Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: LED-es futófény Rend. sz.: , Használati útmutató, verzió: 08/07 1. Bevezetés A termék megfelel a vonatkozó európai követelményeknek. A használati útmutató a termékhez tartozik, továbbadás esetén vele kell mellékelni. Probléma esetén forduljon az eladóhoz. 2. Rendeltetés Feliratok megjelenítése LED-es kijelzőn. A szövegeket és a megjelenítési effekteket vagy a mellékelt IR-távvezérlővel, vagy számítógép segítségével (Windows op. rsz., pl. Windows XP) és USB- ill. RS232 interfésszel lehet programozni. A LED-futófényt csak a mellékelt tápegységgel (230V~/50Hz hálózatról) lehet működtetni. 3. Szimbólumok Egészség veszélyeztetése (pl. áramütés). A hozzá tartozó utasítást feltétlenül be kel tartani. Hasznos gyakorlati tanácsok. 4. Szállítás tartalma LED-futófény Hálózati tápegység Szerelő szeglet IR- (infra-) távvezérlő Útmutató 5. Biztonsági tudnivalók Az útmutatóban foglaltak és a biztonsági tudnivalók be nem tartásából származó tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes. A termék csak száraz, zárt beltéri helyiségben használható, nedvességgel nem érintkezhet. Csak a megadott célra használható; más alkalmazás veszéllyel, mint pl. rövidzár, tűz, áramütés stb. járhat. Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad átalakítani, házát nem szabad kinyitni. A tápegység a II. érintésvédelmi osztályba tartozik, és csak 230V~/50Hz háztartási áramhálózatról működtethető. A mellékelt IR-távvezérlőt csak elemekkel lehet táplálni, ld. műszaki adatok. Ügyeljen a szakszerű üzembe helyezésre, ld. az útmutatót. A terméket csak erre alkalmas helyre szabad telepíteni. Ez legyen elegendően nagy, stabil és sík. Használat előtt ellenőrizze a termék épségét. Ha sérülést észlel, válassza le a hálózatról, és vigye javításra, vagy ártalmatlanítsa. Sérült szigeteléssel nem szabad használni. A házat nem szabad megfúrni, vagy csavart belehajtani. A szereléshez speciális tartók vannak mellékelve. Ügyelni kell, hogy szereléskor a hálózati-, USB ill. RS232- kábel ne tudjon megtörni, vagy más módon sérülni. A hálózati csatlakozót nem szabad nedves kézzel megfogni. A kábelt csak a csatlakozónál fogva szabad kihúzni. Sérült hálózati kábelt csak szakember cserélhet! A termék gyerek kezébe nem való. Szállítás ill. felállítás során a készüléket sem szabad kitenni extrém hőmérséklet (<0 C vagy >40 C), közvetlen napfény, rezgés vagy nedvesség (csepegő vagy fröccsenő víz) hatásának, vagy erős mechanikai igénybevételnek. Óvja ütődéstől, leeséstől. Elektromos készülék fölött nem szabad folyadékot kiönteni, vagy rá folyadékot tartalmazó vázát stb. tenni tűz- és áramütés veszélye! Ha folyadék jut bele, áramtalanítani kell a dugaljat, pl. a biztosító automata lekapcsolásával, és szervizbe vinni a készüléket. Ne tegyen rá nyílt lángú tárgyat, pl. gyertyát. Ne működtesse felügyelet nélkül. Trópusi klímán nem használható, csak mérsékelt égövön. Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét, mert az gyerekekre veszélyt jelenthet. Ha a készüléket hidegből meleg helyre vitte, várja meg, hogy a szoba hőmérsékletét felvegye, és az esetleges páralecsapódás (ilyen a hálózati kábelen is lehet!) leszáradjon. Ez több órát is tarthat. A használhatatlanná vált készüléket helyezze üzemen kívül, véletlen használatát akadályozza meg. Ne próbálja használni, ha látható sárülése van; nem működik; valamint ha hosszabb ideig tárolták kedvezőtlen körülmények között, vagy nagyobb szállítási igénybevételnek volt kitéve. 6. Elemek és akkuk Az elemek és akkuk nem valók gyerek kezébe. Behelyezéskor ügyelni kell a polaritásra (plusz/+ és mínusz/-). Ne hagyja őket szanaszét, mert gyerek vagy állat lenyelheti ilyenkor orvoshoz kell fordulni. A kifolyt elem/akku sérülést okozhat használjon védőkesztyűt. Elemet/akkut nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni robbanásveszély! Elemet nem szabad tölteni, csak akkut. Hosszabb üzemszünet esetén vegye ki az elemet/akkut. Az esetleges szivárgás okozta károkra a garancia nem vonatkozik. Csere alkalmával mindig azonos típusú és állapotú elemet/akkut használjon. Elemet és akkut ne keverjen. Az IR-távvezérlőt lehet akkuval működtetni, de annak kisebb feszültsége (akku = 1,2V, elem = 1,5V) és kisebb kapacitása rövidebb élettartamot biztosít. Hosszabb és megbízható működéshez minőségi alkáli elemek javasoltak. A távvezérlőhöz 2db AA ceruzaelem való (pl. Conrad r.sz , 2db ot kell rendelni). A LED-futófény készülékbe egy CR2032 elem van építve, hogy az adatok áramkimaradás esetén is hosszabb ideig megmaradjanak. Ennek az élettartama kb. 2 év. Cserét ld. 10. pont. 7. Szerelés, üzembe helyezés a) Felszerelés/felállítás A LED-es futófényt stabil, sík felületre lehet állítani (ahonnan nem tud leesni), vagy falra/mennyezetre szerelni. Ne érje napsütés, rezgés, por, hideg, hő, nedvesség. Ne legyen a közelben transzformátor vagy motor. A ház és a tápegység körül más tárgyakhoz képest legyen elegendő távolság (5cm), a megfelelő levegő cirkuláció biztosítására. Ügyeljen a kábelek épségére. A szerelési felület ill. eszköz úgy legyen méretezve, hogy 1 óra hosszat kibírja a hasznos teher 10-szeresét, maradó deformálódás nélkül. 1

2 A lyukak fúrásakor, csavarok behajtásakor ügyelni kell, nehogy kábel, áram-, gáz- vagy vízvezeték megsérüljön - életveszély! Használja a szereléshez pl. a két mellékelt szegletet. Két kihúzható kis fém kampóval (a bal és jobb felső sarokban a szélnél van elrejtve) a LED-futófényt pl. megfelelő acél rögzítő sodronnyal fel lehet függeszteni. b) Üzembe helyezés Csatlakoztassa a kerek kis feszültségű csatlakozóhoz a tápegység kimenő vezetékét, majd csatlakoztassa a tápegységet a 230V~/50Hz-es hálózathoz. Nyissa ki a távvezérlő elemtartóját, és tegyen be két ceruzaelemet a pólusokra ügyelve. Zárja az elemtartót. A készüléket ezután a távvezérlő ON/OFF gombjával lehet ki-be kapcsolni és programozni. c) Összekötés számítógéppel A futófény a mellékelt szoftverrel könnyen programozható. A gépen pl. szövegeket és effekteket lehet megtervezni, tárolni, behívni és módosítani, majd a LED-futófény memóriájába átvinni. Ezzel megtakarítható a távvezérlővel való fáradozás. Szükség esetén a LED-futófényt és a számítógépet a mellékelt USB-kábel (vagy az RS232-kábel) segítségével össze lehet kötni. Az USB-kábel akkor csatlakoztatható, amikor a számítógép be van kapcsolva, és az operációs rendszer betöltődött. RS232 csatlakozás esetén viszont a számítógépet és a LED-futófényt először ki kell kapcsolni és a hálózatról leválasztani, csak utána lehet a készülékeket egymással összekötni, különben a számítógép RS232- portja és a LED-futófény károsodhat! USB-csatlakozás esetén a számítógép (pl. Windows XP szüks.) új hardvert észlel. Tegye a szállított CD-t a számítógép meghajtójába, és kövesse az utasításokat. USB-csatlakozás esetén egy virtuális COM-port meghajtó lesz telepítve. Ezután telepítse a CD-n levő szoftvert. Az adatoknak a LED-futófényre való átvitele előtt a szoftverben be kell állítani a megfelelő COM-portot. Ez USB-nél is így van, itt a meghajtó telepítésnél virtuális COM-port keletkezik, ld. fentebb.). RS232-kábel esetén pl. COM1- vagy COM2-t kell választani, USB kábelnél többnyire a COM3 adódik (ilyenkor a rendszer vezérlőben ellenőrizhető, melyik COM-port lett az USB-adapterhez rendelve). 8. Programozás a távvezérlővel A LED-futófényt számítógép nélkül, a távvezérlővel is lehet programozni; mindazonáltal inkább ajánljuk a szoftver és az USB- vagy az RS232- összeköttetés használatát a szövegek és effektek előállítására, és a futófényre való átvitelére. Ezzel időt lehet megtakarítani, és ráadásul a szövegek és effektek a számítógépen tárolhatók, onnan behívhatók, szerkeszthetők, és egyszerűen kipróbálhatók. a) Folyamatábra (grafika ld. alább) START Programozás kezdése Input message Üzenet bevitele Select page edit Oldal behívásba lépés Change page Oldal behívása Select leading and Start-effekt (pl. szöveg bejövetele) ill. display effect megjelenítési effekt (pl. villogás) választás Select closing Záró effekt (pl. szöveg kivezetése) effect választás Select display time Idő beállítása, mely alatt a szöveg látható Select moving Effekt lefutási idő beállítása speed Select schedule Időpont megadása, amikor egy display üzenetnek meg kell jelennie Select year, Év, hónap stb. megadás month... Input display Megjelenítendő oldalak megadása pages Clear all Set ID Set/Select brightness Set/Select clock year Set/Select clock month Set/Select clock date Set/Select clock hour Set/Select clock minute Input page ABC...Z Összes adat törlése Futó fény azonosító megadás (ha több futófényt vezérlünk) Fényerő beállítás Év Hónap Dátum Óra Perc Megadható, mely programozott oldalak (A...Z) és milyen sorrendben jelenjenek meg (pl. ABC, LBQV...) 2

3 b) Alapvető funkciók ON/OFF gomb A LED-futófelirat be/kikapcsolása. TIME/DATE gomb A gomb megnyomása után megjelenik a dátum és utána az óra. ESC gombbal léphet vissza a normál kijelzésbe. Q-PROG gomb Egyszerű üzenet gyors, könnyű programozása. Nyomja a Q-PROG gombot. Az éppen futó üzenet leáll. Baloldalt megjelenik egy beviteli kurzorvonal. A betű gombokkal írjon be egy üzenetet, pl. HALLO és végül nyomja a SPACE (szóköz) gombot. Hibás beütést a DEL segítségével törölhet. Az üzenet kiírását az ENTER gomb megnyomásával indíthatja. SHIFT gomb Átkapcsol a nagybetű, kisbetű és egyéb jelek között, melyek a beviteli gombok föllé vannak nyomtatva. A kurzor bal oldalán levő pont jelzi, hogy milyen módban (nagybetű, kisbetű, stb.) van. 3

4 EUROP CHAR gomb Speciális karakterek, pl. német umlaut stb. Először nyomja az alapbetűt, pl. A vagy a, majd nyomogassa az EUROP CHAR -t, míg a kívánt jegyet nem látja. RUN PAGE gomb Ha már több oldalt (26 lehet, A...Z) tett a memóriába (kézi úton a távvezérlővel, vagy számítógéppel), ezeket le tudja játszani. A RUN PAGE megnyomása után az aktuális futtatás leáll, és a LED-futófény bevitelre vár. Ha pl. az E lapon egy adott üzenet van tárolva, adja be az E -t, és indítsa a lejátszást az ENTER -rel. Amennyiben több lapot kell egymás után lejátszani, a RUN PAGE után több lapot is megadhat, pl. "EFAGDZ" (ha az illető lapra már lett üzenet programozva). COLOR gomb A gombbal a bevitt szöveg megjelenítési színét ill. módját lehet módosítani, pl. zöld felirat, piros felirat, stb. Adjon be pl. a Q-PROG funkcióval egy szöveget, majd nyomogassa a COLOR gombot, míg a kívánt szín/ábrázolási mód meg nem jelenik. Az r.számú terméknél csak a megjelenítési mód változtatható (pl. inverz szöveg), a szín nem, az mindig piros. FONT gomb Bevitt szöveg megjelenítésének módosítása. Három betűtípus lehetséges (4x7, 5x7, 6x7). Az 5x7 állás normál szöveget jelent, 4x7 helytakarékos, sűrített betűket, "6x7 pedig kövér betűket. Ha pl. a Q-PROG segítségével beadott egy szöveget, utána a FONT gombot nyomogassa, míg a kívánt írásmódot meg nem kapja. c) Magasabb fokú programozás A PROG gombbal a 26 oldal (A...Z) egyikének normál programozása végezhető. Itt jóval több tervezési lehetőség van, mint a Q-PROG használatakor. Példa oldal programozásra Nyomja a PROG gombot A le nyíl gombbal aktiválja az oldal programozást ( PAG A jelenik meg). A jobbra nyíl gombbal lehet lapozni, a fel/le nyíl gombokkal pedig oldalt kiválasztani, pl. C. Nyomja az ENTER t. Adjon be egy szöveget, pl. ABCDE A fel/le gombokkal válassza ki a Start-effektet (pl. fentről lefelé futó szöveg), vagy a kijelzési effektet (pl. villogás). A fel/le nyíl gombokkal válassza ki a záró effektet (pl. lefelé kifutó szöveg) A fel/le nyíl gombokkal állítsa be a kijelzési időtartamot A fel/le nyíl gombokkal állítsa be az effekt időtartamát (pl. milyen gyorsan fusson be a szöveg fentről lefelé) - programozás kész. d) Üzenet kijelzése megadott időszakban A LED-futófénynél programozni lehet az időszakaszt, mely alatt egy üzenet látható, pl , 12.00h , 18h). Példa: Nyomja a PROG gombot A le nyíl gomb kétszeri megnyomásával lépjen a SCHEDULE módba ( SCH A kiírás). A jobb nyíl gombbal lépjen a választékba, és a fel/le nyíl gombokkal a kívánt memóriába (5-féle időpont lehetséges, A, B, C, D és E). A bal/jobb nyilakkal lépjen az év megadásba. A fel/le nyilakkal lehet az értéket változtatni. A bal/jobb nyilakkal lépjen a hónap megadásba. A fel/le nyilakkal lehet az értéket változtatni. A fentiek szerint állítsa be a kezdő időpont további adatait (nap, óra, perc). Az időszakasz végét (év, hó, dátum, óra, perc) ugyanígy lehet beprogramozni. Ez után ki lehet választani az oldalakat, melyek Ön által megadott üzeneteit ki akarja jeleztetni (pl. A vagy BCQZ stb. oldalak). rel a programozás kész. e) Különleges funkciók Az összes bevitel és programozás törlése (az adatok elvesznek!): Nyomja a le nyíl gombot megjelenik a clear all Y? [mindent töröl?] kiírás. -rel törölhet, vagy az ESC gombbal megszakíthatja a műveletet. Azonosító (ID) választás a LED-futófényhez Amennyiben pl. több ilyen készüléke van, ezekhez azonosítót rendelhet. Az alapbeállítást voltaképp csak számítógépes alkalmazásnál kell módosítani, hogy az adatok a megfelelő LED-futófényhez menjenek. Nyomja 2x a le nyíl gombot - ADD00 jelenik meg. A bal/jobb gombokkal válassza ki a beviteli mezőt. A fel/le gombokkal lehet az értéket módosítani. Rögzítés: ENTER. ESC : visszalépés a normál kijelzésbe. Kijelző fényerő állítás Nyomja a le nyíl gombot 3x - BR:A jelenik meg. A jobbra nyíl gombbal válassza ki a beviteli mezőt. A fel/le nyilakkal állítsa be a fényerőt. -rel rögzítheti a beállítást, ESC -el visszaléphet a normál módba. Dátum, óra beállítás A le nyíl gombot 4x nyomva, a kijelzőn megjelenik az év, YR:07. A bal/jobb gombokkal lépjen az év megadásba. A fel/le gombokkal állítsa be az értéket. A bal/jobb gombokkal lépjen a hó megadásba. A fel/le gombokkal állítsa be az értéket. A bal/jobb gombokkal lépjen a nap megadásba. A fel/le gombokkal állítsa be az értéket.. A fentiek szerint állítsa be a további adatokat (óra, perc). ESC : visszalépés a normál kijelzésbe. 9. Programozás számítógéppel A számítógépes csatlakoztatást és a szoftver telepítést ld. a 7. c). pontban. A szoftvert az asztalon levő szimbólumra kattintva lehet indítani. 4

5 Set COM: COM-port kiválasztása, melyre a LED-futófény csatlakozik (USB esetén a meghajtó virtuális COM-portot telepít, melyet itt szintén ki kell választani!). Amennyiben nem a helyes COM-port van beállítva, a szoftver nem találja meg a csatlakoztatott LED futófényt! Exit: kilépés a programból. Edit = Text-menü Cut kivágás Copy másolás Paste beillesztés Delete törlés A Menü léc B Szimbólumok a gyors kereséshez C Szöveg beviteli mező D A használt karakterek száma (max. 250/sor lehet) Ezután a szoftver funkció rövid leírása következik. File = Fájl kiválasztó menü New: új fájl Open: fájl nyitás Save: fájl mentés Commands = vezérlő parancsok Leading start-effekt választás Move Speed start-effekt ill. kijelzés effekt sebesség állítás Display Effect kijelzés effekt Display Time szöveg megjelenítési időtartam Closing Effect záró effekt Special Function különleges funkciók, pl. hang jel, óra kijelzés stb. European = különleges karakterek, font szerkesztés menü European Char különleges karakter User Font Make felhasználói font készítés Recall Default Font Standard font újbóli aktiválása Font = betűméret megadás Válasszon a 4x7, 5x7, 6x7 méretek között, ld. korábban. Color = szín A szöveg megjelenítéshez a kívánt szín és ábrázolás kiválasztása. Bmp Graphics = Grafika készítés Más LED-futófénymoduloktól eltérően, itt grafikus tervezéssel különleges effekteket is lehet készíteni. A szoftverben grafikus szerkesztő is van, néhány egyszerű grafikus funkció alkalmazásához egyebek között meglévő grafikák betöltéséhez ill. módosításához. A LED-futófénybe összesen 16 grafikus lap vihető át. Function = rendszer funkciók Send Message: a kijelző ablakba jutatott szöveget, vezérlő funkciókkal együtt, elküldi a készülékhez; megelőzően meg kell adni az azonosítót (ID) (alapbeállítás 00, amit a megfelelő menüben lehet változtatni) és az oldalszámot (A...Z) kiválasztani. Az esetleg már foglalt lapok közvetlenül, visszajelzés nélkül felül lesznek írva! 5

6 Run Page: a LED-futófény egy oldalát elindítja (természetesen ennek kell szöveget tartalmaznia, hogy kijelzés legyen). Link Pages To Run: több oldal megadható, egymás utáni megjelenítésre (pl. ABC vagy HGTDF stb.). Set ID: LED-futófény azonosítójának beállítása (alap: 00 ), rendszerint csak akkor szükséges, ha egyszerre egynél több LED-futófény van a számítógépre csatlakoztatva. A 00 beállításnál az üzenet küldve, ill. fogadva lesz mindegyik készüléknél. Set Clock: dátum és óra beállítás. Set Brightness: A LED-ek fényerejének állítása, több fokozatban. Display by Schedule: mint a 8. d) pont írta, definiálható egy időszakasz, mely alatt meghatározott lapok kijelződnek (pl. hirdetés egy akció alkalmával, stb.). Összesen 5 időszakaszt lehet megadni. Delete Page: a megadott oldalak szövegeinek törlése. Delete Schedule: a fentebb beprogramozott időtartamok törlése. Delete All: összes oldal törlése (az órabeállítás megmarad). 10. Karbantartás, tisztítás A távvezérlőben elemet kell cserélni, amikor az infra hatótáv csökken, vagy a LED-futófény nem reagál a távvezérlő gombjainak nyomására. Nyissa ki a távvezérlő elemtartóját, cserélje ki mindkét elemet, és zárja vissza az elemtartót. A LED-futófénybe adatőrzés céljára egy CR2032 elem van betéve, melynek élettartama kb. 2 év. Ha azt észleli, hogy a készülékből az adatok áramkimaradás után elvesztek, az elemet cserélni kell: Távolítsa el a fedél két kis csavarját, melyben a hüvelyek vannak a tápellátás és a számítógép-csatlakozás számára (előzőleg a dugókat kihúzni, a LED-futófényt a hálózatról leválasztani!). Óvatosan vegye le a fedelet, ügyelve a fedél és a ház közötti kis fém kampókra, melyek az acélsodronyra erősítéshez valók. A kijelző modult óvatosan húzza ki egy kicsit a házból. Lehet, hogy a CR2032 elem egy csepp ragasztóval rögzítve van ezt óvatosan el kell távolítani az elemtartóból. Utána az elhasznált elemet ki kell venni, és újat betenni, a polaritásra ügyelve (a plusz van felfelé). Szerelje össze a készüléket fordított sorrendben, ismét ügyelve a fedél és a ház közötti kis fém kampóra. A termék külső tisztogatásához tiszta, száraz, puha ruha szükséges. Agresszív tisztítószert ne használjon; ne gyakoroljon erős nyomást a kijelzőre, mert megrongálhatja vagy -karcolhatja. A kijelzőn zavaros jelek vannak: Válassza le a készüléket pár másodpercre a tápellátásról, majd dugaszolja vissza. Törölje ki az összes bevitt adatot, pl. a PC-szoftver segítségével. A szoftver nem ismeri fel a LED-futófényt, amikor adatokat kellene átvinni: Állítsa be a helyes COM-portot. RS232-kábelnél próbálkozzon a COM1 ill. COM2-vel. USB-s csatlakozásnál az eszközvezérlő rendszervezérlő-ben kell ellenőrizni a COM-port hozzárendelést. Állítson be helyes ID-t (azonosítót). Alapbeállításban a LED-futófény ID-je 00. Amennyiben mást programozott, az egyes oldalak átvitelénél a megfelelő ID-t kell megadni! 14. Műszaki adatok a) LED-futófény Oldal tároló 26 szövegoldal (max. 250 jegy), 16 grafikus oldal Kijelző egysoros, 7 x 80 LED Kijelző felület 55 x 610mm Karakter magasság 53mm Lehetséges színek r.sz. kész r.sz. kész. piros, narancs, zöld csak piros Óra beépítve Programozás a mellékelt távvezérlővel, vagy pedig PC-vel PC csatlakozás RS232 vagy USB Tápfeszültség 12V~ Áramfelvétel max. 2,5A Beépített adatőrző elem van; 1x CR2032; élettartam kb. 2 év Méret 698 x 110 x 45 mm Tömeg 1,6kg b) Tápegység Bemeneti feszültség 230V~/50Hz Kimeneti feszültség 12V~ Kimenőáram 2,5A c) IR-távvezérlő Szükséges elem Infra hatótáv 2x AA (ceruza) max. 8m 11. Kezelés Tartsa be a biztonsági utasításokat. A terméket nem szabad szétszedni, kivéve az útmutatóban leírt munkálatokat. 12. Ártalmatlanítás Az elektronikus és elektromos hulladékok nem valók a háztartási szemétbe. A használhatatlanná vált készüléket a helyi előírások szerint ártalmatlanítsa. Ugyanez vonatkozik az elemekre is. 13. Hibajavítás A készülékből áramkimaradás után elvesztek az adatok: Az adatőrző CR2032 elemet cserélni kell, ld. 10. pont. 6

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez

Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez Budapest, 2006. november LFO Bt. Tartalomjegyzék 1. A lángeffekt vezérlő készülék általános tulajdonságai,

Részletesebben

Használati útmutató különböző széfekhez:

Használati útmutató különböző széfekhez: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Használati útmutató különböző széfekhez: Megnevezés: Típus: Rend. szám: Elektronikus széf LC-kijelzővel SFT-25EC SFT-36EC 75 08 23 75 08

Részletesebben

PROCONTROL CMDP RGB

PROCONTROL CMDP RGB PROCONTROL CMDP-1280-640-RGB Nagyméretű LED mátrix kijelző, PC-ről írható, fényújságként használható, hőmérséklet kijelzésre és a ClockNet rendszerrel kompatibilis óra funkcióra PROCONTROL Elektronika

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

Kameleon Light Bootloader használati útmutató Kameleon Light Bootloader használati útmutató 2017. Verzió 1.0 1 Tartalom jegyzék 2 1. Bootloader bevezető: A Kameleon System-hez egy összetett bootloader tartozik, amely lehetővé teszi, hogy a termékcsalád

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Kaputelefon rendszer digitális névgördítéssel GF-NS. Kezelési utasítás

Kaputelefon rendszer digitális névgördítéssel GF-NS. Kezelési utasítás Kaputelefon rendszer digitális névgördítéssel GF-NS FIGYELMEZTETÉS! Figyelmen kívül hagyása halálesetet, vagy súlyos sérülést eredményezhet. 1. A készülék villamos. Bekötését csak szakember végezheti.

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

USB-s táncszőnyeg (LHO-016) USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Java telepítése és beállítása

Java telepítése és beállítása A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány

Részletesebben

Webbox Telepítési útmutató

Webbox Telepítési útmutató Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA

TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA TKST APPLIKÁCIÓ BEMTATÁSA 1. TKST applikáció kezdőképernyő Belépés (Log in by IMEI/ID) PS eszköz azonosítóval (ID) Szerver név (www.mytkstar.net) PS nyomkövető azonosítója (dobozon és az eszköz alján található

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

Használatba vétel előtti tájékoztató

Használatba vétel előtti tájékoztató Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben