HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ASZALÓ FD-510. Minőségi tanúsítvány

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ASZALÓ FD-510. Minőségi tanúsítvány"

Átírás

1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ASZALÓ FD-510 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek. A tervezésnél a biztonságra nagy fi gyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, hogy üzembe helyezés előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy segítségére lehessen! Minőségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Zrt., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER FD-510 típusú aszaló az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: 250 W Érintésvédelmi osztály: II. Zajszint: 20 db 1

2 Kérjük mindig fi gyelmesen olvassa végig a használati útmutatót, mielőtt csatlakoztatja a hálózathoz a készüléket, hogy elkerülje a nem rendeltetésszerű használat során kialakult sérüléseket. A Biztonsági tudnivalók részre különös fi gyelmet szenteljen! Biztonsági tudnivalók Az alapvető biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű használata balesetveszélyes! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg áram alatt van! Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel. A dugó konnektorból való kihúzásakor támassza meg a csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! A csatlakozót ne a vezetéknél fogva rángassa ki az aljzatból! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! Ne engedje, hogy a vezeték a munkaasztal vagy pult szélén lelógjon! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! Ne érintse meg a készülék forró részeit! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS a készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani! sérült vezetékkel használni! mechanikai sérülés esetén használni! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel! A belső sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! A nem szakszerű javítás után a készülék használata rendkívül veszélyes. Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz végezheti, mivel a vezeték cseréje speciális eszközöket igényel. Ezen használati útmutató előírásait szigorúan be kell tartani. A használati útmutató előírásainak be nem tartásából, a berendezés nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért a gyártó, illetve forgalmazó felelősséget nem vállal. Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja. Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelős személy felügyeli őket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni. 2

3 A készülék részei 1. alapegység a fűtőbetéttel és ventillátorral 2. ki/be kapcsoló gomb 3. szárítótálca 4. fedél A készülék tisztítása 1. Áramtalanítsa a készüléket! 2. Hagyja teljesen kihűlni! 3. A szárítótálcákat és a fedelet enyhén mosogatószeres vízzel mossa el, öblítse el és hagyja megszáradni! TILOS AZ ALAPEGYSÉGET VÍZBE MÁRTVA TISZTÍTANI! 4. Az alapegységet törölje át enyhén mosószeres, nedves (nem vizes!), puha ronggyal. Általános tudnivalók A zöldség- és gyümölcsaszalással ízletes és egészséges rágcsálnivalókat készíthet. Vízben újraáztatva kedvenc ételreceptjei elkészítésénél felhasználhatja a szárított idényzöldségeket és gyümölcsöket. Az aszalás nem más, mint a zöldségek és gyümölcsök nedvességtartalmának elpárologtatása. Ezzel a készülékkel ez a művelet viszonylag egyszerűen elvégezhető. A mellékelt útmutatóban közölt adatok tájékoztató jellegűek. Az aszalás ugyanis több olyan tényezőtől függ, amit a kezelési útmutatóban nem lehet egyértelműen meghatározni 3

4 (a szoba hőmérséklete, páratartalma, a gyümölcs/zöldség nedvességtartalma, a szeletek vastagsága stb.) Nagy segítséget jelent a tapasztalatok, megfi gyelések feljegyzése és felhasználása későbbi aszalási műveletek során (Pl.: alapanyag súlya szárítás előtt és után, a szárítási időhossz, előkezelés, érzékszervi vizsgálat eredménye stb.) Az aszalás folyamata Az alapanyag kiválasztása: aszaláshoz mindig jó minőségű, érett és egészséges alapanyagot használjon! Az éretlen alapanyagból készült aszalvány íztelen, színtelen lesz, a túlérett gyümölcsből, zöldségből pedig puha, gyorsan romló aszalvány lesz. Romlott, penészes alapanyagot ne használjon! Az alapanyag előkészítése A friss alapanyagokat alaposan mossa meg! Távolítsa el a magokat, és szükség szerint hámozza meg a hozzávalókat! Aprítsa egyenlő nagyságúra, a kisebb darabok gyorsabban és egyenletesebben aszalódnak! Előkészítés A zöldségben és a gyümölcsben lévő enzimek okozzák az érési folyamat során a szín- és az ízváltozásokat. Ezeket a folyamatokat az aszalás nem szünteti meg. Az enzimműködés előkezeléssel lassítható. Az előkezelés lehet un. blansírozás (hőkezelés) vagy áztatás. Hőkezeléssel a zöldségek íz- és színanyaga jobban megőrizhető. Gőzben történő hőkezeléssel a zöldségek állaga lágyabbá válik, ezért nehezen szárítható és kezelhető. Szirupban történő hőkezeléssel az alma, sárgabarack, őszibarack, körte és szilva színe szebb marad, az eredmény édes aszalvány lesz. A hőkezelés csak rövid ideig tartson, ne főjön szét az alapanyag! A szárítás és tárolás során néhány gyümölcs színe megváltozik. A barnulás elkerülhető, ha különféle oldatokban rövid ideig áztatjuk az alapanyagot. Hámozza a gyümölcsöt közvetlenül citrom vagy ananászlébe, kb. 2 perc elteltével vegye ki, csepegtesse le! Áztassa az alapanyagokat citromsav vagy borkősav vizes oldatában 2 percig, majd csepegtesse le! 4

5 A keményebb, vastagabb héjú gyümölcsöket célszerű rövid idegi forró vízbe tenni, és a héjukat egyben lehúzni. Az előkezelt és lecsepegtetett alapanyagot helyezze papírtörlőre vagy tiszta ruhára, hogy az eljárás során keletkezett nedvességet lehetőleg teljesen eltávolítsa a felületről! Aszalás Helyezze az előkészített alapanyagot egyenletesen, vékony rétegben az aszalótálcára! Ha szükséges, terítsen tüll anyagot a tálcára! Ezzel megakadályozva az apróbb darabok lepotyogását a tálcáról. Helyezze egymásra a tálcákat, majd kapcsolja be a készüléket! A hőmérséklet az alsó tálcánál magasabb, ezért az egyenletes száradás érdekében a tálcákat meg kell cserélni! Az aszalás időtartama függ a gyümölcs, zöldség típusától, nedvességtartalmától, a szeletek vastagságától és a tálcán elhelyezett mennyiségtől. (lásd: tájékoztató táblázatok) A megfelelő aszaltsági fokot ellenőrizze úgy, hogy tányérra kivesz egy kanálnyi mennyiséget, hagyja kihűlni, majd végezze el az aszaltsági tesztet. Az aszalt zöldségnek keménynek és törékenynek kell lennie, a gyümölcsnek rugalmasnak. A hosszú távú tárolásra szánt élelmiszereknek szárazabbnak kell lenniük! Tárolás Az aszalást követően kb. 1 hétig hagyja szellős helyen állni az aszalványt. Ezután tegye el kis adagokban üvegbe, papírdobozba, szalvétával bélelt fémdobozba. (Kerülje a műanyag és alumínium tárolóedény használatát.) Tömörítse, de vigyázzon, ne törje össze az aszalványt. Ellenőrizze havonta a tárolt élelmiszert, mozgassa át, nehogy bepenészedjen! Az aszalvány felhasználása Az aszalt gyümölcs, zöldség közvetlenül fogyasztható. Ha főzéshez, sütéshez használja, célszerű előtte néhány órára hideg vízben áztatni, és az áztatóvizet is felhasználni, mert sok értékes anyag oldódik ki az aszalványból! 5

6 Emlékeztető 1. Érett és jó minőségű alapanyag felhasználásával érhető el a legjobb eredmény! 2. Alaposan tisztítsa meg az alapanyagot, a sérült részeket távolítsa el! Tiszta eszközökkel dolgozzon! 3. A szeleteket vékony rétegben és ritkán helyezze el a tálcán, hogy a meleg levegő akadálytalanul áramolhasson! 4. Az egyenletesebb száradás érdekében időnként cserélje a tálcák helyzetét! (Alsó tálcát felülre és így tovább) 5. Ha lédús magvas növényt aszal, félig aszalja meg, hűtse ki, távolítsa el a magot, majd fejezze be az aszalást! 6. Aszalási tesztnél hagyja teljesen kihűlni a kivett mintát! 7. Az aszalványban 6-10% nedvességtartalom maradhat anélkül, hogy romlást okozna. 8. Az aszalás időtartama változó. Befolyásolja a szoba hőmérséklete és páratartalma, az alapanyag nedvességtartalma, mérete, a szeletek vastagsága. A megadott táblázat értékei tájékoztató jellegűek. RECEPTEK Vegyes gyümölcs csomag: 2 banán (héj nélkül) 25 dkg idénygyümölcs 1 csésze ananász (dobozos) Szeletelje a gyümölcsöket egységesen 0,5 cm vastagságúra! Aszalás és kihűlés után adjon hozzá 1/4-ed csésze mogyoró keveréket! Almás fahéjas gyűrű: 2,5 kg alma 5 teáskanál fahéj Hámozza és magtalanítóval vágja ki az alma csutkáját! Szeletelje 0,5 cm gyűrűkre! Szórja be fahéjjal, majd szárítsa az almát! Hármas citrus: 1,5 kg narancs 5 citrom 4 kemény grapefruit Mossa meg a gyümölcsöket! Héjukkal együtt szeleteljen minden hozzávalót 0,5 cm vastagra, majd szárítsa őket. 6

7 Trópusi paradicsom: 10 kiwi 1 ananász 3 papaya Hámozza meg a gyümölcsöket, az ananásznak a magját vegye ki! Szeletelje 0,5 cm vastagra és aszalja őket! Eper kezelése: tisztítson meg 2 csésze epret, majd turmixolja össze egy kis almalével! Bélelje az aszalótálcákat plasztik fóliával! Öntse rá a turmixolt anyagokat és terítse szét! Kb órán keresztül aszalja, attól függően, mennyire rágósan kedveli. A felső nyílások legyenek nyitva! Jerky: marinírozzon vékonyra szeletelt marha- vagy pulykahúst 1/4-ed csészényi szójaszósz és 2 evőkanál barna cukor keverékében. Jól keverje meg, hogy a húsokat mindenütt bevonja! Takarja le plasztik fóliával az ily módon előkészített alapot és hagyja állni percig. Ha a marinírozás kész, fektesse a hússzeleteket a tálcára úgy, hogy ne érjék egymást. Minél vékonyabb a hússzelet, annál rövidebb az aszalási idő! Aszalja 8-10 órán keresztül (a kívánatos rágósságtól függ). A felső nyílások legyenek nyitva! Joghurtkészítés: 1. Mérjen 4 csésze tejet egy lábasba! Használhat teljes, alacsony zsírtartalmú, fölözött tejet vagy zsírtalanított tejport! 2. Melegítse tűzhelyen, és forrás előtt vegye le a tűzről! 3. Keverje össze 2 teáskanál joghurttal! 4. Öntse joghurtos csészébe és fejje le! Ajánljuk a fedővel ellátott margarinos csészét az ideális joghurttároláshoz! 5. Állítsa 8 órára, a legfelső tálcára, a felső nyílás 3/4 részben legyen nyitva! 6. Használat előtt hűtőgépben hűtse! Ellenőrizze a feliratot, hogy a joghurt adalékanyagok és pasztörizálás nélkül készült! Ha édesebb terméket óhajt, egy kevés mézzel vagy juharsziruppal édesítse a tejet! Fagyasztott gyümölcsjoghurt: 4 csésze megmosott és félbevágott eper, szeletelt banán vagy hámozott őszibarack. 1 l natúr joghurt 1 evőkanál vanília 1,5 csésze cukor 1/4 teáskanál só 7

8 Turmixolja a gyümölcsöket (kb. 3 csésze püré). Keverje a cukorral, vaníliával és sóval egy tálban. Öntse 1 literes fagyasztóedénybe! Takarja be jeges sókeverékkel a fagyasztó nagyságának megfelelően! Amikor a joghurt megfagyott, öntse le a sós vizet! Vegye le a fedőt és kaparja le a fagyasztott joghurtot a tálcáról! A felső nyílások legyenek nyitva! Illatosító zacskó és edény Megőrizheti a tavasz és nyár illatait és élvezheti a kertjében termő virágok és fűszernövények illatát az aszalógépnek köszönhetően: Gyűjtse össze a virág sziromleveleit, tegye szellősen a lyukas tálcára és helyezze a szárítóba. Teljes száradás után (kb. 5 óra) tárolja a szirmokat szép dobozokba vagy szalaggal bekötött illatosító zacskókba. A sziromleveleket beszórhatja fűszernövényekkel is, mint pl.: fahéj, szegfűszeg, szárított rozmaring, menta. Az illatok teljes keveredéséig tartsa zárva a tárolódobozt! TÁJÉKOZTATÓ TÁBLÁZAT GYÜMÖLCSÖK ASZALÁSÁHOZ Az időtartamok csak hozzávetőlegesen vannak megadva. Az aszalási időt befolyásolja a helyiség hőmérséklete, páratartalma, az élelmiszer nedvességtartalma és a szeletek vastagsága! A gyümölcsök természetes létartalma is változó! Néhánynak a cukortartalma is magasabb az átlagosnál. GYÜMÖLCS ELÔKÉSZÍTÉS ASZALTSÁGI IDÔ TESZT ÓRA Alma Hámozza, magtalanítsa, szelje Rugalmas 4-15 szeletekre vagy gyûrûkre. Elôkezelje 2 percig. Szárítsa le és tegye a tálcára! Kajszibarack Aszalja félbevágva és a belsejét kifordítva vagy Rugalmas 8-36 négyfelé vágva! Az elôkezelés segíti a szín megôrzését a gyümölcs héjának megsértése nélkül. Banán Hámozza, vágja 0.5 cm szeletekre! Ropogós 5-24 Földieper Vágja 1,5 cm-es szeletekre! Nincs látható 5-24 nedvesség Meggy Ne vegye le a szárát az elôkészítésig! Rágós 3-36 A magot 50%-ban aszalt állapotban is kiveheti! és nyúlós 8

9 Áfonya Jól mossa meg, aprítsa kisebb darabokra vagy Nincs látható 4-20 hagyja egészben! nedvesség Mazsola-szôlô Mossa meg, távolítsa el a szárát és hagyja Rugalmas egészben! és rágós 3-36 Nektarin Nem szükséges hámozni. Aszaláskor a héja a Rugalmas 6-24 rácson legyen vagy szeletelje szele- 1,5 cm tekre, karikákra! Narancshéj Hámozza hosszú csíkokra és szárítsa! Törékeny 6-15 Ne reszelje le felhasználásig! Ôszibarack Az aszalás során tetszés szerint hámozható! Rugalmas 5-24 Felezze vagy negyedelje! és rágós Körte Hámozza, vegye ki a magházat és a fás Rugalmas 5-24 részeket! Vágja szeletekre vagy gyûrûkre, és rágós felezze, negyedelje vagy nyolcadolja! Datolya szilva Csak éretten használható! Mossa meg, vegye Rugalmas 5-20 le a sapka részt, vágja 1,5 cm-es karikákra vagy szeletekre! Ananász (friss) Vegye ki a belsejét, vágja szeletekre, ék alakúra Rugalmas 6-36 vagy nagyobb darabokra! Ananász Szárítsa le és tegye a tálcára! Rágós 6-36 (konzerv) Szilva Mossa meg, hagyja egészben vagy felezze és Rugalmas 5-24 magtalanítsa, vagy félig aszaltan magtalanítsa TÁJÉKOZTATÓ TÁBLÁZAT ZÖLDSÉGEK SZÁRÍTÁSÁHOZ ZÖLDSÉG ELÔKÉSZÍTÉS ASZALTSÁGI IDÔ TESZT ÓRA Articsóka Vágja 3 mm-es csíkokra! Forralja 5-8 percig Törékeny /4-ed csésze víz és 1 teáskanál citromlé oldatában! Spárga Mossa és vágja 2,5 cm-es darabokra! Törékeny 4-10 A csúcsa adja a legjobb alapanyagot! Szárítsa és morzsolja szét szárítás után! 9

10 Bab (zöld- Vágja 2,5 cm hosszú darabokra és blansírozza. Törékeny 4-14 vagy vajbab) Szárítás közben keverje a tálcán lévô növényeket! A belsôket tegye kifelé és fordítva a jobb hatásfok miatt! Cékla Mossa, blansírozza, hûtse, hámozza és vágja Törékeny 4-12 kockákra vagy szeletekre! sötétvörös Kelbimbó Vágja le a hajtásokat a szárról és felezze Törékeny 5-15 hosszában a növényt! Káposzta Vágja le a felesleges részeket, és szeletelje Rágós mm vastagra! A torzsáját 0,5 cm-re csíkozza! Az alsó tálcát használja az aszaláshoz.! Brokkoli Vágja le a felesleges részeket, szeletelje Törékeny 5-15 hagyományosan és mossa meg! Gôzölje puhára 3-5 percig! Sárgarépa Válogasson fiatal gyökereket! Gôzölje puhulásig! Rágós 4-12 Vágja szeletekre, karikákra, kockákra vagy csíkokra! Nyersen is aszalható. Karfiol Áztassa a növényt 2 percig 3 teáskanál só és Rágós liter víz oldatában, majd gôzölje puhulásig! Zeller Vegye le a leveleket a szárról! Mossa mindkettôt Törékeny 4-12 alaposan! A gumót vágja 0.5 cm-es szeletekre! A leveleket szárítsa elôször, majd vegye ki és aprítsa levesekhez, húsokhoz! Padlizsán, Vágja le a felesleges részeket, mossa meg, Törékeny 4-14 Cukkíni szeletelje 0,5-1 cm vastagra, terítse tálcára! Hagyma, Vegye le a héját, szelje 1 cm darabokra vagy Rágós 4-10 póréhagyma aprítsa! Aszalás közben többször kevergesse! Petrezselyem Szakítsa kisebb darabokra, szárítsa, majd aprítsa! Törékeny 2-10 Paszternák Lásd sárgarépa Zöldborsó Csak a puha, édes változatot használja! Törékeny 4-10 Paprika (zöld Szeletelje 0,5 cm-es csíkokra vagy karikákra! Törékenytôl

11 és spanyol) Vegye ki a magházat, mossa és szárítsa! rágósig Aprítani is lehet! Az aprított, szárított spanyol paprika megfelel a magyar piros paprikának! Csípôs Mossa és szárítsa egészben! Rágós 4-12 paprika Használjon gumikesztyût, hogy megvédje kezeit! Paradicsom Mossa, vegye le a szárról! Mártsa forró vízbe, Rágós 6-24 hogy ledobja a héját! Felezze vagy szeletelje! Fehérrépa Cukkíni Lásd: sárgarépa, de szelje vékonyra Lásd: padlizsán Fokhagyma Vegye szét a cikkeket! Tisztítsa, szeletelje és Nagyon 4-10 szárítsa a tálcán! Ôrölje! törékeny Zöldfôzelék- Mossa alaposan, vágja le a kemény szárakat! Nagyon félék (spenót, Párolja puhulásig! Használja az alsó tálcát, de törékeny sóska, mustár, vigyázzon nehogy megperzselôdjön a növény! kelkáposzta) Gomba Szedje le a kalapot a tönkrôl! Kefélje le vagy törölje Rágós vagy 3-10 le nedves ruhával a szennyezôdést! Szeletelve, törékeny (a aprítva vagy egészben szárítsa, a mérettôl függôen! mérettôl és kortól függôen) Metélô- Aprítsa fel terítse a tálcára! Törékeny 4-10 hagyma Rebarbara Csak a lágy szára használható! Mossa, vágja Nincs látható ,5 cm hosszúra! nedvesség A HAUSER AJÁNLATA Bizonyára Önnél is elfordul, hogy zöldségektől gyümölcsöktől hemzseg éléskamrája és szeretne a lehető legtöbb finom falatot megmenteni ezekből a nehezebb időkre. Újonnan vásárolt aszalója kitűnő megoldás erre. Ugyanakkor szeretné a gyümölcsöket és zöldségeket még frissen minél változatosabban élvezni? Próbáljon ki egy Hauser JES-800 gyümölcscentrifugát és élvezze a frissen facsart répa-, barack- vagy narancslé ízét. Ha pedig nem boldogul a rengeteg finomsággal tegyen el belőlük későbbre gyümölcsléként, vagy készítsen belőlük egészséges rágcsálnivalót! 11

12 1+1 ÉV EXTRA GARANCIA HAUSER TERMÉKÉRE! +1 év extra GARANCIA 60 napon belül kizárólag a weboldalunkon regisztrált termékekre Információk, regisztráció: Regisztrálja be újonnan vásárolt Hauser termékét honlapunkon () a vásárlást követő 60 napon belül és a kötelezően előírt 1 év jótálláson túl +1 évvel ajándékozzuk meg. Regisztráljon és vegye igénybe kibővített garanciánkat, speciális vevőszolgálatunkat ahol termékével kapcsolatban kaphat bővebb felvilágosítást, tanácsokat, recepteket, vagy töltse le védett internetes tartalmainkat. További hasznos információkért és a garancia részleteiért látogasson el a weboldalra. Megfelelőségi Nyilatkozat: Ez a termék az Európai Közösség EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2002/95/EC irányelveiben megszabott követelményeket teljesíti. Ez az Ön által vásárolt HAUSER termék a használati útmutatóban található műszaki jellemzőknek megfelel. Elektromágneses mezők (EMF) Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. Az elektromos berendezés a környezetre veszélyes hulladéknak minősülő alkatrészeket tartalmazhat. Ezeket ne gyűjtse a kommunális hulladékkal együtt, mert a települési szilárd hulladék közé kerülve jelentősen szennyezheti a környezetet! Az elhasznált elektromos készülékeke gyűjtése elkülönítve történik, használja az erre létrehozott visszavételi és begyűjtési rendszert! Új készülék vásárlásakor, augusztus 13-a után, az elhasznált elektromos berendezést a vásárlás helyszínére is visszaviheti. Az ilyen módon begyűjtött berendezéseket, szakszerű szétbontás után, az erre szerződött cégek a megfelelő módon semmisítik meg. A környezet unokáink öröksége, megóvása mindnyájunk közös érdeke és felelőssége, segítse Ön is ezt a törekvést! 12

13 NÁVOD NA POUŽITIE HAUSER e l e c t r o n i c FD Sušička ovocia Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste preukázali zakúpením výrobku typu HAUSER. Tento prístroj je výsledkom najnovšieho technického výskumu. Spĺňa všetky požiadavky kvality a estetiky. Pri jeho navrhovaní sa kládol maximálny dôraz na jeho bezpečnosť. Aby prístroj bezpečne fungoval, je dôležité s ním odborne zaobchádzať. Pred jeho uvedením do prevádzky, pozorne si prečítajte návod na použitie. Ten dobre uschovajte, aby ste ho v prípade potreby mohli opätovne použiť. Technické parametre Ako dovozcovia (HAUSER ELEKTRO CE, s.r.o., Komárňanská cesta 1, Nové Zámky), potvrdzujeme, že výrobok spĺňa smernice EU o uvádzaní výrobkov na trh a je oprávnený používať značku CE. HAUSER FD-510 sušička ovocia zodpovedá nasledujúcim technickým parametrom: Napätie: AC 230V/50Hz Výkon: 250 W Hlučnosť: 20 db Trieda dotykovej ochrany: II. Krajina pôvodu: Čína Výrobca si vyhradzuje právo na nepodstatné zmeny od pôvodného vyhotovenia.

14 Základné bezpečnostné pokyny vždy vo vlastnom záujme dodržujte. Pri nesprávnom používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu. Návod na použitie si prečítajte dokonca a dôkladne. Bezpečnostné pokyny Prístroj nenechávajte zapnutý bez dozoru. Používanie prístroja v prítomnosti dieťaťa si vyžaduje zvýšenú pozornosť. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúceho povrchu. Nepoužívajte prístroj vo voľnej prírode. Keď prístroj nepoužívate, vždy ho vypnite a napájací kábel odpojte od elektrickej siete. V záujme zabránenia úderu elektrickým prúdom je ZAKÁZANÉ : -namáčať prístroj do vody alebo inej tekutiny -používať prístroj s poškodeným vedením -používať prístroj s mechanickým poškodením. Nedávajte a nepoužívajte prístroj v blízkosti elektrického alebo plynového sporáka. Nesiahajte do elektrickej časti prístroja rukou ani žiadnym predmetom, kým je prístroj zapojený do elektrickej siete. Nikdy nenechávajte napájací kábel visieť z pracovného pultu, predídete tým možným úrazom. Opravu pokazeného prístroja (vrátane elektrického vedenia) zverte do rúk odborníka. Nikdy nezapínajte prístroj v rozobratom stave, hrozí vážne poškodenie zdravia. Prístroj môže používať len osoba, ktorá má dôkladne preštudovaný návod na obsluhu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom a obalovým materiálom nehrajú. Prístroj nie je určený na priemyselné využitie. Neodborným zaobchádzaním môžete prístroj pokaziť a na takýto druh závady sa záruka nevzťahuje. Prístroj sa počas používania zohreje, preto ho po použití nechajte vychladnúť.

15 Časti prístroja: 1. Základná časť prístroja s ohrievacím telesom a ventilátorom 2. Tlačidlo ON/OFF 3. Tácky na sušenie 4. Poklop Čistenie prístroja Odpojte prístroj od elektrickej siete a nechajte ho úplne vychladnúť. Tácky na sušenie a poklop umyte vo vlažnej vode s čistiacim prostriedkom, opláchnite ich a nechajte ich usušiť. Základnú časť prístroja nikdy nenamáčajte do vody! Základnú časť prístroja vyčistite jemne navlhčenou utierkou.

16 Návod na použitie Pokyny Sušením ovocia a zeleniny môžeme pripraviť chutné a zdravé maškrty. Namočením sušeného ovocia a zeleniny do vody ich môžete použiť na prípravu obľúbených jedál. Jednoducho sušenie znamená odparenie vlhkosti z ovocia a zo zeleniny. Týmto prístrojom je tento proces veľmi jednoduchý. Sušenie závisí od vlhkosti a teploty izby, od vlhkosti ovocia a zeleniny a od hrúbky plátkov. Priebeh sušenia Na sušenie používajte kvalitné, zrelé a zdravé suroviny. Ak ste použili nezrelé suroviny, výsledok bude bez chute a farby. Ak ste použili príliš zrelé ovocie a zeleninu, výsledok bude mäkký a ľahko pokaziteľný. Nepoužívajte pokazené suroviny. Čerstvé suroviny dôkladne umyte! Odstráňte kôstky a podľa potreby ja šupky! Nakrájajte na rovnaké kúsky. Menšie kúsky sa rýchlejšie a rovnomernejšie usušia. Príprava Enzýmy nachádzajúce sa v ovocí a v zelenine spôsobujú počas dozrievania premeny farby a chute. Tieto procesy sušenie nepreruší. Počas sušenia a uskladnenia sa môže pri niektorých druhoch ovocia zmeniť farba. Ohnednutiu môžeme zabrániť, ak namočíme suroviny do rôznych roztokov. Ovocie namočte do citrónovej alebo ananásovej šťavy, nechajte ich tam 2 minúty, vyberte ich a nechajte ich odkvapkať. Namočte suroviny do kyseliny citrónovej na 2 minúty a potom ich vyberte. Zeleninu namočte na 2 minúty do soľnej vody, vyberte ich a nechajte ich odkvapkať. Tvrdšie ovocie sa odporúča na chvíľu namočiť do horúcej vody a stiahnuť šupku. Pripravené ovocie a zeleninu umiestnite na papierovú utierku alebo kuchynskú utierku, aby ste úplne odstránili vlhkosť.

17 Sušenie Pripravené suroviny umiestnite rovnomerne na tácku. Ak je to potrebné umiestnite na tácku tylovú látku. Zabránite tým, opadaniu menších kúskov z tácky. Tácky umiestnite na seba a zapnite prístroj! Teplota je vyššia pri spodnej tácke, preto sa odporúča počas sušenia tácky vymieňať. Doba sušenia závisí od typu zeleniny a ovocia, od ich vlhkosti, od hrúbky plátkov a od množstva surovín na tácke. Sušená zelenina by mala byť tvrdá a krehká, sušené ovocie by malo byť pružné. Skladovanie Po sušení môžete maškrty nechať cca 1 týždeň na vzdušnom mieste. Potom Ich naukladajte v malých dávkach do pohárov, nádob. Nepoužívajte umelohmotné a alumíniové nádoby. Dávajte pozor, aby ste maškrty nerozbili. Každý mesiac ich skontrolujte, trošku potraste, aby neboli plesnivé. Využitie sušených maškŕt Sušené ovocie a zeleninu môžete zmraziť. Ak ich chcete použiť na varenie alebo pečenie, odporúča sa predtým ich namočiť do studenej vody na pár hodín. Môžete využiť pri varení aj vodu, v ktorej ste namáčali ovocie a zeleninu. Zapamätajte si 1. Použitím zrelých a kvalitných surovín môžete dosiahnuť najlepšie výsledky! 2. Suroviny dôkladne umyte, choré časti odstráňte! Používajte čisté prostriedky. 3. Suroviny naukladajte na tácku v tenkých vrstvách, aby sa teplý vzduch dostal všade. 4. Na dosiahnutie rovnomerného sušenia, z času na čas tácky povymieňajte. 5. Ak sušíte suroviny s kôstkami a bohaté na šťavu, usušte ich do polovice, nechajte vychladnúť, odstráňte kôstky a dokončite sušenie. 6. V sušených maškrtách zostáva 6-10% vlhkosti, bez toho aby sa pokazili. 7. Doba sušenia sa môže meniť. Závisí od teploty a vlhkosti izby, vlhkosti, veľkosti surovín.

18 Informačná tabuľka pri sušení ovocia Ovocie Príprava Doba/hod. Jablko Marhuľa Olúpte, vyberte kôstky, nakrájajte na plátky. Usušte a dajte na tácku. Rozrežte na polovicu, vyberte kôstku, pokrájajte Banán Olúpte, nakrájate na 0,5 c, plátky 5-24 Jahoda Nakrájajte na 1,5 cm plátky 5-24 Višňa Kôstku môžete vybrať aj počas sušenia 3-36 Nektarinka Nie je potrebné olúpať. Nakrájajte na 1,5 cm kúsky Broskyňa Rozrežte na polovicu alebo na štvrťky 5-24 Hruška Olúpte, odstráňte kôstky. Nakrájate na plátky alebo krúžky Ananás Vyberte vnútro, nakrájajte na plátky 6-36 Slivka Umyte, rozrežte na polovicu, vyberte kôstku 5-24

19 Zelenina Príprava Doba/hod. Fazuľa Cvikla Nakrájate na 2,5 cm kúsky a blanšírujte. Počas sušenia ich premiešajte Umyte, blanšírujte, nechajte vychladnúť, olúpte a pokrájajte na kocky alebo kúsky Kel Rozoberte ružičky a rozrežte na polovicu 5-15 Kapusta Brokolica Karotka Odstráňte zbytočné časti a nakrájajte na 3 mm kúsky. Použite spodnú tácku na sušenie. Odstráňte zbytočné časti, pokrájajte. Naparujte ju 3-5 minút do mäkka. Naparujte ju až kým nezmäkne. Nakrájajte ju na plátky, krúžky, kocky. Aj surová sa môže sušiť Karfiol Namočte ho na 2 minúty do 2 l roztoky vody s 3 lyžičkami soli, až kým nezmäkne Zeler Cibuľa Odstráňte lístky zo stonky. Obe časti dôkladne umyte. Zeler nakrájate na 0,5 cm plátky. Lístky najprv usušte, potom ich vyberte a používajte do polievok. Odstráňte šupku, pokrájajte na 1 cm kúsky a podrvte ju. Počas sušenia ju viackrát premiešajte!

20 Petržlen Paštrnák Paprika sladká Natrhajte na menšie kúsky, usušte a potom rozdrvte Viď karotka Nakrájajte na 0,5 cm pásiky, vyberte semiačka, umyte a usušte.môžete aj rozdrviť Paprika ostrá Umyte a usušte v celosti! 4-12 Paradajka Mrkva biela Cesnak Hríby Umyte, zoberte dole stonku. Namočte ju do horúcej vody, aby zhodila šupku a pokrájajte ju Viď karotka, ale nakrájate ju na tenké plátky Rozoberte ho, vyčistite, nakrájajte a sušte ho na tácke! Dajte dole klobúčiky zo stonky, vyčistite ich. Pokrájajte a usušte Hrášok Používajte iba sladký hrášok 4-10

21 Záručné podmienky Záruka je poskytovaná na bezchybnú funkčnosť po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia výrobku spotrebiteľom, v prípade prenájmu výrobku alebo splátkového predaja začína záručná doba dňom začiatku prenájmu alebo dňom splátkového nákupu. Záruka sa vzťahuje na závady spôsobené chybou výroby alebo chybou materiálu. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia zapríčinené používaním výrobku v rozpore s návodom na obsluhu, nesprávnym používaním, mechanickým poškodením (vrátane poškodenia v priebehu prepravy), pripojením výrobku na iné než predpísané sieťové napätie, živelnou pohromou, zásahom blesku, zásahom do vnútorného zapojenia výrobku užívateľom, taktiež v prípade úprav alebo opráv vykonaných osobami, ktoré na takýto úkon nemajú oprávnenie od výrobcu alebo dovozcu prístroja a po uplynutí dvojročnej záručnej doby. Výrobok je určený na používanie v domácnosti. Nie je určený na profesionálne použitie. Pri používaní iným spôsobom záruka nemôže byť uplatnená. Bezplatný záručný servis je poskytovaný iba v prípade predloženia dokladu o kúpe. V prípade neoprávnenej reklamácie (používanie prístroja v rozpore s návodom, nesprávna manipulácia s prístrojom a pod.) bude odosielateľovi účtovaný manipulačný poplatok vo výške 10 na pokrytie nákladov spojených s prijatím do servisu, vybalením, otestovaním, vydaním a doručením reklamovaného výrobku späť odosielateľovi. Pri výbere výrobku je potrebné zvážiť, aké funkcie od výrobku požadujete. Ak Vám nebude výrobok v budúcnosti vyhovovať, táto skutočnosť nie je dôvodom na reklamáciu. Záručná reklamácia sa uplatňujte v mieste nákupu prístroja!

22 Informácie pre užívateľov o likvidácii použitého elektrického zariadenia Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch alebo obaloch znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú miešať s komunálnym odpadom. Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku, alebo odovzdajte v miestnom maloobchode v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady. V prípade nesprávneho odvozu odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol platí iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovať tento produkt mimo Európskej únie, pre bližšie informácie kontaktujte vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie. Pre bližšie informácie o výrobkoch značky HAUSER navštívte našu stránku

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ASZALÓ FD-510. Tisztelt Vásárló! Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ASZALÓ FD-510. Tisztelt Vásárló! Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

MELEGLEVEGŐS HAJFORMÁZÓ HR-314

MELEGLEVEGŐS HAJFORMÁZÓ HR-314 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c MELEGLEVEGŐS HAJFORMÁZÓ HR-314 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú szépségápolási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

PADLÓ VENTILÁTOR F-4004

PADLÓ VENTILÁTOR F-4004 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PADLÓ VENTILÁTOR F-4004 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Gyümölcs és zöldség szárítógép

Gyümölcs és zöldség szárítógép Gyümölcs és zöldség szárítógép 10030499 10030500 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS KÉS EK-178. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ELEKTROMOS KÉS EK-178 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés

Részletesebben

padló ventilátor f-4004 Minőségi tanúsítvány

padló ventilátor f-4004 Minőségi tanúsítvány használati útmutató hauser e l e c t r o n i c padló ventilátor f-4004 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FŐZŐLAP GR-150. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FŐZŐLAP GR-150. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c FŐZŐLAP GR-150 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-10 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÓLIAHEGESZTÔ VS-310A Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER APRÍTÓ C-40 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó esztétikus,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-901. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-901. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c VÍZFORRALÓ JK-901 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Digitális rádiós ébresztőóra CL-8050 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmat, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN Használati utasítás 10028612 KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN BÉBIÉTEL KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Olvassa el figyelmesen és járjon el a következő használati

Részletesebben

ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58

ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ULTRAHANGOS HIDEGPÁRÁSÍTÓ UH-58 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1800. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1800. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZSZÛRÔS PORSZÍVÓ VW-1800 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Gofrisütő ST-640 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER SZENDVICSSÜTÔ ST-612 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KUKORICAPATTOGATÓ P-540 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GOFRISÜTŐ ST-637. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GOFRISÜTŐ ST-637. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GOFRISÜTŐ ST-637 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-900 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Házi tartósítási eljárások. A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg.

Házi tartósítási eljárások. A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg. Házi tartósítási eljárások A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg. Cél egészséges, kis energiaigényű, változatos Téli élelmiszer biztosítása Amit szeretnénk

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

HAUSER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. e l e c t r o n i c TISZTELT VÁSÁRLÓ! Minőségi tanúsítvány

HAUSER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. e l e c t r o n i c TISZTELT VÁSÁRLÓ! Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ÁLLÓ VENTILÁTOR F-44 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GR-780 GRILLSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesz tés eredménye,

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Kontaktgrill CG-201

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Kontaktgrill CG-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Kontaktgrill CG-201 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIX B-440 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PÁRAMENTESÍTÔ DH-400

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PÁRAMENTESÍTÔ DH-400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PÁRAMENTESÍTÔ DH-400 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyárt má - nyú háztartási készüléket vásárolt. A ké - szülék a legújabb mûszaki fejlesztés

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c KÁVÉDARÁLÓ G-740 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Használati útmutató ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-289

Használati útmutató ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-289 Használati útmutató ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-289 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

ÚTMUTATÓ HAUSER GYÜMÖLCSCENTRIFUGA JE-700

ÚTMUTATÓ HAUSER GYÜMÖLCSCENTRIFUGA JE-700 HAsználATi ÚTMUTATÓ HAUSER GYÜMÖLCSCENTRIFUGA JE-700 és JES-700 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

SFD 750WH. HU Aszalógép. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

SFD 750WH. HU Aszalógép. Copyright 2017, Fast ČR, a.s SFD 750WH HU Aszalógép - 1 - HU Aszalógép Fontos biztonsági utasítások OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSOKHOZ IS ŐRIZZE MEG! A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ASZTALI VENTILÁTOR F-25 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH-2026 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HAUSER ASZALÓGÉP FD-601 / FD-1001 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TISZTELT VÁSÁRLÓ! MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

HAUSER ASZALÓGÉP FD-601 / FD-1001 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TISZTELT VÁSÁRLÓ! MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ASZALÓGÉP FD-601 / FD-1001 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-2907

ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-2907 Használati útmutató ÉLELMISZERSZÁRÍTÓ R-2907 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Gofrisütő ST-632 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

KLARSTEIN CREAMBERRY

KLARSTEIN CREAMBERRY KLARSTEIN CREAMBERRY MŰSZAKI ADATOK Termékszám 10028924, 10028925 Tápcsatlakozás 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítmény 7,3-9,5 W A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 1 Töltőegység 2 Fedél 3 Keverőlapát 4 Belső tál 5 Külső

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c ELEKTROMOS HÚSDARÁLÓ MG-803 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips

Részletesebben

PÁRAMENTESÍTŐ DH-301

PÁRAMENTESÍTŐ DH-301 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PÁRAMENTESÍTŐ DH-301 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

Biztonsági előírások

Biztonsági előírások 1 Biztonsági előírások A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! Az alapvető biztonsági előírásokat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-203. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-203. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-203 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-212. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KENYÉRPIRÍTÓ T-212. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c KENYÉRPIRÍTÓ T-212 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések

Részletesebben

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c DAGASZTÓGÉP DM-601 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c DAGASZTÓGÉP DM-601 MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DAGASZTÓGÉP DM-601 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális konyhai mérleg DKS-1060. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális konyhai mérleg DKS-1060. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Digitális konyhai mérleg DKS-1060 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Gôzölôs vasaló kerámia bevonatú talppal SI-9400 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

Gyümölcs- és zöldségvágó

Gyümölcs- és zöldségvágó Gyümölcs- és zöldségvágó hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Kedves Vásárlónk! A gyümölcs- és zöldségvágóval gyorsan és egyszerűen szeletelhet különféle

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TÁLAS MIXER SM-954. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TÁLAS MIXER SM-954. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c TÁLAS MIXER SM-954 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c Természetes hideg párásító EH-70 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Használati útmutató gumicukorkészítő géphez

Használati útmutató gumicukorkészítő géphez Használati útmutató gumicukorkészítő géphez Technikai adatok: Feszültség: 220-240V ~ 50Hz Teljesítmény: 40W Köszönjük hogy termékünket választotta. Ez a különlegesség életre szóló élmény marad Önnek és

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Concept SO1015 gyümölcsaszaló

Concept SO1015 gyümölcsaszaló Concept SO1015 gyümölcsaszaló SO1015 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja! A készülék első használatbavétele

Részletesebben

SMART DIET. Táplálkozási kézikönyv

SMART DIET. Táplálkozási kézikönyv SMART DIET Táplálkozási kézikönyv A Smart Diet diéta segítségével elégetheti a különböző területekről a zsírpárnákat, különösen a hasról, lábakról, és a karokról. Többféle diéta létezik. Vannak szétválasztó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően

Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően Műtétet követő 1. nap: TEA ÉS VÍZ Igyon lassan, kis kortyokban Várjon 1-2 percet a kortyok között; Egyszerre soha ne igyon többet 1 dlnél Csakis szénsavmentes

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz

Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz Akkor jó egy recept, ha az első alkalommal már ráérzel az étel tökéletes elkészítésére. 1 Csirkemell rizottó (4 adag) 400g csirkemell 125g barna rizs (1 zacskó)

Részletesebben

Szívmelengető italok téli időszakra marche-restaurants.com

Szívmelengető italok téli időszakra marche-restaurants.com HOT DRINKS Szívmelengető italok téli időszakra marche-restaurants.com Hazavinni & kipróbálni Aromás teák Narancs-menta-tea Hozzávalók 1 teáspohárhoz: V narancs 3-4 friss mentalevél 250 ml víz 1 ek mentaszirup

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Használati útmutató jégkásakészítő géphez

Használati útmutató jégkásakészítő géphez Használati útmutató jégkásakészítő géphez Technikai adatok: Feszültség: 220-240V ~ 50Hz Teljesítmény: 20W Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez a különlegesség életre szóló élmény marad Önnek és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Háztartási praktikák, receptek

Háztartási praktikák, receptek Háztartási praktikák, receptek 1. Fertőtlenítő felülettisztító spray 100 ml desztilláltvíz 100 ml alcohol vagy vodka 50 ml ecet 30 csepp illóolaj (levendula, citrom, narancs, oregano, fenyő, rozmaring)

Részletesebben

Fahéjas csillag sütőkészlet

Fahéjas csillag sütőkészlet hu Termékismertető és recept Fahéjas csillag sütőkészlet Kedves Vásárlónk! Még sosem volt ennyire egyszerű a tökéletes formájú fahéjas csillagok sütése: A fahéjas csillag szilikon sütőlap nagyon rugalmas

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GÔZÖLÔS VASALÓ SI-7100. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GÔZÖLÔS VASALÓ SI-7100. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GÔZÖLÔS VASALÓ SI-7100 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben