WF-100 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TFC-membrán áteresztő képessége. Memo TISZTA VÍZ. Az optimális működéshez szükséges víznyomás: 3-6 bar

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "WF-100 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 0.001. TFC-membrán áteresztő képessége. Memo 0.0001 TISZTA VÍZ. Az optimális működéshez szükséges víznyomás: 3-6 bar"

Átírás

1 Memo Termék típusa Vásárlás napja WF-100 Név Cím Tel REVERSE OSMOSIS SYSTEM 15 TFC-membrán áteresztő képessége Homok, hajszál, szemcsés aktív szén 100 Spóratok, őrölt liszt, vörös vértestek, szénpor 10 Festékanyag, azbeszt, latex, gyógyszermaradványok, fekália, vízkő, 1 Baktériumok, élősködők, ciszták MILIMÉTER MICROMETER Vírusok, endotoxin, kloriodok orgainikus anyagok 0.01 Vegyszerek, vegyi anyagok rovarírtó, gyomírtószer, arzén, kálium, kadmium, szulfátok, kálcium, nitrátok, klór, mérgek, nehézfémek WF-100 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 01 A WF-100 bemutatása 02 Mi a fordított ozmózis? 03 Alkotóelemek és választott szűrők 04 Szűrőbetétek 05 A WF-100 alkatrészei 06 Csőcsatlakozási diagram 07 Összeszerelési diagram 08 A szűrők cseréje 09 A membrán cseréje 10 Üzemeltetési szabályok 12 Gyakori kérdések 14 Ellenőrzési lista a karbantartáshoz 15 Memo TISZTA VÍZ A MEMBRÁN ÁTERESZTŐ KÉPESSÉGE: Nagyon köszönjük, hogy a Biocom International Ltd. termékét választotta. A rendszer legjobb kihasználása érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet az üzembe helyezés előtt, és tartsa be a szabályokat.

2 A WF-100 bemutatása Karbantartási ellenőrző lista 01 WF-100 típus Összhangban a korszerű RO (fordított ozmózis) technológiával, a WF-100 víztisztító egy életen át szolgálja a családokat. Ez a rendszer elrejthető a mosogató alá. Valamennyi termék közül ez a legklasszikusabb RO víztisztító rendszer. A WF-100 kémiai anyagok és elektromos áram nélkül állít elő prémium minőségű vizet. Ám erős és kiváló minőségű alkatrészeivel a WF-100 az összes oldott szárazanyag több mint 95%-át, az összes szerves anyag +99%-át, az összes baktérium +99%-át képes eltávolítani, valamint a klórtartalmat +99%-kal csökkenti. Ezenkívül javítja a víz ízét és minőségét, valamint a kellemetlen szagokat és üledéket. A WF-100 nem csupán eltávolítja az olyan ártalmas anyagokat, mint az ólom, réz, bárium, króm, higany, nátrium, kadmium, fluorid, nitrit, nitrát és szelén, amely az Ön vizében is jelen lehet, hanem emellett egészséges, tiszta ízű vizet biztosít az Ön otthonában. Specifikációk - Termelés: 80 GDP (gallon/day) - kb. 300 liter/nap - 100% gyárilag tesztelt és sterilizált, összeszerelésre kész - Üzemi nyomás: 3-6 bar - 12 literes NSF sztenderd víztároló tartály. - FDA jóváhagyással rendelkező polipropilén sík fedelű ház (kettős gumigyűrű) - Automata zárószelep - Áramlás-fojtó - Rozsdamentes acél visszacsapószelep - Hosszúmenetes, esztétikus króm csaptelep - Tápvíz-csatlakozó - Vízleeresztő ürítőszelep - Négy színnel kódolt ¼ cső a rendszer csatlakoztatásához - Teljesen összeszerelt - Méretek: (cm) 37 (hosszúság) x 20 (magasság) x 45 (mélység) - rendszer (cm) 28 (hosszúság) x 35 (magasság) x 28 (mélység) - tartály - Súly: 8 kg rendszer 4 kg tartály Szűrők Dátum 1. szakasz 2. szakasz 3. szakasz 4. szakasz 5. szakasz Egyéb tételek 14

3 Gyakori kérdések Mi a fordított ozmózis? Kérdés: Hogyan hat a WF-100 víztisztító rendszer vize a kevert italokra? Mivel a fordított ozmózis eltávolítja a láthatatlan szennyeződéseket, elősegíti az italok természetes ízének érvényesülését. Kevesebb kávé, tea használatával is ugyanaz a teljes aroma érezhető. A koncentrált italok, pl. a narancslé aromája jellegzetesebbé válik. Ön valószínűleg sokkal több vizet is fogyaszt majd, mivel sokan isznak például szódát, koncentrált italokat és sört a rossz ízű csapvíz helyett. Ezenkívül a WF-100 megszünteti a legtöbb csepegtetős kávéfőzőre lerakódó vízkövet, így nincs szükség gyakori tisztításra. Vízforralás után sem keletkezik többé az edény belsejében a jellegzetes fehér szennyeződés. Kérdés: Mennyi vizet állít elő a WF-100 víztisztító rendszer? Ideális körülmények között a TFC membrán 80 gallon (kb. 300 liter) mennyiséget állít elő egy nap. Átlagos körülmények között a fogyasztó liter vízre számíthat egy nap. Ez jelentős mennyiségű víz az átlagos háztartás ivási és főzési szükségleteit tekintve. A fordított ozmózist eredetileg azért fejlesztették ki, hogy a tengervizet ivóvízzé alakítsák a tengerészet számára. Ideális az alacsony nátriumtartalmú étrenden lévőknek. A fordított ozmózisú membrán pórusai sokkal kisebb, mint a baktériumok, vírusok vagy a cryptosporidium paraziták mérete. Megfelelő működés esetén minden mikroorganizmust eltávolít a csapvízből, és steril vizet állít elő. A fordított ozmózis a természetes ozmózis fordítottja. A víztisztító rendszerekben a cél nem a sóoldat hígítása, hanem a tiszta víz elválasztása a sótól és egyéb szennyeződésektől. A természetes ozmotikus folyamat megfordításakor a sóoldatban lévő víznek nyomás hatására ellentétes irányban kell áthaladnia a membránon innen ered a FORDÍTOTT OZMÓZIS kifejezés. E folyamat révén tiszta vizet tudunk előállítani a sók és egyéb szennyeződések kiszűrésével. 13 Kérdés: Nincs szüksége a szervezetünknek a vízből eltávolított ásványi anyagokra? Fordított ozmózis 02 A legtöbb ásványi anyaghoz az élelemből jutunk. Csupán nagyon kis hányada származik az általunk megivott vízből. Nyomás Kérdés: Hogyan kell karbantartani a WF-100 víztisztító rendszert? A három előszűrőt félévente kell kicserélni. Az 5 mikronos üledék-szűrőbetét az első; a második a szén-szűrőbetét, a harmadik pedig az 1 mikronos üledékszűrő. (Néhány rendszerhez extrudáltszén-szűrő tartozik.) Ha a szűrőbetétet elmulasztja hathavonta kicserélni, akkor a klorid tönkreteheti a membránt. Membrán Vízáram

4 Alkotóelemek és választott szűrők Gyakori kérdések Alkotóelemek Kérdés: Milyen garanciát nyújtanak a WF-100 víztisztító rendszerhez? Az Ön által megvásárolt víztisztító készülék hibamentes működésére a vásárlástól számított 12 hónapig jótállást vállalunk. A jótállás érvényesítéséhez mindenképpen szükséges az eredeti számla bemutatása. 03 Európai kerámia csaptelep 12 L víztároló tartály Ház csavarkulcs Kiömlőszelep Vízellátás-csatlakozó Ürítőszelep A jótállási felelősség nem áll fenn a következő esetekben: a készülék szakszerűtlen üzembe helyezése (vízhálózatba bekötése) miatt bekövetkező meghibásodás esetén, a gyártó által előírt rendszeres szűrőcserék / karbantartások elmulasztása esetén, a használati útmutatótól eltérő használat, kezelés miatt bekövetkezett hiba esetén (pl. kútvíz szűrése, meleg víz átfolyatása a készüléken, alacsony víznyomáson való üzemeltetés), az erőszakos beavatkozásból, elemi csapásból, helytelen szállításból vagy raktározásból adódó törések és meghibásodások esetén. A fentiekben felsorolt okokból meghibásodott termék javítási költsége a jótállás időtartamán belül is a vásárlót terheli. A BIOCOM International Ltd. által Magyarország területére értékesített WF-100 típusú víztisztító készülékek javítását (esetleges garanciális cseréjét) szerződés alapján az ÖKONET-EURÓPA Kft. végzi. Hiba esetén jelezze azt a címen vagy hívja a as telefonszámot. 12 Kérdés: Milyen tényezők befolyásolják a víztermelés mennyiségét és minőségét? Tartály gömb zárószelep Mineral Filter Négy színnel kódolt ¼ cső a rendszer csatlakoztatásához Rendelhető szűrők, kiegészítők Ásványianyag-szűrő UVC VILÁGÍTÁS ULTRAVIOLET WATER STERILIZER Ultraibolya vízsterilizátor Négy jelentős változót kell figyelembe venni: 1. Nyomás: Minél nagyobb a víznyomás, annál több az előállított víz mennyisége és jobb a minősége. 4-6 bar víznyomás az ideális. 2. Hőmérséklet: 24 o C a fordított ozmózis ideális vízhőmérséklete. A 4 o C víz eredményeként a fordított ozmotikus víz előállítása felére csökken, mint 24 o C vízhömérséklet mellett. A legmagasabb ajánlott vízhőmérséklet 29 o C. 3. Összes oldott szárazanyag: Minél nagyobb az oldott szennyeződések mennyisége a vízben, annál kevesebb víz keletkezik. Amennyiben az összes oldott szárazanyag mennyisége nagy, az kiegészítő víznyomással ellensúlyozható. 4. Membrán: A különböző membránok különböző tulajdonságokkal bírnak. Egyesek több vizet termelnek, mint mások; mások jobb szennyeződés-elnyelő képességgel bírnak; egyesek jobban és hosszabb ideig állnak ellen a kémiai hatásoknak. A WF-100 víztisztítók The Thin Film Composite (TFC, vékonyfilm-elem) membránokat tartalmaznak, amelyek a fenti tulajdonságok legjobbjait ötvözik, és a világ legjobb membránjaiként ismertek. (lásd 15. oldalon a táblázatot) Infra-Red Filter T.D.S Kérdés: Csatlakoztatható a WF-100 víztisztító rendszer másik csaptelephez is? Infravörös szűrőbetét TDS-mérő Igen, csak ¼ T-idom és cső szükséges hozzá, hogy a vizet hűtőszekrényhez vagy egy másik csaptelephez vezessük. Sok család a fürdőszobáiban is használja a WF-100 víztisztító rendszert.

5 Üzemeltetési szabályok Szűrőbetétek 11 A. Győződjön meg róla, hogy a tároló tartály csapja zárt állapotban van. Nyissa meg a tiszta víz csapot. B. Amikor minden csatlakoztatva van, nyissa ki a vízforrást! C. Néhány percen belül (max. 15) a víz lassan elkezd folyni a csaptelepből. D. Engedjük a vizet legalább 30 percen keresztül folyni. Ezzel kimossuk a szénszűrőket az első használatkor. E. A kezdeti átmosást követően nyissa meg a tartályon lévő csapot, és zárja el a tiszta víz csapot. F. A tartály most megtelik vízzel (rendszerint 2-3 óra). Nyissa meg tiszta víz csapot, és engedje le az összes vizet, amíg a tartály üres nem lesz, és tiszta víz csapotból csak kevés víz folyik. *** NE HASZNÁLJA ELŐSZÖR A VÍZTARTÁLYT. *** (ne igyon belőle) G. Zárja el a tiszta víz csapot. A rendszer az újboli feltöltés után használatra kész. H. Rendszeresen, 6 havonta cserélje a szűrőket, és évente ellenőriztesse a membránt. Figyelmeztetés 1. Ne használjon forró vizet (45 o C fölött)! 2. Ügyeljen arra, hogy a gép ne fagyjon meg! 3. Zárja el a vizet, ha 5 napnál hosszabb ideig marad távol, valamint eressze ki a tiszta vizet a tartályból használat előtt! 4. Amennyiben a víznyomás nem megfelelő, előfodulhat, hogy az autómata zárószelep nem zár el - emiatt a víz folymatosan folyik az ürítőszelepen, a tartály feltöltése után is. Szűrőbetétek 1. szakasz 5 mikronos üledékszűrő 2. szakasz Szénszűrő 3. szakasz 1 mikronos üledékszűrő 4. szakasz TFC-membrán A szűrő leírása Ez az 5 mikronos üledékszűrő 100% tiszta polipropilén szálból készül. A nagy teljesítményű szűrő eltávolítja a port, részecskéket és rozsdát. Ez a szénszűrő nagyteljesítményű szenet tartalmaz, amely eltávolítja a szabad klórt, a kellemetlen szagokat, a szerves szennyezőanyagokat, a növényvédőszereket, valamint az ízeket és szagokat okozó vegyi anyagokat. Ez az 1 mikronos üledékszűrő 100% tiszta polipropilén szálból készül. A nagy teljesítményű szűrő eltávolítja a port, részecskéket és rozsdát. Az USA-ban gyártják. A jelentős elnyelési képességgel rendelkező TFC-típusú membrán napi kb. 300 liter mennyiséget tud megszűrni naponta. (lásd 15. oldal táblázat) Élettartam 6 hónap 6 hónap 6 hónap 2-3év 04 Gyakori kérdések Kérdés: Milyen ízű a WF-100 széria ivóvize? A WF-100 víz íze attól függ, hogy a csapvízben eredetileg mennyi szennyezőanyag fordul elő. Ha az oldott ásványi és kémiai anyagok 95%-a eltávolításra kerül, akkor a fordított ozmotikus víz olyan ízű lehet, mint a desztillált víz (ásványi anyagok nélkül), a palackozott víz (alacsony ásványianyag-tartalom) vagy a természetes forrásvíz (mérsékelt ásványianyag-tartalom). 5. szakasz Utólagos szénszűrő NSF által jóváhagyott. Az utólagos szénszűrő feladata az íz javítása. Minden maradék szennyeződést és szagot eltávolít a tartályból, valamint a tiszta vízet finomabb ízűvé teszi. 1év

6 A WF-100 alkatrészei Üzemeltetési szabályok RO membránház Utólagos szénszűrő Áramlás-fojtó 300 ml 1 Nyissa ki a vízforrást. A fordított ozmotikus rendszerhez BE 05 A 3. szakasz háza A 2. szakasz háza KI BE Az 1. szakasz háza 2 Legalább 30 percig hagyja a vizet folyni. Ez kimossa a szénszűrőket az első használatkor. 10 Áramlás-fojtó 300 ml Automata zárószelep A vízelvezető csőhöz 3 Nyissa ki a víztartályt csapját. A csaptelephez A tartályhoz RO membránház Utólagos szénszűrő Fémlap panel

7 A membrán cseréje 1 Zárja el a vízforrást. 2 Zárja el a víztartály csapját! Nyissa ki a tiszta víz csapot! A fordított ozmotikus rendszerhez Csőcsatlakozási diagram CSATLAKOZÁS A SZÍNES CSŐHÖZ: A. Csatlakoztassa a FEHÉR csövet a vízellátás csatlakozójához. B. Csatlakoztassa a KÉK csövet a mosogató csaptelepéhez. C. Csatlakoztassa a FEKETE csövet az ürítőszelephez. D. Csatlakoztassa a PIROS csövet a tároló tartályhoz. 3 Lazítsa meg a szorító sapkát az óramutató járásával ellentétes irányban. 4 Távolítsa el a membránház fedelét az óramutató járásával ellentétes irányban. 09 Szorító sapka 06 Csaptelep 5 Távolítsa el a membránt egy erre alkalmas fogó segítségével. 6 Helyezze be a membránt oly módon, hogy ügyeljen az illesztésekre, valamint arra, hogy a membrán kék részét ne érintse meg kézzel! A membránt addig nyomja, ameddig a membrán vége egy síkban nincs a membrán házzal. B D Tartály Vízleeresztő C Vízbemenet A RE PRO NG WATER SYSTEM

8 Összeszerelési diagram A szűrők cseréje Vízbemenet: A víztartály szerelése: 1 1.Készítse elő a csavarkulcsot. 2 Zárja el a vízforrást. A fordított ozmotikus rendszerhez Kézzel erősítse a műanyag zárószelepet a tartályhoz. Ezután csatlakoztassa a színes csöveket. A fordított ozmotikus rendszerhez. Kiömlőszelep A csaptelephez A vízforrás vezetékéhez Európai kerámia csaptelep szerelése: Az ürítőszelep szerelése: Fúrjon ¼ (6mm) furatot a levezetőcsőbe. 3 Zárja el a víztartály csapját. Nyissa ki a tiszta víz csapot! 5 Nyissa ki a házakat csavarkulcs segítségével az óramutató járásával megegyező irányban Szerelje az ürítőszelepet a furatok szerint. A membrán szerelése: 6 Helyezze a csereszűrőket a házakba és a kettős gumigyűrűbe. 7 Engedjen le 4 liter vizet a csereszűrők megtisztításához. (kb. 10 perc) ez után nyissa ki a tartály csapját! 1. Távolítsa el a membránház fedelét. 2. Helyezze be a membránt. Gondosan ügyeljen a gumigyűrűk épségére a szivárgás megelőzése érdekében.

Háztartási RO rendszerek

Háztartási RO rendszerek Háztartási RO rendszerek Bázis Plus típusú mosogatópult alá szerelhető víztisztító berendezés A fenti ár tartalmazza a szállítás és beszerelés költségét is. A berendezést az alábbi tartozékokkal szállítjuk.

Részletesebben

Használati utasítás OZMÓZIS E30 STANDARD (E30 S) víztisztító berendezések használati utasítása

Használati utasítás OZMÓZIS E30 STANDARD (E30 S) víztisztító berendezések használati utasítása Használati utasítás Ezek a típusú készülékek szobahõmérsékletû tiszta ivóvizet szolgáltatnak amelyet egy - a mosogatóra utólag felszerelt - külön csap segítségével lehet kiengedni. A készüléket általában

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

espring. Tiszta víz az egészséges életért

espring. Tiszta víz az egészséges életért espring. Tiszta víz az egészséges életért Az espring Víztisztító Rendszer a víz ízét, illatát és tisztaságát nagy mértékben képes javítani. Mindannyian tudjuk, hogy a víz nélkülözhetetlen az élethez. De

Részletesebben

ÁRAJÁNLAT. Ballonos vízautomaták üzemeltetésére

ÁRAJÁNLAT. Ballonos vízautomaták üzemeltetésére ÁRAJÁNLAT Ballonos vízautomaták üzemeltetésére Az ajánlat csak tájékoztató jellegű, internetes és egyéb felhasználása csak a szerző engedélyével lehetséges! Roska Miklós 06-20-7714410 Cégismertető A ClearWater

Részletesebben

Lakossági ózongenerátorok

Lakossági ózongenerátorok Lakossági ózongenerátorok AQUTOS ózonos-víz előállító mikrogenerátor. A legkompaktabb ózongenerátor. A generátort könnyen, szerszám nélkül lehet a vízhálózathoz csatlakoztatni, használata, működtetése

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató OV-MAXIPLAYER 2 Használati útmutató 1.1: Funkció gombok A gombok rövid áttekintése: D Irányító gomb A gomb Megerősítés gomb B gomb Speciális funkciók gomb AV kimenet TV-hez történő csatlakoztatás Fülhallgató

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK o A gépet kizárólag szakképzett személy használhatja. o Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást; az itt leírt eljárások

Részletesebben

2015. év. Ivóvíz 1/2 o. ivóvíz, forrásvíz, technológiai víz, felszín alatti víz (karszt-, réteg-, talajvíz)

2015. év. Ivóvíz 1/2 o. ivóvíz, forrásvíz, technológiai víz, felszín alatti víz (karszt-, réteg-, talajvíz) Ivóvíz 1/2 o. ivóvíz, forrásvíz, technológiai víz, felszín alatti víz (karszt-, réteg-, talajvíz) Szín (látszólagos) MSZ EN ISO 7887:2012 4. Szag Íz MSZ EN 1622:2007 M:C MSZ EN 1622:2007 M:C Ammónium MSZ

Részletesebben

Az én vizem! Vízszűrő rendszer. Szerelési és használati útmutató

Az én vizem! Vízszűrő rendszer. Szerelési és használati útmutató Az én vizem! Vízszűrő rendszer Szerelési és használati útmutató Az én vizem! TARTALOMJEGYZÉK Tartozékok 5 Előkészületek 6 Szerelési útmutató 8 Karbantartás 10 Távollét 10 Szűrőcsere 11 A komponensek kapacitása

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 PREMIUM

SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 PREMIUM SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 PREMIUM FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MŰKÖDŐ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ I. Bevezetés II. Beépítés III. Használat és karbantartás Tartalom: oldal Fontos figyelmeztetések 1.

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

HydroModul. rendszerek. HydroModul rendszerek. Gyerekjáték összerakni. www.bwt.hu

HydroModul. rendszerek. HydroModul rendszerek. Gyerekjáték összerakni. www.bwt.hu HydroModul rendszerek HydroModul rendszerek Gyerekjáték összerakni www.bwt.hu HydroMODUL univerzális megoldás ivóvízhálózatok és fűtési hálózatok 1. csatlakozó: pl.: Infinity M Az ivóvízrendszer korróziómentes

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

A csapvíz is lehet egészséges és jóízű?

A csapvíz is lehet egészséges és jóízű? A csapvíz is lehet egészséges és jóízű? Dr. Radnai Ferenc 2/14/2014 1 Szennyezők a fogyasztási helyen A szennyezők forrása Elégtelen tisztítás Másodlagos szennyezés Szennyezők típusa Oldott anyagok Biológiai

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA 57050 (12-10) 258 801

ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA 57050 (12-10) 258 801 ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA 57050 (12-10) 258 801 HU Kedves Vásárló! Köszönjük vásárlását, mellyel kinyilvánította bizalmát termékeink iránt! A készülék

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Plazma elektron spray ionizáló rendszer

Plazma elektron spray ionizáló rendszer Plazma elektron spray ionizáló rendszer tartalom Ismertetés 2... Fő funkciók 5... Jellemzők 7... Üzemmódok és alkalmazás 9... Tesztek és tanúsítványok 10... Technikai adatok 12... Csomagolás 13... 1. Ismertetés

Részletesebben

Életünk és a víz. Kiss Miklós www.vizinform.hu. Kiss Miklós 1

Életünk és a víz. Kiss Miklós www.vizinform.hu. Kiss Miklós 1 Életünk és a víz Kiss Miklós www.vizinform.hu Kiss Miklós 1 Víz,ha csak életünkhöz lenne szükséges rádde magad vagy az élet! Nincs arra szó, mily fenséges enyhülést ad csodás üdeséged. Hajdan volt erőnk,

Részletesebben

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első

Részletesebben

SPA. Víztisztító Csaptelepek

SPA. Víztisztító Csaptelepek SPA Víztisztító Csaptelepek Újdonság az otthoni víztisztításban! Tiszta víz a csapból! A SPA víztisztító csaptelepek kifolyócsövébe elhelyezett filter semlegesíti az egészségre ártalmas klórt, megszűri

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT. AR4P01 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR

Részletesebben

0BEgy forrásból nem folyik kétféle víz szól a régi

0BEgy forrásból nem folyik kétféle víz szól a régi 0BEgy forrásból nem folyik kétféle víz szól a régi mondás. Amennyiben közelebbről megnézzük a csapból folyó vizet, jobban tennénk, ha otthonunkban valóban egyfajta vizet használnánk a főzésre és szomjunk

Részletesebben

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x

Részletesebben

Medencevíz kezelési útmutató. Figyelmesen tanulmányozza át a kezelési útmutatót és kövesse az utasításokat pontosan!

Medencevíz kezelési útmutató. Figyelmesen tanulmányozza át a kezelési útmutatót és kövesse az utasításokat pontosan! Medencevíz kezelési útmutató Figyelmesen tanulmányozza át a kezelési útmutatót és kövesse az utasításokat pontosan! FONTOS 2. EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT A MEDENCE VÍZET RENDSZERESEN VEGYSZERESEN KEZELNI KELL

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.

Részletesebben

Az egészséges élet innen kezdődik

Az egészséges élet innen kezdődik Az egészséges élet innen kezdődik Természetes baktériumölő hatóanyag Az ózont (O 3 ) erős oxidáló hatóanyagként tartják számon. Oxidációs folyamatai révén, amelyek a sejtek membránját pusztítják, megsemmisíti

Részletesebben

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek, merev csatlakozás MODELL 472 Névleges átmérő átmérője

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

A természetes megoldás asztma, allergia, penész és szennyezett levegő ellen

A természetes megoldás asztma, allergia, penész és szennyezett levegő ellen A természetes megoldás asztma, allergia, penész és szennyezett levegő ellen A probléma a belélegzett levegővel kezdődik, még a saját otthonában is! Időnk mintegy 90 %-át valahol belső térben töltjük, ahol

Részletesebben

Mi az ÓZON és hogyan hat?

Mi az ÓZON és hogyan hat? Mi az ÓZON és hogyan hat? Az ÓZON egy háromatomos oxigén molekula. Az ÓZON, kémiailag nagyon aktív instabil gáz. Ha baktériummal, vagy szagmolekulával találkozik, azonnal kölcsönhatásba lép azokkal. Ez

Részletesebben

J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások.

J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások. J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások. PURO GRAND kondenzátum kezelőt kifejezetten sűrített levegő rendszerek olajtartalmú kondenzeinek kezelésére,

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29

A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 T +36 62 533 227 T +36 30 9551317 F +36 62 533 228 E jozsef.sarusi-kiss@altherm.hu W www.altherm.hu W www.szalmatuzeles.hu 2 KOCKA 3 KOCKA 1 KÖR A kazánokról:

Részletesebben

Közüzemi szerződés minták

Közüzemi szerződés minták 2. számú melléklet Közüzemi szerződés minták Egyedi lakossági szerződés Szerződés száma: Fogyasztóhely kódja: Partnerkód: KÖZÜZEMI SZERZŐDÉS LAKOSSÁGI FELHASZNÁLÓK SZÁMÁRA NYÚJTOTT VÍZIKÖZMŰ SZOLGÁLTATÁSRA

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A CW-50T FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MÛKÖDÔ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A CW-50T FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MÛKÖDÔ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ KISVÁROS Kft. Tiszta víz, tiszta élet elérhetô áron KISVÁROS Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Ivó- és fürdôvíz technológiák A Coolpex kizárólagos magyarországi forgalmazója Székhely: 1202 Budapest, Marót

Részletesebben

Használati útmutató. figyelem!

Használati útmutató. figyelem! Ózongenerátor Használati útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék autók belső terének, kisebb helyiségeknek ózonnal történő

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

Mit garantálunk biztosan a készülékkel? Az AQUA FORCE új, hatékony, speciális és környezetbarát vízszűrős, ablak - és felülettisztító berendezést!

Mit garantálunk biztosan a készülékkel? Az AQUA FORCE új, hatékony, speciális és környezetbarát vízszűrős, ablak - és felülettisztító berendezést! A Taképszolg Kft bemutatja: Az AQUA FORCE új, hatékony, speciális és környezetbarát vízszűrős, ablak - és felülettisztító berendezést! Ajánljuk Önnek is, amennyiben: Irodája, üzlethelyisége, lakóépülete

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK Tartalomjegyzék 1.0 Általános utasítások és figyelmeztetések 2.0 Műszaki jellemzők 3.0 Beállítások 4.0 Működési hibák 5.0 Alkatrészek listája 6.0 Robbantási ábra 7.0 Elektromos kapcsolási rajz 8.0 Megfelelőségi

Részletesebben

Hydro BG. green. Bioszféra Montreál/Kanada. Fenntarthatóság a tökéletességben. Szűrőágyas vízelvezető rendszer.

Hydro BG. green. Bioszféra Montreál/Kanada. Fenntarthatóság a tökéletességben. Szűrőágyas vízelvezető rendszer. Hydro BG Bioszféra Montreál/Kanada Fenntarthatóság a tökéletességben green Szűrőágyas vízelvezető rendszer. Szűrőágyas folyóka green A FILCOTEN green kiszűri a szerves és szervetlen szennyeződéseket a

Részletesebben

Get Water. Termékkatalógus

Get Water. Termékkatalógus Get Water Termékkatalógus GWA hordaléktűrő takarékos csapvégek Szabvány méretű ½ colos komplett vízadagolók csaptelepekre, krómozott réz keret, adagolókapszula, tömítőgyűrű Előnye, hogy a belső szűrő öblös

Részletesebben

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA

Részletesebben

MAUNAWAI vízszűrőrendszer. Használati útmutató

MAUNAWAI vízszűrőrendszer. Használati útmutató MAUNAWAI vízszűrőrendszer Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ... 5 KARBANTARTÁS... 9 SZŰRŐCSERE... 11 BESZERZÉSI FORRÁS... 12 KARBANTARTÁSI INTERVALLUM... 13 A TARTÁLY KAPACITÁSA...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215

Részletesebben

THE GREEN LIGHT. falco +ando

THE GREEN LIGHT. falco +ando 79 THE GREEN LIGHT falco +ando 85 ISMERTETŐ falco A LÁMPATESTEK JELLEMZŐI Tervező: Michel Tortel Védettség Optikai tér IP 66 Sealsafe (*) Szerelvénytér IP 66 (*) Törési szilárdság IK 08 (**) Névleges feszültség

Részletesebben

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis

Részletesebben

JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK

JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK JÉGKOCKA, JÉGPEHELY KÉSZÍTÕK ÉS ADAGOLÓK JÉGKOCKA KÉSZÍTÕK JÉGKOCKA KÉSZÍTÕGÉPEK BEÉPÍTETT TÁROLÓVAL Az ICE-O-Matic Önálló Jégkocka Készítõgép több méret / teljesítmény választékot kínál a Kis Irodai /

Részletesebben

LOGITEX MÁRKÁJÚ HIBRID VÍZMELEGÍTŐK

LOGITEX MÁRKÁJÚ HIBRID VÍZMELEGÍTŐK VÍZMELEGÍTÉS FOTOVOLTAIKUS PANELEKKEL SZABADALMAZOTT SZLOVÁK TERMÉK LOGITEX MÁRKÁJÚ HIBRID VÍZMELEGÍTŐK TERMÉKKATALÓGUS A LOGITEX márkájú vízmelegítők egy új műszaki megoldást képviselnek a vízmelegítés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE A HP Officejet X 451dw, 476dw, 551dw, 576dw nyomtató modellekhez

Részletesebben

Flexi Force személy bejáró kapu

Flexi Force személy bejáró kapu Flexi Force személy bejáró kapu Figyelem, általános felhívás Ezen kit biztonságos üzemeltetéséhez, karbantartásához, számos dolgot kell figyelembe venni elővigyázatosságból. A biztonság érdekében vegye

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós

Részletesebben

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS

NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS KÉRJÜK, ALAPOSAN TANULMÁNYOZZUK ÁT A KÉZIKÖNYVET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT!! NEDVES ÉS SZÁRAZ TÍSZTÍTÓ BERENDEZÉS Pegazus Hungary Kft. 4030 Debrecen, Monostorpályi u. 7. Tel: 52/479-200 Fax:

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ TELEPÍTÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PÁRAELSZÍVÓ TELEPÍTÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRAELSZÍVÓ TELEPÍTÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modell: HO-105-50, HO-105S-50, HO-105-60, HO-105S-60 HO-205-50, HO-205S-50, HO-205-60, HO-205S-60 Magyar nyelvű szerelési és használati

Részletesebben

TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN!

TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN! A napkollektor TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN! A meleg víz előállítása az egyik legállandóbb háztartási kiadás. Ez a költség az egyetlen amelyet ellentétben a fűtéssel és a légkondicionálással-

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK TTK 70 S 03. Alkatrészek és funkciók Eleje Fogantyú Szabályzó panel Felső légkifúvó Alsó légkifúvó Levegő beszívó nyílás Víztartály Hátoldal Hátsó levegő beszívó nyílás Oldalsó légkifúvó Adattábla Hálózati

Részletesebben

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Nyomáskülönbség szabályozók STAP DN 65-100 Nyomáskülönbség szabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A karimás STAP egy kiváló

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

series Használati utasítás

series Használati utasítás series Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró

Részletesebben

FOAMJET 25 Mobil habtisztító berendezés Élelmiszeripari alkalmazásra

FOAMJET 25 Mobil habtisztító berendezés Élelmiszeripari alkalmazásra 1 FOAMJET 25 Mobil habtisztító berendezés Élelmiszeripari alkalmazásra Tartalomjegyzék 1. Általános leírás 3 2. Mőszaki adatok 3 3. Bevezetés a berendezés használatába 3 4. Üzembehelyezés 4 5. A berendezés

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Innovatív vízelvezetés. Geberit zuhany szerelőelemek falba rejtett lefolyóval

Innovatív vízelvezetés. Geberit zuhany szerelőelemek falba rejtett lefolyóval Innovatív vízelvezetés Geberit zuhany szerelőelemek falba rejtett lefolyóval Különösebb ördöngösség nélkül, egyszerűen beszerelhető Rengeteg időt takaríthat meg, kompromisszumok nélkül A zuhany szerelőelem

Részletesebben

Electro Vap MC. Elektródás gőzfejlesztővel ellátott légnedvesítő

Electro Vap MC. Elektródás gőzfejlesztővel ellátott légnedvesítő Electro Vap MC Gőz, kondenzszerelvények és berendezések Elektródás gőzfejlesztővel ellátott légnedvesítő Harcolunk az árakkal! Az Elektro Vap MC steril száraz telített gőzt állít elő a légkezelő berendezések,

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

AlfaSol Kompakt. Integrált szolár bojlerek AG 376/2501 (2009-09-01)

AlfaSol Kompakt. Integrált szolár bojlerek AG 376/2501 (2009-09-01) AlfaSol Integrált szolár bojlerek Fellhasznállóii és Szerellésii Kéziikönyv AG 376/2501 (2009-09-01) TARTALOM JEGYZÉK 1 TELEPÍTÉS LAPOSTETŐRE VAGY EGYÉB VÍZSZINTES FELÜLETRE... 3 2 TELEPÍTÉS FERDETETŐRE...

Részletesebben

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás

Részletesebben

Csak tömegmérı mérleg

Csak tömegmérı mérleg PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.

Részletesebben

Nagyesésű vízturbina

Nagyesésű vízturbina Nagyesésű vízturbina A nagyesésű vízturbina, ahogy a neve is mutatja, nagy esésű vízfolyásokra telepíthető. Ebben az esetben a víz áramlási sebessége nagy, így elegendő viszonylag kisebb mennyiségű víz

Részletesebben

Humán használatú vizek egészségkockázatának előrejelzése

Humán használatú vizek egészségkockázatának előrejelzése Humán használatú vizek egészségkockázatának előrejelzése Vargha Márta Országos Könyezetegészségügyi Intézet Vízhigiénés és Vízbiztonsági főosztály Vízzel kapcsolatos betegségek Vízben lévő mikroorganizmusok

Részletesebben

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Nyomáskapcsolók Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3 katalógus UNIFIX MAXI palástjavító Felhasználási terület: Csővezetékeken keletkezett lyukak, repedések és porózusos csőszakaszok tömítésére alkalmazható, a Maxi típusok ezen kívül csövek összekötésére

Részletesebben

SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 STANDARD

SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 STANDARD SZERELÉSI LEÍRÁS AZ OZMÓZIS E30 STANDARD FORDÍTOTT OZMÓZIS ELVÉN MÛKÖDÕ IVÓVÍZ TISZTÍTÓ BERENDEZÉSEKHEZ I. Bevezetés II. Beépítés III. Használat és karbantartás Tartalom: oldal Fontos figyelmeztetések

Részletesebben

Menetiránynak háttal. 0+ 0-13 kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor:

Menetiránynak háttal. 0+ 0-13 kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor: Menetiránynak háttal Felhasználói kézikönyv ECE R44 04 korcsoport Testtömeg: Életkor: 0+ 0-13 kg 0-12 hónap 1 Köszönjük, hogy BeSafe izi Go ISOfix terméket választott A BeSafe különös gonddal fejlesztett

Részletesebben

MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény

MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény Teka MOSOGATÓGÉPEK Szinte hangtalan mosogatógépek: zajszint 49 dba A Teka mosogatógépek új generációja a fejlesztéseinknek köszönhetően gondoskodik az optimális

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

PJ103 RO víztisztító+vízionizátor szett

PJ103 RO víztisztító+vízionizátor szett PJ103 RO víztisztító+vízionizátor szett GÉPKÖNYV 1-2. PJ103 bemutatása 12. Figyelmeztető fények 3-4. Ionizált lúgos víz fogyasztása 12. Vízionizátor szűrőbetét csere 4. Ionizált savas víz előnyei 13-14.

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Felhasználói Gépkönyv

Felhasználói Gépkönyv Felhasználói Gépkönyv a KLX-KT, KLX-IT, KLX-FT Ágylámpasáv rendszerekhez Verzió: 1.0 Tartalomjegyzék 1. Általános ismertető...3 2. A rendszer felépítése, működése...4 3. Karbantartás...5 4. Használati

Részletesebben

Öntsünk tiszta vizet a pohárba! - Küldetésünk

Öntsünk tiszta vizet a pohárba! - Küldetésünk Tiszta víz, Tiszta élet, Elérhető áron! Öntsünk tiszta vizet a pohárba! - Küldetésünk Víztisztító és kiegészítő termékeket értékesítünk. Küldetésünk, hogy megfizethető áron, a lehető legjobban működő és

Részletesebben