termék Digitális kéttüzelőanyagos égők Weishaupt kéttüzelőanyagos égők WGL30-C és WGL40-A ( kw) Információ kompakt égőkről
|
|
- György Tóth
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 termék Információ kompakt égőkről Digitális kéttüzelőanyagos égők Weishaupt kéttüzelőanyagos égők WGL30-C és WGL40-A ( kw)
2 Tűz és láng a minőség érdekében Korszerű kutatólaboratóriumok és gyártóüzemek, folyamatos vizsgáló- és ellenőrző rendszer és sűrű szervizhálózat garantálják a közmondásos Weishaupt megbízhatóságot Motivációnk az a műszaki előny, amely több mint 50 éve újra meg újra új mérföldkövek állítására ösztönöz minket az iparágban. Saját Weishaupt kutató- és fejlesztőközpontunkban folytonosan valamennyi készülékünk, berendezésünk és rendszerünk új fejlesztésén és optimalizálásán dolgozunk. Közös cél a felelősség, a törvényben előírtaknál jobb olyan tüzelési rendszerek kifejlesztése, amelyek mind kevesebb káros anyagot bocsátanak ki, mind több energiát takarítanak meg, ésszerűen összekapcsolva ezzel az ökológiát a gazdaságossággal. Így beruházásainkat nem csak kutatásra és technikára fordítjuk, hanem korszerű gépekkel a legjobb nyersanyagokat dol gozzuk fel, továbbá komoly minőségellenőrzéseket végzünk. Azt, hogy a Weishaupt égőket a szak - em berek és a vevők megbízható, hosszú élettartamú, környezetkímélő és élen járó folytonos égőként értékelik, mi a gyakorlatban már milliószor bebizonyítottuk. Ezt támasztják alá a dizájnés innovációs díj formájában kapott kitüntetések is. A Schwendiben található legkorsze rűbb gyártóüzemünkben naponta több, mint 600 égő készül el. A gyártás során sor kerül minden egyes égő mechanikai és elektromos működésének ellenőrzésére. A high tech és a hatékony vizsgáló- és ellenőrző re ndszer együttműködése biztosítja a közmondásos Weishaupt minőséget. Egy új égő minden esetben innováció a jövőbe. Ez alapos mérlegelés tárgyát képezi költségek és haszon között. De végül is a minőség, a technika és a biztonság dönti el a hosszú távú sikert. A Weishaupt égők mellett történő döntés ezért biztos jö vőjű beruházás. 2
3 3
4
5 Rugalmas és gyakorlatban jó bevált A kódolt csatlakozódugókkal az elektromos összekötés felcserélhetetlen Minden szerkezeti egység áttekinthető elrendezésű és könnyen hozzáférhető A digitális tüzelésvezérlő megkönnyíti az üzembe helyezést és a diagnosztikát A jövőelv Megbízható, takarékos és olcsó: a Weishaupt kompakt égők milliószoros sikere a megalkuvás nélküli minőségés vevőorientáltság ered ménye. Műszaki kivitelük évtizedeken keresztül végzett folyamatos továbbfejlesztésnek és tökéletesítésnek köszönhető. A legkorszerűbb gyártási módszerek és valamennyi termék pontos végellenőrzése garantálják a közmondásos Weishaupt-minőséget. És ezzel az üzembiztonságot és a hosszú használati élettartamot. A WGL égő szervesen illeszkedik a W- égők termékcsaládjába, összekapcsolva ezzel a W sorozatú égők minden előnyét a tüzelőanyag-felhasz nálás rugalmasságával. Nagy teljesítmény-tartomány A 70 és 340 kw, ill. 125 és 550 kw közötti nagy teljesítmény-tartomány a legkülönbö zőbb hőteremelőkben történő egyedi alkalmazást teszi lehetővé. Elektronikus gyújtás A minden W sorozatú égőnél alkalmazott W-ZG01 elektronikus gyújtókészülék nagy megbízhatóságával és kis teljesítményfelvételével tűnik ki. Tömörség-ellenőrzés szériakivitelben W-FM24 tüzelésvezérlővel A gázszelepek tömörségének ellen - őrzésére a minimális gáznyomás - felügyelethez alkalmazott nyomás - kapcsoló kerül felhasználásra. Ezzel kiegészítő szerkezeti elemek és további költségek nélkül végezhető el a tömörség-ellenőrzés. Kombinált szabályozókészülék A Weishaupt kombinált szabályozókészülék a következő szerkezeti elemeket, ill. funkciókat tartalmazza: Szervovezérlésű gáznyomás-szabályozó az állandó gáznyomás érdekében 2 mágnesszelep (A osztályú) Szűrő Gáznyomáskapcsoló Túl alacsony gáznyomás esetén elindul egy gázhiányprogram. A gáznyomáskapcsoló ezenkívül automatikus tömörség-ellenőrzésre is szolgál. Magas színvonalú szerviz A Weishaupt cég világszerte sűrű értékesítési és szervizhálózatot épített ki. A vevőszolgálat napi 24 órán keresztül áll rendelkezésre. A Weishaupt cégnél kialakított optimális oktatási és képzési feltételek biztosítják a szerviztechnikusok tudásának magas színvonalát. Bevizsgált minőség Az égő független vizsgálószervezet által tanúsított típusengedéllyel rendelkezik és kielégíti a következő európai szabványok és EK-irányelvek követelményeit: Gázkészülék-irányelv 2009/142/EC EN 267 EN 676 Gépekre vonatkozó irányelv 2006/42/EC Elektromágneses összeférhetőség EMV 2004/108/EC Kisfeszültségi irányelv 2006/95/EC Hatásfok-irányelv 92/42/EEC WG30 és WG40 égőknél kiegészítésül: Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK sz. irányelv A minden W-égőnél egységes platform egyszerűvé teszi a pótalkatrészek diszponálását és készletezését 5
6 Technika, amely bizalmat kelt Már az égőburkolat levétele után jelentkező látvány is igen meg győző. Minden szerkezeti elem átte kinthetően van elrendezve, az elektromos du gaszolt összekötések pedig fel cserélhetetlenek. Ennek megfelelően a karbantartási és szervizmunkáknál a komponen - sekhez való hozzáférés is egyszerű. A technika bizalomkeltő benyomást nyújt, mert ez jellemző a Weishauptra. Kompakt építési mód A kompakt építési módnak köszönhetően a Weishaupt WGL-égők beszerelését könnyen és egyszerűen elvégezheti egy személy. Az üzembe he-lyezéshez szükséges ráfordítás minimálisra csökken. Zajcsillapítású szívóház A keresztben elhelyezett ventilátor szívó oldala speciális zajszigeteléssel rendelkezik. Ennek köszönhetően ez az égő rendkívül halkan üzemel. Elektronikus vezérlésű levegőcsappantyú Az elektronikusan vezérelt levegőcsappantyú nyugalmi állapotban lezár, megakadályozva ezzel a tűztér kihűlését. Szerviz- és karbantartási pozíció Speciális tartószerkezet segítségével az égő, valamint az olajszivattyú-blokk szerviz- és karbantartási pozícióba vihető. Így egyszerűen és kényelmesen elvégezhetők a keverőrendszeren vagy az égőn szükséges munkák. Egységes platform A minden W-égőnél egységes platformstratégia egyszerűvé teszi a pótalkatrészek diszponálását és készletezését. Diagnosztika notebook segítségével A tüzelésvezérlő diagnózisához és adatainak a kiértékeléséhez adaptercsat la kozóval ellátott, speciális szoftvercsomagok állnak rendelkezésre. Optimalizálás és zavarelemzések kényelmesen elvégezhetők notebook segítségével. Leválasztott olajszivattyú Az olajszivattyú hajtásáról egy külön motor gondoskodik, gázüzemben az olajszivattyú le van választva. Ez kíméli a szivatytyút és elektromos energiát takarít meg. Beállítható torlasztótárcsa Egy, kijelzőcsappal ellátott beállítócsavar segítségével a torlasztótárcsa pozíciója beépített égő mellett kényelmesen hátulról beállítható. Tüzelőanyag-fajta átkapcsolása Egy billenőkapcsolóval lehet választani az olaj- és a gázüzem közül. Az átkapcsolás akár üzem közben is történhet. Ezenkívül a központi vezénylőből történő távátkapcsolásra is van lehetőség. Kis csatlakozási gáznyomás Az új fejlesztésű keverőrendszer lehetővé teszi kis csatlakozási gáznyomás alkalmazását. Ezáltal kisebb szerelvény-átmérők alkalmazhatók, ami pozitívan hat az ár-teljesítmény viszony alakulására. 6
7 Tüzelésvezérlő WFM 24 Kijelző csap torlasztótárcsához Kéttüzelőanyagos keverőrendszer Tüzelőanyagválasztókapcsoló Torlasztótárcsa Beállítócsavar torlasztótárcsához Gázszerelvény két mágnesszeleppel Szívóház Olajtömlők Léptetőmotoros állítómű levegőcsappantyúhoz Léptetőmotoros állítómű gázcsappantyúhoz Kijelző Kettős mágnesszelep (DMV) Leválasztott olajszivattyú külön motorral 7
8 Megbízható és biztonságos Digitális tüzelésvezérlés Digitális tüzelésvezérlés a nagyobb biztonság és kényelem érdekében Weishaupt a digitális tüze lésvezérlés úttörője. A tüzelésvezérlés nagyobb kényelmet nyújt a kezelésnél és a karbantartásnál, még nagyobb megbízhatóságot az üzemeltetésnél, és nem utolsó sorban: rendkívül vonzó árteljesítmény viszonyt. Ezenfelül ez az intelligens technológia lehetővé teszi az égők bekapcsolását az épületautomatizálási rendszerbe. Az összes Weishaupt W-égőhöz hasonlóan a WGL égő is szériaszerűen digitális tüzelés ve zér lés sel van felszerelve. Ilyenkor az összes égőfunkció vezérlését és felü gye letét nagy teljesítmé nyű mikroprocesszorok végzik. Kö vet keztetés: a Weishaupt WGL égő kényelmesebb, pontosabb és biztonságosabb. A digitális tüzelésvezérlés ugyanakkor a beépített ebus-csatlakozóval más rendszerekkel való kommunikálásra is lehetőséget nyújt. A szakember így ellenőrizheti a működési fo lyamatot és zavarok esetén hibadiagnózist végezhet. Teljesítmény-szabályozás A legfontosabb részletek: Az üzembe helyezést megkönnyíti a kijelzőn megjelenő menü. Felcserélés ellen biztosított, dugaszolt összekötők gondoskodnak valamennyi komponens helyes elektromos csatlakoztatásáról. Elektromos távreteszoldás lehetséges. Biztonságtechnika 2 mikro - processzorral, amelyek kölcsönösen ellenőrzik egymást. LC-kijelző info-, szerviz- és paraméterezési funkciókkal. Közvetlen beállítási lehetőségek funkciógombok segítségével. W-FM 24 digitális tüzelésvezérlő rendszeráttekintése Funkciók W-FM 24 Kéttüzelőanyagos üzem Tüzelésvezérlő-automatika megszakított üzemeltetéshez Lángérzékelő megszakított üzemeltetéshez Állítóművek az elektronikus arányszabályozásban Léptetőmotoros állítóművek Gázszelepek tömörség-ellenőrzése ebus-interfész l l FLW 2 darab Szerviz-szoftver MV 2000 A típusok magyarázata W GL 30 /1-C index építési méret GL = gáz/olaj kéttüzelőanyagos égő W típussorozatú Weishaupt-égő l l l Csúszó-kétfokozatú (gázüzem) Kétfokozatú (olajüzem Modulációs (gázüzem) külső teljesítmény-szabályozóval G G G K Z K Z K Z Be Ki Be Ki Be Ki G = nagyláng-teljesítmény; K = kisláng-teljesítmény; Z = gyújtási teljesítmény 8
9 Teljesítmény-tartomány A gázszerelvények névleges átmérőjének kiválasztása WGL30-C égők munkadiagramja mbar [kw] Égőtípus WGL 30/1-C ZM kivitel Lángfejtípus WG 30 Teljesítmény kw minimális tüzelési teljesítmény kétfokozatú üzemmódhoz (125 kw) A munkadiagramok bevizsgálása az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok 0 m telepítési magasságra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítménycsökkenést kell figyelembe venni. WGL30-C Égő- Kisnyomású gázellátás telj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az elzáró előtt, p e,max. = 300 mbar) W-MF 507 W-MF 507 W-MF 507 W-MF 512 W-MF 512 A golyóscsap névleges átmérője [kw] ¾ 1 * 1 ½ * 1 1 ½ 3 E földgáz, H i = 37,26 MJ/m n3 (10,35 kwh/m n3 ), d = 0,606, W i = 13,29 kwh/m n LL földgáz, H i = 31,79 MJ/m n3 (8,83 kwh/m n3 ), d = 0,641, W i = 11,02 kwh/m n PB-gáz **, H i = 93,20 MJ/m n3, (25,89 kwh/m n3 ), d = 1,555, 3 W i = 20,76 kwh/m n * Vegye figyelembe a golyóscsap felárát. ** A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, de bután esetén is alkalmazható. Megjegyzés: A sötétített mezők a golyóscsap-méretezés tekintetében nem felelnek meg a TRGI-követelményeknek. A TRGI szerinti méretezéshez a nem sötétített mezőket kell használni, figyelembe véve a nagyobb golyóscsapok miatti megfelelő felárakat! 9
10 Teljesítmény-tartomány A gázszerelvények névleges átmérőjének kiválasztása WGL40-A égők munkadiagramja mbar Égőtípus WGL 40/1-A ZM kivitel Lángfejtípus WG 40 Teljesítmény kw minimális tüzelési teljesítmény kétfokozatú üzemmódhoz (200 kw) [kw] A munkadiagramok bevizsgálása az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok 0 m telepítési magasságra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítménycsökkenést kell figyelembe venni. WGL40-A Égő- Kisnyomású gázellátás telj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az elzáró előtt, p e,max. = 300 mbar) W-MF W-MF DMV DMV DMV / 5065/ 5080/ A golyóscsap névleges átmérője [kw] ¾ 1 * 1½ * 2 * 1 1 ½ 2 * 2 DN65 DN80 3 E földgáz, H i = 37,26 MJ/m n3 (10,35 kwh/m n3 ), d = 0,606, W i = 47,84 kwh/m n LL földgáz, H i = 31,79 MJ/m n3 (8,83 kwh/m n3 ), d = 0,641, W i = 39,67 kwh/m n PB-gáz, H i = 93,20 MJ/m n3, (25,89 kwh/m n3 ), d = 1,555, 3 W i = 74,73 kwh/m n * Vegye figyelembe a golyóscsap felárát. Megjegyzés: A sötétített mezők a golyóscsap-méretezés tekintetében nem felelnek meg a TRGI-követelményeknek. A TRGI szerinti méretezéshez a nem sötétített mezőket kell használni, figyelembe véve a nagyobb golyóscsapok miatti megfelelő felárakat! 10
11 Rendelési számok Műszaki adatok Égők Égőtípus Kivitel Szab. mód Szerelvények Rend. szám EL fűtőolaj E, LL földgáz R/DN - W-FM/DMV WGL30/1-C ZM kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs 3/ kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs 1 1/ WGL40/1-A ZM kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs 3/ kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs 1 1/ kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs kétfokozatú csúszó-fokozatú vagy modulációs Műszaki adatok Égőtípus Tüzelés- Ventilátor- Olajszivattyú- Állítómű Léghiány- Tömeg 1, Szerelvények Lángőr vezérlő motor motor kapcsoló égő névl. ám. típus Tömeg 1 WGL30/1-C W-FM 24 ECK 05/A-2 ECK 02/F-2P STE 4,5 * LGW 10A2 27 kg 3/4 W-MF SE kg lebegés- 230 V; 50 Hz 230 V; 50 Hz BO.36/6-01L 1 W-MF SE kg érzékelő Kond. 12 μf Kond. 3 μf 1 1/2 W-MF SE ,5 kg 2,3 A; 0,38 kw 0,63 A; 0,075 kw 2890 f/perc 2810 f/perc WGL40/1-A W-FM 24 ECK 06/A-2 ECK 02/F-2P STE 4,5 * LGW 10A2 47 kg 3/4 W-MF SE kg lebegés- 230 V; 50 Hz 230 V; 50 Hz BO.36/6-01L 1 W-MF SE kg érzékelő Kond. 16 μf Kond. 3 μf 1 1/2 W-MF SE ,5 kg 3,2 A; 0,53 kw 0,63 A; 0,075 kw 2 DMV ,5 kg 2900 f/perc 2810 f/perc DN65 DMV 5065 lásd a műszaki adatlapot 1 A tömeg értékek tájékoztató adatok. DN80 DMV 5080 lásd a műszaki adatlapot 11
12 Speciális felszerelések Speciális felszerelések Ismertetés Rend. szám WGL30-C WGL40-A W-MF 507 szerelvények R 1 méretű golyóscsappal és TAE elzáróval R 1 1/2 méretű golyóscsappal és TAE elzáróval R 2 méretű golyóscsappal és TAE elzáróval W-MF 512 szerelvények R 2 méretű golyóscsappal és TAE elzáróval Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel Mágnesszelep Léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem és utánszellőztetés esetén Levegőbeszívás helyiséglevegőtől független, kiegészítő léghiánykapcsoló nélkül helyiséglevegőtől független, kiegészítő léghiánykapcsolóval Végálláskapcsoló a homloklapra felszerelve kal elfordított égő Gáznyomáskapcsoló max. UB 50 külön Olajfogy.mérő és időszámláló
13 Méretek Égő-méretek Égő- Méretek mm-ben típus I1 I2 I3 I4 b1 b2 b3 h1 h2 h3 d1 d2 d3 d4 Rp α WGL30-C M /2 45 WGL40-A M /2 45 Rp d1 h3 h1 h2 b1 I2 I1 I3 d3 d4 b2 b3 d2 I4 13
14 Ez nem csupán látszat. Ez a megbízhatóság. Weishaupt a megbízhatóság. A Schwendi székhelyű családi vállalkozást 1932-ben Max Weishaupt alapította és a ma már 60 országban működő kirendeltségeivel és leány-vállalataival nemzetközi szinten is a piacvezető cégek közé szá mít az égők, a fűtési és kondenzációs rendszerek, a szolártechnika, a hőszivattyúk és az épületautomatizálás területén. Bizalom, minőség, vevőszolgálat, innovációs erő és tapasztalat azok az értékek, amelyekre az úttörő Max Weishaupt a vállalatát alapította. Mindezek közös nevezője a megbízhatóság. A Weishaupt cég pedig ma is ehhez tartja magát. A Weishaupt Fórum Schwendiben 14
15 Richard Meier építész, N.Y. 15
16 Weishaupt Hőtechnikai Kft. H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: Fax: Nyomtatvány-szám , május Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. Karbantartás és szerviz esetén azonnal forduljon a megfelelő helyre Weishaupt-szerviz: mindig ott, ahol Önnek szüksége van rá Weishaupt-égők és fűtési rendszerek azoknál a jó nevű fűtésszerelő szakcégeknél kaphatók, amelyekkel a Weishaupt cég partnerként együttműködik. A szakiparosok támogatása érdekében a Weishaupt cég sűrű értékesítési és szervizhálózatot tart fenn. A szállítás, a pótalkatrész-ellátás és a szerviz így mindig biztosított. Ha valaki bajba kerül, a Weishaupt cég mindig a helyszínen segít. A Weishauptvevőszolgálat az év mind a 365 napján 24 órán át áll a Weishaupt-vevők rendelkezésére.
termék Digitális gáz-tüzeléstechnika Weishaupt gázégők WG 5 - WG 40 (12,5 550 kw) Információ kompakt égőkről
termék Információ kompakt égőkről Digitális gáz-tüzeléstechnika Weishaupt gázégők WG 5 - WG 4 (12,5 55 kw) Tűz és láng a minőség érdekében A legkorszerűbb kutatólaboratóriumok és gyártóüzemek, továbbá
Részletesebbentermék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő ( kw) Nagy teljesítményű és univerzális
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égő A monarch
Részletesebbentermék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő ( kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 0 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 0 égő (55 50 kw) Rugalmasan használható Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel
Részletesebbentermék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő ( kw) Kompakt és nagy teljesítményű
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch
Részletesebbentermék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő (55 1250 kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 0 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 0 égő (55 50 kw) Rugalmasan használható Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel
RészletesebbenSGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN
SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐK 1200-9000 kw SGB- alternatív égők Általános ismertető: Az SGB-...-GG gáz és tüzelőolaj, az SGB-...- GR gáz és könnyű fűtőolaj, az SGB-...-GN
Részletesebbentermék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch
Részletesebbentermék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égő A monarch
Részletesebbentermék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről Ipari égők 1.000 11.700 kw Rugalmasak és megbízhatóak
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről Minimale Ipari égőkemissionswerte mit Gas Ipari égők 1. 11.7 kw Rugalmasak és megbízhatóak Weishaupt ipari égők: Rugalmasak és megbízhatóak A
RészletesebbenIpari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
RészletesebbenTartalomjegyzék. Gázégők. Hoval HNG/HNLG Hoval HG-E Hoval HNL Verziószám: V HNG
Tartalomjegyzék Gázégők Verziószám: V. 2.2 2011.09 Oldal Hoval HNG/HNLG 70-570 HNG Jelmagyarázat, szállítási terjedelem 3 Műszaki adatok 4 Méretek 6 Diagramok - Égőteljesítmény az ellennyomás függvényében
RészletesebbenEstia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
Részletesebbentermék WM 50 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 50 égő (800 11.000 kw) Nagy teljesítményű és univerzális
termék Információ olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 50 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 50 égő (800 11.000 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égők A
RészletesebbenMYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz
KORRÓZI ZIÓÁLLÓ ACÉL L IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁN Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz is IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁNOK SZÉLES
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenTzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
RészletesebbenEGY RENDSZER A MAGAS PÁRÁSÍTÁSI TELJESÍTMÉNYHEZ. ML Princess, ML Solo, ML Flex levegő párásítás
EGY RENDSZER A MAGAS PÁRÁSÍTÁSI TELJESÍTMÉNYHEZ ML Princess, ML Solo, ML Flex levegő párásítás AZ ÖN ELŐNYEI ML PRINCESS, ML SOLO, ML FLEX LEVEGŐ PÁRÁSÍTÁS Ha több kell Az ML-rendszerek magas párásítási
RészletesebbenAlkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők
Alkalmazási lehetőségek Az ecotec pro és plus készülékek háztartások központi fűtési rendszereiben alkalmazható, használati melegvíz-készítésre (VUW) képes fali hőtermelők. Családi és ikerházak, valamint
Részletesebbentermék A megbízható hőforrás Weishaupt Thermo Condens gázüzemű kondenzációs készülékek 240 kw-ig Tájékoztató gázüzemű kondenzációs készülékekről
termék Tájékoztató gázüzemű kondenzációs készülékekről A megbízható hőforrás Weishaupt Thermo Condens gázüzemű kondenzációs készülékek 240 kw-ig Weishaupt Thermo Condens: takarékos és jövőbiztos Az egyre
RészletesebbenAlita lineáris levegőpumpák _
_ 1.1_Standard pumpamodellek 1.2_Nyomás- és vákuummodellek 1.3_OEM - pumpák sorozata Air and Vacuum Components 1 _ A hatékony sűrítettlevegő-termelést biztosító Alita lineáris levegőpumpák tervezésekor
RészletesebbenHŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER
HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják
RészletesebbenCsarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU
Csarnokfűtés-rendszer Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók HU 03-11-04 Alkalmazás: Növelt sugárzási hatásfokú fűtõkészülék, hõátadás elsõsorban infravörös világos és sötét sugárzással. Fűtőközeg: Földgáz
RészletesebbenSűrített levegő tartályok
tartályok Tartálytérfogat: 90 10.000 liter www.kaeser.com tartályok Kiváló minőségű horganyzás sokkal hosszabb élettartam! Minden egy kézből A sűrített levegő tartályoknak, mint tároló- és puffereszközöknek
RészletesebbenAriston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
RészletesebbenVillamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226
Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában
RészletesebbenSzakmai Nap, Kazincbarcika
Szakmai Nap, Kazincbarcika Tüzeléstechnika Tüzeléstechnika Lángőrök tüzelésautomaták Kapcsolóegységek Kompakt lángőrök Gyújtó készülékek Orfeus video rendszerek Gáz és olaj gyújtóégők Lángőrők és tüzelésautomaták
RészletesebbenFüstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk
DIERMAYER termikus csappantyúk B1 típusú gázkészülékek áramlásbiztosítója mögötti beépítéshez Elõnyök: teljesítik a készülékfüggõ füstgázcsappantyúk DIN 3388/4 elõírásait minden készülékhez 270 C füstgázhõmérsékletig
RészletesebbenAMR. GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu
AR folyamatosszabályzású duoblokk égőcsalád Nyilvántartási szám: 0/009()-8() SZEN ISO: 00 (ISO900:000) 0 Gyártó: GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu
RészletesebbenVENTUS A-P Műszaki adatok:
VENTUS A-P A berendezés - működési mód alapján - a áramlásának típusa szerint aktív és passzív kategóriába sorolható. Passzív típusú biofiltereink ventilátor nélkül működnek, a t a szűrőn a rendszer kényszeráramlása
RészletesebbenMajor Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika kft.
Kompresszor állomások telepítésének feltételei, hatósági előírások és beruházási adatok. Gázüzemű gépjárművek műszaki kialakítása és az utólagos átalakítás módja Major Ferenc részlegvezető ACIS Benzinkúttechnika
RészletesebbenMinden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány Magas tüzeléstechnikai hatásfok
AR FOLYAATOSSZABÁLYZÁSÚ DUOBLOKK ÉGŐCSALÁD inden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány agas tüzeléstechnikai hatásfok Üzembiztos konstrukció Egyszerű karbantartás Környezetbarát * Nyilvántartási
RészletesebbenÓzon fertőtlenítéshez és oxidációhoz ProMinent Környezetbarát ózon előállítás és adagolás
Ózon fertőtlenítéshez és oxidációhoz ProMinent Környezetbarát ózon előállítás és adagolás Printed in Germany, PT PM 020 07/08 H MT18 A 01 07/08 H Ózon előállítás és adagolás OZONFILT OZVa ózonberendezések
RészletesebbenJunkers gázüzemû átfolyós vízmelegítôk A megelégedettség forrása. Az energia nem vész el
Junkers gázüzemû átfolyós vízmelegítôk A megelégedettség forrása Az energia nem vész el Junkers gázüzemû vízmelegítôk - energiatakarékos és környezetkímélô megoldás A melegvízkészítés leggazdaságosabb
RészletesebbenMÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérési jegyzőkönyvet javító oktató tölti ki! Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés
MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés 2008/09 I félév Kalorikus gépek Bsc Mérés dátuma 2008 Mérés helye Mérőcsoport száma Jegyzőkönyvkészítő Mérésvezető oktató D gépcsarnok
RészletesebbenT 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU
Villamos állítószelepek Típus 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Pneumatikus állítószelepek Típus 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Háromjáratú szelep Típus 3260 Alkalmazás
RészletesebbenEGYIDEJŰ FŰTÉS ÉS HŰTÉS OPTIMÁLIS ENERGIAHATÉKONYSÁG NAGY ÉPÜLETEKBEN 2012 / 13
FŰTÉS Iroda HŰTÉS Szerverszoba 2012 / 13 EGYIDEJŰ FŰTÉS ÉS HŰTÉS OPTIMÁLIS ENERGIAHATÉKONYSÁG NAGY ÉPÜLETEKBEN Bemutatjuk az új TOSHIBA SHRM rendszert Bemutatjuk az SHRM, Super Heat Recovery Multi rendszert,
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenHometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
RészletesebbenEnergiamegtakarítás SULZER HST Turbókompresszorokkal
Energiamegtakarítás SULZER HST Turbókompresszorokkal Szennyvíztisztítás Üzemeltetési Költségeinek Csökkentése Szakmai Nap Budapest, 2018. április 19. Miért a sűrített levegő ellátás? Szennyvíztisztító
RészletesebbenArányos szelepmozgató motor AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - biztonsági funkcióval
Arányos szelepmozgató motor AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - biztonsági funkcióval Leírás AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 A szelepmozgató motor, biztonsági funkcióval vagy anélkül,
RészletesebbenSMMS-e 2 CSÖVES ERŐMŰ. Főbb jellemzők. Rugalmasság
2 CSÖVES ERŐMŰ SMMS-e Főbb jellemzők Kiemelkedő energiahatékonysági értékek ek 168 kw hűtő- és 178 kw fűtőteljesítményig Kettős forgódugattyús kompresszorok 2 csöves, VRF kültéri egység hűtő és fűtő üzemmódhoz
RészletesebbenKÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK
KÉPVISELET EMELŐ BERENDEZÉSEK KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK Elmas kétfõtartós futódaru Demag rendszer Elektromos emelõmûvel és Demag vonszolókábeles áramellátással felszerelve Teherbírás 3,2 t Fesztáv 28,8 m Emelési
RészletesebbenVÄRMEBARONEN SVÉDORSZÁG
Nagykereskedelem VÄRMEBARONEN SVÉDORSZÁG Faelgázosító kazánok Egy modern rendszerrel a Värmebaronen-től, mindig megfelelő hőmérsékletet és elegendő meleg vizet biztosíthat otthonában. Egy időtálló rendszer,
RészletesebbenAz állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak.
Villamos állítószelepek Típus 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3222/2780-1, 3222/2780-2 Együlékes átmeneti szelep Típus 3222 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában
Részletesebben>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2
Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9
Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat
Részletesebbentermék WK ipari égők WK 40... WK 80 ipari égők 300 kw... 28.000 kw Információ duoblokk égőkről
termék Információ duoblokk égőkről WK ipari égők WK 40... WK 80 ipari égők 00 kw... 28.000 kw A nagy teljesítményű ipari égő az építőkocka-elv szerint árhuzamos üzem Égéslevegőventilátor Levegő-előmelegítő
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás
RészletesebbenKardex Remstar Horizontal: gyors komissiózás és készenlétbe helyezés horizontális irányban.
Szabványos megoldások Horizontális páternoszter rendszerek Kardex Remstar Horizontal: gyors komissiózás és készenlétbe helyezés horizontális irányban. 20 21 Kardex Remstar Horizontal Kardex Remstar Horizontal:
RészletesebbenElektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182
Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására
RészletesebbenBrenner und Heizsysteme
Brenner und Heizsysteme 2C + O 2 = 2CO C C + O O C C O O A folyamat hátrányai: obbanásveszély! zénmonoxid mérgezés energiaveszteség Januar 2003 Copyright by Max Weishaupt GmbH, D- 88475 Schwendi Az égési
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenFelépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.
RészletesebbenAdatlap: Wilo-Yonos PICO 25/
Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/1-4-130 Jelleggörbék Δp-c (állandó) Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól
RészletesebbenHDS 9/16-4 ST Gas. Melegvizes magasnyomású mosó. Speciális flíz (gázfűtésű) Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű)
Melegvizes magasnyomású mosó 1 Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű) 3 Speciális flíz (gázfűtésű) Hosszú élettartam. Jobb hatásfok Az új fejlesztésű felszíni égő egyenletes gázkiáramlást tesz lehetővé.
RészletesebbenElektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182
Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási
RészletesebbenEgyszerű mobil gazdaságos: Csiszolás FEIN emelt frekvenciás rendszerrel.
FÉM FEIN egyedi munkaállomáson használható emelt frekvenciás frekvenciaváltó HFS 17-30 HFS 27-30 Egyszerű mobil gazdaságos: Csiszolás FEIN emelt frekvenciás rendszerrel. Jobb csiszolási teljesítmény, hosszabb
RészletesebbenSzerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
RészletesebbenFELELŐSSÉG ENERGIATAKARÉKOSSÁG GARANCIA
LLŐSSÉ NRITKRÉKOSSÁ RNI LLŐSSÉ NRITKRÉKOSSÁ RNI 8.60 rp konvektor... 2 8.60 rp Retro konvektor... 4 26 rp konvektor... 6 36 rp konvektor... 6 Zeusz 8.50 rp konvektor... 8 Zeusz 35 rp konvektor...10 8.50
RészletesebbenMYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK
A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói
RészletesebbenLapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség
SZŰK HELYEKRE Lapos légcsatornás Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség Lapos légcsatornás beltéri egység Digital Inverter, Super
RészletesebbenFALI AXIÁLIS VENTILÁTOROK. Mûszaki adatok az alumínium járókerékkel készült típusokhoz. Max. áramfelvétel (A) 230 V 400 V. 1-fázisú 2 pólusú motor
FALI AXIÁLIS VENTILÁTOROK Mûszaki adatok az alumínium járókerékkel készült típusokhoz Típus Fordulatszám (1/min) Max. telj. felvétel (W) Max. áramfelvétel (A) 230 V 400 V Hangnyomásszint (db(a)) Max. légmennyiség
RészletesebbenSZELLŐZTETŐ- RENDSZER. A ventilátor 50%-os fordulaton történő működtetése 70%-os energiafelhasználás. csökkenést eredményez. SZELLŐZTETŐ- RENDSZER
HALK MŰKÖDÉSŰ CSŐVENTILÁTOROK TD-SILENT ECOWATT sorozat TD-SILENT ECOWATT - ÉS 1 KÖZÖTTI TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY TD-SILENT ECOWATT - 1 ÉS TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY SZELLŐZTETŐ- RENDSZER SZELLŐZTETŐ-
RészletesebbenSzabadonálló gázüzemű főzőüst
A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban
RészletesebbenAdatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8
Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Jelleggörbék Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól kezdve a szállítási
RészletesebbenSzennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift XXL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 59 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-DrainLift XXL sorozat leírás Felépítés Csatlakoztatásra kész, teljesen elárasztható kompakt telep (elárasztási magasság: 2 m WS,
RészletesebbenTípusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214
Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, 3214-4 Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Alkalmazás Átmeneti szelepek hômérséklet- vagy nyomáshatárérték
RészletesebbenBosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság
Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság 2 1200-as sorozatú tűzjelző központ A biztonság nyugalma Tökéletes védelem az Ön igényihez szabva Az 1200-as sorozatú tűzjelző központ rugalmas,
RészletesebbenAlacsony NoX kibocsátás ErP2 kompatibilis
gázüzemű tárolós rendszerű VÍZMELEÍTŐK S/SA X SA X S/SA F X SA F X Alacsony NoX kibocsátás ErP2 kompatibilis Falra szerelhető És álló kivitel ázüzemű tárolós rendszerű vízmelegítők S/SA X SA X S/SA F X
Részletesebbentermék Energiaforrás a Nap Weishaupt WTS-F1 és WTS-F2 szolárrendszer Tájékoztató a szolárrendszerekről
termék ájékoztató a szolárrendszerekről Energiaforrás a Nap Weishaupt WS-F1 és WS-F szolárrendszer Használja ki a Nap energiáját A Nap hőenergiája az egész év folyamán ingyen áll rendelkezésu nkre. Korszerű,
RészletesebbenVTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL
VTZ FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul 6 típusváltozat: max. légszállítás 5 m 3 /h-tól 7 m 3 /h-ig, nyomásérték akár
RészletesebbenSegédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
RészletesebbenElektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182
Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenVIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
RészletesebbenMiért biomassza fűtés?
2 fa és a pellet azaz a biomassza fűtés környezetkímélő, nem káros az emberi egészségre és bizonyítottan a leggazdaságosabb fűtési módszer is. fatüzelésű tűzhelyek tökéletes meleget, kellemes környezetet
RészletesebbenKészen áll, hogy megismerje a Vaillant ecotec pure készüléket?
Készen áll, hogy megismerje a Vaillant készüléket? Minden az Ön rendelkezésére áll Ezeket értékelik az ügyfelek Könnyű telepítés Időmegtakarítás a külön rendelhető karbantartó csapkészletnek köszönhetően
RészletesebbenE-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U
Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249
RészletesebbenVICTRIX Fali kondenzációs kazánok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp
RészletesebbenGÁZKAZÁNOK KEVESEBB VESZTESÉG, TÖBB KOMFORTÉRZET. A BOLYGÓNK MEGKÖSZÖNI
KONDENZÁCIÓS GÁZKZÁNOK LTES ONE CLS ONE CRES PREMIUM GENUS ONE CLS B ONE ÚJ KZÁNGENERÁCIÓ, MELY MINDIG LEGJOBBT NYÚJTJ KONDENZÁCIÓS TECHNOLÓGI INTELLIGENS ÉS MINDIG MXIMÁLIS HTÁSFOKOT GRNTÁLJ KEVESEBB
RészletesebbenMINŐSÉGI GŐZ. Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Condair EL. Légnedvesítés és párologtató hűtés
MINŐSÉGI GŐZ Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Condair EL Légnedvesítés és párologtató hűtés Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Intelligens konstrukció a gyors karbantartáshoz A Condair EL típusú gőz-légnedvesítőinek
RészletesebbenSzerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /
83310612 1/2017-11 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenFELELŐSSÉG ENERGIATAKARÉKOSSÁG GARANCIA
LLŐSSÉ NRITKRÉKOSSÁ RNI LLŐSSÉ NRITKRÉKOSSÁ RNI 8.60 rp konvektor... 2 26 rp konvektor... 4 36 rp konvektor... 4 Zeusz 8.50 rp konvektor... 6 Zeusz 35 rp konvektor... 8 8.50 rp konvektor...10 35 rp konvektor...12
RészletesebbenAIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok
Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Az Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok változtatható sebességű meghajtással rendelkeznek 50-100%-ig. Ha a sűrített levegő fogyasztás kevesebb,
Részletesebbenmoduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA
moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenTípussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus és Típus 241-7
Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus 241-1 és Típus 241-7 Típusvizsgált Alkalmazás Állítószelep vízre és vízgôzre, a fûtéstechnikai berendezésekben fellépô megengedettnél
RészletesebbenKondenzációs álló gázkazán MGK
Kondenzációs álló gázkazán MGK Kondenzációs gáztüzelésû kazán fûtésre és HMV készítésre az EN 437/EN 483/EN 677 valamint az érvényben lévõ és vonatkozó EU elõírásoknak megfelelõen. Engedélyezett gázfajta:
RészletesebbenNAGY HATÁSFOKÚ FŰTÉSI SZIVATTYÚK HZ-LE 401 HZ-LE 601
VORTEX NAGY HATÁSFOKÚ FŰTÉSI SZIVATTYÚK HZ-LE 401 HZ-LE 601 90 C 80 C 70 C 60 C 50 C EGYSZERŰEN MEGTAKARÍTANI A HATÁKONYABB ENERGIA TECHNIKÁVAL. TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL 4 W-TÓL. 40 C C C ENERGIAMEGTAKARÍTÁS
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenGeotermikus hőszivattyú Geopro GT. Élvezze a Föld melegét Geopro-val
Geotermikus hőszivattyú Geopro GT Élvezze a Föld melegét Geopro-val Környezetbarát hőenergia a talajból Mindannyian természetes környezetben élünk, és nagymértékben függünk tőle. Ezért kötelességünk, hogy
RészletesebbenANDROS masszázskabin Műszaki leírása
ANDROS masszázskabin Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenVIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100
VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC
RészletesebbenNévleges méretek 1/2/3/4/7/10 manuális hidromechanikus belsõ tisztítással, Anyagminõség 1.4571 Felszereltségi fok 3
LIPURAT -OS Névleges méretek ///// manuális hidromechanikus belsõ tisztítással, Anyagminõség.5 Felszereltségi fok LIPURAT -OS NG... (/////) Zsírleválasztó ber. a DIN 00 / EN 85 - szivattyú névleges nyomása
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenEco. Többfunkciós fényvető család Beépített működtető szerelvényekkel IP 65 szintű védettséggel. optionele uitvoering
Eco Többfunkciós fényvető család Beépített működtető szerelvényekkel IP 65 szintű védettséggel optionele uitvoering ELŐNYÖK kiemelkedő ár/érték arány hosszú élettartam a jó minőségű beépített anyagoknak
RészletesebbenHidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
Részletesebben