Szervizutasítás. Logamatic 4321/4322. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el.
|
|
- Hanna Hajduné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szervizutasítás Szabályozókészülék RS Logamatic 4321/4322 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
2 Tartalom 1 Biztonság Ehhez az utasításhoz Rendeltetésszerű használat Szabványok és irányelvek Az alkalmazott szimbólumok magyarázata Vegye figyelembe ezeket a tudnivalókat Fontos tudnivalók az üzembe helyezéshez A szabályozókészülék tisztítása Megsemmisítés Termékismertetés és szállítási terjedelem Termékismertetés Szállítási terjedelem Beállítási útmutató biztonsági hőmérséklet-határolóhoz (STB) Beállítási útmutató kazánvíz hőmérséklet szabályozóhoz (TR) Kezelőszervek és a MEC2 kezelőegység A szabályozókészülék kezelőszervei MEC2 kezelőegység Beállítási paraméterek és kijelzett adatok Modulok és azok funkciói CM431 Controllermodul NM482 hálózati modul ZM434 égő- és kazánköri modul FM441 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) FM442 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) A MEC2 kezelőegység üzembe helyezése Szervizszint behívása Beállítások előhívása és megváltoztatása Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló vizsgálata Általános adatok Minimális külső hőmérséklet Épület fajtája Nyári/téli időátállítás Távállítás Hőmennyiség Zavarjelzés kézi kapcsoló Automatikus karbantartásjelzés Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
3 Tartalom 13 Modulválasztás Kazánjellemzők Kazántípus választása Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán minimális visszatérő hőmérséklettel Ecostream-fűtőkazán Kondenzációs fűtőkazánok Alacsony hőmérsékletű fűtőkazán talpponti hőmérséklettel Égőfajta beállítása A kazánteljesítmény megállapítása Egyfokozatú égő Kétfokozatú égő Moduláló égő Kétszer egyfokozatú égő Vegyes tüzelésű égő Általános beállítások a kazánjellemzőkhöz Szivattyúfunkció Az égő minimális működési idejének beállítása (az égő égőindítás utáni minimális működési ideje) A minimális bekapcsolási hőmérséklet beállítása (az a kazánhőmérséklet határérték, amelytől legkésőbb be fog indulni az égő) Maximális kikapcsolási hőmérséklet beállítása Maximális füstgáz hőmérséklet határértékének megadása Kazánjelleggörbe megadása Fűtőköri adatok Fűtési rendszerek kiválasztása Fűtőkör átnevezése Talpponti hőmérséklet beállítása A tervezési hőmérséklet beállítása Minimális előremenő hőmérséklet Maximális előremenő hőmérséklet Távszabályozó kiválasztása Maximális helyiségbefolyás A csökkentés módjának kiválasztása A hőmérséklet beállítása külső hőmérséklet tartásához Szabadság csökkentési mód A csökkentett üzemmód kikapcsolása alacsonyabb külső hőmérséklet esetén Az előremenő csökkentésének beállítása Helyiség hőmérséklet offset Automatikus illesztés Kapcsolási optimalizálás beállítása A kikapcsolási optimalizálási idő beállítása A fagyvédelmi hőmérséklet beállítása Melegvíz-előnykapcsolás beállítása Fűtőköri keverőszelep megadása Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 3
4 Tartalom A keverőszelepek működési idejének megadása Kazánhőmérséklet emelése Külső átkapcsolás Szivattyú külső zavarjelzése Esztrichszárítás HMV-adatok Melegvíztároló választása Hőmérséklet tartomány beállítása Kapcsolási optimalizálás választása Hulladékhő hasznosítás választása Hiszterézis beállítása Kazánhőmérséklet emelése Külső zavarjelzés (WF1/2) Külső kapcsolat (WF1/3) Termikus fertőtlenítés választása és beállítása A fertőtlenítési hőmérséklet beállítása A fertőtlenítés napjának beállítása A fertőtlenítés időpontjának beállítása Napi felfűtés Cirkulációs szivattyú választása Cirkulációs szivattyú működési intervallumainak beállítása Speciális paraméterek Fűtési jelleggörbe Reléteszt végrehajtása LCD-teszt végrehajtása Hibajelentés Zavar Monitoradatok Kazán-monitoradatok Fűtőkör-monitoradatok Melegvíz-monitoradatok Változat kijelzése Szabályozókészülék választása Reset Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
5 Tartalom 27 Műszaki adatok Logamatic 4321/4322 szabályozókészülék FM441 funkciómodul FM442 funkciómodul Érzékelő-karakterisztikák Specifikus kazánjellemzők beállítása Címszójegyzék Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 5
6 1 Biztonság 1 Biztonság 1.1 Ehhez az utasításhoz Jelen szervizutasítás fontos információkat tartalmaz a Logamatic 4321 és 4322 szabályozókészülékek biztonságos és szakszerű üzembe helyezéséhez és szervizmunkáihoz. A szervizutasítás azoknak a szakembereknek szól, akik szaktudásuk és tapasztalatuk alapján kellő ismeretekkel rendelkeznek a fűtési rendszerek, valamint a vízszerelés területén. Csak akkor végezze el saját maga a szervizmunkákat, ha megfelelő szakképzettséggel rendelkezik. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY/ BERENDEZÉS-KÁROSODÁS Potenciális veszélyhelyzetre utal, amely közepes vagy könnyű testi sérülésekhez, vagy anyagi károkhoz vezethet. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A készülék optimális használatával és beállításával kapcsolatos ötletek, továbbá egyéb hasznos információk. Magyarázza el a kezelőnek a készülék működését és kezelését. 1.2 Rendeltetésszerű használat A Logamatic 4321 és 4322 szabályozókészülékek társasházakban, lakóparkokban és egyéb épületekben fűtési rendszerek szabályozására és ellenőrzésére szolgálnak. 1.5 Vegye figyelembe ezeket a tudnivalókat A szabályozókészüléket csak rendeltetésszerűen és kifogástalan állapotban szabad használni. A szabályozókészüléken végzendő munkák megkezdése előtt figyelmesen olvassa végig ezt a szervizutasítást. 1.3 Szabványok és irányelvek Ez a termék szerkezetében és működési módjában egyrészt megfelel az európai irányelveknek, másrészt az ezeket kiegészítő nemzeti követelményeknek is. A megfelelőséget a CE jelöléssel igazoljuk. A termék megfelelőségi tanúsítványát letöltheti a internet címről, illetve elkérheti az ön Buderus képviseletén is. 1.4 Az alkalmazott szimbólumok magyarázata Kétféle, figyelemfelhívó szavakkal jelölt veszélyfokozat különböztethető meg: FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY A termék okozta olyan esetleges veszélyt jelöl, amely kielégítő megelőző intézkedések nélkül súlyos testi sérülésekhez, sőt halálos sérülésekhez vezethet. FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZAT! ÉLETVESZÉLY elektromos áram miatt! Ügyeljen arra, hogy minden elektromos munkát csak arra felhatalmazott szakemberek végezzenek. A szabályozókészülék kinyitása előtt: a szabályozót minden pólust megszakítva áramtalanítsa és biztosítsa véletlenszerű visszakapcsolással szemben. SÉRÜLÉSVESZÉLY/ BERENDEZÉS-KÁROSODÁS kezelési hiba miatt! A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. Gondoskodjon róla, hogy gyerekek felügyelet nélkül ne kezelhessék a készüléket, illetve ne játsszanak vele. Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a készülékhez, akik szakszerűen tudják kezelni azt. 6 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
7 Biztonság 1 VIGYÁZAT! BERENDEZÉS-KÁROSODÁS fagy miatt! Az üzemen kívüli fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén megfagyhat. Óvja a fűtési rendszert a befagyástól, szükség esetén ürítse le a fűtési- és ivóvíz vezetékeket a rendszer legmélyebb pontján. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ügyeljen arra, hogy egy szabványos leválasztó eszköz rendelkezésre álljon a hálózatról történő, minden pólust megszakító kikapcsoláshoz. Ha nincs ilyen leválasztó eszköz, akkor be kell építenie egyet. 1.8 Megsemmisítés A környezetvédelmi előírásoknak megfelelően semmisítse meg a szabályozókészülék csomagolóanyagát. Az elektronikus alkatrészek nem dobhatók a háztartási hulladékok közé. A cserére szoruló szabályozókészülék megsemmisítését egy arra kijelölt helyen környezetkímélő módon végeztesse el. A megsemmisítés során ügyeljen arra, hogy a CM431 modulban található lítiumelemet vegye ki a szabályozóból és külön gondoskodjon annak ártalmatlanításáról. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Csak eredeti Buderus alkatrészeket használjon. A nem eredeti Buderus alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a Buderus semmilyen felelősséget nem vállal. 1.6 Fontos tudnivalók az üzembe helyezéshez A szabályozókészülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a szabályozókészüléken és a funkciómodulokon lévő kézi kapcsolók "AUT" állásban vannak-e. A rendszer üzemeltetőjének a tájékoztatásához a szabályozókészülék kezelési útmutatójában van egy beállítási jegyzőkönyv. Feltétlenül írja be oda az üzembe helyezéskor elvégzett beállításokat és a fűtőkörök hozzárendelését 1.7 A szabályozókészülék tisztítása Csak nedves kendővel tisztítsa a szabályozókészüléket. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 7
8 2 Termékismertetés és szállítási terjedelem 2 Termékismertetés és szállítási terjedelem 2.1 Termékismertetés A Logamatic 4321 és 4322 digitális szabályozókészülékek egy-egy, egyfokozatú, kétfokozatú vagy moduláló égővel felszerelt, olaj- /gáztüzelésű Buderus állókazánt képesek vezérelni, továbbá opcionális vezérlést kínálnak moduláló égő és moduláló kazánköri szivattyú számára a mindenkori 0 10 V-os csatlakozási helyen keresztül, valamint külső átkapcsolási lehetőséget biztosítanak vegyes tüzelésű égőhöz. A fűtési rendszerhez történő optimális illesztéshez a szabályozókészülékek maximum négynégy funkciómodullal bővíthetők. A Logamatic 4321 szabályozókészülékbe beépített FM458 stratégiai modullal többkazános rendszerek is szabályozhatók. 2.2 Szállítási terjedelem Logamatic 4321 digitális szabályozókészülék MEC2 kezelőegységgel, illetve Logamatic 4322 digitális szabályozókészülék kazánkijelzővel FA külső hőmérséklet érzékelő (csak Logamatic 4321-nél) FK kazánvíz hőmérséklet érzékelő FZ kiegészítő hőmérséklet érzékelő előremenő vagy visszatérő hőmérséklethez Égőkábel 2. fokozat Műszaki dokumentumok 8 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
9 Beállítási útmutató biztonsági hőmérséklet-határolóhoz (STB) 3 3 Beállítási útmutató biztonsági hőmérséklet-határolóhoz (STB) Ház leszerelése és a biztonsági hőmérséklet-határoló kiszerelése A kívánt hőmérsékletek beállításához a biztonsági hőmérséklet-határolót (STB) ( 1. ábra, [2]) ki kell venni a házból. A biztonsági hőmérséklet-határoló kiszereléséhez ki kell csavarni a két csavart ( 1. ábra, [1]). Vegye le a fedelet ( 1. ábra, [3]). Csavarja le a védősapkát ( 1. ábra, [2]). Lazítsa meg a menetes csatlakozót. Vegye ki a biztonsági hőmérséklet-határolót és végezze el a következő beállításokat. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A biztonsági hőmérséklet-határolót a helyi előírások és a fűtési rendszer megengedett maximális hőmérséklete szerint kell beállítani. 1. ábra Logamatic 4... szabályozókészülék HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Az előzetes gyári beállítás 110 C. 3 A biztonsági hőmérséklet-határoló beállítása 2. ábra A változat Lazítsa meg a csavart ( 2. ábra, [1]). Állítsa a hőmérséklet-skálával ellátott lemezdarabot ( 2. ábra, [2]) a jelölésre ( 2. ábra, [3]). Újra csavarja be a csavart ( 2. ábra, [1]). 3. ábra B változat Állítsa az állítókart ( 3. ábra, [1]) a megfelelő hőmérsékletre ábra A változat 2 3. ábra B változat 1 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 9
10 4 Beállítási útmutató kazánvíz hőmérséklet szabályozóhoz (TR) 4 Beállítási útmutató kazánvíz hőmérséklet szabályozóhoz (TR) HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Kazánvíz hőmérséklet szabályozó átállítása 90 C-ról 105 C-ra (csak 120 C STB-beállítás esetén). 1 Olyan rendszerekhez, amelyeknek 90 C-nál magasabb kazánvíz hőmérsékletre van szükségük (a megjegyzést vegye figyelembe!), a kazánvíz hőmérséklet szabályozó átállítható 90 C-ról 105 C-ra. Húzza le a beállítógombot. Törje le az ütközőbütyköt ( 4. ábra, [1]). Dugja vissza a beállítógombot. fejezebet HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A Logamatic szabályozók max. 99 C fokkal üzemeltethetők ( fejezet). 4. ábra Beállítógomb 10 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
11 Kezelőszervek és a MEC2 kezelőegység 5 5 Kezelőszervek és a MEC2 kezelőegység 5.1 A szabályozókészülék kezelőszervei RS 5. ábra Kezelőszervek 1 Biztonsági hőmérséklet-határoló 2 Kazánvíz hőmérséklet szabályozó 3 F1, F2 biztosítékok 4 Csatlakozó külső szervizkészülékek és MEC2 számára 5 Az égő vészüzem-kapcsolója 6 Üzemi kapcsoló 1 2 A B RS 6. ábra Modulbeültetés 1 1. csatlakozási hely: pl. FM442 (1. fűtőkör, 2. fűtőkör) 2 2. csatlakozási hely: pl. FM442 (3. fűtőkör, 4. fűtőkör) A "A" csatlakozási hely: ZM434 (kazánkör, égő) B "B" csatlakozási hely: CM431 modul és MEC2 kezelőegység 3 3. csatlakozási hely: pl. FM441 (5. fűtőkör, melegvíz/cirkulációs szivattyú) 4 4. csatlakozási hely, pl. FM458 (stratégiai modul többkazános rendszereknél) Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 11
12 5 Kezelőszervek és a MEC2 kezelőegység 5.2 MEC2 kezelőegység RS 7. ábra MEC2 kezelőegység 1 Kijelző 2 Forgatógomb 3 Állandó fűtési üzem 4 Automatikus fűtési üzem kapcsolóóra szerint 5 Állandó csökkentett fűtési üzem 6 A hét napjainak megadása 7 A szabadságnapok megadása 8 Standard kijelzés választása 9 Rádióóra-jel (csak Németországon belül) 10 Kijelző a beállított parancsolt helyiség hőmérséklethez 11 Melegvíz hőmérséklet megadása/utánfűtés 12 Idő beállítása 13 Hőmérsékletértékek megváltoztatása 14 Nyári/téli átkapcsolás 15 Vissza a standard kijelzésre 16 Kapcsolóóra-program kiválasztása 17 Fűtőkörök/melegvízkör kiválasztása 12 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
13 Beállítási paraméterek és kijelzett adatok 6 6 Beállítási paraméterek és kijelzett adatok Néhány kiválasztási pont csak a szabályozóban lévő moduloktól és a megelőző beállításoktól függően kerül kijelzésre. Ált. adatok 1. fűtőkör Speciális paraméterek Minimális külső hőmérséklet Fűtési rendszer Fűtési jelleggörbe Épület fajtája A fűtőkör neve Kazánkör fűtési jelleggörbéje Nyári/téli időátállítás Talpponti hőmérséklet 1. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Távállítás Tervezési hőmérséklet 2. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Hőmennyiség Minimális előremenő hőmérséklet 3. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Töltöttségi határértékadó Maximális előremenő hőmérséklet 4. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Zavarjelzés kézi kapcsoló Távszabályozó 5. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Automatikus karbantartásjelzés Maximális helyiségbefolyás 6. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Csökkentés módja 7. fűtőkör fűtési jelleggörbéje Modulválasztás Külső hőmérséklet tartása 8. fűtőkör fűtési jelleggörbéje "A" hely Szabadság csökkentési mód Reléteszt 1. hely Nem csökkent... alatt Kazán 2. hely Előremenő csökkentés 1. fűtőkör 3. hely Helyiség hőmérséklet offset 2. fűtőkör 4. hely Automatikus illesztés 3. fűtőkör Kapcsolási optimalizálás 4. fűtőkör Kazánjellemzők Kikapcsolási optimalizálás 5. fűtőkör Kazántípus Fagyvédelem ki 6. fűtőkör Tüzelőanyag Melegvíz-előnykapcsolás 7. fűtőkör Visszatérő hőm. szab. Keverőszelep 8. fűtőkör Keverőszelep műk. ideje Keverőszelep műk. ideje Melegvíz Visszatérő emelőfunkció Kazánhőm. emelése Stratégia Ecostream-szabályozás Külső nappali/éjszakai/aut. LCD-teszt Égőfajta Szivattyú külső zavarjelzése Hiba Maximális kazánteljesítmény Esztrichszárítás Monitor Minimális kazánteljesítmény Esztrich hőm.-növekedés Kazán Maximális olaj-kazánteljesítmény Esztrich felfűtési idő 1. fűtőkör Minimális olaj-kazánteljesítmény Esztrich maximális hőm. 2. fűtőkör Sorrendváltás óra után Esztrich maximális idő 3. fűtőkör Minimális modulációs teljesítmény Esztrich csökkentett hőm. 4. fűtőkör Moduláció... Esztrich csökkentési idő 5. fűtőkör Égőállító-motor működési ideje 2., 3., 4. stb. fűtőkör lásd 1. fűtőkör 6. fűtőkör Égőautomatika kommunikáció Melegvíz 7. fűtőkör Terheléskorlátozás... külső hőm.-től Melegvíz igen/nem 8. fűtőkör A kazánköri szivattyú szivattyúfunkciója Melegvíz-tartomány Melegvíz A kazánköri szivattyú utánfutási ideje Kapcsolási optimalizálás Változat Égő minimális működési ideje Hulladékhő hasznosítása Szabályozókészülék Szivattyúlogika-hőmérséklet Hiszterézis Reset Minimális bekapcsolási hőmérséklet Kazán emelés Szabályozókészülék beállításai Maximális kikapcsolási hőmérséklet Külső zavarjelzés WF1/WF2 Égő üzemórái Füstgáz hőmérséklet határérték Külső kapcsolat WF1/WF2 Hibajelentés Maximális füstgáz hőmérséklet visszaállítása Termikus fertőtlenítés Maximális füstgáz hőmérséklet Kazánjelleggörbe Fertőtlenítési hőmérséklet Hömennyiség Talpponti hőmérséklet Fertőtlenítés napja Karbantásjelzés Tervezési hőmérséklet Fertőtlenítés időpontja Hőmérséklet csökkentés Napi felfűtés Cirkuláció (óránkénti bekapcsolási gyakoriság) 8. ábra Beállítási paraméterek és kijelzési adatok Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 13
14 7 Modulok és azok funkciói 7 Modulok és azok funkciói Itt minden olyan modul fel van sorolva, amellyel a Logamatic 4321/4322 szabályozókészülékek fel vannak szerelve, illetve felszerelhetők. MEC2 kezelőegység Logamatic O X Modul 1. tábl. Modulok és azok funkciói CM431 Controllermodul ZM434 központi modullal Égő kazánköri funkciók FM441 funkciómodul* 1 fűtőkör 1 melegvízkör FM442 funkciómodul 2 fütökör FM443 funkciómodul szolárkör FM444 funkciómodul alternatív hőtermelő FM445 funkciómodul* LAP/LSP (töltőrendszer) FM446 funkciómodul EIB csatlakozási hely FM448 funkciómodul** gyűjtő-zavarjelzés ZM426 kiegészítő modul Járulékos biztonsági hőmérséklet-határoló (STB) FM458 funkciómodul** stratégiai modul * Szabályozókészülékenként csak egy melegvíz-modul megengedett. ** A mindenkori szabályozókészülékben a két modul közül csak az egyik megengedett. O = alapfelszereltség X = kiegészítő felszereltség O O X X X X X X X X X O O X X X X X X X X X 14 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
15 Modulok és azok funkciói CM431 Controllermodul Szabályozókészülék-cím beállítása A címbeállító ( 9. ábra, [1]) a Logamatic 4321/4322 szabályozókészülékeknél a CM431 modulon található (a MEC2 kezelőegység mögött). Vegye le a MEC2 kezelőegységet. Most egy csavarhúzóval beállíthatja a szabályozókészülék-címet ( 9. ábra). 9. ábra Cím beállítása 1 Cím Leírás 0 Önálló szabályozókészülék: Ha egy szabályozókészülék egyedül dolgozik, vagyis nincs más készülék az ECOCAN-buszon, akkor a 0 címet kell beállítani (gyári beállítás). Ha a kaszkádban több szabályozókészülék dolgozik egymással együttműködve, akkor a kaszkádban résztvevő minden egyes szabályozókészüléknek más címet kell kapnia. Ugyanazon cím kétszeri felhasználása esetén hibaüzenet jelenik meg a MEC2 kijelzőjén. 1 Master (vezér-szabályozó): Az 1-es címnek speciális szerepe van, mivel egy több szabályozókészülékből álló kaszkádban az ezzel a címmel rendelkező szabályozókészülék a Master. A Master végzi a kazán vezérlését. A külső hőmérséklet érzékelőt mindig a Master-re csatlakoztassa. A Master felügyeli az ECOCAN-buszt, amely a szabályozókészülékeket, valamint esetleg egy távmodemet vagy más készülékeket köti össze egymással. A Master felismeri azt, ha kétszer ugyanaz a cím szerepel a rendszerben. Ekkor hibaüzenet jelenik meg a MEC2 kijelzőjén. A kaszkád minden szabályozókészüléke átadja saját parancsolt értékeit a Masternek, amely azokból képezi az összegzett parancsolt értéket. Minden kaszkádban csak egy Master-nek szabad lennie. 2 max. 15 Slave (alárendelt szabályozókészülék): Minden, ezekkel a címekkel rendelkező készüléket Slave-nek neveznek. Egy Slave soha nem kaphat 1-es címet. Minden címet csak egyszer szabad megadni. 2. tábl. Szabályozókészülék-címek Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 15
16 7 Modulok és azok funkciói 7.2 NM482 hálózati modul Lezáró ellenállás több szabályozókészülék összekapcsolása esetén ÉLETVESZÉLY FIGYELMEZTETÉS! elektromos áram miatt! Ügyeljen arra, hogy minden elektromos munkát csak arra felhatalmazott szakemberek végezzenek. A szabályozókészülék kinyitása előtt: a szabályozót minden pólust megszakítva áramtalanítsa és biztosítsa véletlenszerű visszakapcsolással szemben. 1 2 A több szabályozó közötti zavartalan adatátvitel biztosítása érdekében a két, egymástól legtávolabb eső szabályozónál egy lezáró ellenállást hozzá kell kapcsolni a rendszerhez. A lezáró ellenállás az NM482 hálózati modul alkatrészoldalán található és a horogátkapcsolóval ( 10. ábra, [2]) kapcsolható be. A gyári beállítás: S1 horogátkapcsoló nyitva = nincs behelyezve ellenállás 10. ábra NM482 hálózati modul 1 ECOCAN-BUS 2 S1 horogátkapcsoló (lezáró ellenálláshoz) gyári beállítás: nyitva Példa a lezáró ellenállás hozzákapcsolására több Buderus szabályozókészülék esetén Logamatic 4xxx ellenállás behelyezése Logamatic 4xxx Logamatic 4xxx Logamatic 4xxx Logamatic 4xxx ellenállás behelyezése 16 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
17 Modulok és azok funkciói ZM434 égő- és kazánköri modul A ZM434 modul a Logamatic 4321 és a Logamatic 4322 szabályozókészülékek alapfelszereltségéhez tartozik. A modulon lévő kézi kapcsolóknak csak szerviz- és karbantartási funkcióik vannak. Ha a kézi kapcsolók nincsenek automatikus állásban, akkor a MEC2-n megfelelő üzenet jelenik meg és világít a 0 zavarjelzés. A szabályozási funkciók a kézi üzemmódban is aktívak. Égőfunkció "Füstgázteszt" nyomógomb Q füstgázteszthez Néhány másodpercig nyomja meg a "füstgázteszt" nyomógombot. A fűtésszabályozás 30 percig megemelt előremenő hőmérséklettel üzemel. A füstgázteszt alatt a zavar 0 és a nyári üzemmód 1 kijelzések felváltva villognak. Ha meg akarja szakítani a füstgáztesztet, újból nyomja meg a "füstgázteszt" nyomógombot. Kézi kapcsoló égőhöz ] HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Normál üzemmódban a kézi kapcsolónak "AUT" állásban kell lennie. A 0, kézi és a max I II állások olyan speciális beállítások, amelyeket csak szakemberek végezhetnek el, például a szabályozás meghibásodásakor vagy szerviz- és karbantartási munkák esetén. Az égő a kézi kapcsolóval közvetlenül vezérelhető. 11. ábra ZM434 Kijelzés 0 Általános zavar pl. kivitelezési hibák, érzékelőhibák, külső zavarok, huzalozási hibák, belső modulhibák, kézi üzem. A hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen. Világító diódák égőfunkciókhoz Kijelzés 9 égőzavar Kijelzés A égő üzemel Kijelzés U a modulációs teljesítmény növekszik/2. Kijelzés V fokozat üzemel a modulációs teljesítmény csökken Világító diódák kazánköri funkciókhoz Kijelzés 1 kazánkör nyári üzemmódban Kijelzés 8 kazánköri szivattyú üzemel Kijelzés U a keverő a kazán irányába nyit Kijelzés V a keverő a fűtőkör irányába nyit Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 17
18 7 Modulok és azok funkciói 3: Egy- és kétfokozatú égőknél csak az első fokozat kap alapterhelésként engedélyt. A második fokozat feszültségmentes. Moduláló égőknél az égőteljesítmény a 5 gombbal fokozatmentesen növelhető, a 6 gombbal pedig fokozatmentesen csökkenthető. AUT: Az égő automatikus üzemben működik. 0: Az égő ki van kapcsolva. Kivéve, ha az égő vészüzem kapcsoló a 4 állásba van állítva. max III: Az égő állandóan maximális teljesítménnyel működik. Kazánköri funkció Kézi kapcsoló kazánkörhöz B HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Normál üzemmódban a kézi kapcsolónak "AUT" állásban kell lennie. A 0 és a kézi állások olyan speciális beállítások, amelyeket csak szakemberek végezhetnek el hiba esetén. 3: Ha van kazánköri szivattyú, akkor az bekapcsol. A kazánköri szelep kézzel kezelhető. AUT: A kazánkör automatikus üzemben működik. 0: Ha van kazánköri szivattyú, akkor az kikapcsol. A kazánköri szelep kézzel kezelhető. A pillanatnyilag aktuális funkciókat világító diódák jelzik. 18 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
19 Modulok és azok funkciói FM441 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Az FM441 modul egy fűtőkört és egy melegvízellátást szabályoz. A modulon lévő kézi kapcsolóknak szerviz- és karbantartási funkcióik vannak és kizárólag a 230 V-os kimenetekre hatnak. A modul csak egyszer építhető be a szabályozókészülékbe. Ha a kézi kapcsolók nincsenek automatikus állásban, akkor a MEC2 kezelőegységen megjelenik a megfelelő üzenet és világít a zavarjelzés. A szabályozási funkciók a kézi üzemmód alatt tovább működnek. 12. ábra FM441 Kijelzés Általános zavar, például kivitelezési hibák, érzékelőhibák, külső zavarok, huzalozási hibák, belső modulhibák, kézi üzemmód. A hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen. Világító diódák a funkciókhoz Kijelzés "Keverő nyitási irányba" (melegebb) Kijelzés Kijelzés Kijelzés Kijelzés "Keverő zárási irányba" (hidegebb) Fűtőkör nyári üzemmódban Melegvíz az éjszakai üzemmódban a beállított hőmérséklet alatt. Fűtőköri szivattyú üzemel Kijelzés - L Tárolótöltő-szivattyú üzemel Kijelzés - Z Cirkulációs szivattyú üzemel Kijelzés Termikus fertőtlenítés aktív Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 19
20 7 Modulok és azok funkciói Fűtőköri funkció Fűtőköri kézi kapcsoló: ( 13. ábra, [1]) HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Normál üzemben a kézi kapcsolóknak "AUT" állásban kell lenniük. A 0 és a (kézi üzem) állások speciális beállítások, amelyeket csak szakemberek végezhetnek el. 3 3 : A fűtőköri szivattyú bekapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol és kézzel kezelhető. AUT: A fűtőkör automatikus üzemben működik. 0: A fűtőköri szivattyú kikapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik ábra FM441 1 Fűtőköri kézi kapcsoló 2 Használati melegvíz kézi kapcsoló 2 Használati melegvíz funkció Kézi kapcsoló melegvízellátáshoz: ( 13. ábra, [2]) HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Normál üzemben a kézi kapcsolóknak "AUT" állásban kell lenniük. A 0 és a (kézi üzem) állások speciális beállítások, amelyeket csak szakemberek végezhetnek el. 3 3 : A tárolótöltő-szivattyú bekapcsol. A cirkulációs szivattyú ki van kapcsolva. AUT: A melegvízkör automatikus üzemben működik. 0: A tárolótöltő-szivattyú, valamint a cirkulációs szivattyú kikapcsol. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik. 20 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
21 Modulok és azok funkciói FM442 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) Az FM442 modul két egymástól független, keverővel ellátott fűtőkört szabályoz. Ez a modul többször is beépíthető a szabályozókészülékbe. A modulon lévő kézi kapcsolóknak szerviz- és karbantartási funkcióik vannak és kizárólag a 230 V-os kimenetekre hatnak. Ha a kézi kapcsolók nincsenek automatikus állásban, akkor a MEC2 kezelőegységen megjelenik a megfelelő üzenet és világít a zavarjelzés. A szabályozási funkciók a kézi üzemmód alatt tovább működnek. Fűtőköri funkció Fűtőköri kézi kapcsoló pl. az 1. és 2. fűtőkörhöz A 0 és a (kézi üzem) állások speciális beállítások, amelyeket csak szakemberek végezhetnek el. 3 3 HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Normál üzemben a kézi kapcsolóknak "AUT" állásban kell lenniük. A fűtőköri szivattyú bekapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol és kézzel kezelhető. AUT: A fűtőkör automatikus üzemben működik. 0: A fűtőköri szivattyú kikapcsol. A keverő árammentes állapotra kapcsol és kézzel kezelhető. A szabályozási funkciók továbbra is aktívak. 14. ábra FM442 Kijelzés Általános zavar, például kivitelezési hibák, érzékelőhibák, külső zavarok, huzalozási hibák, belső modulhibák, kézi üzemmód. A hibaüzenetek szöveges formában jelennek meg a MEC2 kezelőegységen. Világító diódák a funkciókhoz Kijelzés "Keverő nyitási irányba" (melegebb) Kijelzés Kijelzés Kijelzés "Keverő zárási irányba" (hidegebb) Fűtőkör nyári üzemmódban Fűtőköri szivattyú üzemel Az aktuális funkciókat világító diódák jelzik. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 21
22 8 A MEC2 kezelőegység üzembe helyezése 8 A MEC2 kezelőegység üzembe helyezése A MEC2 kezelőegység a Logamatic 4000 rendszer minden szabályozókészülékéhez használható. A MEC2 kezelőegység: közvetlenül bedugaszolható a szabályozókészülékbe vagy távszabályozóként behelyezhető egy falitartóba vagy egy külön tápegységgel rendelkező adapterre csatlakoztatható. MEC aktivált A tápfeszültség rákapcsolásakor a MEC2 megkezdi az inicializálási folyamatot. A kijelzőn a "MEC aktivált" szöveg jelenik meg. Utána rövid ideig egy információ jelenik meg, a szabályozó címének megnevezésével. kapcsolat szabályozója cím XX felépítve monitoradatok szabályozótól hozva ismeretlen szabályozó Ha a MEC2 a szabályozóba vagy egy falitartóba van behelyezve, akkor a MEC2 automatikusan felismeri, hogy melyik szabályozóval van összekötve (automatikus felismerés). Nem kell kiválasztani a szabályozót. Az alkalmazási esettől függően különböző kijelzések jelennek meg: Gyárilag új MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva Ha gyárilag új MEC2 van bedugaszolva a szabályozóba és felépült a kapcsolat a szabályozóval, akkor az adatok betöltése közvetlenül a szabályozóból történik. A kijelzőn a "monitoradatok szabályozótól hozva" szöveg jelenik meg. A MEC2 egy másik szabályozókészülékbe van bedugaszolva Ha a MEC2-ben olyan szoftver-verzió van, amely nem ismeri ezt a szabályozókészüléket, akkor a kijelzőn az "ismeretlen szabályozó" szöveg jelenik meg. Vegye ki a MEC2-t a szabályozóból és cserélje ki azt helyes szoftver-verziójú MEC2-re. 22 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
23 A MEC2 kezelőegység üzembe helyezése 8 Megadott paraméterekkel rendelkező MEC2 a szabályozókészülékbe bedugaszolva MEC aktivált A MEC2-nek a szabályozóba történt bedugaszolása után először ismét megjelenik az itt látható két kijelzés. kapcsolat szabályozója cím XX felépítve más szabályozótipus éj-nyomógomb fogadni a) Más szabályozótípus Ha a szabályozó típusa eltér a MEC2 kezelőegységbe beadott típustól, akkor a MEC2 először csak a szabályozótól vehet át adatokat. A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. Nyomja meg az "éjszakai üzemmód" gombot. adatok szabályozótól hozva A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. figyelem más szabályozó b) Másik azonos típusú szabályozókészülék A MEC2 egy másik, azonos típusú szabályozóval történő összekötése esetén kb. 3 másodpercig az itt balra látható kijelzés jelenik meg. aut-nyomógomb küldeni éj-nyomógomb fogadni A MEC2 kezelőegységről történő leválasztása és az adatok módosulása esetén egy azonos típusú szabályozóra történő bedugaszoláskor az "aut-nyomógomb küldeni, éj-nyomógomb fogadni" kijelzés jelenik meg. A szabályozó lekérdezi, hogy át kell-e venni az új adatokat, vagy hogy továbbra is a szabályozóból származó régi adatokat kell-e használni. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 23
24 8 A MEC2 kezelőegység üzembe helyezése Nyomja meg az "AUT" gombot = "adatok szabályozóhoz küldve" adatok szabályozóhoz küldve A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. Nyomja meg az "éjszakai üzem" gombot = "adatok szabályozótól hozva" adatok szabályozótól hozva A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. c) Azonos szabályozókészülék aut-nyomógomb küldeni éj-nyomógomb fogadni A MEC2 kezelőegység szabályozóról történő leválasztása és az adatok módosulása esetén az azonos típusú szabályozóra történő újbóli bedugaszoláskor az "aut-nyomógomb küldeni, éj-nyomógomb fogadni" kijelzés jelenik meg. A szabályozó lekérdezi, hogy át kell-e venni az új adatokat, vagy hogy továbbra is a szabályozóból származó régi adatokat kell-e használni. Nyomja meg az "AUT" gombot = "adatok szabályozóhoz küldve" adatok szabályozóhoz küldve A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. Nyomja meg az "éjszakai üzem" gombot = "adatok szabályozótól hozva" adatok szabályozótól hozva A kijelzőn az itt balra látható szöveg jelenik meg. 24 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
25 Szervizszint behívása 9 9 Szervizszint behívása A szervizszinthez csak megfelelő kulcskóddal lehet hozzáférni. A szervizszintet csak a fűtéstechnikai cég használhatja. Jogosulatlan beavatkozás esetén megszűnik a garancia! Ehhez a funkcióhoz a szürke színnel jelölt kezelőszervek használhatók. AUT szerviz-szint ált. adatok Egyszerre nyomja meg, majd engedje el a "kijelzés" "fűtőkör" "hőm." nyomógombokat. Most aktiválva van a szervizszint. "Nyomd és forgasd" kezelési elv A szervizszint több főmenü-szintre tagozódik. Ha az utolsó sorban nem jelenik meg érték, akkor a választott főmenühöz még almenük is tartoznak. Főmenük behívása A forgatógomb forgatásával lapozhatja végig a főmenü-szintet. A főmenük gyűrűstruktúrában vannak elrendezve és az utolsó főmenü után ismét elölről kezdődnek. Általános adatok Modulválasztás Általános adatok Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 25
26 9 Szervizszint behívása Almenük behívása Válassza ki azt a főmenüt (lásd előbb), amelynek az almenüjét be szeretné hívni. Nyomja meg a "kijelzés" gombot. A forgatógomb forgatásával érheti el a mindenkori kiválasztott főmenü összes almenüjét. Például főmenü: Általános adatok Min. külső hőmérséklet Épület fajtája... Min. külső hőmérséklet Tartsa megnyomva a "kijelzés" gombot. Most a forgatógomb forgatásával változtathatja meg a kiválasztott almenü beállítási paramétereit. Például funkciókat vagy hőmérsékleteket választhat ki. A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. 26 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
27 Beállítások előhívása és megváltoztatása Beállítások előhívása és megváltoztatása HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Az, hogy a szabályozókészülék MEC2 kezelőegységén milyen menük kerülnek kijelzésre, attól függ, hogy milyen modulok vannak bedugaszolva és milyen beállítások történtek. Ebben a szervizutasításban csak a Logamatic 4321/4322 alap-szabályozókészülékek, a ZM434 központi modul (alapfelszereltség), valamint a két leggyakrabban használt FM441 és FM442 funkciómodul (kiegészítő felszereltség) menüit ismertetjük. Minden további modul ismertetése a megfelelő modulok műszaki dokumentumaiban található. Hívja be a szervizszintet. szerviz-szint Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. ált. adatok Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C értékig (itt: "-12 C"). általános adatok min. külsö höm. -12 C A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. Az alapkijelzésre való visszatéréshez többször meg kell nyomnia a "vissza" nyomógombot. Ha hosszabb időn keresztül egyetlen gomb megnyomása sem történik meg, illetve a fedél becsukása esetén a szabályozó automatikusan visszakapcsol az alapkijelzésre. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 27
28 11 Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló vizsgálata 11 Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló vizsgálata Hívja elő a szervizszintet. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a "reléteszt" menüpont. szerviz-szint reléteszt Almenü behívásához kétszer nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "égő") reléteszt égö xxx értékig (itt: "1. fokozat be"). reléteszt A kijelzőn megjelenik a behívott funkció. égö 1. fokozat be Az égő bekapcsol. Húzza le a hőmérséklet szabályozó (TR) gombját. Csavarhúzóval nyomja hátrafelé a kart vagy a gombot ( 15. ábra, 29. oldal) (szabályozótípustól függően) és addig tartsa megnyomva, amíg ki nem old a biztonsági hőmérséklet-határoló. A vizsgálat megszakítása vagy kilépés A vizsgálat megszakításához vagy befejezéséhez nyomja meg a "vissza" gombot. 28 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
29 Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló vizsgálata 11 A biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása 15. ábra A biztonsági hőmérséklet-határoló kioldása 1 gomb 2 kar Dugja vissza a hőmérséklet szabályozó gombját, majd forgassa a szabályozót "90"-re. A biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldása 16. ábra A biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldása A biztonsági hőmérséklet-határoló reteszelésének oldásához csavarja le a kalapos anyát, majd nyomja meg az alatta lévő reteszoldó gombot. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 29
30 12 Általános adatok 12 Általános adatok HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Az "Általános adatok" főmenüben állíthat be értékeket az itt megnevezett almenükbe a fűtési rendszerhez és az épület jellemzőihez. A következő oldalakon elmagyarázzuk Önnek, hogy hogyan állíthat be értékeket az almenükhöz. Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C A forgatógomb forgatásával a következő almenüket hívhatja be egymás után: Min. külső hőmérséklet Épület fajtája Nyári/téli időátállítás Távállítás Zavarjelzés kézi kapcsoló Automatikus karbantartásjelzés 30 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
31 Általános adatok Minimális külső hőmérséklet A minimális külső hőmérséklet az elmúlt évek legalacsonyabb külső hőmérsékleteinek statisztikai átlagértéke. Ez a fűtési jelleggörbe meredekségét befolyásolja (hidegebb: laposabb jelleggörbe; melegebb: meredekebb jelleggörbe). [ C] T A T mina [ C] RS 17. ábra A fűtési jelleggörbe beállítása: a meredekség beállítása a tervezési hőmérséklet és a minimális külső hőmérséklet segítségével T mina T A minimális külső hőmérséklet tervezési hőmérséklet (az az előremenő hőmérséklet, amelyet a minimális külső hőmérsékletnél el kell érni) 1 Beállítás: tervezési hőmérséklet 75 C, minimális külső hőmérséklet 10 C (alapgörbe) 2 Beállítás: tervezési hőmérséklet 75 C, minimális külső hőmérséklet 20 C HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Határozza meg az Ön lakhelyén érvényes minimális külső hőmérsékletet (átlagérték) a 3. táblázatból, a 32. oldalon. Ha lakóhelye nem szerepel a táblázatban, akkor épületének hőszükségleti számítása alapján határozza meg az értéket. Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C értékig (itt: "-12 C"). általános adatok min. külsö höm. -12 C Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 31
32 12 Általános adatok A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. Minimális külső hőmérséklet -30 C 0 C -10 C Minimális külső hőmérsékletek Európában Város Minimális külső hőmérséklet C-ban Athén 2 Bécs 15 Berlin 15 Brüsszel 10 Budapest 12 Bukarest 20 Frankfurt/M 14 Hamburg 12 Helsinki 24 Isztanbul 4 Koppenhága 13 Lisszabon 0 London 1 Madrid 4 Marseille 6 Moszkva 30 München 16 Nápoly 2 Nizza 0 Párizs 10 Prága 16 Róma 1 Stockholm 19 Szevasztopol 12 Valencia 1 Zürich tábl. Minimális külső hőmérsékletek Európában 32 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
33 Általános adatok Épület fajtája Az épület fajtája menüpont alatt adja meg az épület hőtároló képességének tényezőjét. A különféle építési módú épületek hőtárolási időtartama is különböző. Ezzel a funkcióval illesztheti a fűtési rendszert az adott építési módhoz. A hőtároló képesség három osztályba sorolható: könnyű = csekély hőtároló képesség, pl. előre gyártott elemekből készült ház, faszerkezetes építési mód, közepes = közepes hőtároló képesség, pl. üreges falazóelemekből készült ház, nehéz = nagy hőtároló képesség, pl. téglaépületek. Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik az "épület fajtája" almenü. általános adatok épület fajtája közepes értékig (itt: "nehéz"). általános adatok épület fajtája nehéz A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. Épület fajtája könnyű közepes nehéz közepes Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 33
34 12 Általános adatok 12.3 Nyári/téli időátállítás Minden csatlakoztatott szabályozókészülék számára háromféle dátum- és időbeállítási lehetőség áll rendelkezésre. Rádióóra A beállítás a rádióóra jelével teljesen automatikusan történik. Automatikus A dátum és az idő megadása a billentyűzettel történik. A nyári/téli időátállítás mindig március és október utolsó hétvégéjén automatikusan történik. Kézi A dátum és az idő megadása a billentyűzettel történik. Automatikus nyári/téli időátállítás nem történik. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A MEC2 egy rádióóra-vevővel rendelkezik, amely állandóan figyeli és korrigálja a szabályozókészülékben lévő kapcsolóórát. A nyári és a téli időszámítás átállítása elmarad. Az erősen leárnyékolt fűtőpincék hátrányosan befolyásolhatják a rádióóra-jel vételét, úgyhogy szükség esetén Önnek kell beállítania a dátumot és az időt. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A MEC2 Németországon kívüli használata esetén a rádióóra-funkció aktiválása nem javasolt. A MEC2 távszabályozónál a rádióóra-jel vétele helyszíntől és helyzettől függő. A rádióóra-jel vételét a / szimbólum jelzi a kijelzőn. Normál körülmények között a jel Frankfurt/Main km-es körzetében vehető. Vételi problémák esetén a következőket vegye figyelembe: Vasbeton helyiségekben, pincékben, toronyházakban stb. a fogadott jel gyengébb. A zavarforrásoktól, például számítógép-monitoroktól és TV-készülékektől való távolság legalább 1,5 m legyen. A rádióóra-vétel éjszaka többnyire jobb, mint nappal. 34 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
35 Általános adatok 12 Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a "tél/nyár időátállítás" almenü. Nyomja meg és tartsa megnyomva a "kijelzés" gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékig (itt: "rádiós óra"). általános adatok tél/nyár idöátállítás rádiós óra A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ha nem a "rádióóra" funkciót választja, akkor az adatvezetékkel összekötött valamennyi szabályozónál kikapcsol a rádióóra-vétel. Ez a BFU/F távszabályozók rádióóra-jelére és más, rádióóra-vételre alkalmas MEC2 kezelőegységekre is érvényes. A kaszkád egyik szabályozójánál utoljára végrehajtott bevitel érvényes. Nyári/téli időátállítás rádióóra automatikus kézi automatikus Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 35
36 12 Általános adatok 12.4 Távállítás A távállítási funkció nyújt lehetőséget arra, hogy szerviz-eszközökkel, pl. a Logamatic távfelügyeleti rendszeren keresztül kívülről lehessen adatokat megadni vagy módosítani. igen = távállítás pl. Logamatic távfelügyeleti rendszeren keresztül lehetséges, nem = távállítás nem lehetséges, a rendszeradatok azonban kiolvashatók és felügyelhetők. Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a "távállítás" almenü. általános adatok távállítás igen értékig (itt: "nem"). általános adatok távállítás nem A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ez a paraméter távfelügyeleti rendszeren keresztül nem állítható, csak a helyszínen állítható be. Távállítás igen nem igen 36 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
37 Általános adatok Hőmennyiség Ön kiszámíthatja a hőmennyiséget (hőfogyasztást). HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ez a beállítás csak egyfokozatú égőknél áll rendelkezésre. Hívja elő a szervizszintet. Az "Általános adatok" jelenik meg első főmenüként. Almenü behívásához nyomja meg a "kijelzés" gombot (itt: "min. külső hőm."). általános adatok min. külsö höm. -10 C Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a "Hőmennyiség" almenü. általános adatok Hömennyiség Nincs kijelzés értékig (itt: "égő szerint"). általános adatok Hömennyiség égö szerint Engedje el a "kijelzés" gombot. Egy kattanásnyit fordítsa el jobbra a forgatógombot, amíg meg nem jelenik az "égőteljesítmény" almenü. általános adatok égöteljesítmény 0.0kW Nyomja meg és tartsa megnyomva a "kijelzés" gombot. A "0.0kW" érték villog. Forgassa a forgatógombot a megfelelő égőteljesítményig. A maximális beállítás értéke 100 kw. Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk. 37
38 12 Általános adatok Engedje el a "kijelzés" gombot. A fölérendelt szintre való visszatéréshez nyomja meg a "vissza" gombot. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ne használja elszámolási célokra a "hőmennyiség" beállítást. A kijelzés kizárólag összehasonlítási célokra szolgál. A kijelzés pontossága erősen függ az égőteljesítmény pontos beállításától. A dátum és az idő módosításai meghamisítják a hőmennyiségek helyes kijelzését és adatvesztéshez vezethetnek. Hőmennyiség nincs kijelzés égő szerint nincs kijelzés 38 Logamatic 4321/ A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk.
Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
RészletesebbenKezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4211 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 283 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4111, 4112 és 4116. 6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára
6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára
6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék 6 720 803 703-00.1T Logamatic 4121, 4122 és 4126 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 272 (2012/04) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék 6 720 803 706-00.1T Logamatic 4323 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 305(2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára
6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Biztonsági
RészletesebbenSzerviz utasítás. Logamatic 41xx szabályozókészülék. 6300 9946 01/00 HU Szakcég részére. Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni"
6300 9946 01/00 HU Szakcég részére Szerviz utasítás Logamatic 41xx szabályozókészülék Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni" Az üzembe helyezés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános
Részletesebben/04 HU A
6303 1855 2003/04 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logamatic 4311/4312 szabályozókészülékek A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenSzervizutasítás. FM445 funkció modul LAP-modul. 6304 5430 06/2003 HU Szakemberek számára
6304 5430 06/2003 HU Szakemberek számára Szervizutasítás FM445 funkció modul LAP-modul Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan Előszó A készülék megfelel a rá vonatkozó európai
Részletesebben6303 1348 2003/04 HU A
6303 1348 2003/04 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó európai
Részletesebben6303 6449 03/2004 HU A
6303 6449 03/2004 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékekhez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.................................................
Részletesebben6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni!
6300 7387 0/00 HU Szakcég részére Szervizutasítás Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket
RészletesebbenSzervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el
Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4311/4312 szabályozókészülékek /04 HU Szakemberek számára
6303 1876 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4311/4312 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A
Részletesebben6300 7514-07/00 HU Szakcég részére. Szerviz utasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni!
6300 714-07/00 HU Szakcég részére Szerviz utasítás Logamatic 4211 szabályozókészülékhez Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket csak
Részletesebben6300 4366-05-99 HU. Szervizutasítás. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz. Kérjük megõrizni
6300 4366-05-99 HU Szervizutasítás Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz Kérjük megõrizni Figyelem Figyelem Az ebben a leírásban szereplõ beállításokat csak szakcég végezheti el. Minden olyan
Részletesebben7 747 006 088 05/2006 HU A
7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic 4121, 4122 és Szabályozókészülék. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Szabályozókészülék Logamatic 4121, 4122 és 4126 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 735-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.................................................
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/04) HU
uderus Kezelési útmutató Szabályozókészülék 105 MEC2H MEC! TEST T MEC2H(R4324) 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 445 (2011/04) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez. 6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére
6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU
Kezelési útmutató Szabályozó Logamatic 4211 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Tartalom 1 Bevezetés................................................. 4 2 Amit
Részletesebben/00 HU A kezelõ részére. Kezelési utasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. A kezelés elõtt át kell olvasni!
6300 7361 05/00 HU A kezelõ részére Kezelési utasítás Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez 4311 4312 A kezelés elõtt át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket
RészletesebbenModul rendszerû szabályozórendszer Logamatic 4000. [ Levegõ ] [ Föld ] Számos feladat elvégzésére alkalmas. A fûtésben otthon vagyunk
[ Levegõ ] [ Víz ] Modul rendszerû szabályozórendszer Logamatic 4000 [ Föld ] [ Buderus ] Számos feladat elvégzésére alkalmas A fûtésben otthon vagyunk Ismerje meg teljes rendszerünket A Logamatic 4000
RészletesebbenKezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU
Kezelési utasítás Funkciómodul FM444 alternatív hőtermelő A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenSzervizutasítás. FM444 Alternatív hőtermelő. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el.
Szervizutasítás Funkciómodul FM444 Alternatív hőtermelő Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 441 (2008/03) HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenKezelési és szervizutasítás
Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Részletesebben6301 7902 2002/05 HU Szakemberek számára. Szervizutasítás. Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni
6301 7902 2002/05 HU Szakemberek számára Szervizutasítás KR 0106 szabályozókészülék A funkciók beállítása Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz
RészletesebbenKezelési utasítás. a Logamatic 4211 szabályzókészülékhez. 6300 7497 05/00 HU A kezelõ részére. A kezelés elõtt át kell olvasni!
6300 7497 05/00 HU A kezelõ részére Kezelési utasítás a Logamatic 4211 szabályzókészülékhez Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni" A kezelés elõtt át kell olvasni! Tartalomjegyzék 1 Bevezetés............................................................................
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
Részletesebben/01 HU Szakcég részére. Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. A szerelés elõtt kérjük gondosan átolvasni!
6301 0512 03/01 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez A szerelés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok
RészletesebbenVIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100
VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC
Részletesebben/01 HU Szakcég részére. Szerviz utasítás. FM 443 szolár funkció modul. Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák elõtt kérjük átolvasni
6301 4883 04/01 HU Szakcég részére Szerviz utasítás FM 443 szolár funkció modul Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák elõtt kérjük átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenNetcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 6 720 641 621 (2009/09)
Netcom100 da etjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató 13 Tartalomjegyzék 13 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 14 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenSzerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenEMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenKezelési utasítás. Szabályozó készülékek. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M. 6304 0133 2002/09 HU A kezelő részére
60 6304 0133 2002/09 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Szabályozó készülékek Logamatic 2107, Logamatic 2107 M AUTOMATA 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
Részletesebben6300 4345-05/99 HU. Kezelési utasítás. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz. Egyszerû kezelés:»nyomni és forgatni« Kérjük megõrizni!
6300 4345-05/99 HU Kezelési utasítás Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz Egyszerû kezelés:»nyomni és forgatni«kérjük megõrizni! Tartalomjegyzék 1 Bevezetés..............................................................
RészletesebbenSzervizutasítás. FM459 stratégiai modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
Szervizutasítás Funkciómodul 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 stratégiai modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 648 591 (2011/07) HU
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére
Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)
RészletesebbenSzerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU
Szerelési utasítás Funkciómodul xm10 Szakemberek számára Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó. 6 720 642 980 (01/2010) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.........................
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
RészletesebbenEMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kezelési útmutató Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS RC35 kezelőegység A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 619 527-10/2008 HU A kezelés áttekintése A kezelés
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenSzerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzervizutasítás. Funkciómodul. FM458 stratégiai modul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el.
Szervizutasítás Funkciómodul FM458 stratégiai modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el. 7 747 017 393-03/2008 HU Tartalom 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenFM444. Alternatív hőtermelő funkciómodulja. Kapcsolási állapotok. Állítómű Visszatérő. Állítómű. Hőtermelő. Modul - elölnézet
Állítómű Kapcsolási állapotok Állítómű Visszatérő Modul - elölnézet M Kapcsolóállás Szabály.- üzem Szabály.- Szabály.- üzem üzem Kapcsolóállás Szabály.- Szabály.- Kazánüzem üzem üzem Belső bus a szabályzókészülékben
RészletesebbenSzerelési utasítás és kezelési útmutató
6301 8101 03/00 HU A kezelő részére Szerelési utasítás és kezelési útmutató ZM 427 kazánüzem modul Logamatic 4212 szabályozókészülékhez A szerelés és a kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
Részletesebben6302 1918 2001/02 HU A kezelő részére. Kezelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1918 2001/02 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamatic 4313 szabályozókészülék A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU
Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség-controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Kezelési útmutató Helyiség-controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS RC35 kezelőegység A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 642 277 (10/2009) HU A kezelés áttekintése A kezelés
RészletesebbenSzerelési és szervizutasítás
Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619
RészletesebbenTempTronic RC Kezelési útmutató
1 Ábrák magyarázata 2 2 lkalmazás 2 2.1 Rendeltetésszerű alkalmazás - 2 2.2 Felhasználói csoport - 2 2.3 Veszélyek - 2 3 lapok 3 3.1 Kezelőszervek - 3 3.2 Kezelői szintek - 4 3.3 lapkijelzés - 4 3.4 Bejelentkezés
RészletesebbenSystaComfort Wood bővítőmodul
Paradigma fűtésszabályozó SystaComfort Wood bővítőmodul Kandallóhoz vagy fatüzeléses kazánhoz Kezelési útmutató TH-2054 03/11 V1.1 HUN Természetes fűtés Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 3 1.1 Az Útmutató
Részletesebben2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Részletesebben7 747 006 241 08/2006 HU A kezelő részére. Kezelési utasítás. RC20 beltéri szabályozó egység. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni
7 747 006 241 08/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás RC20 beltéri szabályozó egység A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés..................................... 3 2
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
Részletesebben6303 5708 2004/10 HU A
6303 5708 2004/10 HU A kezelõ részére Kezelési utasítás RC20 beltéri szabályozó egység A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés..................................... 4 2 Amit
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenKezelési útmutató RS-OT
HU 4 205 542 / 00-2006/11 Változtatások joga fenntartva Kezelési útmutató RS-OT Beltéri egység Az energia megőrzése - környezetünk védelme Tartalomjegyzék 4 205 542 / 00 A fűtés vezérlése...3-35 Kezelő-
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenEKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel
PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, 0...0 V jel Szerelési és kezelési
RészletesebbenSzerelési és szervizutasítás
Szerelési és szervizutasítás Kezelőegység Logamatic EMS RC25 kezelőegység Szakemberek számára Összeszerelés és szervizmunkák előtt kérjük gondosan elolvasni. 6 720 642 762 (05/2010) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenKezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenALBATROS1 - rövid leírás
ALBATROS1 - rövid leírás Az RVA43.222 (C sorozat) ALBATROS szabályozó egyedi kazán szabályozóként vagy egy kaszkádon belül egy kazán szabályozására alkalmazható. A szabályozó az alábbi vezérlési lehetőségeket
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenSzerelési és szervizutasítás
6303 5689 2004/10 HU Szakemberek számára Szerelési és szervizutasítás RC30 kezelőegység A következő tartozékokra is érvényes: MM10 keverőmodul és WM10 váltómodul Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenKezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
RészletesebbenHasználati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
RészletesebbenSzerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára
6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez A hibakeresés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.....................................
RészletesebbenEMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Kezelési útmutató (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Kezelési útmutató 6720830439 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
RészletesebbenTudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
RészletesebbenSzervizutasítás. PM10 Szivattyúhatékonyságot vezérlő modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szervizmunkálatok előtt alaposan áttanulmányozandó.
Szervizutasítás Funkciómodul PM10 Szivattyúhatékonyságot vezérlő modul Szakemberek számára Szervizmunkálatok előtt alaposan áttanulmányozandó. 6 720 642 968 (01/2010) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Részletesebben