COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK"

Átírás

1 COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK MŰSZAKI ADATOK TERMÉK LEÍRÁS Betáp csatlakozás Bemeneti feszültség U in Vac ( %), 1~ Vac ( %), 3~ Bemeneti frekvencia Hz Csatlakozás a hálózatra Percenként, vagy ritkábban Fékcsopper Integrált alapfelszerelésként a Vac termékekben, 1.5 kw és feletti teljesítménynél Motor csatlakozás ÁLTALÁNOS A frekvenciaváltók fokozatmentes fordulatszám szabályozást tesznek lehetővé sokféle alkalmazásban: Szivattyúk Ventilátorok Kompresszorok Szállítószalagok, stb. TULAJDONSÁGOK Kompakt méret Rugalmas sorolható rögzítés csavarozással vagy DINsínre alapkivitelben Egyfjata méretezés alkalmazható mind a ventilátor/szivattyú, mind egyéb hajtásokhoz Maximum üzemi hőmérséklet: 50 C Integrált RFI-szűrők Széles be- és kimeneti csatlakozási lehetőségek Konfigurálható bemenetek és kimenetek 30 mp-es Indítási varázsló Egyszerű billentyűzet távoli váltás 1 gombbal Paraméter fel/letöltés a készülék feszültség alá helyezése nélkül is, a COMP-LOADER tartozékkal Csendes motor üzem 6 khz kapcsolási frekvenciával Túlmelegedés túlfutás Teljesítmény túlfutás Automatikus újraindulás Integrált PI szabályozó Kimeneti feszültség 0 - U in, 3~ Kimeneti áram I N : folyamatos kimeneti áram maximum +50 C üzemi hőmérsékleten, túlterhelés 1.5 x I N (1percig 10 percenként) Indítási áram 2 x I N 2sec / 20sec Kimeneti frekvencia Hz Frekvencia pontosság 0.01 Hz Szabályzási karakterisztika Szabályzási mód Kapcsolási frekvencia Mezőgyengítési pont Gyorsítási idő Lassítási idő Fékező nyomaték Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Frekvencia szabályzás U/f Nyitotthurkú jeladó nélküli vektorszabályzás khz; alaérték 6 khz (nincs leértékelés) Hz sec sec DC-fék: 30%*TN (fékellenállás nélkül) -10 C (zúzmara nélkül) +50 C környezet: névleges terhelés I N -40 C +70 C U.S. Registered Trademark HU0B-0638GE51 R1108 Copyright 2008 Honeywell Inc. Minden jog fenntartva.

2 Levegő minőség Vegyi párlatok Mechanikai részecskék Magasság Relatív páratartalom IEC , egység üzemben, class 3C2 IEC , egység üzemben, class 3S2 100% terhelhetőség (leértékelés nélkül) 1000 m-ig 1% leértékelés 100 m-enként 1000 m felett; max m 0 95% RH, lecsapódás-mentes, nem korrozív, csepegő víz mentes Kimeneti referencia fesz. +10V, +3%, max. terh. 10 ma Analóg kimenet 0(4) 20 ma; RL max. 500 Ω; felbontás 16 bit; pontosság ±1% Digitális kimenetek Relék 2 programozható relé kimenet (1 NO/NC és 1 NO), Max. kapcs. terhelés: 250 Vac/2 A vagy 250 Vdc/0.4 A Nyitott kollektor 1 nyitott kollektoros kimenet, max. terhelés 48 V/50 ma Vibráció EN50178, EN Hz Elmozdulás amplitúdó 1(csúcs) mm, Hz-nél Max gyorsulás amplitúdó 1 g, Hz-nél Védelmek Túlfeszültség védelem 875VDC a COMP400-xxx-20-ban 437VDC a COMP230-xxx-20-ban Ütés EN50178, IEC UPS Ejtés próba (alkalmas UPS tömeggel) Tárolás és szállítás: max 15 g, 11 msec (csomagolásban) Alacsony feszültség védelem 333VDC a COMP400-xxx-20-ban 160VDC a COMP230-xxx-20-ban Tokozás IP20 Electromágneses kompatibilitás (EMC) Immunitás Megfelel az EN , -2, EN szabványoknak Emisszió Standard termék EN Category C2 (EMCszint H) Külső RFI-szűrővel EN Category C1 (EMCszint C) Biztonság EN , EN CE UL508C UL, cul (lásd készülék adattábla a részletekért) Vezérlés csatlakozások Földhiba védelem Földhiba esetén a motorban vagy motorkábelben csak a frekvenciaváltó védett Készülék túlmelegedés védelelem IGEN Motor túlterhelés védelem IGEN Motor beragadás védelem IGEN (ventilátor/szivattyú beragadás) Motor terhelés leszakadás védelem (szivattyú szárazfutás/ szíjszakadás érzékelés) IGEN Rövidzár védelem a +24V és +10V referencia feszültségeknél IGEN Analóg bemenet feszültség V, Ri = 200kΩ (min), Felbontás 10 bit, pontosság ±1%, villamosan leválasztva Analóg bemenet áram 0(4) 20 ma, Ri = 200Ω differenciál felbontás 0.1%, pontosság ±1%, villamosan leválasztva Túláram védelem Kioldás határ 4,0*I N azonnal Digitális bemenetek Feszültség kimenet a digitális bemeneteknél 6 pozitív logikájú; VDC +24V, ±20%, max. terh. 50 ma HU0B-0638GE51 R1108 2

3 3BMODELLEK Tápfeszültség 230 V ( V), 50/60 Hz, 1~be/3~ki Hajtás típus Motor névleges teljesítmény 230V betáp 50 C P[kW] Terhelhetőség Névleges folyamatos áram I N 50% túlterhelés áram Védettség Mechanikai méret Méretek Sz Ma Mé [mm] COMP230-P IP20 MI1 66x157x COMP230-P IP20 MI1 66x157x COMP230-1P IP20 MI2 90x195x COMP230-1P IP20 MI2 90x195x COMP230-2P2-20 *) IP20 MI3 100x251x109 1 *) A készülék maximum üzemi hőmérséklete 40 C Tápfeszültség 400 V ( V), 50/60 Hz, 3~ Hajtás típus Motor névleges teljesítmény 400V betáp 50 C P[kW] Terhelhetőség Névleges folyamatos áram I N 50% túlterhelés áram Védettség Mechanikai méret Méretek Sz Ma Mé [mm] COMP400-P IP20 MI1 66x157x COMP400-P IP20 MI1 66x157x COMP400-1P IP20 MI1 66x157x COMP400-1P5-20 1, IP20 MI2 90x195x COMP400-2P IP20 MI2 90x195x COMP400-3P IP20 MI3 100x251x109 1 COMP400-4P IP20 MI3 100x251x109 1 COMP400-5P IP20 MI3 100x251x109 1 Tömeg [kg] Tömeg [kg] 4BTERMÉK AZONOSÍTÓ KÓD COMP 40-1P1-20 Védettség 20 = IP20 Névleges teljesítmény P75 = 0.75 kw 1P1 = 1.1 kw stb. Tápfeszültség 230 = 230 Vac 1~ ( Vac) 400 = 400 Vac 3~ ( Vac) Termék család: COMP = SmartDrive Compact 1. ábra Termék azonosító kód 3 HU0B-0638GE51 R1108

4 5BHONEYWELL EMC OSZTÁLYOK ÉS A PIACI KÖVETELMÉNYEK 2. ábra EMC osztályok a gyakorlatban EMC szintek Kórház Reptér Lakóövezet Kereskedelmi Könnyűipar Nehézipar C O O H R R R R O O L R R T R (IT hálózat) O = Opcionális, R= Követelmény C = H = L = T = EN Category C1 (külső RFI-szűrővel a SmartDrive COMPACT-ban) EN Category C2 (standard SmartDrive COMPACT) EN Category C3 (standard Honeywell hajtások >160kW) EN IT hálózat (pl. hajók) követelmények teljesítve, a készülékek könnyen átválthatók T-osztályba standard EMC osztályból. Ennek leírása megtalálható a letölthető Honeywell Termékkatalógusban: HUhttp://ecc.emea.honeywell.com/products HU0B-0638GE51 R1108 4

5 6BMECHANIKAI MÉRETEK ÉS FELSZERELÉS 1BA SmartDrive Compact falra szerelésére két lehetőség van; csavaros vagy DIN-sínes rögzítés. A rögzítési méretek megtalálhatók a hajtás hátoldalán is. Csavaros rögzítés DIN-sínes rögzítés 3. ábra Felszerelés csavarokkal vagy DIN-sínre Mechanikai méret H1 H2 H3 W1 W2 W3 D1 D2 MI MI MI ábra Méretek milliméterben 7BHŰTÉS Minden SmartDrive Compact frekvenciaváltóban kényszerlevegős hűtés alkalmazott. Elegendő szabad helyet kell hagyni a hajtás alatt és felett, a hatékony légáramlás és hűtés biztosítására. A SmartDrive Compact termékek sorolva is szerelhetők. A szabad hely szükséges mérete és a hűtőlevegő mennyiség az alábbi táblázatban találhatók: Mechanikai méret Szabad tér felül [mm] Szabad tér alul [mm] MI MI MI Mechanikai méret Szükséges hűtőlevegő [m 3 /h) MI1 10 MI2 10 MI HU0B-0638GE51 R1108

6 8BKÁBELEZÉS ÉS VÉDELEM Használjon legalább +70 C-ig hőálló kábeleket. A kábelek és biztosítók méretezését a következő táblázatok alapján végezze el. A biztosítók kábel túlterhelés védelemként is funkionálnak. Ezek a feltételek csak egy hajtás és egy motorkábel esetén érvényesek. Bármely más esetben keresse meg a műszaki tanácsadót további információkért. Csatlakozás Tápkábel Motorkábel Vezérlő kábel Kábel típus A tápkábelek fix telepítéshez és az adott hálózati feszültségre készülnek. Árnyékolt kábel nem szükséges. (NKCABLES/MCMK vagy hasonló ajánlott.) Betáp kábel, mely rendelkezik alacsony impedanciájú árnyékolással, az adott hálózati feszültségre. (NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J vagy hasonló ajánlott). 360º földelés mind a motor és a hajtás kábelnél szükséges, a szabvány előírása szerint. Árnyékolt kábel, mely rendelkezik kompakt alacsony impedanciájú árnyékolással (NKCABLES /Jamak, SAB/ÖZCuY-O vagy hasonló ajánlott). Méret Kábel és biztosító méretek V 1~/3~ hajtásokhoz (COMP230- ) I N Típus (teljesítmény) Biztosító Tápkábel Cu Fő Csatlakozó kábel méret (min/max) Föld Vezérlés Relé MI1 P37-P75 1,7 3, x 1,5 + 1,5 1,5 4 1,5 4 0,5 1,5 0,5 1,5 MI2 1P1-1P5 4,8 7, x 2,5 + 2,5 1,5 4 1,5 4 0,5 1,5 0,5 1,5 MI3 2P2 9, x ,5 6 1,5 6 0,5 1,5 0,5 1,5 Méret Kábel és biztosító méretek V 3~ hajtásokhoz (COMP400- ) I N Típus (teljesítmény) Biztosító Tápkábel Cu Fő Csatlakozó kábel méret (min/max) Föld Vezérlés Relé MI1 P55-1P1 1,9 3,3 6 3 x 1,5 + 1,5 1,5 4 1,5 4 0,5 1,5 0,5 1,5 MI2 1P5-2P2 4,3 5, x 1,5 + 1,5 1,5 4 1,5 4 0,5 1,5 0,5 1,5 MI3 3P0-5P5 7, x 2,5 + 2,5 1,5 6 1,5 6 0,5 1,5 0,5 1,5 BETÁP MOTOR BETÁP FÉK ELLEN- ÁLLÁS MOTOR Mechanikai méret MI1 Mechanikai méret MI ábra SmartDrive Compact erősáramú csatlakozások HU0B-0638GE51 R1108 6

7 Vezérlő kábel meghúzási nyomaték: 0.4 Nm Csupaszolja a szigetelést a 360 földelésig 6. ábra SmartDrive Compact vezérlő csatlakozások bekötése 7. ábra SmartDrive Compact vezérlés sorkapocs kiosztása Az alábbi táblázat mutatja a SmartDrive Compact vezérlés sorkapocs kiosztását. Sorkapocs Jel Gyári beállítás Leírás 1 +10Vre Ref. feszültség kimenet Maximum terhelés 10 ma 2 AI1 1. Analóg jel Ford. szám referencia (P) V, Ri = 200kΩ 3 GND I/O jel föld 6 24Vout 24V kimenet a DI-khez ±20%, max. terhelés 50 ma 7 GND I/O jel föld 8 DI1 1. Digitális bemenet Start előre (P) V Ri = 12 kω (min) 9 DI2 2. Digitális bemenet Start hátra (P) V Ri = 12 kω (min) 10 DI3 3. Digitális bemenet Előre beáll. B0 ford.szám (P) V Ri = 12 kω (min) A A RS485 A jel Fieldbus kommunikáció Modbus RTU B B RS485 B jel Fieldbus kommunikáció Modbus RTU 4 AI2 2. Analóg jel PI aktuális érték (P) 0(4)-20 ma, Ri= 200Ω 5 GND I/O jel föld 13 GND I/O jel föld 14 DI4 4. Digitális bemenet Előre beáll. B1 ford.szám (P) V Ri = 12 kω (min) 15 DI5 5. Digitális bemenet Hiba nyugtázás (P) V Ri = 12 kω (min) 16 DI6 6. Digitális bemenet PI-szabályzás tiltás (P) V Ri = 12 kω (min) 18 AO Analóg jel kimenet Kimeneti frekvencia (P) 0(4)-20 ma, RL= 500Ω 20 Nyitott kollektor, DO Digitális jel kimenet Aktív = KÉSZENLÉT (P) max. terhelés 48V/50 ma 22 RO11 23 RO12 1. Relé kim. Aktív = FUTÁS (P) 24 RO21 25 RO22 Aktív = HIBA (P) 26 RO23 2. Relé kim. (P) = programozható funkció, lásd paraméter lista a SmartDrive Compact gépkönyvekben Max. kapcsolási terhelés: 250 Vac / 2 A vagy 250 Vdc / 0.4 A Max. kapcsolási terhelés: 250 Vac / 2 A or 250 Vdc / 0.4 A 7 HU0B-0638GE51 R1108

8 9BTULAJDONSÁGOK / FUNKCIÓK Egyszerűen beállítható funkciók Tulajdonság Funkciók Előnyök Hasonló Indítási varázsló, mint a Honeywell NXL HVAC hajtásban. Egyszerű 4 lépéses varázsló a specifikus alkalmazásokhoz Teljesen konfigurált hajtás a 1. Aktiválja a varázslót a stop 5 mp-ig lenyomva kérdéses alkalmazáshoz 30 mp Indítási varázsló tartásával Kész fogadni 0-10V 2. Állítsa be a motor névleges fordulatszámát. analóog speed signal in just 3. Állítsa be a motor névleges áramértékét 30 seconds 4. Válasszon üzemmódot (0=alap, 1= ventilátor, 2 = szivattyú és 3 = szállítószalag) Billentyűzet - Távoli kezelés Gyors Beállítás menü Paraméter feltöltés/letöltés a COMP- LOADER-rel Nyomja le a navigációs kereket 5 mp-ig a távoli vezérléstől (I/O vagy Fieldbus) kézi működtetésre és vissza. Csak a leggyakrabban használt paraméterek láthatók az alap nézetben, a könnyebb navigáláshoz. A teljes nézet megjeleníthető a P13.1 Paraméter elrejtés deaktiválásával, tehát értékének 0-ra állításával. Paraméter készletek feltölthetők és letölthetők ezzel az eszközzel. A SmartDrive Compact hajtást nem szükséges feszültség alá helyezni, mivel az eszköz egy 9V-os elemmel működik. Egygombos vezérlés váltás kézi (billentyűzet) üzemre és vissza. Hasznos funkció üzembe helyezéskor és teszteléskor. Egyszerű navigálás a leggyakoribb paraméterek között. Paraméter másolás könnyen elvégezhető egy hajtásból másikba, feszültség alá helyezés nélkül is. Egyszerű paraméter készlet letöltés, melyet egy PCeszközzel hoztunk létre. Kompakt és robusztus felépítés, egyszerű telepítéssel Tulajdonság Funkciók Előnyök Kompakt méret Igen kompakt méret összehasonlítva a hasonló termékekkel a piacon Helytakarékos Integrált RFI-szűrők Egyszerű teljesítmény méretezés Maximum üzemi hőmérséklet +50 C Sorolható szerelés csavaros vagy DIN-sínes rögzítéssel standardként Az egységek megfelelenek az EN category C2 szabványnak alapkivitelben. Ez a követelmény szint villamos közhálózatok esetén, mint pl. középületek. Azonos teljesaítmény alkalmazható mind szivattyú/ventilátor, mind egyéb géphajtásos alkalmazásoknál. Magas maximum üzemi hőmérséklet A SmartDrive Compact sorolva szerelhető, kihagyás nélkül, akár csavaros vagy DIN-sínes rögzítéssel, alapkivitelben. A csavaros rögzítés méretei megtalálhatók a hajtás hátoldalán is. Egyszerű termék kiválasztás és telepítés. Helytakarékos Költségtakarékos Egyszerű kiválasztás Rugalmasság Rugalmasság Folyamatos üzem Egyszerű telepítés Helytakarékos HU0B-0638GE51 R1108 8

9 Megszakítás-mentes működés funkciói Tulajdonság Funkciók Előnyök Túlmelegedés áthidalás Automatikusan módosítja a kapcsolási frekvenciát, ha a környezet szokatlan módon melegszik Megszakítás-mentes üzem Teljesítmény áthidalás Automatikusan csökkenti a motor fordulatszámát szokatlan feszültségesés, pl. tápkimaradás esetén Megszakítás-mentes üzem Auto újraindítás funkció A funkció konfigurálható, hogy a hajtás automatikusa nújrainduljon, ha a hiba elhárul Megszakítás-mentes üzem Hajtás és motor vezérlő funkciók Tulajdonság Funkciók Előnyök Repülő start Magas kapcsolási frekvencia Beépített PI- szabályozó Képes egy már forgó ventilátor fordulatszám szabályzására A Honeywell SmartDrive COMPACT képes a maximum teljesítmény előállítására magasabb kapcsolási frekvenciával, mint a tipikus konkurens termékek. Képes egy önálló rendszer létrehozására egy érzékelő csatlakoztatásával közvetlenül a hajtáshoz, amely így alkalmas a teljes PI-szabályzást elvégezni. Javított teljesítmény Fontos tiszta üzemi körülmények standard előállításánál Kevesebb hallható zaj a motorból Költségtakarékos 10BOPCIONÁLIS TARTOZÉKOK Opció SmartDrive Compact Paraméter letöltés/feltöltés és PC interfész USB kábellel Rendelési kód COMP-LOADER 9 HU0B-0638GE51 R1108

10 Épületgépészeti Szabályozástechnika Honeywell Kft Budapest Petneházy u Telefon: (36 1) Fax: (36 1) A változtatás jogát fenntartjuk. HU0B-0638GE51 R1108

COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK

COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK 2BMŰSZAKI ADATOK TERMÉK LEÍRÁS Betáp csatlakozás Bemeneti feszültség U in 208 240 Vac (-15 +10%), 1~ 380 480 Vac (-15 +10%), 3~ Bemeneti

Részletesebben

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 NXL HVAC FREKVENCIAVÁLTÓK

HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 NXL HVAC FREKVENCIAVÁLTÓK HVAC03C2 HVAC61C2 HVAC03C5 HVAC61C5 NXL HVAC FREKVENCIAVÁLTÓK MŰSZAKI ADATOK TERMÉK LEÍRÁS Tápfeszültség Bemeneti feszültség U in 380 500 Vac (±10%), 3~ Bemeneti frekvencia 45 66 Hz Motor csatlakozás ÁLTALÁNOS

Részletesebben

Gyors áttekintés. SmartDrive COMPACT Állandó és változó nyomatékú frekvenciaváltók indukciós motorokhoz. A változtatás joga fenntartva

Gyors áttekintés. SmartDrive COMPACT Állandó és változó nyomatékú frekvenciaváltók indukciós motorokhoz. A változtatás joga fenntartva .. Gyors áttekintés SmartDrive COMPACT Állandó és változó nyomatékú frekvenciaváltók indukciós motorokhoz A változtatás joga fenntartva Index 3(20) Index 1. Biztonság... 4 2. Telepítés... 5 2.1 Felszerels...

Részletesebben

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

Micropower line-interaktív UPS sorozat

Micropower line-interaktív UPS sorozat line-interaktív UPS sorozat MODELL 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2400 3000 Teljesítmény (VA/W) BEMENET Feszültség Feszültségtartomány 400 / 240 600 / 360 800 / 480 1000 / 600 1200 / 720 1500 / 900 2000

Részletesebben

MT4-024/MT4-230 MT8-024/MT8-230

MT4-024/MT4-230 MT8-024/MT8-230 Honeywell MT4-024/MT4-230 MT8-024/MT8-230 KISMÉRETŰ LINEÁRIS TERMOELEKTROMOS SZELEPMOZGTÓK Smart-T TERMÉK LEÍRÁS TULJDONSÁGOK Nem igényel speciális szerszámot (könnyen rögzíthető a szelep adapter használatával)

Részletesebben

DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás

DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw Műszaki katalógus ÜZLETI PROFIL IPARÁGAK TERMÉKEK ALKALMAZÁSOK SZAKÉRTELEM PARTNEREK SZOLGÁLTATÁSOK ABB standard hajtás - ACS150 Az ABB standard hajtásról Az ABB

Részletesebben

DHC23 Távfűtés-szabályozó

DHC23 Távfűtés-szabályozó Távfűtés-szabályozó 5000. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Alacsony konfigurálási és üzembe helyezési költség Előreprogramozott alkalmazások garantálják a gyors és könnyű rendszer indítást Gyári beállítású

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül.

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül. TA-Slider 160 Digitálisan konfigurálható, arányos push szelepmozgató 160/200 N Digitálisan konfigurálható szelepmozgatók KNX Bus kommunikációval vagy anélkül. A beállítási lehetőségek széles skálája nagyfokú

Részletesebben

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

NL1000 frekvenciaváltó

NL1000 frekvenciaváltó Lammers Trióda Motor Kft. 2142 Nagytarcsa, Szilas utca 12 Tel: +36-1-297-3057 E-mail: motor@triodamotor.hu Web: www.triodamotor.hu NL1000 frekvenciaváltó Köszönjük, hogy a termékünket választotta és kérjük

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

KINCO árlista. Viszonteladói árlista. K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek

KINCO árlista. Viszonteladói árlista. K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek Viszonteladói árlista Érvényes: 2018. novembertől KINCO árlista +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1 236 0430

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P

CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel

Részletesebben

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv ACS 100 Felhasználói Kézikönyv ACS 100 Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv ACS 100 Biztonsági előírások Figyelem! Az ACS 100-as frekvenciaváltót csak képzett szakember helyezheti üzembe. Figyelem!

Részletesebben

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása Exigo A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása Fűtési és kazán szabályzás Az Exigo-val a szabályzás összes lépése a beépítéstől a működtetésen keresztül a karbantartásig még egyszerűbb, mint valaha.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés

Részletesebben

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató 6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális

Részletesebben

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC 7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

MPX 3 motorvédő kismegszakítók MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros

Részletesebben

Elosztott I/O. XFL521, 522, 523 ÉS 524 Modulok JELLEMZŐK LEÍRÁS ÁLTALÁNOS 4400. KATALÓGOSLAP TERMÉKLEÍRÁS

Elosztott I/O. XFL521, 522, 523 ÉS 524 Modulok JELLEMZŐK LEÍRÁS ÁLTALÁNOS 4400. KATALÓGOSLAP TERMÉKLEÍRÁS Elosztott I/O XFL521, 522, 523 ÉS 524 Modulok 4400. KATALÓGOSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK 2-vezetékes LON busz a szabályozó és az I/O-k között Nem szükségesek további terepi terminálok Standard I/O modulokkal

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció

Részletesebben

LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata

LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata 1 A dokumentum szerzıi jog védelme alatt áll, mindenféle másolása, terjesztése jogi következményeket von maga után! LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata 1. Motorhajtás paraméter

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS

3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Villamos lineáris szelepállító 3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Kézi működtetési lehetőség 0-10 V vagy 2-10 V bemenőjel Pozícióvisszajelzés Szinkron motor Direkt / fordított működés Jelhiba esetén beállítható

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Motorvédő relé 1,8...2,5 A / 0,75 kw LST Motorvédő relé 2,2...3,2 A / 1,1 kw LST00320

Motorvédő relé 1,8...2,5 A / 0,75 kw LST Motorvédő relé 2,2...3,2 A / 1,1 kw LST00320 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 0 LST0... Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció és

Részletesebben

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001 1) Adó, 2) kijelző- és kezelőmező, 3) vevő Display/Operation Beállítási lehetőség Mérési mód (analóg kimenetek) Tárgy mód (digitális kimenetek) Mérésmező határai Gyári beállítás (reset) billentyűzár be/ki

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé A / 18,5 kw LST34000

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé A / 18,5 kw LST34000 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 3 LST2... W SCHRACK INFO Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés -

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

MY kompakt megszakítók

MY kompakt megszakítók w, rögzített kivitel MY132138B MY110838B MY220438 MY340238 Kompakt megszakítók rögzített értékű termomágneses védelemmel, max. 125A, MY1..838B 18kA, MY1..138B 25kA, szorítókapoccsal Kompakt megszakítók

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez 3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1 Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen, különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésvédett kialakítás (BGV A2) Tartozékok Gyűjtősínkészletek Különálló felszereléshez

Részletesebben

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok 58-58- Csatoló relék, 3 vagy 4 váltóérintkező push in csatlakozással 58.P3 58.P4 58.P3-as típus 3 váltóérintkező, 10 A 58.P4-es típus 4 váltóérintkező, 7 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok ,, terhelésfigyelő kontaktorok e Tanúsítványok Terhelésfigyelő kontaktorok : IEC 64-8, : NF C 61.750, EN 500 81.1 mikor a terhelések által felvett teljesítmény meghaladja a készüléken beállított küszöbszintet,

Részletesebben

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1 Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen és különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésbiztos (VBG 4) Tartozékok Gyűjtősín-készletek Egyetlen felszereléshez tartozó készlet

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. 45 mm széles kapcsoló méretek (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90

Részletesebben

Elektromos forgatómotorok

Elektromos forgatómotorok 4 506 SQL33 Elektromos forgatómotorok Keverőcsapokhoz és pillangószelepekhez 90 elfordulással SQL33 működtető feszültség AC 230 V SQL33 működtető feszültség AC 230 V működtető feszültség AC 24 V 3-pont

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2

Részletesebben

Meghibásodások közötti üzemidő (MTBF) 20 5 óra 25 C-on Feszültségtűrés [kv] I/P-O/P: 3kV I/P-FG: 1.5kV O/P-FG: 0.5kV, 1min

Meghibásodások közötti üzemidő (MTBF) 20 5 óra 25 C-on Feszültségtűrés [kv] I/P-O/P: 3kV I/P-FG: 1.5kV O/P-FG: 0.5kV, 1min TOKOZOTT IPARI TÁPEGYSÉGEK R sorozat 25W-os kimenet 79mm x 51mm x 28mm, TUV, CB, CCC Kompakt egység, nagy megbízhatóság, nagy hatásfok 88-264VAC Névleges bemeneti feszültség [V] 100-240VAC 30A@230VAC max.

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

ÚJDONSÁG! ecosine active sync. Aktív felharmonikus szűrő ecosine active sync. Megfelelőség

ÚJDONSÁG! ecosine active sync. Aktív felharmonikus szűrő ecosine active sync. Megfelelőség ÚJDONSÁG! ecosine active sync Aktív felharmonikus szűrő ecosine active sync A leghatékonyabb harmonikus szűrés egészen az 50. rendszámig. Szűrési paraméterek beállíthatók páros és páratlan harmonikusokra

Részletesebben

2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok

2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok 4C 4C- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező push in csatlakozókkal 4C.P1 4C.P2 4C.P1-es típus 1 váltóérintkező 10 A 4C.P2-es típus 2 váltóérintkező 8 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

Sorbaépíthető védelmi készülékek

Sorbaépíthető védelmi készülékek w Állás/hibajelző segédérintkező BD-HR, B-HR, kioldás jelzéssel BM900022 1 váltóérintkező mindig állásjelző, 1 váltóérintkező pedig átkapcsolható hibajelző segédérintkezőnek BD900022 felszerelhető a PRIORI

Részletesebben

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására

Részletesebben

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos

Részletesebben

GENIO Eco 600VA-3000VA

GENIO Eco 600VA-3000VA 6 w GNIO iialog I szünetmentes dugaszolóaljzat (folyamatos energiaellátás) US port iztosító Túlfeszültség ellen védett dugaszolóaljzat (nem szünetmentes) Hálózati csatlakozó aljzat 400-1600V USI160 TLJSÍTMÉNY

Részletesebben

T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet

T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet CPU5A Kártyaméret: 100x100mm 3 vagy 4 tengelyes interpoláció, max.125 KHz léptetési frekvencia. Szabványos kimenetek (Főorsó BE/KI, Fordulatszáám: PWM / 0-10V,

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel DMG termékcsalád Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel Egyszerű és intuitív navigációs menü Grafikus kijelző, menü 5 nyelven Ethernet, USB,

Részletesebben

Nyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez

Nyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez Statikus nyomáskülönbség jeladók,2 X XStatikus nyomáskülönbség jeladók testregistrierung Nyomáskülönbség-jeladók, térfogatáram mérő egysé gekhez Típus: Statikus nyomáskülönbség jeladók Hatásos nyomás és

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu

VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu VAV szabályozó zsalu Leírás A légmennyiség szabályozók a légcsatornában áramló levegő pontos szabályozására és állandó értéken tartására használhatók. A fő elemei a légmennyiség beállításáért felelős zsalu

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

3210. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS

3210. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Villamos lineáris szelepállító 3210. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Könnyű, gyors felszerelhetőség Nincs szükség illesztőkészletre Nem igényel beállítást Alacsony teljesítményfelvétel Erőkorlátozó

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben