A MÛSZERFAL MEGISMERÉSE

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A MÛSZERFAL MEGISMERÉSE"

Átírás

1 4 A MÛSZERFAL MEGISMERÉSE o A MÛSZERFAL FELÉPÍTÉS 109 o MÛSZEREGYSÉG 110 o A MÛSZEREGYSÉG ÁTTEKINTÉSE 111 o MINI TRIP COMPUTER EGYES VÁLTOZATOKON 118 o Kezelõgombok 118 o ELEKTRONIKUS GÉPJÁRMÛ NFORMÁCIÓS RENDSZER (EVIC) EGYES VÁLTOZATOKON 119 o Motor olajcsere jelzõrendszer - egyes változatokon 120 o Iránytû/hõmérséklet/audio 121 o Átlagos üzemanyag-fogyasztás 121 o Még megtehetõ távolság (DTE ) 121 o Guminyomás figyelés (TPM) 121 o Eltelt idõ 121 o Egyéni beállítások (A vezetõ által programozható funkc 122 o HANGRENDSZER

2 108 o ipod/usb/mp3 MÛKÖDTETÉS EGYES VÁLTOZATOKON 125 o ipod vagy külsõ USB egység csatlakoztatás 126 o A tulajdonságok kihasználása 126 o ipod vagy külsõ USB egység mûködtetése a rádió kezelõgombjaival 126 o Lejátszás 126 o Lista vagy keresési mód 127 o Bluetooth Audió (BTSA) o NAVIGÁCIÓS RENDSZER - EGYES VÁLTOZATOKON 129 o AZ AUDIÓ RENDSZER VEZÉRLÉSE A KORMÁNYKERÉKRÕL 129 o A radio mûködtetése 129 o A CD lejátszó mûködtetése 129 o CD/DVD LEMEZ KARBANTARTÁSA 130 o RÁDIÓ ÉS MOBIL TELEFON HASZNÁLAT 130 o KLIMABERENDEZÉS MÛKÖDTETÉS 130 o Manuális fûtés és klimaszabályozás 130 o Automatikus hõmérsékletszabályozás (ATC) - egyes változatokon 133 o Üzemeltetési javaslatok 137

3 A MÛSZERFAL JELLEMZÕI 1 - Levegõ kilépõnyílás 2 - Páramentesítõk 3 - Mûszercsoport 4 - Rádió 5 - Tároló rekesz 6 - Kesztyûtartó 7 - Légkondicionáló berendezés kezelõszervei 8 - Alsó kapcsolópanel 9 - Tároló rekesz 10 - Gyújtáskapcsoló 11 - ESC kikapcsoló (elektronikus menetstabilizáló rendszer) - felszereltségtõl függõen 12 - Ülésfûtés kapcsoló - egyes változatokon 13 - Fényszóró magasság állító 109

4 110 MÛSZERCSOPORT

5 A MÛSZERCSOPORT ISMERTETÉSE 1. Üzemanyagtöltõ-nyílás ajtó emlékeztetõ és üzemanyagszint-mérõ Üzemanyagtöltõ oszlop szimbólum jelöli a jármû azon oldalát, amelyen az üzemanyagtöltõnyílás található. A mutató a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásban mutatja az üzemanyagtartályban lévõ üzemanyag szintjét. 2. Akkumulátor töltésrendszer lámpa Ez a lámpa jelzi a rendszer elektromos töltöttségét. A lámpa felgyullad, ha a gyújtáskulcsot a motor indítása elõtt ON/RUN állásba fordítja, és rövid idõre égve marad, ellenõrzésre. Amennyiben a lámpa égve marad, vagy vezetés közben felvillan, azonnal ellenõriztesse a rendszer elektromos töltésének mûködését. AZONNAL FORDULJON SZERVÍZHEZ. Keresse fel a hivatalos kereskedõjét. Ha külsõ akkumulátor segítsége szükséges a motor indításához, akkor keresse a "Mit tegyünk vészhelyzetben?" fejezet "Indítás külsõ akkumulátorral" címû résztét. 3. Elektronikus Gázpedál Rendszer (Electronic Throttle Control - ETC) jelzõlámpája Ez a lámpa jelzi, ha az Elektromos Gázpedál Rendszer (Electronic Throttle Control _ ETC) meghibásodik. Ha valami problémát érzékel a rendszer, a lámpa felvillan, amikor a motor jár. Forgassa el a gyújtáskapcsolót, amikor a gépjármû teljesen megállt, és a váltót helyezze üres - NEU- TRAL pozicióba. A lámpa elalszik. Ha a lámpa égve marad járó motornál, akkor a gépjármû vezethetõ marad, de keresse fel hivatalos márkakereskedõjét mihamarabb. Ha a lámpa járó motornál villog, akkor azonnali szerviz beavatko-zás szükséges, és azt észlelheti, hogy csökkent gépjármûve teljesítménye, az alapjárat nem megfelelõ, vagy esetleg a motor leáll és vontatásra is szükség lehet. A lámpa felgyullad, ha a gyújtás-kulcsot a motor indítása elõtt ON/RUN állásba fordítja, és rövid idõre égve ma-rad, ellenõrzésre. Amennyiben a lámpa nem gyullad fel indításkor, ellenõriztesse a rendszert hivatalos márkaszervizben. 4. Olajnyomás ellenõrzõ lámpa Ez a lámpa jelzi, ha a motor olajnyomása nem megfelelõ. A lámpa rövid ideig felvillan a motor beindításakor. Ha a lámpa vezetés közben villan fel, akkor álljon meg, és állítsa le a motort mihamarabb. A sípoló hang fog szólni 4 percig, miután a lámpa felvillan. Ne használja a gépjármûvet, amíg a hibát ki nem javították. A lámpa nem jelzi, hogy mennyi olaj van a motorban. A motorban lévõ olaj mennyiségét, a motorháztetõ felnyitása után tudjunk megvizsgálni. 5. Alacsony üzemanyagszint jelzõ Amikor az üzemanyagszint eléri a körülbelüli 7,8 litert (2 gallont), a lámpa felgyullad és égve marad az üzemanyag feltöltéséig. 6. Sebességmérõ Kijelzi a gépjármû sebességét. 7. Légzsák figyelmeztetõ lámpa Az izzó mûködésének ellenõrzése céljából a visszajelzõ lámpa 4-8 másodpercre felgyullad a gyújtáskapcsoló elsõ ON/RUN állásba fordításakor. Ha a lámpa indításkor nem gyullad fel, égve marad, vagy me-net közben világít, minél elõbb keressen fel egy hivatalos márkaszervizt. További információkat a "Mit kell tudni a gépkocsiról indulás elõtt" címû fejezet "Utasbiztonsági rendszerek" részében talál. 111

6 8. Irányjelzõ visszajelzõ lámpa A nyilak az irányjelzõkkel együtt villognak, amikor az irányjelzõ kart valamelyik irányba kapcsolják. Amennyiben az irányjelzõ több mint 1,6 kilométeren keresztül mûködésben marad, egy hangjelzés hallható, hogy figyelmeztesse a kikapcsolásról. Ha valamelyik irányjelzõ a megszokottnál gyorsabban villog, ellenõrizze a külsõ izzókat. 9. Távolsági fényszóró visszajelzõ lámpa A távolsági fényszórók bekapcsolt állapotát jelzi. Tolja az irányjelzõ kart elõre a kormánykeréktõl a távolsági fényszóró fel vagy lekapcsolásához Blokkolásgátló rendszer (ABS) figyelmeztetõ lámpa A lámpa a blokkolásgátló rendszer (Anti- Lock Brake System - ABS) mûködését jelzi. A visszajelzõ lámpa a gyújtáskapcsoló elsõ ON/RUN állásba fordításakor felgyullad, és 4 másodpercig bekapcsolva marad. Ha a blokkolásgátló rendszer (ABS) lámpa bekapcsolva marad, vagy menet közben felgyullad, az a fékrendszer blokkolásgátló részének meghibásodására utal, jelezve, hogy javítási beavatkozás szükséges. A hagyományos fékrendszer a továbbiakban is megfelelõen mûködik, amíg a fékrendszer figyelmeztetõ lámpa nem gyullad fel. Amennyiben az ABS lámpa világít, a fékrendszert minél hamarabb ellenõriztesse, hogy a blokkolásgátló rendszer elõnyeit kihasználhassa. Ha az ABS lámpa a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásba fordításakor nem gyullad fel, ellenõriztesse a lámpát egy hivatalos márkaszervizben. 11. Biztonsági öv figyelmeztetõ lámpa Az izzó mûködésének ellenõrzése céljából a visszajelzõ lámpa 4-8 másodpercre felgyullad a gyújtáskapcsoló elsõ ON/RUN állásba fordításakor. A visszajelzõ lámpa ellenõrzése közben hangjelzés hallható, amennyiben a vezetõ vagy az elöl ülõ utas biztonsági öve nincs becsatolt állapotban. A visszajelzõ lámpa ellenõrzését követõen vagy vezetés közben, ha a vezetõ, illetve az elöl ülõ utas biztonsági öve becsatolatlan marad, akkor a biztonsági öv figyelmeztetõ lámpa villog vagy folyamatosan világít. További információkat a "Mit kell tudni a gépkocsiról indulás elõtt" címû fejezet "Utasbiztonsági rendszer" pontjánál talál. 12. Fordulatszámmérõ A fordulatszámmérõ mutatja az egyes sebességfokozatokban a pillanatnyi motor fordulatot (RPM x 1000). Mielõtt a piros mezõbe érne a mutató kapcsoljunk magasabb sebességfokozatba, hogy ne károsítsuk a motort. 13. Motor hõmérsékletjelzõ lámpa Ez a lámpa jelzi, ha a motor túlmelegedett. Ahogy a hõmérséklet emelkedik, és a mutató eléri a H jelet, akkor a lámpa felvillan, és egy sípoló hang fog megszólalni. További hõmérséklet emelkedés esetén, a mutató túlhaladja a H jelet, a lámpa folyamatos villogásba kezd, és a sípoló hang folyamatosan szól, amíg a hõmérséklet vissza nem hûl. Ha a lámpa, vezetés közben gyullad fel, húzódjon félre és álljon meg. Ha a légkondicionáló mûködésben van, kapcsolja ki. Kapcsolja üresbe a sebességváltót, és alapjáraton járassa a motort. Ha nem csökken a hõmérséklet, állítsa le a motort, és hívjon segítséget. Keresse a "Mit kell tenni vészhelyzetben?" címû fejezet, "Ha a motor túlmelegedett" részét további információért.

7 14. Fék figyelmeztetõ lámpa Ez a lámpa a fék olyan különbö-zõ mûködési funkcióit jelzi vissza, mint a fékfolyadék szint és a rögzítõfék mûködési állapota. Ha a figyelmeztetõ lámpa felgyullad, az arra utalhat, hogy a rögzítõfék bekapcsolt álla-potban van, vagy a tartályban alacsony a fékfolyadék szintje, illetve a blokkolásgátló rendszer (ABS) tárolótartályával kapcsolatban probléma jelentkezett. Amennyiben a lámpa a rögzítõfék kiengedett állapotában égve marad, és a fékfolyadék szintje a fékfolyadéktartályban a maximális szint jelzésénél van, az a hidraulikus fékrendszer hibás mûködésére vagy a fékrásegítõ olyan problémájára utal, amelyet a blokkolásgátló rendszer (ABS)/elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESP) észlelt. Ilyen esetben a lámpa egészen addig égve marad, míg a hibás körülményt ki nem küszöbölik. Amennyiben a probléma oka a fékrásegítõ hibás mûködése, az ABS szivattyú, fékezéskor minden esetben mûködik, ezért a fékpedál pulzálása minden megálláskor érzékelhetõ. A kétkörös fékrendszer, tartalék fékezési képességet kínál arra az esetre, ha a hidraulikus rendszer valamely része meghibásodik. A fék figyelmeztetõ lámpa bármelyik fékkör szivárgását jelzi, és felgyullad, amennyiben a fékfolyadék szint egy bizonyos szint alá süllyed a fékfolyadék tartályban. A lámpa egészen addig égve marad, míg a hiba okát meg nem szüntették. MEGJEGYZÉS: A lámpa idõszakosan felvillanhat o- lyan hirtelen kanyarodáskor, amely a folyadékszint változását okozza. A jármûvet szervizben át kell vizsgáltatni, és ellenõriztetni kell a fékfolyadék szintet. Amennyiben a lámpa valamilyen fékhibát jelez, azonnali javítás szükséges. VIGYÁZAT! A gépkocsi vezetése világító fék figyelmeztetõ lámpával rendkívül veszélyes. A fékrendszer valamely része meghibásodhatott. Számítson hosszabb fékútra! A hibás mûködés, ütközéshez vezethet. Azonnal ellenõriztesse gépkocsiját! A jármû felszereltségébe tartozik a blokkolásgátló rendszer (Anti-Lock Brake System - ABS) és az elektronikus fékerõ elosztó rendszer (Electronic Brake Force Distribution - EBD) is. Az elektronikus fékerõ elosztó rendszer (EBD) meghibásodása esetén a fék figyelmeztetõ lámpa, és az ABS lámpa együtt gyullad fel. Ebben az esetben azonnal szükséges a blokkolásgátló rendszer (ABS) megjavíttatása. A fék figyelmeztetõ lámpa mûködését a gyújtáskapcsoló OFF állásból ON/RUN állásba kapcsolásával ellenõrizhetjük. A lámpának körülbelül két másodpercig kell világítania. A lámpának ezt követõen ki kell aludnia, kivéve, ha a kézifék bekapcsolt állapotban van, vagy valamilyen fékhibát érzékel a rendszer. Ha a lámpa nem világít, ellenõriztesse egy hivatalos márkaszervizben. A lámpa akkor is világít, ha a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásban van, és a rögzítõfék bekapcsolt állapotú. MEGJEGYZÉS: Ez a lámpa csak azt jelzi, hogy a rögzítõféket bekapcsolták. Ez azonban nem jelzi a fékezettség mértékét. 113

8 15. Erõátvitel hõmérséklete, figyelmeztetõ lámpa Nagy sebességnél vagy vontatmány húzásánál, emelkedõn, meleg idõjárásban az automata sebességváltó erõátvitele túlmelegedhet. Ha az erõátviteli hõmérséklet figyelmeztetõ lámpa felgyullad, azt érezheti, hogy lecsökken a gépjármû teljesítménye, a- míg az erõátvitel nem hûl vissza. Amikor az erõátvitel lehûlt, és a figyelmeztetõ lámpa kialudt, folytathatja normálisan az útját. Ha folytatja a nagy sebességû haladást, akkor a túlmelegedés folytatódhat. Ha folytatódik a túlmelegedés, akkor szükségessé válhat a gépjármû megállítása és üres fokozatban, a motor alapjáraton való járatása, amíg a lámpa ki nem alszik. FIGYELEM! A gépkocsi vezetése világító erõátviteli figyelmeztetõ lámpával, súlyos erõátviteli károsodást okozhat, illetve a rendszer meghibásodását okozhatja. VIGYÁZAT! Ha a gépkocsi vezetését folytatja világító erõátviteli figyelmeztetõ lámpával, akkor egyes esetekben a folyadék felforrhat, és érintkezhet a forró motorral vagy kipufogó részekkel, ami tûzhöz vezethet. 16. Jármûbiztonsági lámpa - felszereltségtõl függõen A lámpa szaporán villog kb. 16 másodpercig, amikor a lopásgátló riasztórendszer beélesedik. A lámpa kisebb gyakorisággal, folyamatosan villog, ha a riasztó már nem éles. 17. Motor hûtõfolyadék hõmérõ Amennyiben a hûtõfolyadék hõmérséklete eléri a "H" (piros) szintet, és hangjelzés hallható, húzódjon félre, és állítsa le a gépkocsit. A légkondicionáló berendezés kikapcsolt állapotában járassa a motort alapjáraton, amíg a mutató a normális sávba vissza nem tér. Amennyiben a mutató a "H" szinten marad, és folyamatos hangjelzés hallható, azonnal állítsa le a motort, és kérje a hivatalos márkaszerviz segítségét. Van egy pár lépés, amivel lelassíthat egy túlmelegedést. Bekapcsolt légkondicionáló berendezés esetén, kapcsolja azt ki. A légkondicionáló berendezés plusz hõt ad a motor hûtési rendszerének, és a légkondicionáló kikapcsolása megszünteti azt. A hõmérséklet szabályzót is a maximumra kapcsolhatja, úgy hogy a padlóra irányítja, és a ventilátort a maximumra állítja. Ezzel lehetõvé teszi, hogy egy plusz területet használunk hûtési felületként, amivel segítjük visszahûlni a motort. 18. 'Cruise' (Sebességtartás) jelzõ - felszereltségtõl függõen Ez a lámpa jelzi, ha az Elektronikus sebesség tartó rendszer bekapcsolt állapotban van WD (Összkerékhajtás)jelzõ Ez a lámpa jelzi, ha a 4WD (4 kerékhajtás) be van kapcsolva. Ennek elõnye, hogy 4 kerékhajtással az összes keréken keresztül egy idõben, együtt kapjuk a meghajtó nyomatékot. 20. Váltó fokozat jelzõ A váltó fokozat jelzõ a mûszerfali kijelzõbe van beépítve. Automata sebességváltónál kijelzi, hogy melyik fokozatában mûködik pillanatnyilag a sebességváltó. 114

9 21. Úthossz mérõ/utazás úthossz mérõ törlõ gomb Nyomja meg ezt a gombot, ha váltani akar a két úthossz mérõ között. Trip A vagy Trip B fog megjelenni. Nyomja be és tartsa úgy 2 másodpercig, hogy lenullázza az úthossz mérõt. Az úthossz mérõnek mindenféleképpen utazás módban kell lennie. 22. Gumiabroncs légnyomás ellenõrzõ lámpa - egyes változatokon Havonta ellenõrizni kell minden egyes gumiabroncs légnyomását hideg állapotban, beleértve a pótkereket is (ha a gépkocsi rendelkezik vele), és fel kell fújni a gépkocsi gyártója által a jármû adattábláján vagy a gumiabroncsok légnyomását tartalmazó matricán megadott értékre. (Ha az Ön jármûve a jármû adattábláján vagy a gumiabroncsok légnyomását tartalmazó matricán megadottól eltérõ méretû gumiabroncsokkal szerelt, akkor Önnek kell meghatároznia az ezekre vonatkozó megfelelõ légnyomást.) Kiegészítõ biztonsági szolgáltatásként az Ön jármûve gumiabroncs légnyomás ellenõrzõ rendszerrel (Tire Pressure Monitoring System - TPMS) szerelt, a- mely bekapcsol egy alacsony gumiabroncs légnyomásra figyelmeztetõ lámpát, ha egy vagy több gumiabroncs légnyomása jelentõsen lecsökken. Következésképpen, ha az alacsony gumiabroncs légnyomásra figyelmeztetõ lámpa felgyullad, amint lehetséges, álljon meg, ellenõrizze a gumiabroncsokat, és fújja fel azokat a megfelelõ nyomásra. A jelentõsen alacsonyabb nyomású gumiabroncsokkal való haladás a gumiabroncsok túlmelegedését okozza, ami a gumiabroncs meghibásodásához vezethet. Az alacsony légnyomás növeli az üzemanyag-fogyasztást és csökkenti a gumiabroncs élettartamát, valamint befolyásolhatja a gépkocsi kezelhetõségét és fékezési képességét. Kérjük, ne feledje, hogy a TPMS nem helyettesíti a megfelelõ karbantartást, és a helyes gumiabroncs légnyomás beállítása a vezetõ felelõssége még akkor is, ha a légnyomás csökkenõ értéke még nem érte el a TPMS alacsony gumiabroncs légnyomásra figyelmeztetõ jelzésének bekapcsolási határát. Az Ön jármûve rendelkezik egy TPMS hibajelzõ lámpával is, amely a rendszer rendellenes mûködésére figyelmeztet. A TPMS hibajelzõ az alacsony gumiabroncs légnyomásra figyelmeztetõ kijelzõvel kombinált. Ha a rendszer rendellenes mûködést észlel, a hibajelzõ kb. egy percig villog, majd folyamatosan égve marad. Ez a jelzés sorozat minden indítást követõen folytatódik, amíg a rendellenes mûködés fennáll. Ha a hibajelzõ világít, elõfordulhat, hogy a rendszer nem lesz c képes az elvártnak megfelelõen észlelni vagy jelezni az alacsony gumiabroncs légnyomást. A TPMS rendellenes mûködése számos ok miatt következhet be, beleértve a csereként felszerelt vagy a váltó gumiabroncsok vagy kerekek használatát, a- mi akadályozza a TPMS megfelelõ mûködését. Mindig ellenõrizze a TPMS hibajelzõt egy vagy több gumiabroncs vagy kerék cseréje után, így megbizo-nyosodhat arról, hogy a csere vagy a váltó gumiabroncsok, kerekek lehetõvé teszik a TPMS megfelelõ mûködését. FIGYELEM! A TPMS mûködése az eredeti méretû és kivitelû gumiabroncsokkal és keréktárcsákkal optimális. A TPMS nyomások és a figyelmeztetõ jelzés is a jármûre gyárilag szerelt méretû gumiabroncsnak megfelelõen került meghatározásra. A rendszer nem kívánt mûködése vagy az érzékelõ károsodása következhet be, ha nem megfelelõ méretû, típusú és/vagy kialakítású alkatrészt használ. Az ún. "utángyártott" keréktárcsák az érzékelõ károsodását okozhatják. Amennyiben jármûve TPMS-sel szerelt, ne használ-jon gumiabroncs tömítõanyagot, illetve kiegyensúlyozó golyókat, mert az érzékelõk károsodhatnak. 115

10 23. Úthossz kijelzõ / Utazás úthossz kijelzõ Ez a kijelzõ mutatja, a gépjármû által megtett összes távolságot. Gépjármû úthossz kijelzõ üzenetei Ha az alábbiak fennállnak, akkor a következõ feliratok jelennek meg a kijel-zõn: door..ajtónyitva gate.....csomagtartó nyitva gasca.laza tanksapka CHAngE OIL. Olajcsere esedékes MEGJEGYZÉS: Ha a gépjármû, az opcionálisan kérhetõ elektronikus gépkocsi információs központtal felszerelt (Electronic Vehicle Information Center -EVIC), akkor az üzeneteket az fogja kijelezni. Olvassa el az "Elektronikus gépkocsi információs központ (EVIC)" címû fejezetet. gascap üzenet Amennyiben a jármû diagnosztikai rendszere azt érzékeli, hogy a tanksapka laza, helytelenül rögzítették vagy sérült, a "gascap" (laza tanksapka) üzenet jelenik meg kijelzõ felületen. Az üzenet törléséhez húzza meg a tanksapkát, megfelelõen felhelyezve és megfelelõ mértékben, majd nyomja meg a TRIP 116 ODOMETER gombot. Amennyiben a probléma továbbra is fennmarad, az üzenet a gépkocsi következõ indításakor újra megjelenik. A laza, helytelenül rögzített vagy sérült tanksapka miatt a motor hibajelzõ lámpa (Malfunction Indicator Light - MIL) is felgyulladhat. CHAngE OIL üzenet Az Ön jármûve a motorolaj cseréjét jelzõ rendszerrel szerelt. Az EVIC kijelzõjén egy szimpla hangjelzést követõen az "CHAngE OIL" (Olajcsere esedékes) üzenet villog kb. 12 másodpercen keresztül, így jelezve a következõ olajcsere intervallum esedékességét. A motorolaj cse-réjét jelzõ rendszer, terheléstõl függõen mûködik, ami azt jelenti, hogy az olajcsere periódus attól függõen változhat, hogy Ön milyen stílusban vezet.míg nem kerül törlésre, az üzenet minden alkalommal megjelenik a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásba fordításakor. Az üzenet ideiglenes törléséhez nyomja meg, majd engedje el a TRIP ODOMETER gombot. A motorolaj cseréjét jelzõ rendszer viszszaállítását (a megfelelõ karbantartás elvégzését követõen) az alábbiak szerint végezze el: 1. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba (ne indítsa be a motort) másodpercen belül háromszor, lassan nyomja le a gázpedált ütközésig. 3. Fordítsa a gyújtáskapcsolót OFF/LOCK állásba. MEGJEGYZÉS: Amennyiben az üzenet indításkor megjelenik, a motorolaj cserét jelzõ rendszert nem sikerült visszaállítani. Szükség esetén ismételje meg az eljárást. 24. Motor hibajelzõ lámpa (Malfunction Indicator Light - MIL) A motor hibajelzõ lámpa (MIL) az OBD II-nek nevezett, a motor és az automata sebességváltó vezérlõrendszerek mûködését ellenõrzõ fedélzeti diagnosztikai rendszer részét képezi. A lámpa felgyullad, ha a gyújtáskulcsot a motor indítása elõtt ON/RUN állásba fordítja. Amennyiben a lámpa nem gyullad fel a kulcs OFF állásból ON/RUN állásba fordításakor, azonnal ellenõriztesse a rendszer mûködését. Bizonyos esetekben, mint például nem megfelelõen meghúzott vagy hiányzó tanksapka, gyenge minõségû üzemanyag stb., a lámpa a motor beindítását követõen világíthat. A jármûvet márkaszervizben ellenõriztesse, amennyiben a lámpa bizonyos üzemi körülmények között rendszeresen égve marad.

11 A legtöbb esetben a jármû tovább vezethetõ, és vontatására nincs szükség. FIGYELEM! Ha a gépkocsit tartósan úgy használja, hogy világít a motor hibajelzõ lámpa (MIL), a motor vezérlõrendszere károsodhat. A rendellenes mûködés befolyásolhatja az üzemanyag-fogyasztást és a jármû vezethetõségét is. Ha a motor hibajelzõ lámpa villog, akkor rövid idõn belül súlyos katalizátor károsodás, illetve a motor teljesítményvesztése következhet be. Azonnal forduljon márkaszervizhez! VIGYÁZAT! A fent említettek szerint a hibás katalizátor a normál üzemi hõmérsékletnél magasabb hõmérsékleten üzemelhet. Tüzet okozhat, amennyiben gyúlékony anyagok fölött, mint például száraz növényzet, fából vagy papírból készült anyagok stb. kis sebességgel halad el, vagy parkolási manõvereket végez. Ez a vezetõ, az utasok vagy külsõ személyek számára életveszélyes lehet, illetve súlyos sérüléseket okozhat nekik. 25. Ködfényszóró visszajelzõ lámpa - egyes változatoknál Ez a visszajelzõ lámpa bekapcsolt ködfényszórók esetén világít. 26. Elektronikus stabilizátor kikapcsolva (ESC) OFF visszajelzõ lámpa - egyes változatoknál Ez a lámpa az ESP (Electronic Stability Control - Elektronikus menetstabilizáló rendszer) kikapcsolt állapotát jelzi vissza. 27. Elektronikus menetstabilizáló rendszer (Electronic Stability Control - ESC) mûködését/hibáját jelzõ lámpa - egyes változatoknál A mûszercsoportban felgyullad az ESC mûködését/hibáját jelzõ lámpa a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásba fordításakor. A lámpa elalszik,ha a motor beindult. Amennyiben az ESC mûködését/hibáját jelzõ lámpa a motor beindítását követõen égve marad, valamilyen meghibásodást érzékel az ESC rendszer. Ha a lámpa néhány gyújtásbekapcsolási ciklust követõen égve marad, és a jármûvet legalább néhány kilométeren keresztül 48 km/h-nál nagyobb sebességgel vezette, a hiba megvizsgálása és kijavítása érdekében keressen fel egy hivatalos márkaszervizt. MEGJEGYZÉS: o Az ESC Off (elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva) viszajelzõ lámpa és az ESC mûködését/-hibáját jelzõ lámpa a gyújtáskapcsoló minden egyes ON/RUN állásba fordí-tásakor felgyullad. o A gyújtáskapcsoló minden egyes ON/ RUN állásba fordításakor be-kapcsol az ESC rendszer, még akkor is, ha azt korábban kikapcsolták. o Az ESC rendszer mûködése zümmögõ vagy kattanó hangokkal jár. Ez a normális mûködés része. A hangok elhallgatnak, amikor az ESC a mûködésbe lépést elõidézõ manõver befejezését követõen kikapcsol WD! (Összkerékmeghajtás) hiba jelzõ lámpa Ez a lámpa az összkerékmeghajtásnak az ellenõrzõ lámpája. A gyújtáskapcsoló ON/RUN állásba fordításakor felgyullad a lámpa ellenõrzésre, és 3 másodpercig égve marad. 117

12 Ha világít: A négykerékmeghajtás meghibásodott. a négykerékmeghajtás csökkentett üzemmódban fog teljesíteni. Keresse fel a hivatalos márkaszervizt mihamarabb. Ha villog: A négykerékmeghajtás nem használható, ideiglenes túlterheltség miatt. 29. Az elektronikus gépkocsi információs központ (Electronic Vehicle Information Center - EVIC) Ez a felület az EVIC kijelzéseit jeleníti meg. További információért olvassa el az "Elektronikus gépkocsi információs központ (EVIC)" címû fejezetet. 30. Hátsó ködlámpa visszajelzõ lámpa Ez a visszajelzõ lámpa akkor világít, ha bekapcsolja a hátsó ködlámpákat. További információért lásd "Világítás" részt a "Mit kell tudni a gépkocsiról indulás elõtt" címû fejezetben. 31. Izzítás visszajelzõ - Kizárólag dízelmotoroknál Ez a visszajelzõ lámpa a gyújtáskapcsoló elsõ ON állásba fordításakor gyullad fel. A motor indítása elõtt várjon, amíg a lámpa kialszik. MINI TRIP COMPUTER (Mini utazási fedélzeti számítógép) - FELSZERELTSÉGTÕL FÜGGÕEN A Mini Trip Computer (Mini utazási fedélzeti számítógép) a mûszerfalon helyezkedik el, és a vezetõnek információkkal szolgál az utazással és a hõmérséklettel kapcsolatban. MEGJEGYZÉS: A rendszer az utolsó mért külsõ hõmérsékletet fogja kijelezni, és elõfordulhat, hogy pár percig haladni kell a gépjármûvel, hogy az aktuális hõmérsékletet írja ki. A motor hõmérséklete is befolyásolhatja a kijelzett hõmérsékletet, ezért a külsõ hõmérséklet adatok csak menetközben valósak. MINI UTAZÁSI FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP VEZÉRLÕ GOMBOK STEP (Léptetõ) gomb Ezzel a gombbal, melyet a kormánykeréken találhatunk, lépkedhetünk a menü pontok között (pl.: hõmérséklet, utazási funkciók: távolságmérõ, 'A' utazás, 'B' utazás). RESET (Törlés) gomb Ahhoz, hogy töröljük a képernyõn lévõ adatot, fordítsuk a gyújtáskapcsolót az ON állásba, és nyomjuk meg és tartsuk benyomva a kormánykeréken található RESET (Törlés) gombot. A következõ adatokat lehet törölni, vagy változtatni: o 'A' utazás o 'B' utazás 118

13 Trip Odometer (ODO) - Utazáshossz mérõ Ez a legutolsó törlés utáni megtett távolságot mutatja. Nyomja meg a STEP (Léptetés) gombot, hogy váltson a két utazáshossz mérõ között, 'A' utazás és 'B' utazás. Trip A - 'A' utazás Megmutatja a törlés óta megtett utat Trip A - 'A' utazás-nál. Trip B - 'B' utazás Megmutatja a törlés óta megtett utat Trip B - 'B' utazás-nál. ELEKTRONIKUS GÉPKOCSI INFOR- MÁCIÓS KÖZPONT (ELECTRONIC VEHICLE INFORMATION CENTER - EVIC) ELEKTRONIKUS GÉPKOCSI INFORMÁCIÓS KÖZPONT (EVIC) Az elektronikus gépkocsi információs központ (Electronic Vehicle Information Center - EVIC) a mûszercsoportban helyezkedik el, és a vezetõ számára interaktív kezelési lehetõséget biztosít. Az EVIC az alábbiakból áll: o Rendszer állapot o Gépkocsi információs figyelmeztetõ üzenetek kijelzései o Személyes beállítások (felhasználó által programozható jellemzõk) o Iránytû kijelzõ o o o o Külsõ hõmérséklet kijelzõ Fedélzeti számítógép (Trip Computer) funkciók Audio rendszer kijelzése Guminyomás kijelzõ (TPM) A megfelelõ feltételek fennállása esetén az elektronikus gépkocsi információs központ (EVIC) a következõ üzeneteket jelzi ki. o Turn signal on [Irányjelzõ bekapcsolva] (folyamatos sípoló hang, ha több, mint 1,6 km tesz meg bekap-csolt irányjelzõvel) o Left front turn signal lamp out [Bal elsõ irányjelzõ izzó kiégett] o Right front turn signal lamp out [Jobb elsõ irányjelzõ izzó kiégett] o Left rear turn signal lamp out [Bal hátsó irányjelzõ izzó kiégett] o Right rear turn signal lamp out [Jobb hátsó irányjelzõ izzó kiégett] o RKE Battery Low [Indítókulcs eleme lemerült] o Personal Settings Not Available [Személyes beállítás nem lehetséges] - gépjármû nincs parkoló üzemmódban (automata gépjármûveknél), vagy mozgásban van (manuális váltóval rendelkezõ gépjármûveknél) 119

14 o Left/Right Front Door Ajar [Bal/Jobb oldali elülsõ ajtó nyitva van] (egy vagy több ajtó nyitva van, egy sípoló hang jelzi, ha a gépjármû sebessége 1 km/h felett van) o Left/Right Rear Door Ajar [Bal/Jobb oldali hátsó ajtó nyitva van] (egy vagy több ajtó nyitva van, egy sípoló hang jelzi, ha a gépjármû sebessége 1 km/h felett van) o Door (S) Ajar [Ajtó nyitva van] (egy sípoló hang jelzi, ha a gépjármû mozgásban van) o Gate Ajar [Csomagtartó nyitva] o Headlamps On [Fényszórók bekapcsolva] o Key In Ignition [A gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban] o Check TPM System [Ellenõrizze a guminyomás rendszert] o Oil Change Required [Olajcsere esedékes] - felszereltségtõl függõen A rendszer lehetõvé teszi a vezetõ számára, hogy az alább szemléltetett, a kormánykeréken elhelyezkedõ gombokkal kiválassza a mutatott információt: EVIC KEZELÕGOMBOK A KORMÁNYKERÉKEN MENU (Menü) gomb Nyomja meg a MENU (Menü) gombot, amellyel válthat a menük közül (Fuel Economy (Üzemanyag takarékosság), Warnings (Figyelmeztetések), Timer (Idõzítés), Units (Egységek), System (Rendszer), Personal Settings (Személyes beállítások) vagy kiléphet az almenübõl. COMPASS (Iránytû) gomb A gomb megnyomásával megjelenítheti a 8 irány egyikét, és a külsõ hõmérsékletet illetve, hogy kiléphet az almenübõl. SELECT (Kiválasztás) gomb A gomb megnyomásával elérheti a fõmenüt, az almenüket, illetve kiválaszthatja a személyes beállításokatl. DOWN (Lefelé mozgás) gomb A gomb megnyomásával lefele lépkedhetünk az almenüben. Motorolaj cseréjét jelzõ rendszer - felszereltségtõl függõen Olajcsere esedékes Az Ön jármûve a motorolaj cseréjét jelzõ rendszerrel szerelt. Az EVIC kijelzõjén egy szimpla hangjelzést követõen az "Oil Change Due" [Olajcsere esedékes] üzenet villog kb. 5 másodpercen keresztül, így jelezve a következõ olajcsere intervallum esedékességét. A motorolaj cse-réjét jelzõ rendszer, terheléstõl függõen mûködik, ami azt jelenti, hogy az olajcsere periódus attól függõen változhat, hogy Ön milyen stílusban vezet. Amíg nem kerül törlésre, az üzenet minden alkalommal megjelenik a gyújtáskapcsoló ON/RUN állásba fordításakor. Az üzenet ideiglenes törléséhez nyomja meg, majd engedje el a TRIP ODOMETER gombot. 120

15 A motorolaj cseréjét jelzõ rendszer visszaállítását (a megfelelõ karbantartás elvégzését követõen) az alábbiak szerint végezze el. 1. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba. Ne indítsa be a motort! másodpercen belül háromszor, lassan nyomja le a gázpedált ütközésig. 3. Fordítsa a gyújtáskapcsolót OFF/LOCK állásba. MEGJEGYZÉS: Amennyiben az üzenet indításkor megjelenik, a motorolaj cserét jelzõ rendszert nem sikerült visszaállítani. Szükség esetén ismételje meg az eljárást. Compass/Temperature/Audio - Iránytû/ Hõmérséklet/Audió Nyomja meg a COMPASS (Iránytû) gombot, hogy megjelenítse 8 irány közül épp azt, amelyik felé a gépjármû halad, vagy a külsõ hõmérsékletet, vagy az éppen hallgatott rádió adó nevét. Az iránytûrõl szóló további információért lásd a "Personal Settings" (Személyes beállításokat) részt. Átlagos üzemanyag fogyasztás (Average Fuel Economy) Megmutatja az utolsó törlés utáni átlag fogyasztást. Amikor a kijelzõt töröljük (RESET), akkor a kijelzõn "RESET" lesz olvasható, vagy 2 másodpercig vonalak. Ezt követõen a korábbi adatok törlõdnek, és az átlagszámítás a nullázást megelõzõ utolsó üzemanyag-fogyasztási átlag kijelzéstõl kezdõdõen folytatódik. Megtehetõ út a rendelkezésre álló üzemanyag-mennyiséggel (Distance To Empty - DTE) Az üzemanyagtartályban lévõ üzemanyag mennyiséggel még megtehetõ becsült távolságot mutatja. Ezt a becsült távolságot a pillanatnyi és az átlagos ü- zemanyag-fogyasztás súlyozott átlagának és a tankban lévõ üzemanyag szintjének figyelembevételével számítja ki a rend-szer. A DTE (megtehetõ út a rendelkezésre álló üzemanyag-mennyiséggel) funkció nem nullázható. MEGJEGYZÉS: A vezetési stílus jelentõs változása vagy a gépkocsi terhelése nagymértékben befolyásolja a pillanatnyilag megtehetõ távolságot, függetlenül attól, amit a DTE kijelez. Amikor a DTE által becsült megtehetõ távolság érték 48 km alá csökken, a DTE kijelzõ a "LOW FUEL" [alacsony üzemanyagszint] üzenetre vált. Ez a kijelzés megmarad addig, amíg az üzemanyag el nem fogy. Amennyiben jelentõsebb mennyiségû üzemanyagot töltenek a tartályba, a "LOW FUEL" [alacsony üzemanyagszint] kijelzés eltûnik, és egy új DTE érték jelenik meg a kijelzõn. Guminyomás kijelzõ (TPM) Részletes információ a kézikönyv "Indítás és vezetés" címû fejezet, gumiabroncsokról szóló részében található. Eltelt idõ (Elapsed time) Az utolsó nullázás óta utazással eltelt idõt mutatja a gyújtáskapcsoló ACC állásában. Az eltelt idõ a gyújtáskapcsoló ON vagy START állásában növekszik. 121

16 Felhasználó által programozható tulajdonságok (rendszer beállítása) A személyes beállítások (Personal Settings) lehetõvé teszik a jellemzõk beállítását és elõhívását, amikor a sebességváltó P (parkolás) állásban van, vagy a gépkocsi áll, kézi kapcsolású sebességváltó esetén. Nyomja meg, majd engedje el a fel (UP), vagy a le (DOWN) gombot, amíg a "Personal Setting" (személyes beállítás) funkció meg nem jelenik az EVIC kijelzõjén. Használja a SELECT (kiválasztás) gombot a következõk egyikének megjelenítéséhez: Language [A nyelv kiválasztása] Ezen a képernyõn választhatja ki a kijelzõ összes szövegének megjelenítéséhez használt nyelvet, beleértve a fedélzeti számítógép funkciókat. Nyomja meg az EVIC gombot ebben a menüpontban, és az megjeleníti a lehetséges nyelveket: az angol (English), a spanyol (Espanol), a francia (Français), az olasz (Italiano), a német (Deutsch) vagy a holland (Nederlands) nyelvet. Ezt követõen az információk a kiválasztott nyelven jelennek meg a kijelzõn. Auto Lock Doors (Automatikus ajtózárás) 24 km/h sebesség felett Amikor ez a rendszer be van kapcsolva, a gépjármû autmatikusan bezárja az 122 ajtókat 24 km/h feletti sebességnél. Nyomja meg és tartsa benyomja a SE- LECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az 'ON' vagy 'OFF' felirat a kiválasztáshoz. Auto Unlock Doors [Automatikus ajtónyitás] A funkciót kiválasztva az összes ajtózár kinyílik, amikor megáll a gépkocsi, a sebességváltó P (parkolás) vagy N (üres) állásban van, és a vezetõajtót kinyitják. Nyomja meg és tartsa benyomja a SE- LECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az 'ON' vagy 'OFF' felirat a kiválasztáshoz. RKE Unlock Driver's Door 1st [Az RKE távirányító a vezetõoldali ajtót nyitja ki elsõnként] Ha az Unlock Driver Door Only On 1st Press [Vezetõajtó zárszerkezetének kinyitása az elsõ nyomásra] funkciót választotta ki, az RKE távvezérlõ UNLOCK (nyitás) gombját kétszer kell megnyomni a többi ajtó kinyitásához. Ha a Remote Unlock All Doors [Összes ajtó zárszerkezetének kinyitása az elsõ nyomásra] funkciót választotta ki, az RKE távvezérlõ UNLOCK (nyitás) gombja elsõre kinyitja az összes ajtót. Nyomja meg és tartsa benyomva a SELECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn a "Driver's Door 1st" (vezetõoldali ajtónyitás elsõnként), vagy az "AllDoors" (összes ajtó nyitása) felirat a kiválasztáshoz. Flash Lamps With Lock [Vészvillogók mûködése záráskor/nyitáskor] A funkciót kiválasztva az elsõ és a hátsó irányjelzõk felvillannak, amikor az ajtókat az RKE távvezérlõvel zárják vagy nyitják. Nyomja meg és tartsa benyomva a SE- LECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az 'ON' vagy 'OFF' felirat a kiválasztáshoz. Headlamp Off Delay [Késleltetett fényszóró kikapcsolás] Ha ez a funkció bekapcsolt, akkor a vezetõ megválaszthatja, hogy a gépkocsi elhagyását követõen a fényszórók 0, 30, 60 vagy 90 másodpercig maradjanak égve. Nyomja meg és tartsa benyomva a SELECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az 0, 30, 60 vagy 90 felirat a kiválasztáshoz. Key-Off Power Delay [Késleltetett fogyasztó kikapcsolás a gyújtás kikapcsolását követõen] A funkciót kiválasztva az elektromos ablakemelõk, a Uconnect, az elektromos tetõablak és az elektromos csatlakozóaljzatok maximum 10 percig bekapcsolva maradnak a gyújtáskapcsoló OFF állásba fordítását követõen. A gépkocsi bármelyik ajtajának kinyitása megszakítja ezt a funkciót. Nyomja meg és tartsa benyomva a SELECT gombot, a- míg meg nem jelenik a kijelzõn az 'OFF', '45sec', '5min', vagy '10min' felirat a kiválasztáshoz.

17 Turn Headlamps on with Remote Key Unlock [Fényszóró bekapcsolás a távirányítóval való ajtónyitáskor) A funkciót kiválasztva a fényszórók felgyulladnak és égve maradnak max.90 másodpercig, ha a RKE távvezérlõvel nyitjuk ki az ajtókat. Nyomja meg és tartsa benyomva a SELECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az "OFF", "30 sec.", "60 sec.", vagy "90 sec." felirat a kiválasztáshoz. Illuminated Approach [Megvilágított megközelítés - üdvözlõfény] A funkciót kiválasztva a fényszórók felgyulladnak és égve maradnak max.90 másodpercig, ha a RKE távvezérlõvel nyitjuk ki az ajtókat. Nyomja meg és tartsa benyovja a SELECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az "OFF", "30 sec.", "60 sec.", vagy "90 sec." felirat a kiválasztáshoz. Hill Start Assist - HSA [Hegymeneti elindulást segítõ berendezés] Ezt a funkciót kiválasztva a HSA rendszer aktív állapotba kerül. A rendszer funkcióival és mûködésével kapcsolatos további információkat az "Indítás és vezetés" fejezet "Elektronikus fékvezérlõ rendszer" címû részében talál. Nyomja meg és tartsa benyomja a SELECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijel-zõn az 'ON' vagy 'OFF' felirat a kiválasz-táshoz. Display Units In [Mértékegységek kiválasztása] Az EVIC, az úthosszmérõ, a Uconnect GPS rendszerének mértékegységei közül választhatunk Angolt illetve Metrikust. Nyomja meg és tartsa benyomva a SE- LECT gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzõn az 'ENGLISH' vagy 'METRIC' felirat a kiválasztáshoz. Automatikus iránytû kalibrálás Amikor a gépkocsi új, az iránytû mûködése hibásnak tûnhet, ekkor az EVIC kijelzõjén a CAL kijelzés jelenik meg, a- míg az iránytû kalibrálásra meg nem történik. A kalibrálást Ön is elvégezheti úgy, hogy egy vagy több 360 fokos fordulatot tesz (olyan területen, ahol nincsenek nagyméretû fém- vagy fémtartalmú tárgyak), amíg az EVIC kijelzõjén látható CAL kijelzés el nem tûnik. Ekkor az iránytû normálisan fog mûködni. MEGJEGYZÉS: A megfelelõ kalibráláshoz válasszon sima, egyenletes útfelületet olyan környezetben, amely mentes a fémbõl készült nagyméretû objektumoktól, mint például épületek, hidak, föld alatti kábelek, vasúti sínek stb. Iránytû eltérések Az iránytû eltérések a mágneses és a földrajzi északi irány közötti különbséget jelentik. A különbség kompenzálását a zónatérkép segítségével lehet elvégezni, figyelembe véve a gépkocsi használati területét, és e szerint beállítva az földrajzi zónának megfelelõ eltérést. A beállítást követõen az iránytû automatikusan kompenzálja a különbséget, és a lehetõ legpontosabban mûködik. MEGJEGYZÉS: Az olyan mágneses anyagokat, mint például ipodok, mobiltelefonok, laptopok és a radardetektorok, tartsa távol a mûszerfal tetejétõl. Az iránytû egység itt helyezkedik el, és a fent felsorolt készülékek megzavarhatják az iránytû érzékelõjének mûködését, és hibás kijelzéseket okozhatnak. 123

18 124 IRÁNYTÛ ELTÉRÉSEK TÉRKÉPE

19 1. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba. 2. Nyomja meg és tartsa benyomva a COMPASS (Iránytû) gombot kb. 2 másodpercig. 3. Nyomja meg a DOWN (LE) gombot, amíg elér a Compass Variance (Iránytû eltérés) üzenetig, és az utolsó eltérési zóna fog megjelenni az EVIC kijelzõn. 4. Nyomja meg és engedje el a SELECT (Kiválasztás) gombot, mikor a térkép szerinti helyes eltérési zónát megtalálta a gép. 5. Nyomja meg és engedje el a COM- PASS gombot a kilépéshez. MEGJEGYZÉS A gyári alapbeállítás a 8-as zóna. A programozás alatt a rendszer 15 és 1-es zóna közül fog keresni. Manuális iránytû kalibrálás Amennyiben úgy tûnik, hogy az iránytû hibásan mûködik, és a CAL kijelzés nem jelenik meg az EVIC kijelzõjén, a következõk szerint manuálisan állítsa az iránytût kalibrálási módba (Calibration Mode): 1. Indítsa el a motort. Hagyja a sebességváltót PARK üzemmódban, hogy használhassa az EVIC programozási menüjeit. 2. Nyomja meg a MENU gombot, amíg a Setup (Customer-Programmable Features - felhasználó által programozható jellemzõk) menüpontot el nem éri az EVIC. 3. Nyomja addig a DOWN gombot, amíg a "Calibrate Compass" [Iránytû kalibrálása] felirat meg nem jelenik az EVIC kijelzõjén. 4. Nyomja meg és engedje el a SELECT gombot a kalibrálás megkezdéséhez. Ilyen esetekben a "CAL" felirat jelenik meg a kijelzõn. 5. Tegyen meg egy vagy több 360 fokos fordulatot (olyan területen, ahol nincsenek nagyméretû fém- vagy fémtartalmú tárgyak), amíg az EVIC kijelzõjén látható "CAL" kijelzés el nem tûnik. Ekkor az i- ránytû normálisan fog mûködni. AUDIÓ RENDSZEREK Lásd még Audió Rendszerekrõl szóló füzetet. ipod /USB/MP3 kezelõ - Felszereltségtõl függõen MEGJEGYZÉS Ez a rész kizárólag a RES és REQ/ REL/RET rádiókra Uconnect -tel vonatkozik. Az RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW vagy RB2 kódú érintõ képernyõs rádióra ipod_/usb/mp3 kezelõ egységgel, lásd a különálló RBZ/ RHB, RHR, RHP, RHW vagy RB2 Kezelési Útmutatót. ipod /USB/MP3 kezelõ felszereltségtõl függõ tartozékai a rádióknak. Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy egy ipod vagy egy külsõ USB-s eszközt csatlakoztasson a közép konzolon vagy a kesztyûtartóban lévõ USB konnektorba. ipod kezelõ egység támogatja a Mini, 4G, Photo, Nano, 5G ipod és iphone eszközöket. Néhány ipod szoftvert valószínûleg nem támogat az ipod kezelõ. Kérjük látogassa meg az Apple honlapját a szoftver frissítéséért. MEGJEGYZÉS o Ha a rádió rendelkezik USB csatlakozóval, akkor keresse a megfelelõ Uconnect Multimédia rádió Kezelési Útmutatót ipod és külsõ USB-s eszköz támogatásával kapcsolatosan. o Egy ipod vagy egy elektronikus eszköz csatlakoztatása a rádió kijelzõjén lévõ AUX csatlakozóba, azt jelenti, hogy lejátsza a zenét, de nem teszi lehetõvé, hogy a ipod/mp3 kezelõ irányítsa a csatlakoztatott eszközt. 125

20 ipod vagy külsõ USB-s eszköz csatlakoztatása Használja az ipod vagy külsõ USB-s eszköz csatlakozási kábelét, hogy öszszekösse a gépjármû USB/AUX csatlakozási pontjával, amely a közép konzolon, vagy a kesztyûtartóban található. USB/AUX CSATLAKOZÓ Amikor a külsõ eszközt csatlakoztatta, és szinkronizált a gépjármû ipod /USB /MP3 kezelõjével (az ipod és a külsõ USB-s eszköz szinkronizálása pár percig eltarthat) az audio eszköz elkezdi a töltést, illetve azonnal használható a rádió gombjait felhasználva, a következõkben leírtak szerint. MEGJEGYZÉS Ha a külsõ eszköz akkumulátora teljesen le van merülve, lehetséges, hogy nem fog kommunikálni a ipod /USB/ MP3 kezelõjével, amíg egy kis töltöttséget el nem ér. Ha az eszközt a ipod /USB/MP3 kezelõ rendszeréhez csatlakoztatva hagyjuk, a töltöttség eléri a kívánt szintet. Használat Az ipod vagy külsõ USB-s eszköz csatlakoztatva a USB porthoz: o Az audio eszközrõl a dalokat lejátsza, a fontos adatok közzétételével a rádió kijelzõjén, mint Elõadó, Album, Számcím, stb. o Az audio eszközt kezelhetjük a rádió gombjai segítségével. o Az audio eszközt feltölthetjük, amikor az csatlakoztatva van a USB/AUX- keresztül (ha támogatva van az adott rádió által). ipod vagy külsõ USB-s eszköz irányí-tása a rádió gombjaival Hogy az ipod /USB/MP3-ot irányíthassuk és elérhessük a csatlakoztatott eszközt, vagy nyomjuk meg az AUX gombot a rádiónál, vagy nyomjuk meg a VR gombot és mondjuk "USB" vagy "Switch to USB" (Váltson az USB-re). Amint az ipod /USB/MP3 eszközt tudjuk irányítani, (felszereltségtõl függõen) a gépjármû audio rendszerén le tudjuk játszani az eszközökön található zeneszámokat. Play mode (Lejátszási mód) Amint az ipod /USB/MP3 eszközt tudjuk irányítani, az ipod vagy külsõ USB-s eszköz automatikusan Lejátszási módba kerül. Lejátszási módban a következõ gombokat használhatja a rádió felületén, hogy irányítsuk az ipod vagy külsõ USB-s eszközt és a kijelzõt: o A TUNE tekerõgombbal a következõ vagy elõzõ zeneszámot választhatjuk ki. o Az óra járása szerint tekerjük (elõre) egy kattanásig, egy zeneszám lejátszása közben, elõreugrik a következõ zeneszámra, vagy nyomja meg a VR gombot és mondja "Next Track" (Következõ zeneszám). 126

21 o Az óra járásával ellentétesen tekerjük (hátra) egy klikkel, egy zeneszám lejátszása közben, hátraugrik az elõzõ zeneszámra, vagy nyomja meg a VR gombot és mondja "Previous Track" (Elõzõ zeneszám). o Az épp lejátszott zeneszámban lépjünk visszafelé, nyomjuk meg folyamatosan << RW gombot. Ha elég hosszan nyomjuk meg a << RW gombot, akkor az visszaugrik az épp lejátszott szám elejére. o A FF >> gomb hosszú megnyomásával elõre ugorhatunk az épp lejátszott zeneszámban. o Egy rövid idejû << RW vagy az FF >> gomb megnyomással az épp le-játszott zeneszámban léphetünk hátra vagy elõre 5 másodpercet. o A <<SEEK és SEEK>> (keresés) gombok segítségével léptethet az elõzõ vagy a következõ zeneszámra. Nyomja meg a SEEK>> gombot a zeneszám lejátszása közben és a listában a következõre számra ugrik a lejátszás, vagy nyomja meg a VR (hangutasítás) gombot és mondja "Next Track" vagy "Previous Track" (következõ zeneszám vagy elõzõ zeneszám). o Amíg a zeneszám hallható, nyomja meg az INFO gombot, hogy megnézhesse a zeneszámhoz kapcsolódó adatokat (pl. elõadó, zeneszám címe, az album címe. stb.). Még egyszer megnyomva az INFO gombot további adatok jelennek meg.az összes adatoldal megtekintése után ismét megnyomva az INFO gombot visszajutunk a lejátszási módban látott kijelzéshez. o Nyomja mega a REPEAT (ismétlés) gombot és a zeneszám ismételten lejátszásra kerül, vagy nyomja meg a VR (hangutasítás) gombot és mondja "Repeat On" (ismétlés bekapcsolás) vagy "Repeat Off" (ismétlés kikapcsolás) o Nyomja meg a SCAN (pásztázás, belehallgatás) gombot az ipod_/usb/mp3 egység pásztázásának elindításához, ezzel a listán szereplõ összes zeneszám elsõ 10 másodperce lejátszásra kerül egymás után. A SCAN (pásztázás, belehallgatás) megállítására, és az aktuális zeneszám lejátszására, nyomja meg ismét a gombot. A pásztázás közben megnyomva a <<SEEK és SEEK>> (keresés) gombokat, az elõzõ vagy a következõ zeneszám indul el. o RND (lejátszás véletlen sorrendben) gomb (csak a RES rendszerû rádióknál) Nyomja meg ezt a kis gombot Shuffle ON (keverés bekapcsolás) és Shuffle OFF (keverés kikapcsolás) gombok között az ipod vagy a külsõ USB egységen, vagy nyomja meg a VR (hangutasítás) gombot és mondja "Shuffle ON (keverés bekapcsolás) vagy "Shuffle OFF" (keverés kikapcsolás). Ha az RND (lejátszás véletlen sorrendben) ikon megjelenik a rádió kijelzõjén, akkor a lejátszás véletlen sorrendben mód bekapcsolt állapotban van. Listázás vagy böngészés Egy zeneszám lejátszása közben nyomja meg a következõ gombok bármelyikét, a zeneszámok listázása érdekében. A listázás lehetõvé teszi a az auduo egység menüpontjainak és a zeneszámainak görgetését. o TUNE (hangolás) gomb: A hangoló gomb funkciói hasonlóak, mint a görgetõ keréké a külsõ USB egységnél. o Forgassuk a gombot az óramutató járásának megfelelõen (elõre) és visszafelé (hátra) a listában való mozgáshoz, ekkor a rádió kijelzõjén megjelennek a zeneszámok. Amikor a lejátszani kívánt zeneszám megjelenik a kijelzõn, nyomja meg a TUNE (hangolás) gombot a zeneszám kiválasztásához és egyben a lejátszás elindításához. A TUNE (hangolás) gomb gyors elfordításakor a lista is gyorsabban mozog. A gyors görgetés alatt a rádió kijelzõen megjelenõ információ kissé késve jelenik meg. o A listázás alatt, az ipod-on a teljes lista megjelenik "wrap-around" (térbeli kör) módban. Így, ha egy zeneszámnál áll a gomb, csak fordítsa a kereket viszszafelé (az óramutató járásával ellentétesen) a zeneszám gyors eléréséhez. 127

22 o A listázási üzemmódban, a rádión lévõ PRESET gomb használatával egy gyors elérése lehetséges a következõ listáknak az ipod-on vagy külsõ USB egységeken o Preset 1 - Zeneszámok o Preset 2 - Elõadók o Preset 3 - Albumok o Preset 4 - Genres o Preset 5 - Audio könyvek o Preset 6 - Podcasts o A PRESET gomb megnyomásakor a kijelzõ felsõ sorában megjelenik az aktuális lista, illetve a második sorban a lista elsõ eleme jelenik meg. o Ha kiválasztás nélkül ki akar lépni a listázási módból, nyomja meg ismét a PRESET gombot, így visszatérhet a lejátszás üzemmódba. o LIST (listázás) gomb: Ennek a gombnak a használatával megjeleníthetõ az ipod vagy külsõ USB egység fõmenüje. Fordítsa a TUNE (hangolás) gombot a fõmenû kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. Így megjelenik a következõ almenü lista a rádió kijelzõjén, ezután követve a lépéseket, kiválasztható a kívánt zeneszám a listából. 128 Nem az összes ipod, vagy külsõ USB egység rendelkezik ilyen almenü szintû rendszerrel. o MUSIC TYPE (a zene típusa) gomb: Ennek a gombnak a használatával egy másik gyors elérése lehetséges a genre listának az audio egységben. FIGYELEM! o Ha az ipod-ot vagy a külsõ USB egységet (vagy más támogatott egységet) olyan helyen hagyunk a gépkocsiban, a- hol különösen meleg vagy hideg érheti, megváltozhat a mûködése vagy megsérülhet maga az egység. Mindig kövesse a gyártómû elõírásait a használat során. o Az ipod vagy a külsõ USB egység elhelyezése, vagy csatlakoztatása mind az egységekben, mind a csatlakozóban a sérülés veszélyét hordozza. VIGYÁZAT! Ne csatlakoztassa vagy húzza ki az ipodot vagy a külsõ USB egységet ve-zetés közben. Ezen tanács elmulasztása baleset kiváltó oka lehet. Bluetooth Streaming Audio (zeneszám áttöltés)(btsa) A zeneszámokat át lehet tölteni az Ön mobil telefonjáról az uconnect rendszerre. A zeneszám áttöltés irányítása a rádió gombjainak használatával. Hogy elérje a ezt a funkciót, nyomja meg az AUX gombot a rádón vagy nyomja meg a VR (hangutasítás) gombot és mondja "Bluetooth Streaming Audio". Lejátszási mód Amikor a BTSA üzemmód bekapcsolt állapotban van, néhány audio egység elkezdi lejátszani a zeneszámot, míg más egységeknél meg kell határozni az elsõként lejátszandó dalt, majd az áttöltés megkezdõdik az uconnect rendszerre. Hét egység lehet párosítva a telefon rendszerhez, de csak egy lehet kiválasztva a lejátszáshoz. Különbözõ audio egységek kiválasztása 1. Kezdésként nyomja meg a PHONE gombot. 2. Utána mondja azonnal, hogy "Ready" és a következõ sípoló hang után mondja "Setup", majd "Select Audio Devices" 3. Mondja az audio rendszer nevét vagy kérje uconnect rendszertõl az egységek listázását.

23 Next track (következõ zeneszám) Használja a SEEK UP (következõ zeneszám keresése) gombot, vagy nyomja meg a VR gombot a rádión és mondja "Next Track", a mobiltelefonon található következõ zeneszámra való ugráshoz. Previous Track (elõzõ zeneszám) Használja a SEEK DOWN (elõzõ zeneszám keresése) gombot, vagy nyomja meg a VR gombot a rádión és mondja "Previous Track", a mobiltelefonon található következõ zeneszámra való ugráshoz. Tallózás A tallózás nem lehetséges a BTSA egységben. Csak az aktuális dalról jeleníthetõ meg információ a kijelzõn. NAVIGÁCIÓS RENDSZER - EGYES VÁLTOZATOKON További információk a navigációról szóló útmutatóban találhatóak. AUDIORENDSZER VEZÉRLÉSE A KORMÁNYKERÉKRÕL Az audiorendszer távvezérlõi a kormánykerék hátsó oldalán találhatók. A bal es jobb kéznél lévõ vezérlõgombok billenõkapcsolók, minden gomb közepében nyomógombbal. Nyúljon a kormánykerék mögé, hogy elérje a kapcsolókat. AUDIORENDSZER VEZÉRLÉS (A KÉP A KORMÁNY HÁTOLDALÁT MUTATJA) A jobb oldali kapcsoló alsó és felsõ részének megnyomásával a hangerõt, míg a középrész megnyomásával az üzemmód változtatható. A hangerõ növeléséhez nyomja meg a kapcsoló tetejét, a hangerõ csökkentéséhez nyomja meg a kapcsoló aljat. Az üzemmód váltáshoz (pl. AM/FM/ SAT/CD/HDD/AUX/VES stb.) nyomja meg a gombot a kapcsoló közepén. A bal oldali kapcsolóval mûködtetett funkció attól függ, hogy a készülék milyen módban üzemel. A következõkben az egyes üzemmódokban megvalósuló mûködés olvasható: Rádió mûködés A jelenlegitõl felfelé elérhetõ legközelebbi rádióadó kereséséhez nyomja meg a kapcsoló felsõ részét, és a jelenlegitõl lefelé elérhetõ legközelebbi rádióadó kereséséhez nyomja meg a kapcsoló alsó részét. A következõ, elõre beprogramozott rádióadóra ugráshoz nyomja meg a gombot a kapcsoló közepén. CD lejátszás A következõ zeneszám meghallgatásához nyomja meg egyszer a kapcsoló felsõ részét. Nyomja meg egyszer a kapcsoló alsó részét, ha az éppen játszott zeneszámot szeretné elölrõl meghallgatni. Ha az elõzõ zeneszámot szeretné meghallgatni, akkor a jelenlegi zeneszám lejátszásának elindulását követõ egy másodpercen belül nyomja meg ismét a kapcsoló alsó részét. Ha a kapcsolót kétszer nyomja meg felfelé vagy lefele, a második zeneszámot hallgathatja meg, ha háromszor, akkor a harmadikat és így tovább. 129

UNIVERZÁLIS FELHASZNÁLÓI AUX

UNIVERZÁLIS FELHASZNÁLÓI AUX A kijelzési mértékegységek beállítása: Az EVIC, a kilométer-számláló és a Uconnect navigációs rendszer (egyes változatoknál) által használt mértékegységek a brit és a metrikus rendszer között átállíthatók.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

a gyújtáskapcsolót a LOCK állásba, várjon 10-15 másodpercet, majd ismételje meg a normál indítási eljárást.

a gyújtáskapcsolót a LOCK állásba, várjon 10-15 másodpercet, majd ismételje meg a normál indítási eljárást. INDÍTÁSI ELJÁRÁSOK Mielőtt elindítja a járművet, állítsa be az ülést, valamint a belső és külső tükröket, csatolja be a biztonsági övet, és ha vannak utasok, őket is figyelmeztesse az övek becsatolására.

Részletesebben

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ

Részletesebben

A MŰSZERFAL JELLEMZŐI

A MŰSZERFAL JELLEMZŐI A MŰSZERFAL JELLEMZŐI 1 Levegő kilépőnyílás 2 Műszercsoport 3 Rádió 4 Kesztyűtartó 5 Légkondicionáló berendezés kezelőszervei 6 Alsó kapcsolópanel 7 Tárolórekesz 8 Gyújtáskapcsoló 9 Üzemanyag betöltőnyílás

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

Annak érdekében, hogy az új Infiniti Q30 modellt kényelmesen felfedezhesse, ebben az útmutatóban bemutatjuk az alapvető funkciókat.

Annak érdekében, hogy az új Infiniti Q30 modellt kényelmesen felfedezhesse, ebben az útmutatóban bemutatjuk az alapvető funkciókat. Q30 Felhasználói útmutató Annak érdekében, hogy az új Infiniti Q30 modellt kényelmesen felfedezhesse, ebben az útmutatóban bemutatjuk az alapvető funkciókat. Utastér áttekintése 2 Műszerfal 4 Műszerek

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón. AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift

Felszereltség Suzuki Swift 1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához

Részletesebben

MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kijelzőegység:.......................................................................... 2 Visszajelzőlámpák.................................................................

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Járműinformatika A jármű elektronikus rendszerei

Járműinformatika A jármű elektronikus rendszerei Járműinformatika A jármű elektronikus rendszerei 2016/2017. tanév, II. félév Dr. Kovács Szilveszter E-mail: szkovacs@iit.uni-miskolc.hu Informatika Intézet 107/a. Tel: (46) 565-111 / 21-07 A jármű alrendszerei

Részletesebben

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M 2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M Kulcsok, ajtók és ablakok... 1-1 Kulcsok és zárak.........1-2 Ajtók......................... 1-12 Gépkocsivédelem.......1-13 Külső visszapillantó tükrök... 1-16

Részletesebben

JELZETT HIBA. Kevés az üzemanyag. Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint. A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.

JELZETT HIBA. Kevés az üzemanyag. Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint. A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét. ÜZEMANYAG Kevés az üzemanyag Keresd meg a legközelebbi töltőállomást és tankold meg autódat. HŰTŐRENDSZER Alacsony vagy magas hűtőfolyadék szint A motor túlmelegedett. Ellenőrizd a hűtőfolyadék szintjét.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ

VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ Rövid útmutató VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ VT30 Ügyfélszolgálat 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verzió: MJC-1409-HU2 QRG3814d TARTALOMJEGYZÉK A fejezet ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A1 Előlap oldalszám: 3/10 A2 Tápellátás

Részletesebben

Kezelési útmutató R 1200 RT

Kezelési útmutató R 1200 RT Kezelési útmutató R 1200 RT BMW Motorrad A motorozás élménye Gépjármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai Kereskedő adatai Modell Kapcsolattartó a szervizben Vázszám Úr/Úrhölgy Színkód Telefonszám Első forgalomba

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Kezelési útmutató R 1200 GS

Kezelési útmutató R 1200 GS Kezelési útmutató R 1200 GS BMW Motorrad A motorozás élménye Gépjármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai Kereskedő adatai Modell Kapcsolattartó a szervizben Vázszám Úr/Úrhölgy Színkód Telefonszám Első forgalomba

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

BeoSound 4. Kiegészítés

BeoSound 4. Kiegészítés BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer

Részletesebben

Mobileye okostelefon alkalmazás

Mobileye okostelefon alkalmazás Mobileye okostelefon alkalmazás Használati útmutató 1. Bevezetés A Mobileye okostelefon alkalmazás olyan járművel csatlakoztatva működik, melybe telepítették a Mobileye 5 rendszert, hogy figyelmeztessen

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben