Használati útmutató HUAWEI Ascend Y210
|
|
- Csaba Orsós
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató HUAWEI Ascend Y210 Üdvözli a HUAWEI
2 Tartalomjegyzék 1 Olvassa el, mielőtt továbblépne Biztonsági óvintézkedések Személyes információk és adatok biztonsága Jogi nyilatkozat A készülék használatának megkezdése A legfontosabb funkciók gyors elérése Fontos tudnivalók az akkumulátorról Energiatakarékossági tippek A mobiltelefon be- és kikapcsolása Az érintőképernyő használata A képernyő zárolása és a zárolás feloldása Kezdőképernyő Alkalmazások képernyő A microsd kártya használata Telefonálás Hívás kezdeményezése Hívás fogadása vagy visszautasítása Egyéb műveletek hívás közben A Hívásnapló használata A Repülő mód használata Névjegyek A Névjegyek alkalmazás megnyitása Kapcsolatok importálása SIM kártyáról Kapcsolat hozzáadása Kapcsolat hozzáadása a kedvencekhez Kapcsolat keresése Kapcsolat szerkesztése Kommunikáció a kapcsolatokkal i
3 ii 4.8 Kapcsolat törlése Névjegyek biztonsági mentése és szinkronizálása Csoportok kezelése Névjegyek egyesítése és szétválasztása Névjegyek küldése A képernyőbillentyűzet használata A billentyűzet megjelenítése A billentyűzet testreszabása Üzenetek SMS és MMS Csatlakozás Mobilhálózatok Wi-Fi A telefon adatkapcsolatának megosztása Böngésző Bluetooth Szórakozás Fényképezés és videofelvétel A Galéria használata Zenehallgatás Az FM rádió hallgatása Google-szolgáltatások Google-fiók létrehozása Gmail Google Csevegő Térkép YouTube Play Áruház... 52
4 10 Adatok szinkronizálása Fiókok kezelése Fiókjai szinkronizálásának testreszabása Egyéb alkalmazások használata Alkalmazás telepítése Naptár Fájlkezelő Óra Számológép Jegyzettömb A mobiltelefon kezelése A dátum és az idő beállítása A képernyő beállításai A csengetés beállításai Telefonszolgáltatások beállítása A szövegfelolvasás beállítása A mobiltelefon védelme Alkalmazások kezelése A mobiltelefon visszaállítása Online frissítés Gyakran feltett kérdések...70 iii
5 1 Olvassa el, mielőtt továbblépne 1.1 Biztonsági óvintézkedések Olvassa el figyelmesen a biztonsági óvintézkedéseket a mobiltelefon helyes használatához. Ne törje el, dobja el vagy szúrja át a mobiltelefont. Ügyeljen, hogy a mobiltelefon ne essen le, ne préselődjön össze, ne hajoljon el. Ne használja a mobiltelefont nedves környezetben, például fürdőszobában. Ügyeljen, hogy a mobiltelefon ne kerüljön víz alá, és tisztítás céljára se kerüljön folyadékba. Ne kapcsolja be a mobiltelefont olyankor, amikor a használata tilos, vagy amikor a telefon intereferenciát vagy veszélyhelyzetet idézhet elő. Ne használja a mobiltelefont vezetés közben. Tartsa be a kórházakban és egészségügyi intézményekben érvényes utasításokat és rendelkezéseket. Orvosi berendezések környezetében kapcsolja ki a mobiltelefont. Kapcsolja ki a mobiltelefont repülőgépen. A telefon ugyanis a repülőgép irányítóberendezésében interferenciát okozhat. Nagy pontosságú elektronikus készülékek környezetében kapcsolja ki a mobiltelefont. A telefon ugyanis befolyásolhatja ezen készülékek működését. Ne próbálja meg szétszerelni a mobiltelefont, illetve annak tartozékait. A telefon javítását csak képzett szakemberek végezhetik. 1
6 Ne helyezze a mobiltelefont, illetve annak tartozékait erős elektromágneses mezőbe. Ne helyezzen mágneses adathordozót a mobiltelefon közelébe. A mobiltelefon által kibocsátott sugárzás törölheti az ilyen adathordozókon tárolt adatokat. Ne helyezze a mobiltelefont magas hőmérsékletű helyre, és ne használja azt lobbanékony gázok jelenlétében, például üzemanyagtöltő állomáson. Tartsa a mobiltelefont és tartozékait gyermekektől távol. Ne engedje meg gyermekeknek, hogy felügyelet nélkül használják a mobiltelefont. A robbanásveszély elkerülése végett csak jóváhagyott akkumulátorokat és töltőket használjon. Tartsa be a vezeték nélküli eszközökre vonatkozó jogszabályokat. A vezeték nélküli eszköz használata közben tartsa tiszteletben mások magánéletét és törvényes jogait. Az USB-kábel használata közben szigorúan kövesse az útmutató vonatkozó utasításait. Ellenkező esetben károsodhat a telefon vagy a számítógép. 1.2 Személyes információk és adatok biztonsága Ha a készüléken bizonyos funkciókat vagy harmadik fél által előállított alkalmazásokat használ, személyes adatai elveszhetnek, illetve mások számára elérhetővé válhatnak. Személyes és bizalmas adatainak védelmére számos intézkedés betartását javasoljuk. A készüléket biztos helyen tárolja, ahol nem használhatják illetéktelenek. Állítsa be a képernyő zárolását, a zárolás feloldásához pedig állítson be jelszót vagy kioldási mintázatot. 2
7 A SIM/UIM kártyán, a memóriakártyán vagy a készülék memóriájában tárolt személyes adatokról rendszeresen készítsen másolatot. Ha más készülékre áll át, a régi készüléken található személyes adatokat helyezze át az újra vagy törölje. Ha idegentől kap üzenetet vagy t, és aggódik a vírusok miatt, az üzenetet megnyitás nélkül is törölheti. Ha az internet böngészésére használja a készüléket, kerülje az olyan weboldalakat, amelyek biztonsági kockázatot jelentenek. Így megakadályozhatja személyes adatainak ellopását. Ha a Wi-Fi modemhez vagy Bluetooth-hoz hasonló funkciókat használ, az illetéktelen hozzáférés megelőzésére állítson be jelszót ezekhez a szolgáltatásokhoz. Amikor ezeket a funkciókat nem használja, kapcsolja ki őket. Telepítsen a készülék biztonságát biztosító szoftvereket, frissítse ezeket, és rendszeresen végezzen víruskeresést. Ügyeljen, hogy a harmadik felek által nyújtott alkalmazásokat biztos forrásból szerezze be. A harmadik felek által nyújtott alkalmazásokat letöltés után vizsgálja meg víruskeresővel. Telepítse a Huawei, illetve harmadik felek által biztosított biztonsági szoftvereket és javítócsomagokat. Egyes alkalmazások a tartózkodási hely adatait igénylik, illetve ezeket továbbítják. Így harmadik felek is megismerhetik az ön tartózkodási helyét. A készülék érzékelési és diagnosztikai adatokat adhat át bizonyos alkalmazásokat gyártó harmadik feleknek. A harmadik fél szolgáltatók ezen adatokat termékeik és szolgáltatásaik javítására használják. Ha aggódik személyes információi és adatai biztonsága miatt, vegye fel velünk a kapcsolatot a mobile@huawei.com címen. 1.3 Jogi nyilatkozat Copyright Huawei Technologies Co., Ltd Minden jog fenntartva. A kézikönyv másolása vagy továbbítása a Huawei Technologies Co., Ltd., illetve leányvállalatai (a továbbiakban: Huawei ) előzetes írásos hozzájárulása nélkül minden módon és formában tilos. A jelen útmutatóban leírt termék a Huawei és esetleges licencadók szerzői joggal védett szoftvereit tartalmazhatja. Az ügyfelek semmilyen módon nem 3
8 reprodukálhatják, terjeszthetik, módosíthatják, fejthetik vissza, bonthatják elemeire, törhetik fel a titkosítását, lízingelhetik, engedményezhetik, illetve licencelhetik tovább a nevezett szoftvert, leszámítva azt az esetet, amikor ezen korlátozásokat jogszabály tiltja, vagy ha a fentiek valamelyikét a szerzői jogok tulajdonosai engedélyezik. Védjegyek és engedélyek A, a és a a Huawei Technologies Co., Ltd. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az Android a Google Inc. védjegye. A Bluetooth szójelzés és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei; ezen jelzések használata a Huawei Technologies Co., Ltd. részéről engedéllyel történik. Az összes egyéb említett védjegy, termék, szolgáltatás és vállalatnév birtokosai esetenként a tulajdonosaik. Tájékoztatás A jelen dokumentumban leírt terméknek és kellékeinek egyes funkciói a telepített szoftvertől és a helyi hálózat kapacitásától és beállításaitól függnek, s így aktiválásuk meghiúsulhat, illetve a helyi hálózat működtetője vagy a hálózati kiszolgáló korlátozhatják azokat. A jelen dokumentumban található leírások ezért nem feltétlenül felelnek meg pontosan az ön által megvásárolt terméknek, illetve kellékeknek. A Huawei fenntartja a jogot a jelen kézikönyvben szereplő információk vagy specifikációk előzetes bejelentés és bármiféle felelősségvállalás nélküli módosítására. Harmadik felek szoftvereivel kapcsolatos nyilatkozat A termékkel együtt szállított, harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások szellemi tulajdonjogai nem a Huaweiéi. A Huawei ennélfogva harmadik felek által biztosított szoftverekre és alkalmazásokra semmiféle garanciát nem nyújt. A Huawei emellett támogatást sem nyújt a harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások felhasználóinak, és nem vállal felelősséget a harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások funkcióinak, illetve működésének tekintetében. A harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások szolgáltatásai bármikor megszakíthatók, illetve felfüggeszthetők, a Huawei semmilyen tartalom vagy szolgáltatás elérhetőségére nem vállal garanciát. A harmadik fél szolgáltatók tartalmaikat és szolgáltatásaikat a Huawei érdekkörén kívül eső hálózatokon, illetve 4
9 átviteli eszközökön keresztül biztosítják. A Huawei kijelenti, hogy a vonatkozó jogszabályok által megengedett lehető legnagyobb mértékben elutasít minden kártérítést vagy felelősséget harmadik fél szolgáltatók által nyújtott szolgáltatásokkal, illetve a harmadik fél szolgáltatók által nyújtott tartalmak vagy szolgáltatások megszakadásával kapcsolatban. A Huawei nem vállal felelősséget a termékre telepített szoftverek, illetve feltöltött vagy letöltött, harmadik féltől eredő anyagok, úgymint többek között szövegek, képek, videók vagy szoftverek jogszerűségéért és minőségéért, sem semmilyen más szempontból. A szoftverek telepítéséből, illetve harmadik felektől származó anyagok feltöltéséből vagy letöltéséből eredő minden következmény után, beleértve ebbe a szoftver és a jelen termék inkompatibilitását is, minden felelősséget az ügyfél visel. Ez a termék a nyílt forráskódú Android platformon alapul. A Huawei szükségszerű módosításokat végzett a platformon. Elképzelhető tehát, hogy a termék nem támogat minden olyan funkciót, amely a normál Android platform támogatását élvezi, illetve harmadik felek által gyártott szoftvertermékekkel előfordulhat inkompatibilitás. Ilyen inkompatibilitásokat illetően a Huawei semmiféle garanciát és szavatosságot sem nyújt, és kifejezetten kizárja a felelősséget ezen ügyekben. GARANCIA KORLÁTOZÁSA A JELEN ÚTMUTATÓ TELJES TARTALMÁT ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ, AHOGY VAN. A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEKET LESZÁMÍTVA A JELEN ÚTMUTATÓ PONTOSSÁGÁRA, MEGBÍZHATÓSÁGÁRA, ILLETVE TARTALMÁRA SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NEM VONATKOZIK, BELEÉRTVE EBBE TÖBBEK KÖZÖTT, DE NEM KIZÁRÓLAG, A PIACKÉPESSÉGRE ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. A HUAWEI A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT LEHETŐ LEGNAGYOBB MÉRTÉKIG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KONKRÉT, ESETLEGES, KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, ELMARADT HASZONÉRT, ÜZLETKÖTÉSÉRT VAGY BEVÉTELÉRT, ELVESZETT ADATOKÉRT, ELMARADT VÁSÁRLÓKÉRT, VALAMINT ELVÁRT MEGTAKARÍTÁSOKÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY EZEN VESZTESÉGEK ELŐRE LÁTHATÓAK VOLTAK-E VAGY SEM. A HUAWEI A JELEN ÚTMUTATÓBAN LEÍRT TERMÉK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS MAXIMÁLIS KÁRTÉRÍTÉSI FELELŐSSÉGE NEM HALADHATJA MEG AZ ÜGYFÉL ÁLTAL A TERMÉK MEGVÁSÁRLÁSÁÉRT FIZETETT ÖSSZEGET (EZ A KORLÁTOZÁS, AMENNYIBEN VONATKOZÓ 5
10 JOGSZABÁLY AZ ILYEN KORLÁTOZÁST TILTJA, A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKRE VONATKOZÓ KÁRTÉRÍTÉSI FELELŐSSÉGRE NEM VONATKOZIK). Behozatali és kiviteli szabályok Az ügyfelek kötelesek minden vonatkozó import- és exportjogszabály betartására, és kötelesek a jelen útmutatóban említett termék (beleértve a benne található szoftvert és műszaki adatokat) exportálásához, újraexportálásához, illetve importálásához szükséges összes engedélyt beszerezni az államtól. Adatvédelmi irányelv Ha szeretné megtudni, hogyan védjük személyes adatait, olvassa el adatvédelmi irányelveinket a weboldalunkon. 2 A készülék használatának megkezdése A jelen útmutatóban található képek csak tájékoztatási célokat szolgálnak. A telefon képernyőjén valójában elérhető funkciók a szoftver verziójától függően eltérhetnek az itt leírtaktól. 2.1 A legfontosabb funkciók gyors elérése Nyomja meg és tartsa lenyomva a mobiltelefon bekapcsolásához. Nyomja meg hosszan a Telefonbeállítások menü megnyitásához. Nyomja meg a képernyő zárolásához, amikor a mobiltelefon aktív. Ha megérinti, visszakerül az előző képernyőre, illetve kilép az éppen futtatott alkalmazásból. Érintse meg a billentyűzet elrejtéséhez. Érintse meg az aktív képernyő menüjének megnyitásához. 6
11 Érintse meg a kezdőképernyőre való visszalépéshez. Érintse meg hosszan a legutóbb használt alkalmazások megjelenítéséhez. 2.2 Fontos tudnivalók az akkumulátorról Ha az akkumulátort sokáig nem használta, akkor lehet, hogy a telefon a töltés megkezdése után nem kapcsolódik be azonnal. Hagyja néhány percig töltődni az akkumulátort úgy, hogy a telefont kikapcsolva hagyja, mielőtt újra megpróbálná bekapcsolni. Idővel az akkumulátor teljesítménye romlik, töltése nem fog olyan sokáig tartani, mint amikor még új volt. Amikor az akkumulátor megfelelő töltés után is észrevehetően hamarabb lemerül, mint normál esetben, akkor cserélje ki egy ugyanolyan típusú, új akkumulátorra. Az adatszolgáltatások használata jelentősen növeli a telefon fogyasztását, és így csökkenti azt az időtartamot, ameddig a telefon két töltés között használható. Az akkumulátor teljes feltöltési ideje a környezet hőmérsékletétől és az akkumulátor korától függ. Ha az akkumulátor töltési szintje nagyon alacsony, a telefon figyelmeztető hangokat ad, és figyelmeztetést jelenít meg. Amikor az akkumulátor energiája már majdnem elfogyott, a telefon automatikusan kikapcsol. 2.3 Energiatakarékossági tippek Az, hogy a telefonját egy töltéssel meddig használhatja, a használt hálózattól és a mobiltelefon használatának módjától függ. Az akkumulátor töltésének megőrzésére igyekezzen követni a következő tanácsokat: Amikor nincsen szüksége 3G-s szolgáltatásokra, állítsa be a telefont 2G-s hálózathoz való kapcsolódásra. Amikor a mobiltelefont nem használja, kapcsolja ki a képernyő háttérvilágítását. Csökkentse azt az időtartamot, ameddig a telefon tétlenség esetén a képernyő háttérvilágításának kikapcsolása előtt vár. Csökkentse a képernyő fényerősségét. 7
12 Kapcsolja ki a Bluetootht, ha nem használja. Csak akkor tegye a telefonját láthatóvá más Bluetooth-eszközök számára, ha Bluetooth-kapcsolatot kíván létrehozni. Kapcsolja ki a Wi-Fit, ha nem használja. Kapcsolja ki a telefon GPS-vevőjét, ha nem használja. Csökkentse a hangerőt. Zárja be a nagy energiafogyasztású programokat, ha nincsen szüksége rájuk. Kapcsolja ki az adatforgalmazást. 2.4 A mobiltelefon be- és kikapcsolása A mobiltelefon bekapcsolása Nyomja le hosszan a gombot. Amikor először kapcsolja be a telefont, a rendszer felkéri, hogy jelentkezzen be a fiókjába, és adja meg a mobiltelefon alapbeállításait. Ha a személyi azonosítókódos (PIN) védelem be van kapcsolva a mobiltelefonon, akkor a telefon használatához meg kell adnia a PIN kódot A mobiltelefon alapbeállításainak megadása Amikor elõször bekapcsolja a mobiltelefont, a telefon egy varázslót jelenít meg, amely segít önnek a készülék beállításában. A varázsló a következőkben segít: Fiókját létrehozni vagy bejelentkezni Egyes kezdeti döntéseket meghozni arról, hogyan kívánja használni a mobiltelefont A mobiltelefon kikapcsolása 1. Nyomja meg hosszan a gombot a Telefonbeállítások menü megnyitásához. 2. Érintse meg a Kikapcsolás elemet. Ha a Gyors bootolás engedélyezve van, a telefon mély alvási módba lép. Ha a Gyors bootolás nincs engedélyezve, érintse meg az OK elemet a telefon kikapcsolásához. 8
13 2.4.4 A gyors rendszerbetöltés bekapcsolása 1. Érintse meg a > Beállítások > Alkalmazások elemet. 2. Jelölje be a Gyors bootolás jelölőnégyzetet. Kerülje a Gyors bootolás bekapcsolását repülőgépen A mobiltelefon újraindítása 1. Nyomja meg hosszan a gombot a Telefonbeállítások menü megnyitásához. 2. Érintse meg az Újraindítás elemet. 3. Érintse meg az OK gombot. 2.5 Az érintőképernyő használata Műveletek az érintőképernyőn Érintés: Az ujja hegyével megérintve kijelölheti a kijelzőn megjelenő elemeket, megerősítheti a kijelölést, illetve elindíthat egy alkalmazást. Hosszan tartó megérintés: Érintsen meg az ujjával egy elemet, majd tartsa továbbra is rajta az ujját, amíg a mobiltelefon reagálni nem kezd. Például az aktív képernyőn az opciók menüjének megnyitásához érintse meg a képernyőt, és tartsa rajta az ujját, amíg a menü meg nem jelenik. Csúsztatás: Az ujját függőlegesen vagy vízszintesen húzza végig a kijelzőn. Húzás: Érintse meg hosszan az ujjával a kívánt elemet. Az elem mozgatásához húzza el az elemet a képernyő bármely részére. Ikon elmozdításához vagy törléséhez húzza el az ikont A mobiltelefon kijelzőjének elforgatása A legtöbb képernyő tájolása vált a fekvő és az álló tájolás között, amikor oldalra fordítja a telefont. A funkció kikapcsolásához a kezdőképernyőn érintse meg a > Megjelenítés > Képernyő automatikus forgatása elemet. > Beállítások 9
14 2.6 A képernyő zárolása és a zárolás feloldása A képernyő zárolása A telefon bekapcsolt állapotában a képernyő zárolásához nyomja meg a elemet. A képernyő zárolt állapotában az üzenetek és hívások fogadása továbbra is lehetséges. Ha a telefon egy ideje már inaktív, a képernyőzár automatikusan bekapcsol A képernyő zárolásának feloldása 1. A képernyő felébresztéséhez nyomja meg a elemet. 2. A képernyő zárolásának feloldásához húzza el balról jobbra a zár ikont. Ha van képernyő-kioldási mintázat beállítva, akkor a készülék felkéri, hogy rajzolja be ezt a mintázatot a képernyőre a zárolás feloldásához. 10
15 2.7 Kezdőképernyő 10:23 Értesítési sáv: Emlékeztetőket és a telefon állapotát mutató ikonokat jelenít meg. Ezek megtekintéséhez húzza lefelé az értesítések panel megnyitásához. Megjelenítési terület: A telefon fő megjelenítési területe. Kezdőképernyő és kiterjesztésjelző. Érintse meg hosszan a parancsikonok egyikét, amíg a telefon rezegni nem kezd; ezt követően a kívánt helyre vagy a kukába húzhatja azt. Megteheti azt is, hogy egy ikont a képernyő más részéből a parancsikon helyére húz Értesítési és állapotikonok Parancsikonok Érintse meg az összes alkalmazás megtekintéséhez. Jelerősség GPRS mobilhálózathoz csatlakozva EDGE mobilhálózathoz csatlakozva 3G-s mobilhálózathoz csatlakozva Csatlakozva a HSPA mobil hálózati Nincs térerő GPRS használatban EDGE használatban 3G használatban HSPA használatban 11
16 Roaming Bluetooth bekapcsolva Hangszóró bekapcsolva Repülőgép üzemmód Tartózkodási hely adatainak fogadása GPS-ről Ébresztés engedélyezve Rezgő mód Csengőhang elnémítva Hívás elnémítva Akkumulátor feltöltve Hívás folyamatban Hívás folyamatban Bluetooth-headset használatával Új SMS vagy MMS Új chatüzenet Új hangüzenet Van nyílt Wi-Fi hálózat Akkumulátor töltődik Akkumulátor csaknem üres Nem fogadott hívás Új a Gmailre Probléma az SMS-ek vagy MMS-ek továbbításával Új Számítógéphez csatlakoztatva Közelgő esemény Feltöltés folyamatban Letöltés folyamatban 12
17 A telefon tárolókapacitása kevés microsd kártya előkészítése Adatok szinkronizálása folyamatban Hordozható Wi-Fi hotspot aktív VPN-hez csatlakoztatva Bejelentkezési vagy szinkronizációs probléma További nem megjelenített értesítések Szinkronizálás nem sikerült USB-n keresztüli modemhasználat aktív VPN-ről leválasztva Értesítési panel A mobiltelefon itt jelzi, amikor új üzenetet kap, vagy amikor esedékes lesz egy a naptárba felvett esemény. Az értesítési panel a riasztásokról és beállításokról is tájékoztatja. Az értesítési panelt megnyitva nézheti meg azt is, ki a hálózati szolgáltató, illetve megnézhet üzeneteket, emlékeztetőket, eseményértesítőket. Az értesítések panel megnyitása 1. Ha új figyelmeztető ikon jelenik meg az értesítési sávon, helyezze ujját az értesítési sávra, majd csúsztassa lefelé az értesítési panel megnyitásához. Az értesítések panelt a kezdőképernyőről is megnyithatja: Érintse meg a > Értesítések elemet a panel megnyitásához. 2. A panelen a következőket teheti: Érintse meg valamelyik értesítést az ahhoz kapcsolódó alkalmazás megnyitásához. A Törlés megérintésével törölheti az összes értesítést. Az értesítések panel bezárása Hosszan érintse meg a panel alját. A bezáráshoz ezután lökje fölfelé. 13
18 2.7.3 A kezdőképernyő többi részének megjelenítése 10:23 10:23 A Kezdőképernyő bélyegképeinek és Húzza az ujját balra vagy kiterjesztéseinek megtekintéséhez jobbra a Kezdőképernyőn. érintse meg a elemet. Képernyő megnyitásához érintse meg az adott bélyegképet A kezdőképernyő testreszabása Új elem hozzáadása a kezdőképernyőhöz 1. Érintsen meg hosszan egy üres részt a kezdőképernyőn, amíg a Művelet választása menü meg nem jelenik. A Művelet választása menü megjelenítéséhez a megérintheti hosszan a kezdőképernyőn. 2. Válasza ki a kezdőképernyőhöz hozzáadni kívánt elemet. Elem áthelyezése a kezdőképernyőn > Hozzáadás elemet is 1. A kezdőképernyőn érintse meg olyan hosszan a kívánt elemet, hogy az kinagyítódjon, és a telefon megrezdüljön. 2. Az ujjának felemelése nélkül húzza az elemet a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját. Elem eltávolítása a kezdőképernyőről 1. A kezdőképernyőn érintse meg olyan hosszan a kívánt elemet, hogy az kinagyítódjon, és a telefon megrezdüljön. 14
19 2. Az ujjának felemelése nélkül húzza az elem ikonját a lomtárba. Ha az elem és a lomtár egyaránt vörös színűre vált, ami ez jelzi, hogy az elem eltávolítható. 3. A kezdőképernyőről való eltávolításhoz engedje fel az elemet Szolgáltatások parancsikonjai 1. Nyissa meg az értesítési panelt. 2. Az adatszolgáltatások be-, illetve kikapcsolásához érintse meg a elemet a képernyő tetején. A megfelelő szolgáltatások be- és kikapcsolásához megérintheti a,, vagy elemet is A háttérkép módosítása 1. A kezdőképernyőn érintse meg a > Háttérkép elemet. 2. Egy kép kiválasztásához és háttérképként történő beállításához érintse meg a következő menüelemeket: Galéria Háttérképek 2.8 Alkalmazások képernyő Az Alkalmazások képernyő a telefon összes alkalmazásának ikonját tartalmazza. Az alkalmazások képernyő megnyitásához a kezdőképernyőn érintse meg a elemet Ikonok mozgatása az alkalmazások képernyőn 1. Az alkalmazások képernyőn érintse meg a elemet. 2. Érintse meg hosszan az alkalmazások képernyőn áthelyezni kívánt ikont. 3. Az ujjának felemelése nélkül húzza az ikont a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját. Több ikon mozgatásához ismételje meg a 2. és 3. lépést. 4. A mentéshez érintse meg a elemet vagy a gombot. 15
20 2.9 A microsd kártya használata A microsd kártya használata USB-háttértárolóként Ha az összes kedvenc zenéjét és képét át akarja menteni a számítógépéről a telefon microsd kártyájára, akkor állítsa be a kártyát USB háttértárolóként való használatra. 1. A kapott USB-kábellel csatlakoztassa a mobiltelefont a számítógéphez. A számítógép cserélhető lemezként ismeri fel a microsd kártyát. 2. Nyissa meg az értesítések panelt, majd érintse meg az USB-eszköz csatlakoztatva elemet. 3. A fájlok átvitelét megerősítő párbeszédablakban érintse meg az USB-tár bekapcsolása gombot. Ezután a számítógépről fájlokat lehet másolni a mobiltelefon microsd kártyájára. Ha a microsd-kártya USB-háttértárolóként működik, a mobiltelefon ezt a memóriaterületet nem fogja használni. A fájlok átvitelének befejezése után a számítógép tájékoztatja arról, hogyan választhatja le biztonságosan az USBháttértárolót (azaz a mobiltelefont); kövesse ezeket az utasításokat A microsd kártya eltávolítása 1. A kezdőképernyőn érintse meg a > Beállítások elemet. 2. Görgesse le a képernyőt, majd érintse meg a Tárhely > SD-kártya leválasztása elemet. 3. Óvatosan vegye ki a microsd kártyát. 3 Telefonálás Hívás kezdeményezéséhez írjon egy számot a billentyűzeten, vagy érintsen meg egy számot a kapcsolatok listáján, egy weboldalon vagy más helyen. Hívás közben fogadhatja is a bejövő hívásokat, de a hangpostafiókjába is irányíthatja őket. Többrésztvevős konferenciabeszélgetést is létrehozhat. 16
21 3.1 Hívás kezdeményezése Hívás kezdeményezéséhez a Tárcsázó alkalmazást használhatja, illetve választhat egy számot a Névjegyek adatbázisból vagy a Hívásnapló alkalmazásból. Hívás bonyolítása közben más funkciók eléréséhez érintse meg a gombot. Ha vissza akar térni a hívás képernyőjére, lökje lefelé az értesítési sávot, és érintse meg a Jelenlegi hívás elemet. Ha azt akarja, hogy a hangját hallani lehessen, a telefon alján található mikrofont ne fogja be Hívás kezdeményezése a Tárcsázó alkalmazással 1. A tárcsázó megnyitásához a kezdőképernyőn érintse meg a > Tárcsázó elemet. Ha már a Névjegyek vagy Hívásnapló alkalmazásban van, érintse meg a Tárcsázó fület. 2. A telefonszám beírásához érintse meg a megfelelő gombokat. A telefon támogatja a SmartDial funkciót, azaz amikor számokat érint meg a számbillentyűzeten, a telefon automatikusan keres a kapcsolatok között, és a találati pontosság alapján rendezi listába a megfelelő telefonszámokat. Ha egy kapcsolat sem felel meg a bevitt adatoknak, akkor a telefon nem jelenít meg találatot. 3. Érintse meg a elemet a hívás elindításához. Hívás közben a Tárcsázó elemet megérintve más számokat is megadhat a tárcsázóban Híváskezdeményezés a Névjegyek alkalmazásból 1. A névjegyzék megnyitásához a kezdőképernyőn érintse meg a > Névjegyek elemet. Ha már a Tárcsázó vagy a Hívásnapló alkalmazásban van, érintse meg a Névjegyek fület. 2. A listában érintse meg a hívni kívánt kapcsolatot. 3. A szám tárcsázásához érintse meg a elemet. 17
22 3.1.3 Híváskezdeményezés a Hívásnapló alkalmazásból 1. A híváslista megnyitásához a Kezdőképernyőn érintse meg a > Hívásnapló elemet. Ha már a Névjegyek vagy Tárcsázó alkalmazásban van, érintse meg a Hívásnapló fület. 2. A híváshoz érintse meg a hívásnapló-tételtől jobbra található elemet. Ha hosszan érint meg egy tételt a naplóban, megnyílik a választómenü. 3.2 Hívás fogadása vagy visszautasítása Bejövő hívás fogadása Bejövő hívás esetén megjelenik a bejövő hívás képernyő. Ha korábban már elmentette a hívó számát a Névjegyek alkalmazásba, akkor a hívó neve és száma is látható. Ha a hívó száma nincs elmentve a Névjegyek közé, akkor csak a hívó száma látható. A hívás fogadásához húzza jobbra az elemet Hívás befejezése Hívás közben a megszakításhoz érintse meg a Befejezés elemet. 18
23 3.2.3 Bejövő hívás elutasítása A hívás elutasításához húzza balra a ikont. A hívás visszautasításához és a hívó fél részére történő üzenetküldéshez húzza felfelé a képernyő alján található sávot. 3.3 Egyéb műveletek hívás közben Konferenciabeszélgetés Ha új bejövő hívása van, miközben már beszél valakivel, akkor a második hívást becsatlakoztathatja a már folyamatban lévő hívásba. Ez a funkció a konferenciahívás. Többrésztvevős konferenciabeszélgetést is létrehozhat. A hálózati szolgáltatótól megtudhatja, támogatja-e a rendszer a konferenciahívásokat, és hogy hány fél vehet részt rajtuk. 1. Konferenciahívás kezdeményezéséhez hívja a hívás első résztvevőjét. Miután sikeresen csatlakozott az első résztvevőhöz, hagyja nyitva a kapcsolatot, és érintse meg a következőt: Hívás h.ad.. 2. Adja meg annak a telefonszámát, akit szeretne bevonni a beszélgetésbe, majd érintse meg a gombot, vagy válasszon valakit a Hívásnapló vagy Névjegyek alkalmazásból. Az első résztvevőhöz irányuló hívást eközben a telefon automatikusan tartja. 19
24 3. Miután sikeresen csatlakozott a második emberhez, érintse meg a Hívások egyesítése elemet a konferenciahívás megkezdéséhez. 4. A konferenciahívás befejezéséhez és az összes kapcsolat zárásához érintse meg a Befejezés elemet Átkapcsolás a hívások között Ha beszélgetés közben újabb hívást fogad, a két beszélgetés között át lehet kapcsolni. 1. Amikor telefonálás közben újabb hívás érkezik, fogadja a bejövő hívást, majd érintse meg a Csere elemet. 2. A jelenlegi hívás tartásba kerül, és az első féllel lehet beszélni. 3.4 A Hívásnapló használata A Hívásnapló a legutóbb hívott, fogadott és nem fogadott hívások listáját tartalmazza. A hívásnapló segítségével gyorsan előkeresheti a nemrégiben hívott számokat, illetve felveheti a hívásnaplóban található számokat a kapcsolatai listájára Névjegyek - új tétel hozzáadása 1. Ha már a Tárcsázó vagy a Névjegyek alkalmazásban van, érintse meg a Hívásnapló fület. 2. Érintse meg hosszan a Névjegyek közé hozzáadni kívánt tételt. 3. Érintse meg az Új névjegy pontot az opciók menüben. 4. Érintse meg az Névjegy létrehozása elemet, vagy lapozza végig a kapcsolatok listáját, és érintsen meg egy létező kapcsolatot. 3.5 A Repülő mód használata Egyes helyeken szükség lehet a telefon vezeték nélküli kapcsolatainak kikapcsolására. Ekkor a kikapcsolás helyett kapcsolja a telefont Repülőgép üzemmód üzemmódba. 1. Nyomja le hosszan a gombot. 2. Érintse meg a Repülőgép üzemmód pontot az opciók menüben. 20
25 4 Névjegyek A Névjegyek alkalmazás lehetővé teszi az információk, pl. telefonszámok és címek tárolását és kezelését. A kapcsolatok adatainak mobiltelefonra mentése után már könnyen elérheti azokat az embereket, akikkel kommunikálni kíván. 4.1 A Névjegyek alkalmazás megnyitása Ha még nem vett fel névjegyeket mobiltelefonjára, akkor a Névjegyek alkalmazás megjelenít egy üzenetet, amelyből megtudhatja, hogyan vehet fel névjegyeket. A Névjegyek alkalmazás megnyitásához a kezdőképernyőn érintse meg a > Névjegyek elemet. Minden kapcsolat betűrendi sorrendben jelenik meg a kijelzőn - a lista görgethető. 4.2 Kapcsolatok importálása SIM kártyáról 1. A kapcsolatok listájában érintse meg a > Névjegyek kezelése elemet. 2. Érintse meg a Másolás a SIM kártyáról elemet. 3. Várja meg, hogy a SIM kártya tartalma betöltődjön. Jelölje ki az importálni kívánt kapcsolatokat, illetve az összes kapcsolat kijelöléséhez érintse meg a Mind kiv elemet. 4. Érintse meg a Másolás elemet. 5. Ha egynél több fiókja van a telefonon, érintse meg azt a fiókot, amelyikbe importálni szeretné a kapcsolatokat. 4.3 Kapcsolat hozzáadása 1. A kapcsolatok listájában érintse meg a > Névjegy létrehozása elemet. 2. Ha egynél több fiókja tartalmaz kapcsolatokat, érintse meg azt a fiókot, amelyikhez hozzá szeretné adni a kapcsolatot. 3. Adja meg a kapcsolat nevét, majd adja hozzá a részletes információkat, mint például telefonszám vagy cím. 21
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenConnection Manager - Felhasználói kézikönyv
Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenY625. Felhasználói útmutató
Y625 Felhasználói útmutató Tartalom Olvassa el, mielőtt továbblépne... 1 Biztonsági előírások... 1 Személyes információk és adatok biztonsága... 2 Jogi nyilatkozat... 3 A készülék használatba vétele...
RészletesebbenOnline megosztás kiadás
Online megosztás 3.1 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és
RészletesebbenSmart speed VF-795 CJA28BAVDAPA
User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenSmart grand VF-696 CJA28DAVDAPA
User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az
RészletesebbenFelhasználói útmutató
X Felhasználói útmutató Tartalom Előszó Újdonságok Hangfelismerés Új kamera módok Rendezői mód Wi-Fi+ 5 Hüvelyk mód 5 Touchplus 7 Széf 8 A képernyő lezárása és feloldása 9 Első lépések Csatlakozás Wi-Fi
RészletesebbenRövid használati utasítás
EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan
RészletesebbenA GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület
GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda
RészletesebbenRövid használati utasítás
6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan
RészletesebbenRövid útmutató Vodafone 858 Smart
Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Biztonsági óvintézkedések Kérjük, a telefon használatának megkezdése előtt figyelmesen tekintse át az itt leírt biztonsági óvintézkedéseket. Olvassa el a dobozban található,
RészletesebbenAndroid Commander Felhasználói kézikönyv
Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet!
RészletesebbenGyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató EMUI 3.0.5 / 3.1 1 Tudnivalók a dokumentumról... 1 2 Első lépések... 2 A képernyő zárolása és feloldása... 2 Értesítés és állapotikonok... 2 Általános billentyűk... 3 Gyorsindító
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya
RészletesebbenGoogle Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
RészletesebbenSharePoint Online. Keresés Webhelyek, személyek vagy fájlok között kereshet. Webhely vagy hírbejegyzés létrehozása
Rövid útmutató az első lépésekhez A biztonságos hozzáférésnek, megosztásnak és fájltárolásnak köszönhetően bárhonnan hatékonyan dolgozhat. Jelentkezzen be az Office 365-előfizetésébe, majd az appindítón
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor
RészletesebbenHome Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server
2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye
RészletesebbenGSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv
GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,
RészletesebbenGoogle Cloud Print útmutató
Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző
RészletesebbenOmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors
RészletesebbenEz a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
RészletesebbenFelhasználói útmutató
P7 Felhasználói útmutató Telefonkönyv Előszó Alapvető képernyőfunkciók megismerése 2 A képernyő feloldása 3 Ismerkedés a kezdőképernyővel 4 Az értesítési panel használata 4 Képernyő automatikus elforgatása
RészletesebbenHUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
RészletesebbenJogi nyilatkozat. Védjegyek és engedélyek
Jogi nyilatkozat Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Minden jog fenntartva. A Huawei Technologies Co., Ltd. előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos a dokumentum bármelyik részének bármilyen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenAndroid Commander Felhasználói kézikönyv
Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenA P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Porto S (E570)
Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor
RészletesebbenNokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, az Nseries és az N76 a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek
RészletesebbenMÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RészletesebbenRövid használati utasítás
8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára
RészletesebbenNokia 2690 - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenHálózati szolgáltatások
2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, az Nseries és az N77 a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk
RészletesebbenDoro PhoneEasy 508. Magyar
Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
RészletesebbenSygic: Voucher Edition for Android telepítése
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play
RészletesebbenRövid használati utasítás
Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONETOUCH 6045K készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. Fontos információk: Az Ön
RészletesebbenFontos biztonsági előírások
Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe
RészletesebbenTitkosított kommunikáció. Mindenkivel. Egyszerűen.
Felhasználói kézikönyv Android 2 Bevezető Android okostelefon beállítása A felhasználói kézikönyv abban segít, hogy a titkositott.email weboldalon megrendelt e-mail titkosítási szolgáltatást igénybe tudja
RészletesebbenAirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
RészletesebbenKöszönetnyilvánítás... xv Bevezetés az otthoni hálózatok használatába... xvii. A könyv jellegzetességei és jelölései... xxi Segítségkérés...
Köszönetnyilvánítás... xv Bevezetés az otthoni hálózatok használatába... xvii A könyvben szereplő operációs rendszerek...xviii Feltételezések...xviii Minimális rendszerkövetelmények... xix Windows 7...
RészletesebbenPrinted in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com
* A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z C6603/C6602
Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Xperia Z Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia C C2305/C2304
Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306
Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenCat S60 okostelefon Felhasználói kézikönyv
Cat S60 okostelefon Felhasználói kézikönyv Először ezt olvassa el Biztonsági óvintézkedések Figyelmesen olvassa el a biztonsági tudnivalókat, hogy biztosan helyesen használja a mobiltelefont. A készülék
RészletesebbenNokia C1-01/C1 02 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C1-01/C1 02 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Terméktámogatás 5 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A készülék gombjai és részei 6 Be-
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
RészletesebbenHiteles Elektronikus Postafiók
NISZ Nemzeti Infokommunikációs Szolgáltató Zrt. H-1081 Budapest, Csokonai utca 3. Hiteles Elektronikus Postafiók Tárhely adminisztráció 2018.05.07. v.1.2. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 2. BEJELENTKEZÉS
RészletesebbenGYORSKALAUZ A NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA KEZELŐFELÜLETÉHEZ. Copyright 2003 Nokia. Minden jog fenntartva Dátum: 2003.11.28., ver. 1.
GYORSKALAUZ A NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA KEZELŐFELÜLETÉHEZ Copyright 2003 Nokia. Minden jog fenntartva Dátum: 2003.11.28., ver. 1.0 Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A SZOFTVER TELEPÍTÉSE...1 3. AZ ALKALMAZÁS
RészletesebbenUMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení
UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,
Részletesebben100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából
100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
RészletesebbenReenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv
Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.
RészletesebbenNokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató
RészletesebbenSzerzői jog. Arty A3 1
Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE
RészletesebbenAlkalmazotti/partneri regisztráció gyorshivatkozási kártyája
Alkalmazotti/partneri regisztráció gyorshivatkozási kártyája Frissítve 2017. márciusban Tartalom Regisztráció... 2 E-mail-címének aktiválása... 9 Mobiltelefonszámának aktiválása... 9 Elfelejtette a felhasználói
RészletesebbenMemeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez
Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot
RészletesebbenSilverCrest Action Camcorder Alkalmazás
SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenTartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6
Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenKapcsolatkezelõ Felhasználói útmutató
Kapcsolatkezelõ Felhasználói útmutató 1.0. kiadás, HU 2010 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, Nokia Connecting People és a Nokia Original Accessories logó a Nokia Corporation védjegyei, illetve bejegyzett
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenBackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z C6603/C6602
Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenFelhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
RészletesebbenSmart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.
Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül
RészletesebbenECDL Információ és kommunikáció
1. rész: Információ 7.1 Az internet 7.1.1 Fogalmak és szakkifejezések 7.1.2 Biztonsági megfontolások 7.1.3 Első lépések a webböngésző használatában 7.1.4 A beállítások elévégzése 7.1.1.1 Az internet és
RészletesebbenLenovo S90-A. Használati útmutató V1.0
Lenovo S90-A Használati útmutató V1.0 Alapok Gyors használatba vételi útmutató Jogi nyilatkozatok Függelék A Gyors használatba vételi útmutató és a Jogi nyilatkozatok felkerültek a webhelyre a http://support.lenovo.com
RészletesebbenPhonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenVodafone Mobile Connect telepítése
Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor
RészletesebbenMédiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
RészletesebbenDORO PRIMO 365 Használati útmutató
DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás
Részletesebbenmyphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató
Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,
Részletesebben1. A főbb funkciók bemutatása
Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A
RészletesebbenQLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ iphone android android windows phone www.quaestel.hu Köszönjük, hogy kipróbálja telefonszolgáltatásunkat! A továbbiakban segítséget kívánunk nyújtani készüléke
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenŰrlapok és kedvencek. Rendszergazdai kézikönyv. 5,2 Verzió augusztus
Űrlapok és kedvencek 5,2 Verzió Rendszergazdai kézikönyv 2017. augusztus www.lexmark.com Tartalom 2 Tartalom Változtatások előzményei...3 Áttekintés...4 Alkalmazás konfigurálása...5 Az Embedded Web Server
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenAz Office 365 használata Windows Phone-telefonon
Az Office 365 használata Windows Phone-telefonon Rövid útmutató az első lépésekhez E-mailek megtekintése Beállíthatja, hogy Windows Phone-telefonján e-maileket tudjon küldeni és fogadni Office 365-fiókján
Részletesebben2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.
Letöltés! 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye.
RészletesebbenÁltalános e-mail fiók beállítási útmutató
Általános e-mail fiók beállítási útmutató Ennek az összeállításnak az a célja, hogy segítséget nyújtsunk azon Ügyfeleink számára, akik az IntroWeb Kft. által nyújtott e-mail szolgáltatáshoz be szeretnék
RészletesebbenMobil Partner telepítési és használati útmutató
Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
Részletesebben2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.
Csevegés 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye.
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z1 C6902/C6903/C6906
Használati útmutató Xperia Z1 C6902/C6903/C6906 Tartalomjegyzék Első lépések...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A telefon első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9 Az eszköz töltése...10
Részletesebben