Quadrosense Vibráció és lépésérzékelő rendszer Telepítői kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Quadrosense Vibráció és lépésérzékelő rendszer Telepítői kézikönyv"

Átírás

1 Vibráció és lépésérzékelő rendszer Telepítői kézikönyv Magyar verzió 2010/07/02

2 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A telepítés előtt, kérjük, figyelmesen olvassa végig a telepítő kézikönyvet, hogy a termék összes lehetséges funkcióját használni tudja. Megj.: A termék telepítését, csak szakember végezheti. A telepítőnek minden esetben követnie kell a helyi előírásokat. A gyártó vagy a forgalmazó nem vállal garanciát a helytelen telepítésből vagy használatból eredő károkért. Bármilyen, NEM szakképzett személy által végrehajtott módosítás károsíthatja a készüléket. A felhasználói kézikönyv az típusú biztonságtechnikai érzékelő rendszer alkalmazásával, felépítésével, működtetésével, műszaki paramétereivel kapcsolatos információkat tartalmazza. Emellett a helyes telepítéshez és használathoz szükséges instrukciók is megtalálhatók a kézikönyvben. Megj.: A gyártó folyamatosan fejleszti az eszközt, ezért előfordulhatnak kisebb változások a kézikönyv tartalmához képest. Ezek azonban nem befolyásolják a normál működést. CSOMAG TARTALMA Eszköz Mennyiség központ 1 Tápellátás modul ,2Ah gondozásmentes akkumulátor 1 IP65 védettségű doboz 1 Telepítői kézikönyv 1 2

3 TARTALOM CSOMAG TARTALMA... 2 TARTALOM... 3 Csatlakoztatható perifériák... 4 Műszaki jellemzők... 4 FELÉPÍTÉS ÉS MŰKÖDÉS... 5 A vibráció érzékelő kábel csatlakoztatása... 6 A vibráció érzékelő kábel telepítésének folyamata... 7 Szeizmikus érzékelő csatlakoztatása... 8 jelfeldolgozó egység beállítása PROGRAMOZÁS Számítógépes programozás COM port beállítása Bemenetek funkcióinak megadása / ellenőrzése A vibráció érzékelő kábel tulajdonságainak beállítása Relék és LED ek ellenőrzése A rendszer paramétereinek beállítása Az eseménynapló működése RS 485 kapcsolat paramétereinek beállítása

4 Csatlakoztatható perifériák Vibrációs kábel (kerítés védelem) Szeizmikus szenzor (lépés érzékelő) Műszaki jellemzők A olyan 4 csatornás eszköz, melynek bemeneteire vibrációs kábelt vagy szeizmikus érzékelő láncot csatlakoztathatunk. Egy csatorna szakadásakor vagy rövidre zárásakor az eszköz riasztást generál az adott csatornán. A központi jelfeldolgozó egység, szabotázsvédett. Felnyitása esetén szabotázs riasztást generál. Vibrációs érzékelő kábel csatalakoztatása esetén egy egység maximálisan 1000 méter hosszú vibrációs kábel használatát teszi lehetővé (minden bemeneti csatornán maximum 250 m kábel használata lehetséges). Ez az ajánlott fűrészfog elrendezésben csatornánként kb. 100 m-es védett kerítésszakaszt jelent, vagyis összesen kb. 400 m-t. Ha a vibrációs kábel nem közvetlenül az érzékelőtől indul, lehetőség van egy úgynevezett DC kábel közbeiktatására. Ezzel a kábellel maximum 250 m-re vihető el a jel, vagyis ennyivel később kezdődik a vibráció érzékelő szakasz. Szeizmikus érzékelőkből csatornánkét 15 db-ot tudunk elhelyezni. Maximálisan 900 m hosszú vonalat tudunk levédeni vele (maximum 225 m csatornánként). Ha a szeizmikus érzékelő lánc nem közvetlenül az érzékelőtől indul, lehetőség van egy úgynevezett DC kábel közbeiktatására. Ezzel a kábellel maximum 50 m-re vihető el a jel, vagyis ennyivel később kezdődik a lépésérzékelő szakasz. 50 m-es DC kábel szakaszok használatára az egyes szeizmikus érzékelők között is van lehetőség. Abban az esetben, ha egy behatoló megsérti a levédett területet, a központi egység 2-4 másodperc hosszúságú riasztás jelzést generál. A központi egysége USB-RS485 interfészen keresztül számítógéphez csatlakoztatható, ezen keresztül a rendszer konfigurálható és egy egyszerűsített rendszer felügyelet is elvégezhető. Az eszköz túlfeszültség, statikus feszültség és túláram elleni védelemmel van ellátva. Az eszköz csapadék, napfény és por ellen védett. 4

5 Az eszköz legtöbb paramétere egy feszültség független memória-modulban kerül mentésre. Tápvesztés után, a tápellátás helyreállásakor, a rendszer automatikusan előhívja a paramétereket. A feszültségfüggetlen memória-modulban ezen kívül eseménynapló is mentésre kerül. Az eszköz a bekapcsolástól számított 60 másodpercen belül készenléti állapotba kerül. Riasztás után az eszköz 20 másodpercen belül kerül ismét készenléti állapotba. Az eszköz tápellátása önálló állandó áramforrásról történik (feszültség 9-36 V dc, maximum áramfelvétel 1 A, maximum feszültségingadozás 30 %). Fordított polaritás ellen védett az eszköz. A jelfeldolgozó egység áramfelvétele (kikapcsolt tápellátás és riasztás továbbító csatornák esetén) 12 Vdc tápfeszültségen nem haladja meg a 200 ma-t. A központi jelfeldolgozó egység doboza IP 65 védelemmel van ellátva. A központi jelfeldolgozó egység méretei: 300 x 230 x 111 mm. FELÉPÍTÉS ÉS MŰKÖDÉS A jelfeldolgozó egységen belül találhatók a tápellátás, az érzékelők, és riasztás kimenetek / bemenetek csatlakozási pontjai. A jelfeldolgozó egység alján találhatók az egyes csatornák tömszelencéi. Megj.: A nem használt tömszelencék szigetelése kötelező, a szigetelés egy 3cm-es vezeték darabbal megoldható. A központi egység 24 órás üzemeltetésre lett kifejlesztve, a következő időjárási viszonyok között működőképes: - hőmérséklet: C %-os relatív páratartalom +35 C hőmérsékleten. - csapadékok: eső, harmat, pára. 5

6 A jelfeldolgozó egység felnyitott háza a következőképpen néz ki: 1. ábra A vibráció érzékelő kábel csatlakoztatása A vibráció érzékelő kábel telepítésének a következőknek kell megfelelnie: - A levédendő kerítésszakasz mentén ne legyenek fák és egyéb tárgyak, melyek mozgása szél esetén a kerítés vibrálását okozhatja. - A fák és cserjék ne legyenek 1 m-nél közelebb a levédendő kerítésszakaszhoz. - Télen a hó eltakarítása szükséges a kerítés mindkét oldalán, minimum 1 méteres szélességben. 6

7 A vibráció érzékelő kábel telepítésének folyamata - Figyelmesen vizsgálja meg a levédendő kerítést, ahol szükség van rá, távolítsa el a fák és cserjék ágait. - Rögzítse a kerítésre a vibráció érzékelő kábelt (vibro-kábel), fűrészfog alakban. A vibrációérzékelő kábel telepítése, kerítés felületére, a 2. ábrán látható. 2. ábra - A vibráció érzékelő kábelt szorosan rögzítse a kerítéshez, cm-ként, a rögzítés pontjain a kábel ne deformálódjon, a kábel hajlítása max. 1/10 arányban engedélyezett. - Az adott bemenethez tartozó vibráció érzékelő kábelt csak egyféle típusú kerítés védelmére használjuk (más típusú kerítésre másik bemenethez csatlakoztatott vibráció kábel használható). A kábel egyes szakaszainak nem szabad szabadon lógniuk. Minden kerítés elem legyen szorosan rögzítve, ne mozogjon szabadon. A vibráció érzékelő kábel rögzítését ne végezze - 10 C alatti hőmérsékletben. - Az összekötő kábel (DC kábel) egyaránt vezethető a föld alatt vagy a kerítés felületén, ám ugyanúgy stabilan rögzíteni kell, mint a vibráció érzékelő kábelt. Ügyeljen arra, hogy a kábel ne kerüljön 50 cm-nél közelebb az áramellátási és világítási hálózat vezetékeihez. - Vezesse be a vibráció érzékelő kábelt a tömszelencén keresztül a jelfeldolgozó egységbe, és csatlakoztassa a megfelelő csatlakoztatási ponthoz. 7

8 Szeizmikus érzékelő csatlakoztatása - Mind a négy csatornán külön-külön konfigurálhatóak a szeizmikus érzékelők. - Egy csatornára maximum 15 db szenzor köthető, a szenzorok között a távolság egyedileg változhat. Egy csatornával maximálisan 225 m-es szakasz védhető le. - Az érzékelőket a fém tüskével lefelé, cm mélyen kell a földbe beásni. - Egy szeizmikus érzékelő érzékelési átmérője 1-15 m közé tehető. (Ez az érték nagyban függ az adott terület adottságaitól, talaj szerkezetétől, típusától.) - A szeizmikus érzékelő burkolatát és a szenzorokat összekötő vezeték, különleges korrózió és időjárás álló anyagból készült. További szigeteléséről már nem kell gondoskodni. - A szeizmikus érzékelőből álló kábellánc (kábelkorbács), kétféle kiszerelésben kerül a piacra, 1 és 3 db-os verzióban. (lásd 3. ábra) 3. ábra - A kábelláncok toldására egy különleges vízhatlan szigetelést biztosító csatlakozó szolgál. A csatlakozó felépítésének köszönhetően csak polaritás helyesen lehet toldani a vezetékeket (lásd 4. ábra). 8

9 4. ábra jelfeldolgozó egység beállítása. Csatlakoztassa a tápellátást a központi jelfeldolgozó egységhez. A tápellátás bekapcsolása után a következők történnek: - Az első 30 másodperc alatt a öndiagnosztikát hajt végre. Ebben az időszakban a LED-ek a panelen pirosan világítanak, a relé kontaktusok nyitva vannak, a riasztás/tápellátás csatornák tápellátása ki van kapcsolva. - A következő 10 másodperc folyamán a ellenőrzi a csatlakoztatott érzékelők állapotát. - Amennyiben valamelyik érzékelőről riasztás vagy hiba jelzés érkezik, a rögzíti az érzékelő hibás állapotát. - Azután, hogy minden csatlakoztatott érzékelő készenléti állapotba kerül, maga a jelfeldolgozó egység is készenléti állapotba kerül a LED-ek kialszanak, a relé kontaktusok záródnak. - Csatlakoztassa a számítógépet a jelfeldolgozó egység RS-485 portjára. A jelfeldolgozó egység fő funkciói a következők: - Riasztás jelzések fogadása a csatlakoztatott érzékelőkről (esetenként egyszerre többtől), a riasztások kijelzése: - relé kontaktusok nyitásával - RS-485 interfészen keresztül számítógép kijelzőjén - Amennyiben valamelyik érzékelő riaszt, a jelfeldolgozó egység nyitja az ahhoz a csatornához rendelt relét, amelyre a riasztást jelző érzékelő csatlakoztatva van. A riasztást okozó érzékelő jelzése megjelenik a csatlakoztatott számítógép képernyőjén. 9

10 - Amennyiben egy vagy több érzékelő csatlakozása megszűnik, a jelfeldolgozó egység riaszt. - A jelfeldolgozó egység bekapcsolása után másodperccel elindul a riasztás/tápellátás csatornák tápellátása. - Az érzékelők átlépnek készenléti állapotba. Megj.: Amennyiben egyes érzékelők nem kerülnek készenléti állapotba, növelni kell a tápfeszültséget, alacsonyabb impedanciájú kábelt alkalmazni, esetleg kevesebb érzékelőt csatlakoztatni egy csatornára (kettő vagy több csatornára bontani az eredeti csatornát). PROGRAMOZÁS A programozáshoz szükséges egy RS485/USB átalakító a számítógép USB portján keresztüli csatlakoztatáshoz. A programozó szoftver futtatásához a számítógépen Windows XP vagy későbbi operációs rendszer szükséges. A rendszerben szükséges legalább 1 COM-port (valós vagy USB-generált). A program futtatásához nem szükséges annak telepítése, a megfelelő ikonra vagy exe.fájlra kattintva indítható. A program futtatásához szükséges, hogy a mappa, amelyből az indítás történik, tartalmazza a következő fájlokat: Config.ini a programbeállítások fájlja Enlgish.lng angol nyelvű interfész Russian.lng - orosz nyelvű interfész Számítógépes programozás Csatlakoztassa az kommunikációs kábelt a jelfeldolgozó egység RS-485 pontjára az (USB/RS-485) átalakítón keresztül. A kábel másik végét pedig csatlakoztassa a számítógép bármelyik szabad USB portjához. 10

11 A program indítása után a képernyőn a következő ablak jelenik meg (programba való belépés): Írja be a Felhasználó nevet /Login/, adja meg Jelszót /Password/, nyomja meg az Enter - t, vagy kattintson az egérrel az OK gombra. A sikeres azonosítás után megnyílik a program fő ablaka: Megj.: Az alapértelmezett jelszó: umirs 11

12 Amennyiben minden beállítás helyes, a munka megkezdéséhez nyomja meg a Start gombot. A felhasználó kiválaszthatja a neki megfelelő Nyelvet /Language/ : Angol /English/ az alapértelmezett nyelv. A program állapot-felületén a következő rendszer adatok jelennek meg: - A kiválasztott COM-port és a kapcsolat sebessége - A továbbított / fogadott adatcsomagok száma - Az aktív cím, mellyel az adott pillanatban dolgozik, A felhasználó a szükséges menüket kiválasztva mozoghat a programban. Az Aktív cím /Active address/ menüben adja meg a kívánt érzékelő helyes hálózati címét (1-től 254-ig). A megadott cím az Aktív cím /Active address/ rubrikában jelenik meg. COM port beállítása - A COM-port konfigurálásához a Beállítások /Configuration/ menüpontban válassza ki a COM-port opciót. - A Detect /Keres/ gomb megnyomására a program kimutatja számítógép COM-portjait. A Port konfiguráció /Port configuration/ részben állíthatók be a COM port tulajdonságai. - Alapértelmezett Adatátviteli sebességnek /Rate (bit/s)/ a eszközöknél bit/s van beállítva, vagyis az Adatátviteli sebesség /Rate (bit/s)/ rubrikában ugyanilyen sebességet kell kiválasztani. - A kiválasztott COM port megnyitásához nyomja meg a Start gombot. Amennyiben az Aktív cím /Active address/, COM-port és Adatátviteli sebesség /Rate (bit/s)/ mezők helyesen vannak kitöltve, az állapot panelen a következő rubrikák jelennek meg: Továbbítandó csomagok száma / Frames in TxBuf/, Érkező csomagok száma /Bytes in Rx Buf/. Amennyiben ez nem történik meg, ellenőrizze a interfész - számítógép csatlakozásokat valamint azt, hogy helyesen vannak-e megadva az adatok. Bemenetek funkcióinak megadása / ellenőrzése Egy bemenet funkciójának meghatározásához nyissa meg a Beállítások /Configuration/ menüpontban a Bemenet funkciók /Input functions/ opciót. 12

13 A kombinált biztonságtechnikai érzékelő egység 4 független bemenettel rendelkezik, ezek közül mindegyiknek a következő funkciók adhatók meg: - Vibrációérzékelő kábel /Vibration cable/ - Frekvencia detektor /Frequency detector/ - nem használt - Szeizmikus érzékelő /Seismic sensor/ - Kikapcsolva /Disabled/. Az adott csatorna funkciójának megváltoztatásához válassza ki a Változtat /Modify/ mezőt, ezután a megjelenő listából válassza ki a használni kívánt funkciót. A változtatás jóváhagyása az Alkalmaz /Apply/ gomb megnyomásával történik, ezután az adott mezőben a kiválasztott funkció jelenik meg. Megj.: Csak a kiválasztott bemenet funkciója változtatható meg. 13

14 A vibráció érzékelő kábel tulajdonságainak beállítása Miután a kiválasztott csatornán Vibrációérzékelő kábel /Vibration cable/ funkció lett aktiválva, a felhasználó megnyithatja a megfelelő bemenethez tartozó menüt, hogy beállítsa a bemenet tulajdonságait. Az új ablak a kiválasztott funkciónak megfelelően fog megjelenni, ezért, ha szükség van rá, előzetesen állítsa be a bemenet megfelelő funkcióját. A menüben megjelenő paraméterek a következő csoportokra oszthatók: - Érzékelés paraméterek /Detection parameters/ - Állapot paraméterek /Status parameters/ - Működési mód /Operating mode/. Az érzékelési paraméterek megváltoztathatók, az állapot paraméterek és az üzemmód nem. Az Érzékelés paraméterek /Detection parameters/ valamelyik paraméterének megváltoztatásához válassza ki a Változtat /Modify/ mezőt. Ezután az egyes paraméterek megváltoztathatók. A kiválasztott paraméterek változtatásának jóváhagyása az Alkalmaz /Apply/ gomb megnyomásával történik, ezután a megadott paraméterek elmentésre kerülnek a feszültség független memória-modulban. 14

15 Ezen felül a megadott paraméterek kimásolhatók valamelyik következő bemenet paraméterinek megadásához. A Másolás /Copy/ megnyomása után a rendszer automatikusan átlép a beállítandó bemenet paramétereihez. Az állapot paraméterek valós időben mutatják a vibráció érzékelő kábel állapotát, valamint a főbb működési paramétereket. A grafikon az átlagos jelerősség időben való változását mutatja. A grafikon alapján imitáljon behatolásokat, és állítsa be az adott körülményeknek leginkább megfelelő határértékeket (kábeltípus, kerítés típusa, rögzítés módja, időjárás). Relék és LED-ek ellenőrzése A relék és LED-ek működésének ellenőrzéséhez nyissa meg a Tesztek /Tests/ menüt. Az ellenőrzéshez válassza ki a Változtat /Modify/ opciót a Relék ellenőrzése /Relays check/ mezőben. Ezután válassza ki a megfelelő tesztelési üzemmódot /Control/ (1. relé, 2. relé, 3. relé, 4. relé, Minden relé /All relays/). Válassza ki a tesztelni kívánt relék állapotát (nyitás, zárás /disconnect, connect/), majd nyomja meg az Alkalmaz /Apply/ gombot. Multiméter segítségével ellenőrizze a relék nyitását-zárását. 15

16 Megj.: Az ellenőrzés befejztével ne feledje el a tesztelési üzemmódot /Control/ Kikapcsolva /Disabled/ állapotba helyezni, majd ezt jóváhagyni. Ellenkező esetben a teszt-üzemmód aktív marad, és a relék állapota nem fog megfelelni a csatorna aktuális állapotának. A LED-ek ellenőrzéséhez válassza ki a Változtat /Modify/ opciót a LED-ek ellenőrzése /Leds check/ mezőben. Ezután válassza ki a megfelelő tesztelési üzemmódot (/Control/ (1. led, 2. led, 3. led, 4. led, Minden led /All leds/). Válassza ki a tesztelni kivánt LED-ek állapotát (világít, nem világít /Turn on, Turn off/), majd nyomja meg az Alkalmaz /Apply/ gombot. A LED-ek felgyulladása és kikapcsolása alapján ellenőrizze működésüket. Megj.: a LED-ek állapotának ellenőrzése csak a központi jelfeldolgozó egység házának felnyitásakor lehetséges (szabotázs kontaktus nyitva). Megj.: Az ellenőrzés befejztével ne feledje el a tesztelési üzemmódot /Control/ Kikapcsolva /Disabled/ állapotba helyezni, majd ezt jóváhagyni. Ellenkező esetben a teszt-üzemmód aktív marad és a LED-ek állapota nem fog megfelelni a csatorna állapotának. A rendszer-paramétereinek beállítása A rendszer-paramétereinek megadásához és ellenőrzéséhez a Beállítások /Configuration/ menüpontban nyissa meg a Rendszer /System/ fület. A dátum és idő beállításához egymás után nyomja meg a Dátum beállítás /Set date/ és Idő beállítás /Set time/ -hoz tartozó > gombot, majd nyomja meg az Alkalmaz /Apply/ gombot. Ezután ellenőrizze, hogy az ablakokban a megadott dátum és idő jelenik-e meg. A dátumot és időt az eseménynapló vezetéséhez szükséges megadni. Megj.: A tápellátás megszünésekor a dátum/idő beállítás törlődik, ezért minden tápellátás megszűnése után a dátumot és időt újra be kell állítani. A Szoftver verzió /State/ paraméter azt jelenti, mikor lett telepítve a szoftver, és milyen tulajdonságokkal rendelkezik az adott verzió. A szoftverfejlesztés folyamatos, hogy a korábbi verzióinak programjaival is összeférhető legyen. Ez azt jelenti, hogy a szoftver újabb verziói mindig alkalmazhatók a korábbi példányain. 16

17 Az eseménynapló működése A érzékelőin történt események, megtekintéséhez a Beállítások /Configuration/ menüpontban van lehetőség. Ott válassza ki a Napló /Log/ menüpontot, ezt követően tekintheti meg a feszültség független memória-modulban eltárolt eseményeket. Az eseménynapló alkalmazható az eszköz üzemeltetése során megtörtént események elemzésére. A memória-modul maximum 256 esemény eltárolására alkalmas. Amikor megtörténik a 256. számú bejegyzés, a rendszer automatikusan törli az első 128 eseményt, így a naplóban tárolandó események mennyisége 128 lesz. A rendszer minden eseményt bejegyzéskor egy sorszámmal lát el. A legnagyobb sorszám, melyet a rendszer adhat Az események mennyisége rubrika azt mutatja, hány eseményt tárol a napló jelen pillanatban. A napló törléséhez nyomja meg a Törlés /Clear/ gombot a Vezérlés /Control/ részben. Megj.: A Vezérlés /Control/ és Történet /History/ részekben található Törlés /Clear/ gombok funkciója különböző. 17

18 RS-485 kapcsolat paramétereinek beállítása Az RS-485 kapcsolat paramétereinek beállításához a Beállítások /Configuration/ válassza ki az RS-485 program pontot. A Paraméterek /Parameters/ felület lehetővé teszi a jelfeldolgozó egység Hálózati címének /Network address/ és az Adatátviteli sebesség /Rate/ megváltoztatását. A paraméterek megvátoztatásához válassza ki a Változtat /Modify/ opciót, majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az Alkalmaz /Apply/ gombot. A hálózati cím és sebesség változtatása után végezze el az Aktív cím /Active address/ korrekcióját a program-ablak felső ikonján, valamint változtassa meg az értéket a COMport menüpontban. Ezután változtassa meg a Sebesség /Rate/ paramétert, ellenkező esetben nem lesz kommunikáció a jelfeldolgozó egység és a szoftver között. Az Állapot /State/ rubrika jelzi a jelfeldolgozó egység és szoftver közötti kapcsolat állapotát (aktív/passzív), valamint a hibás adatcsomagok százalékát a számítógéptől a jelfeldolgozó egység irányába. 18

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben

VB IP. IP Kommunikátor

VB IP. IP Kommunikátor VB IP IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...5 4. HIBAELHÁRÍTÁS...7 5. ENIGMA II ELÉRÉS

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

VBIP PRO. IP Kommunikátor

VBIP PRO. IP Kommunikátor VBIP PRO IP Kommunikátor Telepítői Kézikönyv 2014. március 27. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...3 2. RENDSZER FELÉPÍTÉS...3 3. VBIP PRO LED KIJELZÉSEK...5 4. RENDSZER PROGRAMOZÁS PC SZOFTVERREL...6 5. HIBAELHÁRÍTÁS...7

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése Felhasználói dokumentáció TavIR-AVR 2008. augusztus 22. 1 / 9 Frissítés A TavIRisp (STK500) programozó belső firmware járulékos programozó

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

AirGate Modbus. RS485 vezeték nélküli átalakító

AirGate Modbus. RS485 vezeték nélküli átalakító AirGate Modbus RS485 vezeték nélküli átalakító Az AirGate-Modbus olyan átalakító eszköz, mely az RS485 Modbus protokoll vezeték nélküli adatátvitelét teszi lehetővé az IEEE 802.15.4 szabványnak megfelelően.

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Otthoni és kisvállalati hálózatok kezelése 3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Célkitűzések Egyszerű egyenrangú hálózat tervezése és kiépítése az oktató által biztosított keresztkötésű

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, 2012. Minden jog fenntartva

T Bird 2. AVR fejlesztőpanel. Használati utasítás. Gyártja: BioDigit Kft. Forgalmazza: HEStore.hu webáruház. BioDigit Kft, 2012. Minden jog fenntartva T Bird 2 AVR fejlesztőpanel Használati utasítás Gyártja: BioDigit Kft Forgalmazza: HEStore.hu webáruház BioDigit Kft, 2012 Minden jog fenntartva Főbb tulajdonságok ATMEL AVR Atmega128 típusú mikrovezérlő

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com NWA1100 Rövid kezelési útmutató 802.11g Üzleti WLAN access pont Firmware v1.00 1. kiadás, 2009/12 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK IP-cím: http://192.168.1.2 Jelszó: 1234 www.zyxel.com Copyright 2009

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható DWL-700AP D-Link Air TM Vezeték nélküli Hozzáférési pont Előfeltételek A DWL-700AP beállításához

Részletesebben

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu Satel ETHM-1 Ethernet modul Az ETHM-1 Ethernet modul egy TCP/IP szerver. A modul felépítése az 1. ábrán látható: 1. ábra. Az Ethernet modul felépítése 1 RS-232 port lehetővé teszi a modul csatlakoztatását

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó 1. oldal Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó Patrol II Felhasználói Leírás Roger S.C. 2. oldal Általános jellemzés A Patrol II egy kézben hordozható proximity kártya olvasó készülék. Olvas minden 125 khz

Részletesebben

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by ) 2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe

Részletesebben

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont Oktatás WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken SZTE Egyetemi Számítóközpont WLAN kapcsolat beállítása 1 Tartalom Windows XP... 2 Tanúsítvány telepítése... 2 WPA2 védett

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében SR mini PLC Modbus illesztő modul Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében Kimeneti pontok címkiosztása főmodul esetében, olvasásra

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőt. (Start menü > Internet

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához V 1.3 A támogatott operációs rendszerekhez tartozó leírás hamarosan bıvülni fog, jelenleg a következı leírásokat tartalmazza: Windows XP, Windows Vista,

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Vodafone Mobile Connect telepítése

Vodafone Mobile Connect telepítése Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

15.4.2a Laborgyakorlat: Böngésző beállítása

15.4.2a Laborgyakorlat: Böngésző beállítása 15.4.2a Laborgyakorlat: Böngésző beállítása Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! A laborgyakorlat során a Microsoft Internet Explorer beállításait fogjuk konfigurálni. Az

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 vagy Netscape Navigator 6.2.3) beállítható. DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben