A Z U T O L S Ó F A R K A S

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A Z U T O L S Ó F A R K A S"

Átírás

1 A Z U T O L S Ó F A R K A S (MESÉK TÖRTÉNETEK II.) Lőrincz-V. Lajos Sopron, 2003.

2 T A R T A L O M oldal AZ UTOLSÓ FARKAS 4 1. Tündérvilág 5 2. Menekülés 7 3. Bolyongás az erdőben 9 4. Fogságban A szökés Morgó megsebesül Amerre a nap lenyugszik Morgó a nádasban Morgó és Bundi Búcsúzás Vissza Tündérországba 30 EGY KISMADÁR ELREPÜL 32 PÖFI ÉS RÖFI KALANDJAI Az elcserélt malacok Bolyongás az erdőben 40 A MAGÁNYOS SAS 44 BAGLYOK A TORONYBAN 49 A CSÚZLI 51 FURFI KUTYA TÖRTÉNETE A kölyökkor Furfi eltűnik Az új otthon 59 2/74

3 4. Furfi és Borzas barátsága Kóbor kutyák között Furfi, a csodakutya Furfi hazatalál 71 3/74

4 AZ UTOLSÓ FARKAS (Morgó, a magányos farkas, hosszú bolyongás után egy nádastóhoz ér. A közeli faluban megismerkedik Bundi kutyával. Három kölykük lesz: Furfi, Foltos és Kormos. Sok érdekes kaland történik velük. Róluk szólnak e mesék.) 4/74

5 1. Tündérvilág Sok-sok évvel ezelőtt történt, talán Morgó farkas ki tudja hányadik öregapjának idején, amikor még minden csodálatosan szép volt: a fák, bokrok, meg virágok mindig tavaszi pompában libegtek az enyhe szélben, nyáron meg bőséges gyümölcs borította a fák ágait, a növények roskadásig termették a legfinomabb ennivalókat. Úgyhogy ősszel minden állat megtölthette kuckóját, barlangját, odúját. Télen meg... De mit is beszélek! Nem is volt talán soha igazi tél. Nem didergett és nem éhezett senki... De ami a legfontosabb volt: mindenki békességben élt egymással. A kutyák és a macskák vígan játszadoztak. A farkasok együtt hancúroztak a rókákkal. A medvék bárkit szívesen hátukra vettek, hogy elvigyék valahová. De még a tigrisek és az oroszlánok is megfértek a többiekkel, és kedvesen morogtak, ha megsimogatták őket. A madarak is jókedvűen repkedtek a levegőben - a sastól a kis cinkéig -, s elégedetten etették fiókáikat. Senki sem bántotta őket. Hát ilyen volt ez a Tündérország... Ott, ahol Morgóék laktak, egy szép, tiszta vizű tó terült el. Egyik partját erdő borította, a másikról meg kellemes kilátás nyílt egy tarka mezőre, ahol szebbnél szebb virágok pompáztak, zöld bokrok között kedves kis nyulak szaladgáltak, még távolabb meg jámbor tehenek legelésztek. És ami igazán meglepő: egy népes farkascsalád sütkérezett a kellemes melegben. A kis farkaskölykök meg vidáman hancúroztak a báránykákkal a fűben. De ez már igen-igen régen volt. Történetünk hőse, Morgó, már nem is emlékezett arra. Csak úgy hallotta mesélni a nagyapa farkastól, meg a szüleitől. Talán igaz se volt... Morgóék családja egy szép erdős-hegyes vidéken élt, ahová ember csak nagyon ritkán tévedt. De akkor sem kellett félni tőlük. Csak jöttekmentek, nézegették a szép tájat, ettek a finom gyümölcsökből, beszélgettek, leültek falatozni a zöld fűre. A kis farkaskölykök meg odamentek hozzájuk, megszagolgatták, nyalogatták őket. Az emberek pedig simogatták, becézték az állatokat, és vidáman nézegették, hogyan játszanak a farkaskölykök. 5/74

6 Köztük nőtt fel Morgó is. Tavasszal született és a nyár végére már együtt szaladgált a többiekkel a napsütötte réteken. Morgó főleg a versenyfutást kedvelte. Ez úgy történt, hogy kimentek egy tisztás szélére, ott kijelölték az indulás helyét, és azt, hogy meddig kell futni. Majdnem mindig Morgó ért be elsőnek a célba. Ügyes volt, gyors, és ha kellett, kitartóan futott. A futás mellett kedvelte a bújócskázást is. Volt ott rengeteg bokor meg fa, ahová elbújhattak. De más játékban is szívesen részt vett. Milyen nagy volt a vidámság, amikor valamelyik domb tetejéről lehemperegtek! Így telt el a farkaskölykök ideje, és Morgó napról-napra bátrabb és erősebb lett. Mire eljött az ősz, már őt bízták meg a kisebbek vezetésével. Tetszett neki ez az élet, s öregkoráig megmaradtak benne ezek a szép emlékek. Később már csak úgy gondolt rájuk, hogy mindez csupán álom volt... Álom, álom, szép tündérálom, messze vagy tőlem, jaj, nem találom. Elszállt régen, múló emléken, mint hulló csillag a sötét égen... 6/74

7 2. Menekülés A szép tündérvilág elmúlása azzal kezdődött, hogy az egyik derűs nap délutánján hirtelen beborult az ég. Csak úgy tornyosultak minden felől a sötét fellegek. Rettenetesen dörgött és villámlott. Zúgott a szél, s nagyon sok fát kicsavart tövestül. Minden állat igyekezett bemenekülni odújába, barlangjába. De hiába! Az eső csak nem akart elállni. Valósággal ömlött az égből éjjel-nappal, szünet nélkül. A folyók is megteltek és elöntötték a földeket, mezőket. Néhol a fák teteje sem látszott ki a vízből. Mindenki a magas hegyek felé menekült, hogy a vízbe ne fulladjon. Bizony, sok állat és ember beleveszett a vízbe! A farkasfalkának is csak egy része tudott elmenekülni. Morgó most nagy hasznát vette, hogy olyan gyorsan és kitartóan tudott futni. Messze-messze, a hegyeken túl, végre találtak egy csendes helyet, ahol már nem esett az eső. A megmaradt farkasok újra falkába tömörültek. Kemény élet kezdődött. Vége volt már a tündérvilágnak! Lassan aztán ebbe is beleszoktak, de már nem voltak olyan vidámak, mint régen. Az idő sem volt olyan szép, mint Tündérországban. Kemény telek jöttek. Sokat fáztak és éheztek. Az egyik késő őszi napon történt, amikor már javában hullottak a levelek, hogy megjelentek a vadászok, sok haragos kutyával. Lövések dörrentek. Pusztultak a szarvasok, őzek, vaddisznók. A megmaradt farkasfalka is félt, és elvonultak új helyet keresni, ahol továbbra is 7/74

8 biztonságban élhetnek. De a vadászok oda is utánuk mentek, s a farkasok közül többet lelőttek. Mind jobban fogyott a falka. Megint tovább kellett menekülni. Közben az idő is egyre hűvösebb lett. Közeledett a tél, didergő hajnalokkal és hideg esőcseppekkel. Már csak néhányan voltak a falkából. Morgó ment elöl, szimatolva és fürkészve, rosszkedvűen. Közben az eső elállt, kisütött a nap, de Morgó tudta, hogy ez nem segít rajtuk. Megint feltűntek a távolban a vadászok. Kutyáikkal majdnem körülfogták a falkát. Dörögtek a puskák. Morgó gyors iramban futott egy erdős hegy oldalán. Társai sorra elhulltak vagy leszakadtak mögötte. Magára maradt. Morgó hátranézett és meggyorsította futását, mert mögötte, kissé távolabb, felbukkantak a kutyák. Nem félt, mert tudta, hogy üldözői hamarabb elfáradnak. És valóban. Lassan sorra kifulladtak, már csak a vezérkutya volt a nyomában. Morgó ismerte. Tőle nem szabadulhat meg egykönnyen. Meg kell vele küzdeni. De nem félt. Megállt, hátrafordult és bevárta üldözőjét, akit meglepett ez a váratlan fordulat. - Jobb, ha visszafordulsz, amíg teheted - szólt rá Morgó és kivillantotta éles fogait. - Nem félek tőled, farkas - mondta dühösen vicsorítva a kutya, de közben óvatosan hátrálni kezdett. - Mindjárt itt lesznek a többiek, és akkor véged van - tette hozzá. - Öregszel tán, rossz a füled? Nem hallottad, hogy gazdád kürtje visszahívott? - mondta gúnyosan Morgó és néhány lépést tett a kutya felé. A vadászkutya már bánta, hogy nem futott el, de szégyellte is magát, s rárontott ellenfelére. Morgó azonban erősebb volt. Félreugrott és néhány harapással földre terítette a kutyát, majd gyors iramban szaladt tovább. Az erdő mind sűrűbb lett, s a fák ágai védően borultak föléje... Sűrű az erdő, nem süt be a nap. Ki mondhatná meg, mit hoz a holnap? Vajh hová vezet kanyargós útja? Meddig űzik még? Morgó sem tudja. 8/74

9 3. Bolyongás az erdőben Morgó kitartóan futott a vadászok elöl. Lassan elmaradt mögötte a zaj. Nem hallatszott már a kutyák ugatása, sem a vadászkürt hangja. Lassított, majd megállt, körülnézett. Egy ideig várt. Hátha társai közül jön valaki. De nem jött már senki. Azok tán mind odavesztek. Elindult hát nyugodt ütemben. Esteledett. Megnyúltak az árnyak. Valami állat rohant el előtte. Olyan volt, mint egy sündisznó. Félve ugrott be lyukjába és onnan szólt kifelé: - Mit keresel erre, farkas? Ez nem a te területed. - No nézd csak! Sünike. Milyen bátor lettél. Talán te vagy az erdő őre? Először is, nem vagyok sün, hanem borz. Őr se vagyok, de azt tudom, hogy errefelé farkasok nem járnak. Jól van. Azt mondd meg inkább, hogy hol van vége ennek az erdőnek - szólt erélyesen a farkas. - Ott van vége, ahol kezdődik a rét - szemtelenkedett a borz. - És hol kezdődik a rét? - kérdezte türelmetlenül Morgó. - Ott, ahol vége az erdőnek - mondta nevetve a borz, s gyorsan bebújt a lyukjába. - De bölcs lettél - szólt Morgó mérgesen, s egy halom földet kapart a borz lejáratába. Vesződhet, amíg kiássa magát! Aztán tovább ment. Az est sötétje rászállt az erdőre. Néha zörej, suhogás, huhogás, motoszkálás hallatszott a sötétben. De mindez Morgót nem zavarta. Határozottan törtetett előre a fák, bokrok között. Egy odvas fatuskó előtt megállt. Mocorgást hallott, majd egyszerre két villogó szem jelent meg előtte. Vadmacska volt. Már menekülésre készen állt, de azért mérgesen Morgóra szólt: - Mit keresel itt? Még aludni sem hagyják a macskát. - Szép kis fogadtatás. Talán tiéd az egész erdő? Én is szeretnék végre pihenni - mordult rá Morgó vicsorítva. A macska hirtelen felugrott egy fára. 9/74

10 - Ne félj tőlem. Nem szoktam macskát fogni - szólt utána Morgó. Inkább azt mondd meg, hol van errefelé valami rét? - Csak nem akarsz nyúlra vadászni? Ez nem méltó egy farkashoz - szólt le a fáról a vadmacska. - Mit törődsz vele? - válaszolt Morgó bosszúsan. - Ne szégyenkezz miatta. Egy régi mondás azt tartja, hogy a szükség a legnagyobb úr - bölcselkedett a vadmacska - Egyébként van itt a közelben egy nagy rét. Csak tarts egyenesen! Viszlát! - S azzal eltűnt a fák között. - Viszlát! - szólt utána Morgó. Aztán elhatározta, hogy lepihen és hajnalban megkeresi azt a rétet. Éhes volt. Tudta, hogy most nem tud élelmet szerezni. Meg kell várni a napkeltét. Fülelt egy ideig, majd lefeküdt a tűlevelek közé. Félfüllel figyelve aludt el, s álmában anyjához bújt. Föltámadt a szél, s a zúgó fák egy farkasdalt dúdoltak: Sötét az erdő, suhog a szellő... Farkas aluszik az erdő szélén, félénk borz bújik a földnek mélyért, vadmacska szeme fényesen villog, lapuló bagoly rémesen huhog... Farkas álmodik az erdő szélén: játszik vidáman napfényes réten, éhség nem gyötri, él békességben, alszik ő mélyen anyja öltében... 10/74

11 4. Fogságban Morgó reggel csodálkozva nézett körül. Minden fehér volt. Sűrűn hullott a hó. Betakarta a fákat, bokrokat és a száraz leveleket. Kedvetlenül rázta le bundáját. Most merre menjen? Fejét feltartva beleszagolt a levegőbe, aztán elindult arra, amerre a vadmacska mondta. Léptei nyomot hagytak a puha hóban. Futását meggyorsította, mert nagyon éhes volt. Hirtelen megreccsent alatta a föld, s érezte, hogy lezuhan a mélységbe. Egy nagy veremben találta magát. Dühösen körbe járta, de nem tudott kimászni belőle. Hiába próbált többször is felugrani, mindig visszaesett. Haragjában elkezdett üvölteni. S talán éppen ez lett a veszte. Nem messze a veremtől keskeny út vezetett az erdőben. Egy szán közeledett rajta csendesen. Hat szép fehérszőrű kutya loholt előtte, befogva szánhúzó szíjakkal. Két vadász ült a bakon szótlanul, sapkájukat mélyen szemükbe húzva. Az egyik fiatal volt, a másik korosabb. - Hóóó! - kiáltott az idősebb, s a szánhúzó kutyák lassítottak, majd megálltak. - Hallottál valamit? - kérdezte társától, aki vállát vonogatta. Ekkor újra felhangzott az üvöltés, de most már közelről. A két vadász leugrott a szánról. Bementek az erdőbe, a hang irányába. Magukkal vitték puskájukat is. Hamarosan rábukkantak a csapdára. Lenéztek a verembe. - Ez olyan, mint egy farkas - mondta az idősebb csodálkozva. - Ugyan már, ez lehetetlen, hiszen itt már régóta nem élnek farkasok. Ez egy elvadult farkaskutya - szólt a fiatalabb, és levette válláról a puskát. A másik rászólt: - Ne, ne! Fogjuk el élve. Még fiatal. Betanítjuk szánhúzó kutyának. Hátha sikerül. Hozz egy kötelet! A fiatal vadász hamarosan egy hosszú kötéllel tért vissza. Nagy nehezen megkötözték a dühöngő Morgót. A kutyák nyugtalanul morogtak. Féltek. Üggyel-bajjal tudták őket lecsillapítani. Ezután sebes iramban rohantak otthonuk felé, a szán hátulján az összekötözött Morgóval. Új élet kezdődött Morgó számára. Betették egy üres ólba, jól bedeszkázták és magára hagyták. Morgó dühösen járkált föl-alá új otthonában, többször felüvöltött, de hamar belátta, hogy nem tud kitörni. Leült a földre és várt. Aztán egy résnyire megnyílt az ajtó és egy kéz ennivalót tolt be fatálban. Morgó először gyanakodva szagolgatta az ételt, 11/74

12 de éhes volt, nem tudott ellenállni a hús csábításának. Hamar felfalta a csontos húsdarabokat. Aztán megnyugodva elterült és hamarosan elaludt. Másnap, korán reggel, kesztyűs kezek nyúltak be az ólba. Morgó dühösen odakapott, de kemény ütést érzett az oldalában. Visszahőkölt volna, de erősen megragadták, megszíjazták, kivitték a szánhoz, amelyben már öt kutya volt befogva. Őt is odakötötték erős szíjakkal az első mellé. Morogva nézett társára, de rögtön egy nagy csapást kapott hátára a fiatal vadásztól. Ezután még többször is rávert Morgóra, aki szűkölve húzta össze magát. Aztán elindult a szán, most már hat kutyával. Morgó útközben többször ki akart törni, de mindannyiszor érezte hátán a kíméletlen ostorcsapást. Így ment ez napokon keresztül. Aztán lassan megszokta ezt az életet. A hideg ellen megvédte a faházikó, ennivalóval ellátta gazdája. De soha nem engedte szabadon. Ha nem engedelmeskedett, megverte szíjostorával. Főleg, ha le akart térni az útról, vagy előbb megállt, mint a többiek, vagy ha túl gyorsan szaladt. Bizony, keserves sorsa volt... Hegyen-völgyön száll a sűrű hó, fagyos földön suhan a szánkó. Hegyek lábán reszket fa, bokor, Morgó hátán csattog az ostor. 12/74

13 5. A szökés Közben telt-múlt az idő. Néhány hét alatt Morgó beletanult és beleszokott az új életbe, és jó érzékkel vezette a szánkót. Engedelmeskedett a gazdának. Mind kevesebb baj volt vele. Mire megjöttek az igazi kemény fagyok, már Morgó lett a szán vezetője. Megnőtt és megerősödött. A többiek nem mertek vele kikezdeni, és féltékenyen figyelték minden mozdulatát. De Morgó nem sokat törődött velük. Ha némelyik szemtelenkedett, elég volt neki egy morranás. Gondolatai másfelé jártak. Képzeletében látta a falkát, az erdőt, a hegyeket, a mezőt és a szabad száguldást. Mind erősebb lett benne a szabadság utáni vágy Február vége felé különös nyugtalanság fogta el. Megérezte a közelgő tavaszt. Bár még nagyon hideg volt, ropogott a hó, néha heves szélvihar rohant végig az erdőn-mezőn, máskor meg szellő se rezdült, de mégis... Egy ilyen hideg, csendes napon történt, hogy a szán ütemes tempóban siklott a hegy oldalán vezető keskeny úton. Balról meredek, hó borította hegyoldal kúszott a magasba, jobbról meg a lejtőn végig, fenyves zúdult a mélységbe. Az egyik kanyarban, ahol a fenyőfák ritkulni kezdtek, Morgó váratlanul, talán nem is szándékosan, jobbra rántotta szíját. A szánkó megbillent, majd felborult. A gazda, kutyáival együtt gurult le a hegyoldalon. Csak úgy porzott utánuk a hó! Egy lapos helyen sikerült megállniuk, s a vadász sántikálva, dühösen ordította: -Morgó! Morgó! Gyere ide! Morgó azonban már messze járt. Nyakán lógtak az elszakadt szíjak, amelyeket maga után vonszolva törtetett fölfelé a hegyoldalon. Hamarosan beért egy sűrű fenyves erdőbe. Most már tudta, hogy szabad lett, s visszaút nincsen. Leült pihenni, s közben mérgesen rágta a nyakáról csüngő szíjat. Végre sikerült kiszabadulnia. Megrázta magát és lassú ütemben elindult. Ismerős volt a táj. Eszébe, jutott a vadmacska is, aki valaha itt útba igazította. Teltek a napok, s mind fáradtabb és éhesebb lett. Lesoványodott és hamar kimerült. A kedve is elszállt. Eszébe jutott a gazdája, aki mindennap ellátta ennivalóval, de eszébe jutottak a korbácsütések is. Dacosan mordult egyet. - Nem fogok visszamenni. Szabad akarok lenni - mondta magában. És azért is csak ment, ment, mindig arrafelé, amerre a nap lenyugodott. Csak akkor lett jobb a hangulata, amikor az egyik nap érezte, hogy enyhül az idő. A nap is vidámabban sütött, latyakos lett a hó, a fákról 13/74

14 csöpögött, a víz. Hamarosan megjelentek a madarak is, és vidáman hangicsáltak. Eszébe jutott egy kedves dal, amelyet talán Tündérországban tanult, amikor még igen kicsi volt. Ezt dúdolgatta menet közben, s még az éhségéről is megfeledkezett: Reggel, ha fölkel a nap, kicsi farkas vígan szalad. Lubickol kéklő tóban, bukfencezik sárban, hóban. E mókának nincs párja, apa, anya vigyáz rája. Süt a nap vagy hull a hó, a farkasnak csudajó... Így ment Morgó farkas, dudorászva, mindig csak nyugat felé. Egy nyávogó hang felriasztotta álmodozásából. A vadmacska szólt le az egyik faágról: - Szia! De jó kedved van! Biztos finom falatokhoz jutottál. - Szia! Ne gúnyolódj a szegény farkason. Hiszen majd éhen veszek - válaszolt Morgó. - Hiába tanácsoltam neked, hogy mindig tarts nyugatnak? - kérdezte a vadmacska. - Hiszen azt megfogadtam, de egy verembe estem, aztán meg fogságba kerültem. - Hallottam róla - szólt a vadmacska - Ezután jobban vigyázz! Az okos nem hibáz kétszer. Jó utat! Ezután a vadmacska átugrott egy másik fára, s hamarosan eltűnt az ágak között. Morgó meg kedvetlenül ballagott tovább. Már nem volt kedve énekelni... Méghogy "a farkasnak csudajó..." 14/74

15 6. Morgó megsebesül Korán megjött a tavasz. Zöldült a természet, s Morgó újult erővel ment napnyugta felé. Egyszer a távolból kutyaugatás hallatszott. Morgót ez nem zavarta, mert tudta, hogy ezek nem vadászkutyák. - Biztos falu van a közelben - gondolta. S ez jó jel. Ahol házak vannak, ott ennivaló is van. És már nyalogatta is szája szélét, mert valami finom tyúk -vagy libahús jelent meg képzeletében. Letért az útról és a hangok irányába kanyarodott. Amikor az erdő széléhez ért, megállt és összehúzott szemekkel nézett a távolba, ahol házak fehérlettek. Tudta, hogy nem szabad hibát elkövetnie, mert akkor vége van. Váratlan szerencséje is volt: az erdőhöz közel, fákkal körülvett házikó tűnt fel. - Itt biztosan szerencsém lesz - gondolta Morgó, és óvatosan kúszva közeledett a magas fűben a ház felé. Ember nélküli csend fogadta. Hallotta a tyúkok kotkodácsolását, kakaskukorékolást, disznóröfögést. Átvetette magát a magas kerítésen. A tyúkok és a libák rémülten menekültek össze-vissza. Volt nagy kárálás és gágogás! Morgó elkapta az egyik jó kövér libát, szájába vette és körülnézett. Most külső zajt hallott. Hazajött az erdész a kutyájával! Kicsit későn vette észre. Úgy látszik, hogy a nagy éhség eltompította éberségét. Morgó könnyedén és gyorsan kiugrott a kerítésen, szájában a libával, és szaladt az erdő felé. De mögötte már ott loholt a vadászkutya. Gazdája a távolból biztatta: - Fogd meg! Fogd meg! - És közben lövés dördült. Akkor még nem érezte a fájdalmat. Nem is ért rá vele törődni. Az utána loholó kutya fontosabb volt. Beértek az erdőbe. Elöl Morgó, szájában a kövér libával, mögötte a bőszen csaholó vadászkutya. Morgó az erdő hegyes része felé vette az irányt. Aztán hirtelen megállt és visszafordult. 15/74

16 Kiejtette szájából a kimúlt libát és haragosan rámordult a kutyára. Az megállt, csaholt, de nem mert Morgóra támadni. Egy pillanatig farkasszemet néztek. Aztán Morgó lassan elindult a kutya felé. Az hátrálni kezdett, majd váratlanul támadott. De Morgó egyetlen mozdulattal kitért előle, és éles fogaival elkapta a nyakát, dühösen megrázta, majd félredobta. A kutya élettelenül elterült a földön. Morgó fölkapta a libát és gyors ütemben szaladt az erdő mélyébe. Nagyon sokáig futott, amíg biztonságban nem érezte magát. A hegy oldalán, egy bokor tövében letelepedett és kényelmesen elfogyasztotta zsákmányát. Utána jóllakottan leheveredett a meleg napfényben. A napsugarak lágyan simogatták fehéresszürke bundáját. Jólesett neki ez a meleg, a csend és a nyugalom. Elnyújtózott, néha lehunyta szemeit, de csak egy-egy pillanatra, mert mindig óvatos volt. Erre szoktatta az élet. Csend volt, csak néha-néha hallatszott a madarak hangja, vagy valami távoli zörej, ami nem zavarta, mert minden hangról azonnal tudta, hogy honnan és kitől jött, félni kell-e tőle vagy nem. Jólesően nyújtózkodott, és most újra kezdte érezni bal hátsó lábában a fájdalmat. Bosszúsan morogni kezdett. Közben sziszegést hallott. - Miért mérgelődsz, farkas? - szólalt meg valaki az avarból. - Nem látlak. Hol vagy? - kiáltott Morgó ugrásra készen. Egy kígyó feje emelkedett ki a levelek közül. - Ne légy mindjárt olyan mérges. Nem kaplak be. - mondta a kígyó. - Mégcsak az hiányzik - bosszankodott Morgó - De nagy gyomrod van - tette hozzá tréfásan-. Elég nekem a magam baja is. - Ugyan, ki bánthatná a hatalmas farkast - hízelgett a kígyó. A farkas ezután elmondta, hogyan sebesült meg. A kígyó közelebb kúszott és érdeklődéssel nézte a sebet. - Majd én meggyógyítlak - mondta - Értek az ilyesmihez. Morgó beleegyezett, és a kígyó először megnyalogatta a sebet, majd befúrta hosszú nyelvét a nyíláson, és hamarosan kihúzott, szájában tartva, egy vasgolyót. Aztán ledobta a földre a farkas elé. - Ez volt a bűnös. Látod? - Ezután még egy kicsit nyalogatta a sebet. - Nem fog sokáig fájni - vigasztalta Morgót. 16/74

17 - Hálásan köszönöm - mondta a farkas. A kígyó továbbkúszott, s közben, fejét hátrafordítva, így szólt: - Viszlát farkas. Aztán te is segíts majd, ha valaki bajba kerül. A seb még sajgott, de már nem lüktetett annyira, mint azelőtt. - Egy kicsit még süttetem a nappal - mondta magában a farkas. Majdnem elaludt. De tudta, hogy nem lehet. - Hátha utánam jönnek a liba miatt - gondolta. Tovább kell menni... 17/74

18 7. Amerre a nap lenyugszik... Morgó csak ment mendegélt... Egy szép, napos helyen, a hegy oldalán, egy bokor tövében megint megpihent. A magasban halk suhogást hallott. Fölnézett. A fölötte lévő szikla tetején egy fekete sas ült. Szinte egyszerre vették észre egymást. Morgó meg se mozdult, a sas is csupán megrezzentette szárnyait, mintegy jelezve, hogy bármely pillanatban kész elrepülni. - Nincs nekem semmi dolgom a sassal - gondolta a farkas és hangosan így szólt: - Jó reggelt, sasmadár! Mit láttál a magasból? - Szia! Neked semmi jót - válaszolt a sas komoran. - Nocsak. Tán haragszol rám? Én sose bántottalak - emelte fel fejét a farkas. - Nem arról van szó - enyhült meg a sas -, csak távol, a völgyben láttam egy vadászt a kutyájával. - Az még odébb van. De azért köszönöm a fölvilágosítást - szólt Morgó, s közben arra gondolt, hogy biztos őt keresik. Muszáj tovább menni. - A lábaddal meg mi történt? - kérdezte a sas. A farkas röviden elmondta a sasnak is, hogyan sebesült meg. - Hja, nem volt szerencsém - tette hozzá végül. A sas csak annyit mondott erre, hogy az okos nem bízza sorsát a szerencsére. Ezután meglebbentette szárnyait és fölszállt. A levegőből még visszakiáltott: - Mindig arra menj, amerre a nap lenyugszik! - Aztán még egy ideig ott körözött a bárányfelhők alatt. Morgó irigykedve nézte. - Milyen jó neki - gondolta -, bárhová könnyen elszállhat. Ezután kipihenten, könnyedén fölállt. Erőt érzett magában. Megrázta bundáját, körülnézett, majd lassan elindult a lejtőn, be az erdő 18/74

19 sűrűjébe. Egy kissé még sántított. Ez eszébe juttatta reggeli kalandját. Bosszús volt, meg elégedett is. - Legalább az a ronda kutya megkapta a magáét- gondolta. Hirtelen megállt. Beleszagolt a levegőbe. Távolról valami halk zörejt hallott. - Ez nem ember -állapította meg. Továbbment. Egy tisztás bontakozott ki a napsütésben. A magas fű egy helyen hullámzott, mintha szél borzolta volna. De Morgó tudta, hogy itt valaki mozog. Óvatosan közeledett feléje. A hajladozó fűszálak között egy róka sütkérezett, három kis kölyke meg körülötte játszott. - Ó, a róka koma - nevetett magában a farkas -. Egy kicsit ráijesztek. A róka valósággal megdermedt rémületében, amikor a háta mögött felbukkant a farkas. A rókakölykök anyjuk lábaihoz simulva barátságosan néztek az idegenre. - Ne féljetek, nem bántalak bennetek! Milyen helyes kis kölykeid vannak - szólt Morgó barátságosan az anyához -. Csak kérdezni szeretnék valamit. Messze van-e még a nádastó? - Kérlek, nagyon szívesen felvilágosítalak - válaszolt buzgón a róka -, de még nagyon messze van, s úgy látom, fáj a lábad. - Azzal ne törődj! - mondta a farkas fölényesen -. Csak az irányt mutasd! A róka kérésére azért elmondta, hogy miért fáj a lába. Közben a három kis róka is közelebb merészkedett Morgóhoz, és orrukkal játékosan böködték az oldalát. Az anyaróka figyelmesen végighallgatta a farkast, s csak annyit mondott: - Előbb gondolkodj, csak utána cselekedj -. Ezután készségesen útbaigazította a farkast: - Mindig csak arra menj, amerre a nap lenyugszik! Elbúcsúztak. 19/74

20 Morgó barátságosan megnyalogatta a kicsik fejét, s aztán elindult. A róka megkönnyebbülten felsóhajtott, amikor Morgó alakja eltűnt az erdő fái között... A farkas egész nap csak mentmendegélt. Estefelé, amikor a nap sugarai már eltűntek a hegyek mögött, úgy gondolta, hogy megpihen egy nagy fa tövében. Előtte persze alaposan körülnézett. Óvatos volt. Fölpillantott a fára is. Egy bagoly tollászkodott az egyik ágon félszemmel a farkast figyelve. - Jó estét, bagoly úr! - köszönt Morgó udvariasan -. Talán már készülsz az éjjeli körútra? - Jó estét! De ritka látvány errefelé egy farkas - köszönt a bagoly is barátságosan - Ha jól láttam, egy kicsit sántikálva érkeztél. - Az nem tesz semmit. Egy kis baleset ért - mondta a farkas, aztán elmesélte bővebben, hogy mi történt a lábával. S most szeretne eljutni a nádastóhoz. A bagoly figyelmesen hallgatta, s csak annyit mondott: - Az ebből a régi tanulság, hogy többet ésszel, mint erővel. Aludj csak nyugodtan, majd figyelmeztetlek, ha baj van. Reggel aztán indulhatsz. Mindig csak arra, amerre a nap lenyugszik... Ezután a bagoly halkan suhogva felszállt. Morgó megfogadta tanácsát, s kényelmesen lefeküdt a fa tövébe. Nyugtalanul aludt, pedig már nem fájt a lába. Többször fölült, körülnézett, bár nem sokat látott a sötétben, de a legkisebb zajt is észlelte. Néha álmában kutyaugatást vélt hallani. Ilyenkor fölugrott, de nem volt senki a közelben. Csak a bagoly huhogott valahol, s enyhe szellő susogott a fák között. Végül mégis mélyen elaludt. S álmában ismét Tündérországban járt... Korán fölébredt. Örült a hajnalnak. A napsugarak simogatóan lopóztak be a fák között. Innen-onnan madárdal hallatszott. Fürgén fölpattant és gyors léptekkel elindult abba az irányba, amelyet még este a bagoly mutatott: amerre a nap lenyugszik... Átvágott hegyen-völgyön, le-és fölszaladt, néha megállt, visszanézett, hallgatózott, majd újra folytatta útját. Közben megéhezett, de csak ment tovább... s megint egy dalt 20/74

21 dúdolgatott, amelyet még kicsi kölyökkorában hallott, valahol Tündérországban: Vígan él a kis farkas a sűrű erdő mentén, nincs boldogabb nála tán a föld kerekén. Lesik minden vágyát, anyja őrzi álmát, anyja őrzi álmát... - Az én álmomat nem őrzi már senki - sóhajtott szomorúan Morgó, de azért csak ment, mendegélt tovább. Hirtelen megállt egy sziklás magaslat tövében. Megérezte a víz szagát. Óvatosan fölment a hegyoldalra, s fentről körülnézett, szimatolt. A napfényben messzemessze felcsillant egy tó tükre. Úgy érezte, hogy megérkezett... 21/74

22 8. Morgó a nádasban A végtelennek tűnő erdő egy hatalmas tó közelében ért véget. Morgó itt megállt és sokáig nézegette a környéket. A tavat nádas vette körül, s messziről olyan volt, mint a tenger. Az enyhe szélben hullámzott és susogó hangot hallatott. A farkas éles szeme azt is fölfedezte, hogy a távolban emberek laknak. Házaik fehérlettek a napfényben. Hallotta a kutyaugatást is. Ez nem tetszett neki, de tudta, hogy számára már nincs visszaút az erdőbe. Lassan behúzódott a nádasba, olyan helyre, ahol még száraznak érezte a talajt. Majd körülnézett, hallgatózott. Nem érdekelte a nádirigó éneke, de a ludak gágogására már élénken felkapta fejét, s óvatosan megindult feléjük... Idővel megismerte a nádas minden zegét-zugát, a hatalmas tavat és az egész környéket. De mindig sóvárogva nézett vissza az erdő felé. A legszívesebben visszament volna, de tudta, hogy most nem lehet. A farkasfalka már rég elpusztult. Itt kell élnie egyedül. Aztán megjött a tél is. Szerencsére nem volt túl hideg. Megbujt a levágott nádkötegek között, vagy visszalopakodott az erdő szélére és várta a tavaszt. Napközben kijött kuckójából, s elindult vadászni. Sokszor sikertelen volt az útja. Ilyenkor éhségében dühösen felüvöltött. Azt hitte, hogy senki sem hallja, mert hisz a falu messze volt. A hó meg csak hullotthullott és fehér takaróval borította be a környéket. Távol, a falu szélén valami fény pislogott. A ház ablakán egy kislány nézett ki. Orrát az üveghez nyomta, s úgy próbált valamit látni. Csak a nagy fehér éjszakát nézhette, de valami hosszú vonítást vélt hallani. - Mit nézegetsz ott? Feküdj vissza az ágyadba! - szólt rá az anyja. 22/74

23 - Valami furcsa, hosszú vonítást hallottam - mondta a kislány. - Mintha farkas lett volna. - Ugyan, nálunk nincsenek farkasok, csak kutyák - válaszolt az anya és lekapcsolta a villanyt. Február vége felé történt, hogy Morgó, tovább már nem bírván az éhséget, elindult a távoli falu felé. Még éjszaka volt. Az ég felhőtlen, s a hold ezüstös fénye bevilágította a környéket. Lassan haladt a süppedő hóban. Elszánt volt, nem torpant meg az erősödő kutyaugatások hallatára sem. Hajnalban elérte az első faluszéli ház hátsó részét, ahol drótokkal megerősített düledező kerítés zárta el útját. Benézett és megpróbált mellső lábaival nyílást kaparni. Hirtelen dühös morgást hallott. Egy jól megtermett farkaskutya közeledett a ház felöl. Néhány pillanatig csak nézték egymást. Majd a kutya, Morgó meglepetésére, a farkát csóválva barátságosan így szólt: - Szia! Honnan jöttél? - Szia! Itt lakom, nem messze -, s Morgó fejével a nádas felé intett. - Éhes vagyok - tette hozzá. - Várj csak - mondta a kutya és hátraszaladt a ház felé. Hamarosan egy jókora darab hússal a szájában tért vissza, s a kerítés nyílásán kiejtette a farkas lábai elé. Morgó meglepődött a váratlan ajándék láttán, de aztán mohón felfalta. Mindjárt jobban érezte magát. - Bemehetek hozzád? - kérdezte, és a kutya bólintására gyorsan bemászott a nyíláson. - Olyan derék, erős vagy mint egy farkas - mondta a kutya. - Az is vagyok - válaszolt Morgó, de a másik csak nevetett. Nagyon megtetszettek egymásnak. Morgó, ha csak tehette, meglátogatta barátját, s együtt játszottak, hancúroztak. Közben kitavaszodott. Lassan eltűnt a hó. Mindenütt víz és sár maradt utána. Aztán, amikor már felszáradtak az utak, és kezdtek kibújni a mezőkön és a kertekben a virágok, kizöldült a fű, rügyeztek a fák - megjelentek az emberek is. Kocsikkal, lovakkal, kutyákkal járták a 23/74

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet) Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

ALEA, az eszkimó lány. Regény

ALEA, az eszkimó lány. Regény ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen

Részletesebben

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van Százat egy ütéssel Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy mesterlegény, kinek se égen, se földön nem volt egyebe egy rongyos garasánál. Elindult ő vándorolni. A mint ment, mendegélt hegyen völgyön

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben

Zordongó és Pillepanna barátsága

Zordongó és Pillepanna barátsága Gyarmati Viktória Zordongó és Pillepanna barátsága Hajdú Edit rajzaival 2 3 4 1 2 3 4 Egészen nagylány voltam már, amikor elôször hallottam Zordongóról, a csíkos hasú dongófiúról. Nahát, Te tényleg nem

Részletesebben

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

A mi fánk. Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, A mi fánk "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, Ha nem lennének fák és madarak." (Horváth Imre) 2013.04.30. 1-2. óra Magyar nyelv és

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 2. OSZTÁLY

III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 2. OSZTÁLY III. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 2. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Felkészítı tanár neve: EGÉRKE PIROS SZEGÉLYES KÉK KABÁTJA Volt egyszer egy öregapó, annak volt egy

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a

Részletesebben

Mándy Iván. Robin Hood

Mándy Iván. Robin Hood Mándy Iván Robin Hood Mándy Iván Robin Hood 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Mándy Iván jogutódja A király vadászai Nem, hát Robin Hood nem is tudott szebbet elképzelni, mint egy ilyen gyönyörű erdőben barangolni!

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis csillag a milliárdnyi többi között állt fenn az égen. Végtelenül messzi kis fehér pont volt csupán. Senki sem vette észre - éppen ez volt bánata. Hajnalban

Részletesebben

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,

Részletesebben

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Farkas Mayer Zsó: Torkos (Fotó: Fetykó Judit) Farkas koma nem volt rest Piroska mamájához

Részletesebben

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt. Kata Az egyik budapesti aluljáró, metróbejárat előtt találkozunk, azt mondta, itt szokta napjainak nagy részét tölteni. Mocsok van, bűz és minden tele hajléktalanokkal. Alszanak dobozokon, koszos rongyokon,

Részletesebben

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD

Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD Tatay Sándor HÚSHAGYÓKEDD TATAY SÁNDOR Húshagyókedd Regény 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Tatay Sándor jogutódja Barabás már kilencedik napja kerülgette a várost. S e kilenc napot megelőző kilenc hónapig vándorolt.

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

LVASNI JÓ Holly Webb

LVASNI JÓ Holly Webb OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB Elli hazavágyik Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2011 3 Tomnak, Robinnak és Williamnek 5 Elsô fejezet Megan, arról volt szó, hogy bepakolod azokat

Részletesebben

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig

Részletesebben

TaTay Sándor Kinizsi pál regény 2011

TaTay Sándor Kinizsi pál regény 2011 Tatay sándor Kinizsi Pál Regény 2011 1. JÓNÁS, A NAGY MEDVE Állt az erdőben egy óriási tölgyfa. Éppen ott, ahol két magas hegyről csobogó, két kicsi patak összefutott. Azért nőtt talán éppen ilyen nagyra,

Részletesebben

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.

Részletesebben

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

Erskine Angelika: Lélekmadár

Erskine Angelika: Lélekmadár A vers- és prózaíró pályázat díjazott alkotói a 2011-12-es tanévben: Erskine Angelika 1.a Ring Dóra 1.b Robotka Ádám 2.b Both Noémi 3.a Miletics Maya 4.b Bonecz Bendegúz 5.b Bodóczy Iliáná 8.b Török Anna

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom Jeremej Ajpin Kihunyó tűzhely mellett A Földet hallgatom Este, amidőn a Nap ott függött a fenyőfák csúcsán, Anyám lehalkított hangon szólt rám: Ne zajongj. Miért nem szabad zajongani? Mindjárt elül a Nap.

Részletesebben

egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a

egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a A FEGYVERHORDOZÓ Ahogy gyerekkoromban a világra csodálkoztam, a szép lányokon, szerelmen kívül igazán a puska érdekelt. Három-négy éves koromban, amikor a marcali korházban sérvvel operáltak, látogatni

Részletesebben

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára Mire megvirrad... Julis! Julis! Asszony! Csak nem hagy békén, s én áldozatként, hogy szabaduljak tőle, elvonulok, mint a nagyokosok, tollat veszek a kezembe, azzal ámítom őnagyságát, hogy úr lettem, ahogy

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

Jelentkezési lap NÉV. Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám:

Jelentkezési lap NÉV. Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám: Jelentkezési lap.. NÉV Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám: 1.Feladat TOTÓ (Húzd alá a helyes választ!) 1. Mibe lépett bele Kópé, amikor vérzett a lába? egy hegyes szögbe egy süni

Részletesebben

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Hallottad-e már az öreg utcai lámpás történetét? Igaz, nem éppen vidám história, de azért egyszer végighallgathatod. Volt egyszer egy jóravaló, öreg utcai lámpás, aki

Részletesebben

Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek

Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek 1. Ugye voltál gyermek, Mi most is vagy Lerohantak az évek, az idő elhagy. Bámuló szemmel, újra nyíló szívvel játssz mindent át. Mit az élet kínált neked. Felnőtt lettél,

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK Könyv moly kép ző Ki adó Picur nyugtalanul ébredt, nem találta a helyét, leült, majd felállt, belekortyolt a tejeskávéba, beleharapott a vajas kiflibe,

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204 Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! 2010. december 204 (SERBÁN ANDRÁS igaz székely ember emlékének) Karácsonyi történet Mi, gyerekek, nagyon vártuk az első

Részletesebben

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a A bolt - Mást se hallok, csak hogy az üzlet, meg az üzlet, és néha még azért az üzlet is szóba kerül... - Ne bolondozz, fiam. Abból élünk- morogta a reggelizőasztal mellől a rezzenéstelen újság. - Nem

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo

ANDALÚZIAI SZERENÁD. SuSANNA AgoStINo ANDALÚZIAI SZERENÁD SuSANNA AgoStINo 1. fejezet Éjszaka eleredt a hó, és reggelre már vastagon ellepte az Alpok téli üdülőhelyeit. A sűrű hópelyhek között a hegycsúcsok körvonalai elmosódtak, és a táj

Részletesebben

A legszebb magyar állatmesék

A legszebb magyar állatmesék A legszebb magyar állatmesék Roland Tartalomjegyzék A lompos medve...4 A mezei nyúl és a sündisznó...8 A kakas és a pipe... 12 Sündisznócska lovagol... 14 A kolbász, a béka és az egér... 18 A tréfás farkas...

Részletesebben

A Cseppnyi Önbizalom kútja

A Cseppnyi Önbizalom kútja Bertóti Johanna A Cseppnyi Önbizalom kútja Szereplők: Fodor testvérek (kertészlegények) Bodor Magnólia, tündér Kuruzs Ló Utolsó Sárkány Kurta Farkú Malac Félénk Tigris 1 1. jelenet Kert. Csukott szirmú

Részletesebben

A MEGFELEZETT AJÁNDÉK

A MEGFELEZETT AJÁNDÉK A MEGFELEZETT AJÁNDÉK Volt egyszer egy királyfi. Ez a királyfi vadászni ment az erdőbe, s úgy belemelegedett a vadászatba, hogy egyszerre ráesteledett, s ment volna haza, de nem találta meg az utat a nagy

Részletesebben

Hét este, hét reggel. Kiscsoport. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! És lett este, és lett reggel,

Hét este, hét reggel. Kiscsoport. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! És lett este, és lett reggel, Kiscsoport Hét este, hét reggel 1. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! az első nap ezzel telt el. 5. Égben madár, vízben halak, röpködjenek, pancsoljanak! ötödik nap ezzel telt el. 2. Hát

Részletesebben

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretet volt minden kincsünk Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van

Részletesebben

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

cselenyák imre illusztrálta: szonyi cselenyák imre illusztrálta: szonyi gergely cselenyák imre Az ArAnyhAjú kisfiú álma illusztrálta: szonyi gergely Az öreg gőzmozdony Bálint megfürdött, fogat mosott, pizsamába bújt, és anyukája ölébe fészkelte

Részletesebben

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén 1. A támadás Viktor az erőd tetejéről nézte a közeli erdőt. Minden nyugodtnak tűnt mozgásnak semmi nyomát nem látta. Pedig érezte a jelenlétüket, tudta, hogy a közelben vannak, nem látja őket, de valahol

Részletesebben

A szenvede ly hatalma

A szenvede ly hatalma Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul

Részletesebben

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 009. DECEMBER 7. 1 CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS

Részletesebben

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek

Részletesebben

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni BRÁTÁN ERZSÉBET HÉTKÖZNAPI CSODÁK NOVELLAGYŰJTEMÉNY ELŐSZÓ Kedves olvasóim! Az alábbi novelláim a valóság és a fantázia összefonódásából születtek. Számtalanszor elmegyünk apróságok felett, pedig az élet

Részletesebben

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~ HOGY MENT A HEGY? Hogy ment a hegy olyan magasra? Hogy görgött fel a szikla rajta? Hogy ment az út a hegyre fel, mikor még út se volt? Hogy lett a csúcs, hogy lett a bérc oly furcsa zord? Hogy nőtt a hegy

Részletesebben

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Lev Tolsztoj Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Élt egyszer, valamikor réges-régen, egy messzi orosz falucskában egy öreg cipészmester. Pánov volt a neve, ám senki sem nevezte Pánovnak,

Részletesebben

Egészség-ábécé. Kalendárium. Zöld mozaik. Tudod-e? Mese. Információk. - A láb és a lábbelik. - A Rákellenes Világnap. - Az uhu

Egészség-ábécé. Kalendárium. Zöld mozaik. Tudod-e? Mese. Információk. - A láb és a lábbelik. - A Rákellenes Világnap. - Az uhu 2008. november A Magyar Máltai Szeretetszolgálat játszótereinek lapja VIII. évf. 11 szám Kalendárium - A Rákellenes Világnap Zöld mozaik - Az uhu Mese - Hová tűnt a sün? Egészség-ábécé - A láb és a lábbelik

Részletesebben

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II.

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II. SZKB104_14 Körön kívül, körön belül II. TANULÓI KÖRÖN KÍVÜL, KÖRÖN BELÜL II. 4. ÉVFOLYAM D1 Három szituáció képen 137 138 SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK TANULÓI D2 Fekete István: A két

Részletesebben

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,

Részletesebben

mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt,

mondott, és nem kimondott gondolataival. Még senki sem tudta így elmondani ezeket, akár burkoltan is, bizony ezek a dalok gyakran kimondják azt, II. fejezet [...] Legyél az esernyőm, Óvj a széltől, és ha mégis elázom, Te legyél az égen a Nap, Te melegíts át, ha néha fázom! Én meg olyan leszek hozzád, mint a gazdájához a véreb Amikor először láttam

Részletesebben

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar

Michael Peinkofer. 1. kötet. A griff bűvöletében. Scolar Michael Peinkofer 1. kötet A griff bűvöletében Scolar E lőhang Több száz évvel ezelőtt, régi, sötét korokban A felhőkön átszűrődő sápadt holdfényben az emberi szem alig tudta kivenni a kőrakások gyűrűjét.

Részletesebben

András és Krisztina: A nagy út

András és Krisztina: A nagy út András és Krisztina: A nagy út Külföldi Magyar Cserkészszövetség András és Krisztina: A nagy út Írta: Madzsarné Osvay Erzsébet Rajzolta: Pándiné Uray Erzsébet A Zöld Pajzsos Kiscserkészek részére Külföldi

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

Itt van! Már megint nem hagy békén a reggel. Itt parancsolgat, és ébresztőt harsog a fülembe, pedig én nagyon álmos vagyok. Na, mindegy! Most kikukucskálok a takaróm alól, hátha mégis éjszaka van és lehet

Részletesebben

http://webovoda.blogspot.com/

http://webovoda.blogspot.com/ http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell. Tantárgy: szövegértés,- szövegalkotás Időkeret:2x45 perc Korosztály: 1. évfolyam Az óra célja: testtudat fejlesztése, térérzékelés tudatosítása, sajátmozgásérzék ápolása, figyelem tartósságának megteremtése,

Részletesebben

rúgkapált és kaparászott, mint Sajó bácsi a traktor körül. Csoda csak az egyikről a másikra nézett csodálkozva: vajon mi bajuk lehet?

rúgkapált és kaparászott, mint Sajó bácsi a traktor körül. Csoda csak az egyikről a másikra nézett csodálkozva: vajon mi bajuk lehet? mint madárijesztôk Szép tavaszias nap volt, mintha valami megváltozott volna a levegőben. Csoda és Kósza is érezte, mikor mély levegőt vettek. De ezen a napon még két fontos dolog is történt. Egyrészt

Részletesebben

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 2009. DECEMBER 7. CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS

Részletesebben

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám Mert született néktek ma Megtartó, ki az Úr Krisztus, a Dávid városában. Lk 2,11 Kedves Testvéreim! Karácsony számomra

Részletesebben

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság ELSŐ FEJEZET Nem így kellett volna történnie. Addie Folsom úgy képzelte, a középiskola után hat évvel tehetősen és egy jó kocsi volánjánál ülve tér majd haza. Ehelyett behúzott nyakkal és egy közel háromszázezer

Részletesebben

Kalendárium. Mese. Tudod-e? Ügyeskedj! Programjaink. Zöld mozaik. - Őszi mese. - Október - Őszhó. - A vidra. - A sziklaugró pingvin

Kalendárium. Mese. Tudod-e? Ügyeskedj! Programjaink. Zöld mozaik. - Őszi mese. - Október - Őszhó. - A vidra. - A sziklaugró pingvin 2011. október A Magyar Máltai Szeretetszolgálat játszótereinek lapja XI. évf. 10. szám Kalendárium - Október - Őszhó Zöld mozaik - A vidra Ügyeskedj! - Rejtvények, fejtörők Mese - Őszi mese Tudod-e? -

Részletesebben

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ a gyémántgolyó ' vígan szaladgál a fekete lemez serceg ő ereiben a gumifal nélküli fekete biliárdasztalon Vétkek

Részletesebben

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a

Részletesebben

A három narancs spanyol népmese

A három narancs spanyol népmese BOLDOG KARÁCSONYT! Veronika meséi A három narancs spanyol népmese Sok-sok évvel ezel tt élt egy faluban egy öregasszony, akinek három feln tt fia volt. Éppen házasulandó korban, de sajnos nem találtak

Részletesebben

A piros kiskocsi. Levelező Klub. Tomi és Évi 1. sorozat 1. lecke

A piros kiskocsi. Levelező Klub. Tomi és Évi 1. sorozat 1. lecke Levelező Klub Tomi és Évi 1. sorozat 1. lecke A piros kiskocsi Tomi és Évi a domb tetejére húzták a piros kiskocsit. Beültek a -ba, és elindultak lefelé a lejtőn. Sebesen gurultak ám! Aztán reccs, bumm!

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

Csillagtúra egy Európáról

Csillagtúra egy Európáról Csillagtúra egy Európáról Nagyon vártuk a csapat első Csillagtúráját több okból. Egyrészt mert bár a Kékszalag a legnagyobb médiaesemény a Balatonon, de a leginkább embert próbáló verseny szerintem a Csillagtúra.

Részletesebben

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY név:... iskola:... 1. Számolj pontosan! Milyen szám kerül az utolsó helyre? 19-3 + 2-7 - 2 + 5-2 + 6 =

Részletesebben

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,

Részletesebben

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD TÁJÉKOZTATÓ FÜZET gyerekeknek Ferrádi Hádi, a kis versenyautó Ismersz olyan meséket, amiben versenyautók vagy sportkocsik szerepelnek? Ismered például Villám McQueent?

Részletesebben

Szép karácsony szép zöld fája

Szép karácsony szép zöld fája Móra Ferenc Szép karácsony szép zöld fája Illusztrációk: Szabó Enikő Nyolcéves voltam, a harmadik elemibe jártam, és először léptem a közszereplés terére. A közszereplés tere az öreg templomunk volt. Úri

Részletesebben

Sokféleképpen belefoghatnék ebbe a történetbe. Ábrándosabb lelkületű olvasóim, akik nem közömbösek régmúlt csaták és elporladt hősök iránt, bizonyára nem vennék zokon, ha úgy kezdeném: régesrég, azokban

Részletesebben

Vigh Viktória 5. osztály. Szob Hátizsákos kalandok

Vigh Viktória 5. osztály. Szob Hátizsákos kalandok Vigh Viktória 5. osztály Szob Hátizsákos kalandok 1 Hátizsákos kalandok Írta: Vigh Viktória (Szob) 2 Egy szép tavaszi napon a családommal elhatároztuk, hogy elmegyünk a Börzsönyhegységbe kirándulni. Mindenki

Részletesebben

Hallottalak sírni téged

Hallottalak sírni téged Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt

Részletesebben

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK

Részletesebben

EZÜSTHARANG. A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója 2011. szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály hava. 25. szám

EZÜSTHARANG. A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója 2011. szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály hava. 25. szám A barátság legszebb aktusa az, Midőn barátunkat hibáira figyelmessé tesszük. ( Berzsenyi Dániel )) EZÜSTHARANG A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója 2011. szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály

Részletesebben

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába 2. fejezet Huszonnégy órányi utazás után finoman szólva jólesett feküdnie. A háta hónapok, de talán régebb óta fájt maga sem igazán tudta, mióta. A Kongói Demokratikus Köztársaság Bukavu nevű településén

Részletesebben

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

E D V I N Írta Korcsmáros András

E D V I N Írta Korcsmáros András E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem

Részletesebben

HITTANOS TÁBOR. 2009. jún. 22-26.

HITTANOS TÁBOR. 2009. jún. 22-26. HITTANOS TÁBOR 2009. jún. 22-26. 2009. június 22-én, egy borús hétfői napon a templom udvarán gyülekeztünk, de az idő senkinek nem rontotta el a kedvét. Vártuk, hogy a névjegykártyánkat megkapjuk. Amint

Részletesebben

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

A HECSEDLI MEG A POSTÁS SZEMLE 13 T. Ágoston László A HECSEDLI MEG A POSTÁS Hecsedli. Várjuk a postást mondta Bányai, az író, és letette a kagylót. Régi, jól bevált, mondhatni egyezményes szövegük volt ez Zsengellérrel, a költővel

Részletesebben

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,

Részletesebben

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY Néha fel kell adnunk az elveinket, hogy megélhessük az álmainkat Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY - részlet - Szakmai konzultáns: dr. Almási Krisztina Borító és tördelés: White Noise Team ISBN 978-963-12-4568-4

Részletesebben