jelet próbál meg elhelyezni, a [No more can be set] üzenet jelenik meg az indexjelek és az ideiglenes jelek esetében is. Az index- vagy ideiglenes jelek nem állíthatók be vagy nem törölhetők a zárolt fájlokban ( 2 8. o l d a l ). A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy adott fájl egy részét többször meghallgathassa. 3 Lejátszási 3 Nyomja meg az ERASE gombot, amikor az indexjel vagy ideiglenes jel száma körülbelül 2 másodpercig megjelenik a kijelzőn. A készülék törli az indexjelet vagy ideiglenes jelet. 1 Válassza ki azt a fájlt, amelynek egy részét többször is meg kívánja hallgatni, majd indítsa el a lejátszást. A törölt indexjel vagy ideiglenes jel után következő indexjelek vagy ideiglenes jelek száma automatikusan 1-gyel csökken. 23

24 Lejátszási 2 Nyomja meg a REC (s) gombot annál a pontnál, ahonnan a többszöri lejátszást kezdeni kívánja. [w] jel villog a kijelzőn. Megjegyzés A normál lejátszási módhoz hasonlóan a lejátszás sebessége a szakasz többszöri lejátszásakor is módosítható ( 21. oldal). Ha indexjelet vagy ideiglenes jelet helyez el vagy távolít el az adott szakasz ismétlődő lejátszása során, a többszöri lejátszás megszakad és a készülék visszatér a normál lejátszási módba ( 22. oldal). A többszöri lejátszás funkció kikapcsolása 3 Lejátszási Az adott rész végének kereséséhez a normál módhoz hasonlóan használhatja a gyors előretekerést, a visszatekerést vagy a lejátszási sebesség módosítását, miközben az [w] jel villog ( 21. oldal). Ha a fájl végére ér, mialatt az [w] jelzés villog, a [x] pont lesz a fájl vége, és a többszöri lejátszás elindul. 3 Nyomja meg ismét a REC (s) gombot azon a helyen, ahol be kívánja fejezni a szakasz többszöri lejátszását. A készülék folyamatosan ismétli az adott rész lejátszását, amíg a többszöri lejátszás funkció érvényben van. A következő gombok bármelyikének megnyomása esetén kikapcsol a többszöri lejátszás funkció. a Nyomja meg a STOP (4) gombot b Nyomja meg a REC (s) gombot c Nyomja meg a 9 gombot d Nyomja meg a 0 g o m b o t 24

25 Törlés A kiválasztott fájlok egyenként törölhetők a mappából. Egy adott mappa összes fájlja törölhető egy lépésben. 6 Nyomja meg az `OK gombot. 3 A kijelzőn az [Erasing!] üzenet jelenik meg, és a törlés megkezdődik. A fájl törlését követően az [Erased] üzenet jelenik meg a kijelzőn. Törlés 1 Válassza ki a törölni kívánt fájlt ( 15. oldal). 2 Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az ERASE gombot. 3 Nyomja meg a + vagy gombot az [All in folder] vagy a [One file] lehetőség kiválasztásához. Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítás módba. 4 Nyomja meg az `OK gombot. 5 Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához. Megjegyzések A zárolt és az írásvédett fájlok nem törölhetők ( 28. oldal). A készülékkel nem lehet mappákat törölni. Az elemet vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy az a feldolgozás során nem merül le. Emellett a folyamat 10 másodpercnél is tovább tarthat. Az alábbi műveleteket ne hajtsa végre, mivel az adatok megsérülhetnek. 1 Elemek vagy akkumulátorok eltávolítása feldolgozás közben. 2 A microsd-kártya eltávolítása feldolgozás közben, amikor a [microsd Card] az adathordozó (csak VN-713PC és VN-712PC esetén). VN-713PC és VN-712PC esetén: Ha microsd-kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Internal Memory] vagy [microsd Card] beállítását ( 35. oldal). 25

26 Menübeállítások A menübeállítások elvégzése A menükben található elemek kategóriákba vannak csoportosítva, hogy gyorsan beállíthassa a kívánt elemet. A menüelemeket a következő módon állíthatja be. 3 Nyomja meg az `OK gombot, hogy a kurzort a beállítani kívánt elemhez mozgassa. 4 Nyomja meg az + vagy gombot a beállítani kívánt elemre való lépéshez. 4 A menübeállítások elvégzése 1 Nyomja meg a MENU gombot. 5 Nyomja meg az `OK gombot. A készülék a kiválasztott elem beállítására lép. 2 Nyomja meg az + vagy gombot a beállítani kívánt elemre való lépéshez. 6 A beállítás módosításához nyomja meg a + vagy gombot. 26

27 A menübeállítások elvégzése 7 Nyomja meg az `OK gombot a beállítás elvégzéséhez. Ha a 0 gombot megnyomja, az `OK gombot azonban nem, akkor a beállítások nem lesznek végrehajtva, és a készülék az előző képernyőre lép. 8 Nyomja meg a STOP (4) gombot a menüképernyő bezárásához. Ha felvétel vagy lejátszás közben a menüképernyőn megnyomja a 0 gombot, akkor a felvétel vagy a lejátszás megszakítása nélkül léphet vissza a felvétel vagy a lejátszás képernyőre. Megjegyzések A hangrögzítő leáll, ha menübeállítások közben 3 percig nem végez műveletet. A kiválasztott elemet a rendszer nem alkalmazza. Ha a menü beállítását felvétel vagy lejátszás közben kísérli meg, és 8 másodpercig egyetlen gombot sem nyom meg, a menübeállítások törlődnek. Menülista [File Menu] [File Lock] [File Divide]*1 [ P r o p e r t y] [Rec Menu] [ R e c L e v e l ] [Rec Mode] [Low Cut Filter] [ V C VA] [ V - Sy n c. R e c] * 2 [ R e c S c e n e] [Play Menu] [Noise Cancel]*2 [Voice Filter]*1 [Play Mode] [S k i p S p a c e] [LCD/Sound Menu] [Font Size] [C o n t r a s t] [LED] [ B e e p] [ L a n g u a g e ( L a n g)] [Device Menu] [Memory Select]*1 [Time & Date] [Reset Settings] [Format] [ M e m o r y I n f o.] * 1 [Sy s t e m I n f o.] *1 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. *2 Csak VN-713PC esetén. 4 A menübeállítások elvégzése 27

28 A menübeállítások elvégzése 4 A menübeállítások elvégzése 28 File Menu File Lock A fájlok zárolása megakadályozza a fontos adatok véletlen törlését. A zárolt fájlok a mappában található összes fájl törlése esetén sem törlődnek ( 25. oldal). 1 Válassza ki a zárolni kívánt fájlt. 2 Válassza a [File Lock] lehetőséget a [File Menu] menüből. [Lock]: Zárolja a fájlt, és megakadályozza annak törlését. [Unlock]: Feloldja a fájl zárolását, és lehetővé teszi annak törlését. File Divide VN-713PC és VN-712PC esetén: Csak a hangrögzítővel felvett MP3 formátumú fájlok választhatók szét. A nagy méretű és hosszú felvételi idejű fájlok szétválaszthatók, hogy könnyebben kezelhetők és szerkeszthetők legyenek. 1 A szétválasztási pozíciónál állítsa meg a lejátszást. 2 Válassza a [File Divide] elemet a [File Menu] menüjéből. 3 Nyomja meg a + gombot a [Start] kiválasztásához, majd nyomja meg az `OK gombot. [Dividing!] üzenet jelenik meg, és a fájl szétválasztása megkezdődik. A fájl szétválasztása akkor fejeződik be, amikor megjelenik a [File divide completed] üzenet. Megjegyzések A hangrögzítő nem képes szétválasztani a fájlokat, ha a mappában található fájlok száma meghaladja a 199-et. Ha egy fájl felvételi ideje rendkívül rövid, akkor sem választható szét, ha az MP3 formátumú fájl. A zárolt fájlok nem választhatók szét. A fájl szétválasztása után a készülék a fájl első részét [File name_1.mp3] névre nevezi át, a fájl másik részének neve pedig [File name_2.mp3] lesz. Ne távolítsa el az eleme/akkumulátort fájlok szétválasztása közben. Ez az adatok sérülését okozhatja. Property A menü használata előtt válassza ki azokat a fájlokat, amelyek adatait meg szeretné jeleníteni. 1 Válassza a [Property] lehetőséget a [File Menu] menüjéből. A [Name] (Fájlnév), a [Date] (Időbélyegző), a [Size] (Fájlméret) és a [Bit Rate] (Fájlformátum) megjelenik a k i j e l z ő n.

29 A menübeállítások elvégzése Rec Menu Rec Level A felvétel érzékenysége beállítható a felvétel igényeinek megfelelően. 1 Válassza a [Rec Level] lehetőséget a [Rec Menu] menüből. [High]: Nagy érzékenységű felvétel, megfelelő a sok résztvevős konferenciákhoz és a távolról vagy alacsony hangerővel rögzített hangfelvételekhez. [Low]: A diktáláshoz megfelelő szokványos felvételi érzékenység. Megjegyzés Ha tisztán szeretné rögzíteni a beszélő hangját, állítsa a [Rec Level] beállítást [Low] értékre, és tartsa közel (5-10 cm-re) a beszélő szájához a hangrögzítő beépített mikrofonját. Rec Mode A sztereó* és monó felvétel mellett olyan felvételt is választhat, amely elsőbbségben részesíti a hang minőségét vagy a felvétel idejét. Válassza ki az igényeinek megfelelő felvételi módot. * csak VN-713PC és VN-712PC esetén 1 Válassza a [Rec Mode] lehetőséget a [Rec Menu] menüből. Az [MP3]* kiválasztása esetén: Sztereó felvétel [192kbps], [128kbps] Monó felvétel [48kbps] * csak VN-713PC és VN-712PC esetén A [WMA] kiválasztása esetén: Monó felvétel [32kbps], [16kbps], [5kbps] Megjegyzések Ha sztereó módban ([192 kbps] vagy [128 kbps]) készít felvételt, a készülék a beépített mikrofonon keresztül monó felvételt készít, és ugyanazt a hangot rögzíti a bal oldali csatornán (Lch) és a jobb oldali csatornán (Rch) is. Értekezletek és előadások tiszta rögzítéséhez ne az [5kbps] beállítást adja meg a [Rec Mode] módban. VN-713PC és VN-712PC esetén: Ha külső monó mikrofont használ, amikor a [Rec Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít. Low Cut Filter A készülék Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkciója minimálisra csökkenti az alacsony frekvenciájú hangok hangerejét, így tisztábban rögzíti az emberi hangokat. 1 Válassza a [Low Cut Filter] lehetőséget a [Rec Menu] menüből. [On]: A Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkció engedélyezése. [Off]: Letiltja a funkciót. 4 A menübeállítások elvégzése 29

30 A menübeállítások elvégzése 4 A menübeállítások elvégzése VCVA A beépített VCVA (hangra induló felvétel Variable Control Voice Actuator) automatikusan elindítja a felvételt, ha a mikrofon érzékeli, hogy a hangerő szintje elérte az előre beállított küszöbértéket, és automatikusan leállítja azt, amikor a hangerő a küszöbérték alá csökken. A VCVA szolgáltatás kibővíti a felvételi időt, és memóriát takarít meg, mivel leállítja a felvételt a csendes időszakokban, így a lejátszás hatékonyabb lehet. 1 Válassza a [VCVA] lehetőséget a [Rec Menu] menüből. [On]: A VCVA-funkció engedélyezése. [Off]: Letiltja a funkciót. Normál módban folytatja a felvételt. 4 A kezdés/leállítás szintjének beállítása: 1 Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához. Amikor a hangerő alacsonyabb az előre beállított küszöbértéknél, a felvétel automatikusan leáll körülbelül egy másodperc után, és a [Standby] felirat villog a kijelzőn. A LED jelzőfény bekapcsol a felvétel indításakor, és villog, amikor szünetelteti a felvételt. 2 Nyomja meg a 9 vagy 0 gombot a kezdés/leállítás szintjének beállításához. A VCVA szintje 15 különböző érték közül választható. Minél magasabb az érték, annál érzékenyebb lesz a hangrögzítő a hangokra. A legmagasabb értéken még a leggyengébb hang is aktiválja a felvételt. Megjegyzések Ha nem állítja be a kezdés/leállítás szintjét 2 másodpercen belül, a kijelző visszatér az előzőhöz. A sikeres felvételek biztosításához ajánlott előzetesen tesztelni és beállítani a kezdés/leállítás szintjét. A [VCVA] funkció használata esetén a következő funkciók nem érhetők el. [V-Sync. Rec] ( 31. oldal) (csak VN-713PC esetén) 30

31 A menübeállítások elvégzése V-Sync. Rec VN-713PC esetén: A hangszinkronizálásos felvétel akkor indul el, amikor a készülék a hangszinkronizálási szintnél (észlelési szintnél) hangosabb hangot észlel. Amikor a hang lehalkul, a felvétel automatikusan leáll. Amikor a hangszinkronizálásos felvétel be van kapcsolva, és a bemeneti jelszint a hangszinkronizálási szinttel (észlelési szint) egyenlő vagy az alatt van legalább a megadott észlelési időtartamban, a hangrögzítő készenléti vagy leállítási módra vált. 1 Válassza a [V-Sync. Rec] beállítást a [Rec Menu] menüből. 2 Válassza ki a beállítást. Az [On/Off] kiválasztása esetén: [On]: Engedélyezi a hangszinkronizálásos felvétel funkciót. [Off]: Letiltja a funkciót. A [V-sync time] kiválasztása esetén: [1 sec.] [2 sec.] [3 sec.] [5 sec.] [10 sec.]: Ha a bemeneti jelszint (felvételi szint) a megadott észlelési időnél hosszabb ideig egyenlő vagy kisebb a megadott szintnél, a hangrögzítő készenléti vagy leállítási módra vált. A [Mode] kiválasztása esetén: [One Time]: A felvétel után bezárja a fájlt, és visszatér a leállítási módhoz. [Folyamatos]: A felvétel után bezárja a fájlt, és visszatér a felvételi készenlét módhoz. Ha ezután hangot érzékel a készülék, a felvétel új fájllal kezdődik. 4 A hangszinkronizálás szintjének beállítása: 1 Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához. 2 A hangszinkronizálási szint beállításához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot. A hangszinkronizálási szint 15 különböző érték közül választható. Minél magasabb az érték, annál érzékenyebb lesz a hangrögzítő a hangokra. A legmagasabb értéken még a leggyengébb hang is aktiválja a felvételt. 3 Nyomja meg ismét a REC (s) gombot. A hangrögzítő készenléti módba lép. A [Standby] üzenet és a LED jelző villogni kezd. Ha a bemenet a hangszinkronizálási szintet eléri vagy meghaladja, a felvétel automatikusan elindul. 4 A menübeállítások elvégzése 31

32 A menübeállítások elvégzése 4 A menübeállítások elvégzése Ha egy hang hangereje a hangszinkronizálási szinttel egyenlő vagy az alatt marad a megadott ideig, a hangszinkronizálásos felvétel automatikusan leáll, és a készülék visszatér a felvételi készenléti üzemmódba vagy a leállítási üzemmódba. Minden egyes alkalommal, amikor a készülék készenléti módba lép, a fájl be lesz zárva, és a felvétel egy új fájlban folytatódik. A hangszinkronizálásos felvétel közbeni leállításhoz nyomja meg a STOP (4) gombot. Megjegyzés A [V-Sync. Rec] funkció használatakor a következő funkciók nem érhetők el. [VCVA] ( 30. oldal) Rec Scene A felvételi beállításnál a [Memo], [Meeting], [Conference] és [DNS] sablonok közül választhat a felvételi helyzetnek vagy szituációnak megfelelően. El is mentheti a választott felvételi beállításokat. 1 Válassza a [Rec Scene] lehetőséget a [Rec Menu] menüből. 2 Nyomja meg a + vagy gombot a beállítani kívánt elem kiválasztásához, majd nyomja meg az `OK gombot. A [Select] kiválasztása esetén: Nyomja meg a + vagy a gombot a beállítani kívánt felvételi helyzet kiválasztásához, majd nyomja meg az `OK gombot. [Off]: A funkció kikapcsolása. [Memo]: Diktálásra alkalmas. [Meeting]: Értekezletek felvételére alkalmas. [Conference]: Kevés résztvevős szemináriumok felvételére alkalmas. [DNS]: A hangfelismerő szoftverrel (Dragon NaturallySpeaking) kompatibilis felvételre alkalmas. [User Setting]: Felvétel a [Register] funkcióval mentett menübeállítások használatával. a Rec Scene 32 a A [Register] kiválasztása esetén: Mentheti az aktuális [Rec Menu] menübeállításokat a [User Setting] alatt.

33 A menübeállítások elvégzése Megjegyzés A felvételi helyzet kiválasztása után a felvételhez kapcsolódó menübeállítások nem módosíthatók. Ezen funkciók használatához állítsa a [Rec Scene] beállítást [Off] é r t é k ű r e. Play Menu Noise Cancel VN-713PC esetén: Ha a rögzített hanganyagot nehéz megérteni a zajos környezet miatt, állítson a Noise Cancel beállítás szintjén. 1 Válassza a [Noise Cancel] lehetőséget a [Play Menu] menüből. [High] [Low]: Engedélyezi a Noise Cancel funkciót. A jobb hangminőség érdekében a zaj csökken a fájlban a lejátszáskor. [Off]: A funkció kikapcsolása. Megjegyzés A [Noise Cancel] funkció használata esetén a következő funkciók nem érhetők el. Lassú/gyors lejátszás ( 21. oldal) [Voice Filter] (csak VN-713PC és VN-712PC esetén) Voice Filter A hangrögzítő hangszűrő funkciója kiszűri az alacsony és a magas frekvenciájú hangokat a normál, gyors vagy lassú lejátszás alatt, így tiszta lejátszást biztosít. 1 Válassza a [Voice Filter] lehetőséget a [Play Menu] menüből. [On]: Engedélyezi a Voice Filter funkciót. [Off]: Letiltja a funkciót. Megjegyzés A [Voice Filter] funkció használata esetén a következő funkciók nem érhetők el. [Noise Cancel] (csak VN-713PC esetén) Play Mode VN-713PC és VN-712PC esetén: Kiválaszthatja a kívánt lejátszási módot. 1 Válassza a [Play Mode] lehetőséget a [Play Menu] menüből. A [Playback range] kiválasztása esetén: [File]: Kiválasztja a jelenlegi fájlt. [Folder] Kiválasztja a jelenlegi mappát. A [Repeat] kiválasztása esetén: [On]: Beállítja a többszöri lejátszás módot. [Off]: Letiltja a funkciót. Megjegyzések Amikor [File] módban a hangrögzítő a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az utolsó fájl elején. 4 A menübeállítások elvégzése 33

34 A menübeállítások elvégzése 4 A menübeállítások elvégzése 34 Amikor [Folder] módban a hangrögzítő a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll a mappában lévő első fájl elején. Skip Space Ezzel a funkcióval megadott időtartamnyit előre és vissza ugorhat (kihagyhat, illetve visszatekerhet) a lejátszott fájlban. Ez a funkció alkalmas arra, hogy gyorsan másik lejátszási pozícióra ugorjon, vagy ismételten lejátsszon rövid kifejezéseket. 1 Válassza a [Skip Space] lehetőséget a [Play Menu] menüből. A [Forward Skip] kiválasztása esetén: [File Skip] [10 sec. Skip] [30 sec. Skip] [1 min. Skip] [5 min. Skip] [10 min. Skip] A [Reverse Skip] kiválasztása esetén: [File Skip] [1 sec. Skip] [5 sec. Skip] [10 sec. Skip] [30 sec. Skip] [1 min. Skip] [5 min. Skip] [10 min. Skip] Megjegyzés Ha indexjel/ideiglenes jel vagy megállítás van a fájlban az ugrás időtartamánál közelebb, a hangrögzítő erre a helyre ugrik előre/hátra. 4 Előre/hátra ugrás a lejátszásban: 1 A lejátszás elindításához nyomja meg az `OK gombot. 2 Nyomja meg az 9 vagy 0 gombot. Ezzel a funkcióval a hangrögzítő a beállított időtartamnyit előre vagy vissza ugrik (kihagy, illetve v i s s z a t e k e r), é s e l k e z d i a l e j á t s z á s t. LCD/Sound Menu Font Size A kijelzőn megjelenő karakterek méretének módosítása. 1 Válassza a [Font Size] lehetőséget a [LCD/Sound Menu] menüből. [Large]: A szövegek nagy karakterekkel jelennek meg. [Small]: A szövegek kis karakterekkel jelennek meg. Megjegyzés Amikor a [Font Size] beállítás értéke [Small], a kijelző elrendezése módosul, hogy több információ jelenjen meg ( 9. oldal). Contrast A kijelző kontrasztja 12 fokozatban állítható. 1 Válassza a [Contrast] lehetőséget az [LCD/Sound Menu] menüből. Az LCD-kijelző kontrasztja a [01] és [12] közötti tartományban állítható. LED Beállítható, hogy a LED jelzőfény ne kapcsoljon be. 1 Válassza a [LED] lehetőséget az [LCD/Sound Menu] menüből. [On]: A LED jelzőfény világít. [Off]: A LED jelzőfény nem világít.

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VN-712PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/4292913

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VN-712PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/4292913 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7700/VN-7600 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket! Bevezetés Köszönjük, hogy

Részletesebben

HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER DP-211 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HU Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket! HU Bevezetés Köszönjük, hogy az

Részletesebben

HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER DP-20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER DP-20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HANGRÖGZÍTŐ NOTE CORDER DP-20 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HU Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket! HU Bevezetés Köszönjük, hogy az

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa

Részletesebben

HANGRÖGZÍTŐ DIKTAFON DP-311 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HANGRÖGZÍTŐ DIKTAFON DP-311 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HANGRÖGZÍTŐ DIKTAFON DP-11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Regisztrálja termékét a www.olympus.eu/register-product honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket! 2 Bevezetés Köszönjük, hogy az Olympus

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ LS-3 Lineáris PCM hangrögzítő RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos

Részletesebben

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ LS-10 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ LS-10 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés A jelen dokumentum tartalma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Minden

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

LS-11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ. Lineáris PCM hangrögzítő

LS-11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ. Lineáris PCM hangrögzítő LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ LS- Lineáris PCM hangrögzítő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Regisztrálja termékét a www.olympus-consumer.com/register honlapon és élvezheti az Olympus-tól kapott további előnyőket! HU Köszönjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

Az MP3 lejátszó használata

Az MP3 lejátszó használata Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

LS-14/LS-12 LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ. Lineáris PCM hangrögzítő RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LS-14/LS-12 LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ. Lineáris PCM hangrögzítő RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ LS-4/LS- Lineáris PCM hangrögzítő RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

DIGITÁLIS RECORDER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS RECORDER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS RECORDER DS-2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük,hogy a termék megfelelő és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót.

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő

Felhasználói kézikönyv. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100 Többsávos lineáris PCM hangrögzítő Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a többsávos lineáris PCM hangrögzítőt választotta. Figyelmesen olvassa át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben