Controller. KUKA Roboter GmbH. KR C2 edition2005. Átalakítás. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Controller. KUKA Roboter GmbH. KR C2 edition2005. Átalakítás. Kiadás: 08.10.2010. Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu"

Átírás

1 Controller KUKA Roboter GmbH KR C2 edition2005 Átalakítás Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

2 Copyright 2010 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D Augsburg Németország Jelen dokumentációt a KUKA Roboter GmbH kifejezett engedélye nélkül tilos sokszorosítani (még kivonatos formában is), továbbá harmadik fél számára hozzáférhetővé tenni. A vezérlésben további, jelen dokumentációban nem szereplő funkciók is rendelkezésre állhatnak. Új szállítás, illetve szervizelés esetén azonban ezen funkciókra nincs igény. A nyomtatott változat tartalmát összevetettük a bemutatott hard- és szoftverrel a megegyezésre vonatkozóan. Ennek ellenére nem zárhatók ki az eltérések, ezért a teljes egyezőségért felelősséget nem vállalunk. A jelen nyomtatott változatban szereplő adatokat azonban rendszeresen felülvizsgáljuk, és a szükséges javításokat a következő kiadás tartalmazza. A műszaki változtatások joga a működésre gyakorolt hatás nélkül fenntartva. Az eredeti dokumentáció fordítása KIM-PS5-DOC Publication: Pub Spez KR C2 ed05 hu Bookstructure: Spez KR C2 ed05 V6.1 Label: Spez KR C2 ed05 V5 hu 2 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

3 Tartalomjegyzég Tartalomjegyzég 1 Termékleírás Az ipari robot áttekintése A robotvezérlés áttekintése A vezérlő számítógép leírása A vezérlő számítógép portjai PCI bővítőhelyek kiosztása A KUKA Control Panel (KCP) leírása Elülső oldal Hátoldal Electronic Safety Circuit (ESC) biztonsági áramkör A CI3-bővítőkártyák áttekintése A táp leírása A portok leírása X1/XS1 hálózati csatlakozó X19 KCP-csatlakozó X20 motorcsatlakozó, 1-6. tengely X7 motorcsatlakozó (opció) X21 adatkábel, 1-8. tengely Az ügyféloldali beszerelési hely leírása (opció) Műszaki adatok Robotvezérlés A robotvezérlés méretei A robotvezérlés minimális távolságai A feltét- és a technológiai szekrény minimális távolságai A furatok mérete padlóra való rögzítéshez Szekrényajtó elfordulási tartománya Biztonság Általános információk Felelősségre vonatkozó tudnivalók Az ipari robot rendeltetésszerű használata EK megfelelőségi nyilatkozat és beépítési nyilatkozat Használt fogalmak Személyzet Munkatartomány, védett és veszélyes terület Leállítási reakciók kiváltó okai Biztonsági funkciók A biztonsági funkciók áttekintése ESC biztonsági áramkör Üzemmódválasztó kapcsoló Kezelővédelem Vészleállító berendezés Külső vészleállító berendezés Engedélyező berendezés Külső engedélyező berendezés Kiegészítő védőfelszerelés Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 3 / 93

4 3.6.1 Léptető üzemmód Szoftveres végálláskapcsoló Mechanikus végütközők Mechanikus tengelytartomány-határoló (opció) Tengelytartomány-felügyelet (opció) Szabadon forgató berendezés (opció) KCP-csatoló (opció) Jelölések az ipari roboton Külső védőberendezések Az üzemmódok és védőfunkciók áttekintése Biztonsági intézkedések Általános biztonsági intézkedések A biztonsággal kapcsolatos vezérlőelemek ellenőrzése Szállítás Üzembe helyezés és újbóli üzembe helyezés Vírusvédelem és hálózati biztonság Kézi üzemmód Szimuláció Automatikus üzemmód Karbantartás és javítás Üzemen kívül helyezés, tárolás és ártalmatlanítás Biztonsági intézkedések a Single Point of Control" számára Alkalmazott szabványok és előírások Tervezés Elektromágneses összeférhetőség (EMC) Felállítási feltételek Csatlakozási feltételek Hálózati csatlakozás Hálózati csatlakozás X1 Harting-dugasszal Hálózati csatlakozás XS1 CEE-dugasszal Vészleállító kör és védőberendezés X11 port Példa az X11 kapcsolására PE potenciálkiegyenlítés A KCP-csatoló vizualizációja (opció) Teljesítőképesség (PL) A biztonsági funkciók PFH-értékei Szállítás Szállítás szállítószerszámmal Szállítás emelőkocsival Szállítás villástargoncával Szállítás rászerelt görgőkészlettel (opció) Üzembe helyezés és újbóli üzembe helyezés Az üzembe helyezés áttekintése A robotvezérlés felállítása Az összekötővezetékek csatlakoztatása / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

5 Tartalomjegyzég 6.4 A KCP csatlakoztatása A PE potenciálkiegyenlítés csatlakoztatása A robotvezérlés csatlakoztatása a hálózatra Az akkumulátor lemerülés elleni védelmének megszüntetése A vészleállító kör és a védőberendezés csatlakoztatása Az X11 csatlakozó konfigurálása és csatlakoztatása A robotvezérlés bekapcsolása A ventilátor forgásirányának ellenőrzése KUKA szerviz Támogatási igények KUKA ügyféltámogatás Tárgymutató Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 5 / 93

6 6 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

7 1 Termékleírás 1 Termékleírás 1.1 Az ipari robot áttekintése Az ipari robot a következő komponensekből áll: manipulátor robotvezérlés kézi programozókészülék összekötővezetékek szoftver opciók, tartozékok Ábra 1-1: Példa ipari robotra 1 manipulátor 3 robotvezérlés 2 összekötővezetékek 4 kézi programozókészülék 1.2 A robotvezérlés áttekintése A robotvezérlés a következő komponensekből áll: Vezérlő számítógép tápegység KCP kézi programozókészülék ESC biztonsági áramkör KCP-csatoló (opció) Szervizcsatlakozó aljzat (opció) csatlakozómező Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 7 / 93

8 Ábra 1-2: A robotvezérlés áttekintése 1 tápegység 6 biztonsági áramkör (ESC) 2 vezérlő számítógép 7 KCP-csatolókártya (opció) KCP-csatoló kezelő- és kijelzőelemek (opció) KCP szerelési hely az ügyfelek számára 8 9 csatlakozópanel szervizcsatlakozó aljzat (opció) 1.3 A vezérlő számítógép leírása Funkciók Áttekintés A számítógép a rácsatlakoztatott komponensekkel ellátja a robotvezérlés valamennyi funkcióját. Windows felhasználói felület vizualizációval és adatbevitellel programok létrehozása, javítása, archiválása és nyilvántartása folyamatvezérlés pályatervezés a hajtómű áramkörének vezérlése felügyelet az ESC biztonsági áramkör részei külső perifériákkal (más vezérlések, irányító számítógép, egyéb számítógépek, hálózat) folytatott kommunikáció A vezérlő számítógéphez a következő komponensek tartoznak: alaplap a portokkal processzor és memória merevlemez MFC3 KVGA DSE-IBS-C33 RDW akkumulátorok 8 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

9 1 Termékleírás opcionális részegységek, pl. mezőbusz kártyák Ábra 1-3: A vezérlő számítógép áttekintése 1 számítógép 3 számítógéphűtő ventilátorok 2 számítógépes portok 4 akkumulátorok A vezérlő számítógép portjai Áttekintés Ábra 1-4: A vezérlő számítógép portjai Poz. Port Poz. Port PCI bővítőhely (>>> "PCI bővítőhelyek kiosztása" Oldal 10) 9 billentyűzetcsatlakozó 2 AGP PRO bővítőhely 10 egércsatlakozó 3 USB 2x 11 X961 DC 24 V-os feszültségellátás Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 9 / 93

10 Poz. Port Poz. Port 4 X804 Ethernet 12 ST5 COM 3 soros valós idejű port 5 COM 1 soros port 13 ST6 ESC/KCP és hasonlók 6 LPT1 párhuzamos port 14 ST3 hajtóbusz a KPS600- hoz 7 COM 2 soros port 15 ST4 X21 soros RDW-port 8 USB 2x PCI bővítőhelyek kiosztása Áttekintés Ábra 1-5: PCI bővítőhelyek A számítógép bővítőhelyei a következő bővítőkártyák fogadására alkalmasak: Bővítőhely Bővítőkártya 1 Interbus-kártya (optikai kábeles) (opció) Interbus-kártya (rézdrótos) (opció) LPDN szkennerkártya (opció) Profibus master/slave kártya (opció) CN_EthernetIP-kártya (opció) 2 LPDN szkennerkártya (opció) 3 KVGA-kártya 4 DSE-IBS-C33 AUX-kártya (opció) 5 MFC3-kártya 6 hálózati kártya (opció) LPDN szkennerkártya (opció) Profibus master/slave kártya (opció) LIBO-2PCI-kártya (opció) KUKA modemkártya (opció) 7 szabad 10 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

11 1 Termékleírás 1.4 A KUKA Control Panel (KCP) leírása Működés A KCP (KUKA Control Panel) a robotrendszer kézi programozókészüléke. A KCP rendelkezik mindazon kezelési és kijelzési lehetőségekkel, amelyek a robotrendszer kezeléséhez és programozásához szükségesek Elülső oldal Áttekintés Ábra 1-6: A KCP elülső oldala 1 üzemmódválasztó kapcsoló 10 numerikus blokk 2 hajtások BE 11 programozható gombok 3 hajtások KI / SSB-GUI 12 Start visszafelé gomb 4 vészleállító gomb 13 Start gomb 5 Space Mouse 14 STOP gomb 6 állapotgombok, jobb 15 ablakválasztó gomb 7 Enter gomb 16 ESC gomb 8 kurzormozgató gombok 17 állapotgombok, bal 9 billentyűzet 18 menügombok Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 11 / 93

12 1.4.2 Hátoldal Áttekintés Ábra 1-7: A KCP hátoldala 1 típustábla 4 engedélyező kapcsoló 2 Start gomb 5 engedélyező kapcsoló 3 engedélyező kapcsoló Leírás Elem Típustábla Start gomb Engedélyező kapcsoló A KCP típustáblája Leírás A Start gombbal indíthatja el a programokat. Az engedélyező kapcsolónak 3 állása van: felengedve középállás teljesen lenyomva Ahhoz, hogy a robot elmozdulhasson, az engedélyező kapcsolót T1 és T2 üzemmódban középállásban kell tartani. Automatikus és Automatikus külső üzemmódban az engedélyező kapcsolónak nincs funkciója. 1.5 Electronic Safety Circuit (ESC) biztonsági áramkör Áttekintés Az ESC (Electronic Safety Circuit = elektronikus biztonsági áramkör) biztonsági áramkör egy kétcsatornás, processzor támogatású biztonsági rendszer. Az áramkör folyamatosan felügyeli az összes csatlakoztatott, biztonsági szempontból fontos komponenst. Üzemzavar vagy a biztonsági áramkör megszakadása esetén lekapcsolja a hajtások feszültségellátását és ezzel leállítja a robotrendszert. Az ESC rendszer a következő komponensekből áll: 12 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

13 1 Termékleírás CI3-bővítőkártya KCP (master) KPS600 MFC (passzív csomópont) A csomóponti perifériás ESC-rendszer a klasszikus biztonsági rendszer valamennyi portját helyettesíti. Az ESC biztonsági áramkör a következő bemeneteket felügyeli: helyi vészleállító külső vészleállító kezelővédelem engedélyezés hajtások KI Hajtások BE üzemmódok minősítő bemenetek Ábra 1-8: Az ESC-áramkör felépítése 1 KPS600 5 MFC3 2 CI3-bővítőkártya 6 DSE 3 KCP-csatoló (opció) 7 számítógép 4 KCP Csomópont a KCP-ben A KCP-ben lévő csomópont a master, inicializálása innen történik. A csomópont kétcsatornás jeleket fogad a következőktől: vészleállító gomb engedélyező kapcsoló A csomópont egycsatornás jeleket fogad a következőktől: hajtás BE AUTO üzemmód, TESZT üzemmód KCP-csatoló használata esetén az ESC-áramkör üzemeltetéséhez csatlakoztatni kell a KCP-t. Ha üzem közben a KCP-t a KCP-csatoló nélkül kihúzzák, a hajtások azonnal lekapcsolnak. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 13 / 93

14 Csomópont a KPS-ben Csomópont az MFC3-on A KPS-ben egy ESC-csomópont található, amely meghibásodás esetén lekapcsolja a hajtás mágneskapcsolót. Az MFC3-bővítőkártyán egy passzív ESC-csomópont található, amely az ESC-áramkör információit felügyeli és a vezérlésnek továbbítja azokat A CI3-bővítőkártyák áttekintése Leírás A CI3-bővítőkártya az ESC-rendszer egyes csomópontjait köti össze az ügyfél csatolófelületével. A robotvezérlésben az ügyfél kérésétől függően különböző bővítőkártyák alkalmazhatók: Panel Saját csomópo nt Leírás CI3-Standard nem A következő állapotok kijelzése: helyi vészleállító CI3-Extended igen A következő állapotok kijelzése: üzemmódok helyi vészleállító hajtások be CI3-Bus nem összekötő bővítőkártya az ESCáramkör és a PILZ gyártmányú SafetyBus p között CI3-Tech igen Erre a bővítőkártyára a következő komponensekhez van szükség: KUKA.RoboTeam KUKA.SafeRobot SafetyBus-Gateway kimenet a feltétszekrényhez (kiegészítő tengelyek) 2. RDW feszültségellátása X19A-n keresztül A következő állapotok kijelzése: üzemmódok helyi vészleállító hajtások be 1.6 A táp leírása Áttekintés A tápegységhez a következő komponensek tartoznak: tápegységek szervoátalakító (KSD) biztosítóelemek ventilátor főkapcsoló hálózati szűrő 14 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

15 1 Termékleírás Ábra 1-9: Teljesítményrész 1 KPS-27 kisfeszültségű tápegység 2 biztosítóelemek (24 V nem pufferelt) 3 hálózati szűrő 4 főkapcsoló (EU-s kivitel) 5 belső hűtési körfolyamat ventilátora 6 KPS600 teljesítmény-tápegység 7 KSD 2 kiegészítő tengelyhez (opció) 8 KSD 6 alaptengelyhez 9 biztosítóelemek (24 V pufferelt) 1.7 A portok leírása Áttekintés A vezérlőszekrény csatlakozópanelje alapkivitelben a következő vezetékcsatlakozókat tartalmazza: hálózati vezeték/betáplálás motorvezetékek a robothoz vezérlővezetékek a robothoz KCP-csatlakozó A csatlakozópanel az opcióktól és az ügyfél változatától függően különböző felszereltségű lehet. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 15 / 93

16 Csatlakozópanel Ábra 1-10: KR C2 edition2005 csatlakozópanel 1 X1/XS1 hálózati csatlakozó 9 opció 2 X20 motorcsatlakozó 10 X19 KCP-csatlakozó 3 X7 motorcsatlakozó 11 X21 RDW-csatlakozó 4 opció 12 SL1 védővezető a robothoz 5 opció 13 SL2 védővezető a fő betápláláshoz 6 opció 14 X30 motorcsatlakozó a csatlakozódobozon 7 X11 port 15 X30.2 motorcsatlakozó a csatlakozódobozon 8 opció 16 X31 RDW-csatlakozó a csatlakozódobozon Az X7 motorcsatlakozót az alábbi esetekben használják: nehézrobotok nagy teherbírású robotok A robotvezérléssel az ügyfél által összekapcsolt valamennyi mágneskapcsoló-, relé- és szeleptekercset arra alkalmas zavarszűrő diódával kell ellátni. Erre nem alkalmasak az RC-tagok és a VCRellenállások X1/XS1 hálózati csatlakozó Leírás A robotvezérlés a következő csatlakozókon keresztül köthető össze a hálózattal: X1 Harting-dugasz a csatlakozópanelen XS1 CEE-dugasz, a kábel a robotvezérlésből van kivezetve (opció) 16 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

17 1 Termékleírás Figyelem! A robotvezérlés hibás működéséhez vezethet és károkat okozhat a hálózati alkatrészekben, ha a robotvezérlést földelt csillagpont nélküli hálózatban üzemeltetik. A következmény akár elektromos feszültség okozta testi sérülés is lehet. A robotvezérlést csak földelt csillagpontos hálózatban szabad üzemeltetni. Áttekintés Ábra 1-11: Hálózati csatlakozás * A nullavezető csak az opcionális 400 V-os szervizcsatlakozó aljzathoz szükséges. A robotvezérlést csak jobbra forgó mezőjű hálózatra csatlakoztassa. A ventilátormotorok helyes forgásiránya csak ebben az esetben biztosított. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 17 / 93

18 1.7.2 X19 KCP-csatlakozó Csatlakozó lábkiosztás Ábra / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

19 1 Termékleírás X20 motorcsatlakozó, 1-6. tengely Csatlakozó lábkiosztás Ábra 1-13: X20 szabványos fék multicsatlakozó Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 19 / 93

20 1.7.4 X7 motorcsatlakozó (opció) Csatlakozó lábkiosztás Ábra / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

21 1 Termékleírás X21 adatkábel, 1-8. tengely Csatlakozó lábkiosztás Ábra 1-15: X21 csatlakozó kiosztás 1.8 Az ügyféloldali beszerelési hely leírása (opció) Áttekintés Az ügyféloldali beszerelési hely az ajtó belső oldalán található szerelőlap és opcióként szerelhető fel az ügyfél által beszerelt külső alkatrészek számára. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 21 / 93

22 Ábra 1-16: Ügyféloldali beszerelési hely 1 ügyféloldali beszerelési hely (szerelőlap) Műszaki adatok Megnevezés A beszerelt alkatrészek beszerelési súlya A beszerelt alkatrészek teljesítménycsökkenése Beszerelési mélység Szerelőlap szélessége Szerelőlap magassága Értékek max. 5 kg max. 20 W 180 mm 400 mm 340 mm 22 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

23 2 Műszaki adatok 2 Műszaki adatok 2.1 Robotvezérlés Alapadatok Szekrénytípus Szín Tengelyek száma max. 8 Tömeg Védettség IP 54 Zajszint a DIN szerint Sorba rendezhetőség hűtőkészülékkel és anélkül Tetőterhelés egyenletes eloszlás esetén KR C2 edition2005 lásd a szállítólevélen lásd a típustáblán átlagosan 67 db (A) egymás mellett, 50 mm-es távolsággal 1000 N Hálózati csatlakozás Névleges csatlakozási feszültség Névleges feszültség megengedett tűrése Hálózati frekvencia Hálózati impedancia a robotvezérlés csatlakozási pontjáig Névleges bemeneti teljesítmény Standard Névleges bemeneti teljesítmény nehézrobotok palettázó robotok présgépeket összekötő átrakodó robotok Hálózatoldali biztosítás Hibaáram (FI) védőrelé alkalmazása esetén: kioldási áram Potenciálkiegyenlítés AC 3x400 V AC 3x415 V 400 V -10 % 415 V +10 % Hz 300 mω 7,3 kva, lásd a típustáblán 13,5 kva, lásd a típustáblán min. 3x25 A lomha, max. 3x32 A lomha, lásd a típustáblán 300 ma robotvezérlésenként, minden áramfajtára érzékeny A potenciálkiegyenlítő vezetékek és az összes védővezető közös csillagpontja a teljesítményrész referenciasínje. Fékvezérlés Kimeneti feszültség Fék kimeneti árama Felügyelet DC V max. 6 A vezetékszakadás és rövidzárlat Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 23 / 93

24 Szervizcsatlakoz ó aljzat (opció) Kimeneti áram Alkalmazás max. 4 A A szervizcsatlakozó aljzat csak ellenőrző- és diagnosztikai készülékekhez használható. Környezeti feltételek Környezeti hőmérséklet hűtőkészülék nélküli üzemmód esetén Környezeti hőmérséklet hűtőkészülékes üzemmód esetén Környezeti hőmérséklet tárolás és szállítás esetén akkumulátorokkal Környezeti hőmérséklet tárolás és szállítás esetén akkumulátorok nélkül Hőmérséklet-változás Nedvességi osztály Felállítási magasság C ( K) C ( K) C ( K) C ( K) max. 1,1 K/min 3k3 a DIN EN szerint; 1995 max m középtengerszint felett, teljesítménycsökkenés nélkül 1000 m 4000 m középtengerszint felett, 5 %/ 1000 m teljesítménycsökkenés Figyelem! Az akkumulátorok végleges lemerülésének és tönkremenetelének elkerülése érdekében töltse fel rendszeresen az akkumulátorokat a tárolási hőmérséklet függvényében. +20 C vagy alacsonyabb tárolási hőmérséklet esetén az akkumulátorokat 9 havonta fel kell tölteni. +20 C és +30 C közötti tárolási hőmérséklet esetén az akkumulátorokat 6 havonta kell feltölteni. +30 C és +40 C közötti tárolási hőmérséklet esetén az akkumulátorokat 3 havonta kell feltölteni. Rázó igénybevétellel szembeni ellenállás Terhelési típus Szállításkor Tartós üzem közben Gyorsulás effektív értéke 0,37 g 0,1 g (tartós rezgés) Frekvenciatartomány (tartós Hz rezgés) Gyorsulás (X/Y/Z irányú 10 g 2,5 g ütés) Görbe időtartama (X/Y/Z irányú ütés) félszinusz/11 ms Amennyiben nagyobb mechanikai terhelések várhatók, a vezérlést rezgéscsillapító komponensekre kell helyezni. Vezérlőrész Tápfeszültség DC 25,8 27,3 V 24 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

25 2 Műszaki adatok Vezérlő számítógép Processzor DIMM memóriamodulok Merevlemez lásd a kiszállítási állapotot min. 512 MB lásd a kiszállítási állapotot KUKA Control Panel Tápfeszültség DC 25,8 27,3 V Méretek (szé x ma x mé) kb. 33x26x8 cm 3 VGA-kijelző felbontása 640x480 pixel VGA-kijelző mérete 8" KCP felső rész: IP54 Védettség KCP alsó rész: IP23 Tömeg 1,4 kg Kábelhosszúságo k A kábelmegnevezések, kábelhosszúságok (szabványos), valamint a speciális hosszúságok az alábbi táblázatban találhatók. Kábel Szabványos hosszúság [m] Speciális hosszúság [m] Motorkábel 7 15 / 25 / 35 / 50 Adatkábel 7 15 / 25 /35 / 50 Hálózati tápkábel XS1 csatlakozóval (opcionális) 3 - Kábel Szabványos hosszúság [m] Hosszabbító [m] KCP-kábel / 20 / 30/ 40 KCP-hosszabbítókábel alkalmazása esetén csak egy hosszabbító használható, és a teljes kábelhosszúság nem haladhatja meg a 60 m-t. 2.2 A robotvezérlés méretei A (>>> Ábra 2-1 ) ábrán a robotvezérlés méretei láthatók. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 25 / 93

26 Ábra 2-1: Méretek (mm) 1 hűtőkészülék (opció) 3 oldalnézet 2 elölnézet 4 felülnézet 2.3 A robotvezérlés minimális távolságai A (>>> Ábra 2-2 ) ábrán a robotvezérlés betartandó minimális távolságai láthatók. Ábra 2-2: Minimális távolságok (mm) 1 hűtőkészülék (opció) Figyelmeztetés! Ha nem tartja be a minimális távolságokat, a robotvezérlés károsulhat. Tartsa be feltétlenül a megadott minimális távolságokat. 26 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

27 2 Műszaki adatok A robotvezérlésen bizonyos karbantartási és javítási munkákat oldalról vagy hátulról kell elvégezni. Ehhez a robotvezérlésnek hozzáférhetőnek kell lennie. Ha a hátsó vagy oldalfal nem hozzáférhet, gondoskodjon róla, hogy a robotvezérlést olyan pozícióba lehessen állítani, ahol elvégezhetők a munkák. 2.4 A feltét- és a technológiai szekrény minimális távolságai Ábra 2-3: A feltét- és a technológiai szekrény minimális távolságai 1 feltétszekrény (opció) 2 technológiai szekrény (opció) 2.5 A furatok mérete padlóra való rögzítéshez A (>>> Ábra 2-4 ) ábrán a padlóra való rögzítéshez szükséges furatok mérete látható. Ábra 2-4: Furatok padlóra való rögzítéshez Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 27 / 93

28 1 alulnézet 2.6 Szekrényajtó elfordulási tartománya Ábra 2-5: Szekrényajtó elfordulási tartomány Elfordulási tartomány, ha a szekrények különállóak: ajtó számítógépkerettel kb. 180 Elfordulási tartomány, ha a szekrények egymás mellé vannak felállítva: ajtó kb / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

29 3 Biztonság 3 Biztonság 3.1 Általános információk Felelősségre vonatkozó tudnivalók A jelen dokumentumban szereplő készülék ipari robot vagy annak egyik alkotóeleme. Az ipari robot alkotóelemei: manipulátor robotvezérlés kézi programozókészülék összekötővezetékek kiegészítő tengelyek (opcionális) pl. lineáris egység, forgó-billenő asztal, pozicionáló szoftver opciók, tartozékok Az ipari robot a technika mai állása és az elismert biztonságtechnikai szabályok szerint készült. Ennek ellenére a helytelen használat veszélyeztetheti a személyzet testi épségét és életét, valamint magát az ipari robotot és más anyagi értékeket is. Az ipari robot csak kifogástalan műszaki állapotban és rendeltetésszerűen, a biztonsági követelmények és veszélyek figyelembevételével használható. A készülék használatakor be kell tartani a jelen dokumentumban és az ipari robot szállításkor mellékelt beépítési nyilatkozatban szereplő előírásokat. A biztonságot csökkentő üzemzavarokat haladéktalanul el kell hárítani. Biztonsági információk A biztonságra vonatkozó információk nem használhatók fel a KUKA Roboter GmbH ellenében. Még az összes biztonsági utasítás betartása esetén sem szavatolható, hogy az ipari robot nem okoz sérüléseket vagy károkat. A KUKA Roboter GmbH engedélye nélkül tilos módosításokat végrehajtani az ipari roboton. Az ipari robotba a KUKA Roboter GmbH szállítási terjedelmébe nem tartozó kiegészítő alkotóelemek (szerszámok, szoftverek stb.) integrálhatók. Amennyiben ezek az alkotóelemek kárt okoznak az ipari robotban vagy más anyagi értékekben, azokért az üzemeltető felel. A dokumentáció biztonságról szóló fejezete mellett további biztonsági utasítások is találhatók. Ezeket is be kell tartani Az ipari robot rendeltetésszerű használata Az ipari robot kizárólag az üzemeltetési útmutató vagy a szerelési útmutató Célmeghatározás című fejezetében megnevezett alkalmazásra rendeltetett. További információk az alkotóelemek üzemeltetési útmutatójában vagy szerelési útmutatójában szereplő Célmeghatározás című fejezetben olvashatók. Más vagy ezen túlmutató használat helytelen használatnak minősül és nem megengedett. Az ebből eredő károkért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal. A kockázatot kizárólag az üzemeltető viseli. A rendeltetésszerű használat részét képezi az egyes alkotóelemek üzemeltetési és szerelési útmutatójának figyelembevétele és főként a karbantartási előírások betartása is. Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 29 / 93

30 Helytelen használat A rendeltetésszerű használattól eltérő összes alkalmazás helytelen használatnak minősül és nem megengedett. Ezek közé tartozik pl.: emberek és állatok szállítása feljutási segédeszközként történő alkalmazás a megengedett üzemi határokon kívüli alkalmazás robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás kiegészítő védőberendezések nélküli alkalmazás a szabadban való alkalmazás EK megfelelőségi nyilatkozat és beépítési nyilatkozat Az EK gépekről szóló irányelv értelmében ez az ipari robot részben kész gépnek minősül. Az ipari robot csak a következő feltételek teljesülése esetén helyezhető üzembe: Az ipari robotot beépítették egy berendezésbe. Vagy: Az ipari robot más gépekkel együtt egy berendezést alkot. Vagy: Az ipari robotot kiegészítették minden olyan biztonsági funkcióval és védőberendezéssel, amelyek az EK gépekről szóló irányelve értelmében a végleges géphez szükségesek. A berendezés megfelel az EK gépekről szóló irányelv rendelkezéseinek, amit egy megfelelőségi értékelési eljárás elvégzése igazol. Megfelelőségi nyilatkozat Beépítési nyilatkozat A rendszerintegrátornak egy, a gépekről szóló irányelv szerinti megfelelőségi nyilatkozatot kell kiállítania a teljes berendezésre vonatkozóan. A megfelelőségi nyilatkozat szükséges a berendezés CE-jelöléséhez. Az ipari robot csak az adott országban érvényes törvények, előírások és szabványok szerint üzemeltethető. A robotvezérlés az elektromágneses összeférhetőségről (EMC) és a kisfeszültségről szóló irányelv szerinti CE-tanúsítvánnyal rendelkezik. Az ipari robotot részben kész gépként a 2006/42/EK gépekről szóló irányelv II. B melléklete szerinti beépítési nyilatkozattal szállítjuk. A beépítési nyilatkozathoz az I. melléklet szerint összeállított, a betartott alapvető követelményeket tartalmazó jegyzék és a szerelési útmutató tartozik. A beépítési nyilatkozatban a gyártó kijelenti, hogy a részben kész gép üzembe helyezése mindaddig nem engedélyezett, amíg a részben kész gépet be nem építik a végleges gépbe, vagy más részekkel együtt össze nem szerelik végleges géppé, és ez meg nem felel a gépekről szóló EK-irányelvnek, és nem áll rendelkezésre a II. A melléklet szerinti EK megfelelőségi nyilatkozat. A beépítési nyilatkozat a mellékletekkel együtt a rendszerintegrátornál marad, és a végleges gép műszaki dokumentációjának részét képezi Használt fogalmak Fogalom Tengelytartomány Megállási út Munkatartomány Leírás A tengelyek fokban vagy milliméterben kifejezett tartománya, amelyen belül mozoghatnak. A tengelytartományt minden tengely esetében meg kell határozni. Megállási út = reakcióút + fékút A megállási út a veszélyes terület része. A manipulátor a munkatartományon belül mozoghat. A munkatartomány az egyes tengelytartományokból tevődik össze. 30 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

31 3 Biztonság Fogalom Üzemeltető (Felhasználó) Veszélyes terület KCP Manipulátor Védett terület Az ipari robot üzemeltetője lehet a vállalat, a munkaadó vagy olyan hatáskörrel felruházott személy, aki az ipari robot használatáért felelős. A veszélyes terület a munkatartományt és a megállási utakat foglalja magában. A KCP (KUKA Control Panel) kézi programozókészülék rendelkezik mindazon kezelési és kijelzési lehetőségekkel, amelyek az ipari robot kezeléséhez és programozásához szükségesek. A robot mechanikája és a hozzá tartozó elektromos felszerelések A védett terület a veszélyes területen kívül található. 0. leállítási kategória A hajtások azonnal lekapcsolnak és működésbe lépnek a fékek. A manipulátor és a kiegészítő tengelyek (opcionális) a pályához közel fékeződnek le. Megjegyzés: Ez a leállítási kategória STOP 0-ként szerepel a dokumentumban. 1. leállítási kategória A manipulátor és a kiegészítő tengelyek (opcionális) a pályán maradva fékeződnek le. A hajtások 1 másodperc után kapcsolnak le, és működésbe lépnek a fékek. Megjegyzés: Ez a leállítási kategória STOP 1-ként szerepel a dokumentumban. 2. leállítási kategória A hajtások nem kapcsolnak le és a fékek nem lépnek működésbe. A manipulátor és a kiegészítő tengelyek (opcionális) a normális fékezési rámpa szerint fékeződnek le. Megjegyzés: Ez a leállítási kategória STOP 2-ként szerepel a dokumentumban. Rendszerintegrátor (Berendezésintegráto r) T1 T2 Kiegészítő tengely Leírás A rendszerintegrátorok azok a személyek, akik az ipari robotot beépítik egy berendezésbe a biztonsági előírásoknak megfelelően, és üzembe helyezik azt. Tesztüzemmód, kézi, csökkentett sebességgel (<= 250 mm/s) Tesztüzemmód, kézi, megnövelt sebességgel (> 250 mm/s megengedett) Olyan mozgástengely, amely nem tartozik a manipulátorhoz, de vezérlése a robotvezérléssel történik. Pl. KUKA lineáris egység, forgóbillenő asztal, Posiflex 3.2 Személyzet Az ipari robot számára a következő személyeket vagy személycsoportokat kell meghatározni: üzemeltető személyzet Az ipari roboton dolgozó valamennyi személynek el kell olvasnia és meg kell értenie az ipari robot dokumentációját a biztonsági fejezettel egyetemben. Üzemeltető Személyzet Az üzemeltetőnek kötelessége figyelembe venni a munkavédelmi jogi előírásokat. Ezek közé tartozik pl.: Az üzemeltetőnek eleget kell tennie a felügyeleti kötelezettségének. Az üzemeltetőnek meghatározott időközönként oktatást kell tartania. A munkakezdés előtt tájékoztassa a személyzetet a munkák fajtájáról és terjedelméről, valamint a lehetséges veszélyekről. Szervezzen rendszeresen Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu 31 / 93

32 oktatásokat. Ezenkívül különleges események vagy műszaki változtatások után minden esetben újból el kell végezni az oktatást. A személyzethez tartozik: a rendszerintegrátor a felhasználók, akik a következő csoportokba sorolhatók: üzembe helyező, karbantartó és szervizszemélyzet kezelő tisztítószemélyzet A felállítási, csere-, beállítási, kezelési, karbantartási és javítási munkákat kizárólag speciálisan képzett személyzet végezheti az ipari robotok egyes alkotóeleminek üzemeltetési és szerelési útmutatóban szereplő előírások szerint. Rendszerintegrát or Felhasználó Példa Az ipari robotot a rendszerintegrátornak kell beépítenie egy berendezésbe a biztonsági előírásoknak megfelelően. A rendszerintegrátor a következő feladatokért felelős: az ipari robot felállítása az ipari robot csatlakoztatása a kockázatelemzés végrehajtása a szükséges biztonsági funkciók és védőberendezések alkalmazása a megfelelőségi nyilatkozat kiállítása a CE-jelölés elhelyezése a berendezés üzemeltetési útmutatójának elkészítése A felhasználónak a következő feltételeknek kell megfelelnie: A felhasználónak az elvégzendő munkáknak megfelelő képzettséggel kell rendelkeznie. Az ipari robotokon kizárólag szakképzett személyzet végezhet munkákat. Ezek a személyek szakmai képesítésüknek, ismereteiknek és tapasztalataiknak, valamint a vonatkozó szabványok ismeretének köszönhetően képesek megítélni az elvégzendő munkákat és felismerni a lehetséges veszélyeket. A személyzet feladatait az alábbi táblázat tartalmazza. Munkafeladatok Kezelő Programozó Rendszerint egrátor Robotvezérlés be-/ kikapcsolása x x x Program indítása x x x Program kiválasztása x x x Üzemmód kiválasztása x x x Bemérés (Tool, Base) A manipulátor beszabályozása x x x x Konfigurálás x x Programozás x x 32 / 93 Kiadás: Verzió: Spez KR C2 ed05 V5 hu

Controller. KUKA Roboter GmbH. VKR C2 edition2005. Specifikáció. Kiadás: 17.08.2010. Verzió: Spez VKR C2 ed05 V2 hu

Controller. KUKA Roboter GmbH. VKR C2 edition2005. Specifikáció. Kiadás: 17.08.2010. Verzió: Spez VKR C2 ed05 V2 hu Controller KUKA Roboter GmbH VKR C2 edition2005 Specifikáció Kiadás: 17.08.2010 Verzió: Spez VKR C2 ed05 V2 hu Copyright 2010 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D-86165 Augsburg Németország Jelen dokumentációt

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató

Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató Gyártó, forgalmazó: Piroda Kft., H- 5900 Orosháza, Szabó D. u. 30. Königin-Trade Kft, H- 5900 Orosháza, Szentesi út 31. Tel.: +36 30 609 6666, Fax: +36 68 410 666, E-Mail: info@konigin-trade.com, Web:

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati adapter

Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati adapter KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Helyesbítés MOVIFIT -SC

Helyesbítés MOVIFIT -SC Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688C Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Az Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok változtatható sebességű meghajtással rendelkeznek 50-100%-ig. Ha a sűrített levegő fogyasztás kevesebb,

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység Az áramkiesés tartama alatt igen fontos a telekommunikációs és rádiókészülékek akkumulátorról történő üzemben tartása. Sajnálatos módon az ilyen akkumulátorok

Részletesebben

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual TM-72427 Vasúti átjáró vezérlő Használati útmutató Railroad-crossing controller User's manual 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában,

Részletesebben

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Wilo-Control SC-Fire Diesel Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról Dell OptiPlex 380 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívja fel a figyelmet.

Részletesebben

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek Az erőművekben és transzformátor alállomásokon lévő akkumulátortelepeknek hálózat kiesés esetén készenléti energiát kell szolgáltatniuk. Sajnálatos módon az

Részletesebben

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e. Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben