Róma Olaszország 2014

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Róma Olaszország 2014"

Átírás

1

2 Róma Olaszország 2014 Cheb Csehország 2014 Készült: Mór Város Önkormányzata, Lamberg-kastély Kulturális Központ támogatásával.

3 Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Idén is nagy szeretettel várjuk Önöket a Móri Borvidék legnagyobb, nemzetközi hírû programkavalkádjára. A színes rendezvényeknek a belváros patinás kulturális örökségei és a szép természeti környezet ad otthont. Az idei bornapok eseményeit az immáron X. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál teszi még gazdagabbá. Várunk német, horvát, cseh és szlovák zenekarokat, de természetesen hazánk más településeirôl is érkeznek hozzánk fúvósok megismertetni a közönséggel repertoárjukat. Borünnepünk sajátos hangulatával, finom borokkal és ételekkel, hagyományôrzô, mûvészeti, kulturális, sport és szórakoztató programokkal várja a kicsiket és nagyokat egyaránt. Remélem, hogy a rendezvényeinken mindenki megtalálja a számára ideális kikapcsolódási lehetôséget, teste és lelke egyaránt jóllakik. Találkozzunk Móron, az Ezerjó hazájában, október 2-5. között! Fenyves Péter Polgármester Az idei év októbere, szüreti idôszaka sem telhet el Móri Bornapok nélkül. Színvonalas programok és jó borok adnak alapot az immár hagyományos rendezvénynek. Fellelhetô lesz minden, ami kisvárosunkat a szôlô- és borkultúrával összekapcsolja. Az Ezerjó Hazája szeretettel vár minden kedves látogatót. Öregbítsük tovább a jó móri bor hírnevét. Koccintsunk, nevessünk, örüljünk együtt a évi Móri Bornapokon! Mert ezek a mulatság, az öröm napjai. Törô Gábor országgyûlési képviselô 3

4 Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste! Die Moorer Weintage 2014 und das 10. Blasmusikfestival nähern sich! Die größte Programmkavalkade der Moorer Weingegend mit internationalem Ruf erwartet Sie mit großer Liebe. Die bunten Veranstaltungen werden von der altehrwürdigen Kulturerbe und Naturumgebung der Innenstadt durchgeführt. Die heurigen Geschehnisse der Weintage werden vom 10. Blasmusikfestival bereichert. Wir erwarten deutsche, kroatische, tschechische und slowakische Blaskapellen, aber es kommen natürlich auch ungarische Blasorchester, um ihr Repertoire den Zuhörern darzustellen. Unser Weinfest erwartet Jung und Alt mit Unterhaltungsprogrammen, mit Sport, Kultur, Kunst und Traditionen, mit besonderer Stimmung, mit köstlichen Weinen und gastronomischen Köstlichkeiten. Ich hoffe, dass unsere Programme den teilnehmenden Besuchern viele schöne Erlebnisse und gute Unterhaltung anbieten werden und ihren Körper und ihre Seele erfrischen. Wir treffen uns in Moor, in der Heimat des Tausendgutes zwischen den 2-5. Oktober! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! The 2014 Wine Days of Mór and the 10th International Wind Band Festival is coming soon. This year also, everybody is welcome to programs of the biggest, international fame of Mór wine region. The renewed town centre with its reputable cultural heritage and the beautiful natural environment host the variegated events. This year, the 10th International Wind Band Festival make the event of the Wine Days even richer. We are waiting German, Croitian, Czech and Slovakian bands and other Hungarian bands. The Wine Days have a special atmosphere. You can find delicious wines and foods, traditions, art, cultural, sport and entertainment programs for everybody. I really encourage you to visit our festival and enjoy yourselves over here. Let s meet in Mór the Home of Ezerjó from 2nd October to 5th October. 4

5 Kedves Zenebarátok, Vendégek! Sok szeretettel köszöntjük Önöket városunkban. Nagy öröm számunkra, hogy megendezhetjük a X. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivált, városunk támogatásával. Vendéglátóként azon dolgozunk, minden vendég zenész jól érezze magát e pár napban, a közönség meg színvonalas programokat láthasson, mint eddig. Vigyék el magukkal városunk, zenekarunk jó hírét, és szívesen emlékezzenek az itt töltött napokra. Ott ahol a zene és a jó bor találkozik, csak vidámság töltheti el a vendégeket. Kívánunk mindenkinek jó szórakozást! Liebe Musikfreunde, Liebe Gäste! Ich begrüße Sie herzlich in unserer Stadt. Es ist eine große Freude für uns, dass wir das 10. Internationale Blasmusikfestival mit der Unterstützung unserer Stadt organisieren können. Als Gastgeber arbeiten wir daran, dass jeder Gast diese Tage hier in gutter Stimmung verbringen soll und die Zuschauer wie immer, an Programmen von hohem Niveau teilnehmen können.. Nehmen Sie den guten Ruhm unserer Stadt und unserer Blaskapelle mit und erinnern Sie sich gern an die hier verbrachte Zeit. Wo sich die Musik und der gute Wein miteinander treffen, wird den Gästen gute Laune garantiert. Ich wünsche jedem eine gute Unterhaltung und viel Spaß! Dear Guests, Music friends, Let me welcome with kind regards in our city. It s a great pleasure for us to organize the 10th International Wind Band Festival with the support of our town. As a host, we are working to make the musicians from abroad feel good in these days, and that the audience be able to see high-standard programs, as before. Take with you our town s, our band s reputation and remember with pleasure the days you spent here. Where music and good wine meet, the guests can only feel good yourselves. I wish you have a nice time here! Grell Norbert egyesületi elnök / Vereinvorsitzender / president of the association Acsai Sándor karmester / Dirigent der Moorer Jugendblaskapelle / band master 5

6 Kedves Móri Zenebarátok! A fúvószene Mór és környéke változatos és gazdag zenei életében mindig jelentôs szerepet játszott. Ezzel a háttérrel és a németajkú település zenei hagyományát ápolva alakult ben a Móri Ifjúsági Fúvószenekar. Megalakulása óta, Acsai Sándor karnagy magasszínvonalú pedagógiai mûködése eredményeként, csengô cégérré fejlôdött és a város nevét messze a határokon túl ismerté tette. A Magyar fúvószenét Európa sok országában nagy sikerrel képviselte. A Móri Fúvószenei Egyesület ez évben rendezi a 10. Nemzetközi Fúvószenei Fesztivált. Ehhez a jubileumhoz szívbôl gratulálok és kívánom, hogy a magas színvonalú, látványos rendezvényeket nagyszámú, hálás közönség követi. A fesztiválon résztvevô zenekaroknak maradandó emlékekben gaz dag napokat és sok zenei sikert kívánok. A versenyektôl eltérôen nem a hierarhikus értékelés, helyezés hanem a baráti találkozó, a közös zenélés élménye legyen elôtérben. Liebe Moorer Musikfreude! Die Blasmusik nimmt im Spektrum musikalischer Angebote in Moor und in der ganzen Region von jeher einen bedeutenden Platz ein. Aus diesem Hintergrund und gestützt auf die Musiktradition der deutschsprachigen Gemeinde, wurde 1981 das Jugendblasorchester Moor gegründet. Seit der Gründung hat sich das Orchester, durch die qualifizierte, engagierte Arbeit des Dirigenten, Herrn Sandor Acsai, zu einem klingenden Aushängeschild entwickelt und den Namen der Stadt weit über die Stadtgrenzen hinaus getragen. Der Musikverein Moor wird in diesem Jahr das 10. Internationale Blasmusikfestival veranstalten. Zu diesem Jubiläum gratuliere ich sehr herzlich dem Blasmusikverein Moor, der Leitung und allen Mitgliedern. Mit meinen besten Wünschen für den Erfolg des Festes vermittle ich gerne auch meinen Dank für die Einlandung in die Jury des Festivals. Den teilnehmenden Orchestern aus nah und fern wünsche ich einen schönen Aufenthalt mit tiefen Eindrücken und viel Erfolg bei den Auftritten in Moor. Nicht die hierarchische Bewertung und Platzierung steht, anders als bei Wettbewerben, im Vorbergrund, sondern es sollte eigentlich um die Begegnung, oder einfach um das gemeinsame Musiziererlebnis gehen. Josef Polster Móri Fúvószenei Egyesület tiszteletbeli tagja Ehrenmitglied des Moorer Musikverein 6

7 A fesztivál programja: október 4. szombat X. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál Térzene Helye: Kapucinus téri Nagyszínpad Fellépési sorrend: Pusztavám Község Német Nemzetiségi Fúvószenekar Egyesület Pusztavám Elnök: Somlainé Szlávik Éva, Karmester, mûvészeti vezetô: Balázs Attila Komáromi Egressy Fúvószenekar Egyesület Komárom Egyesületi elnök: dr. Belcsák Róbert, Karmester: Szabó Ferenc Puhacki Orkestar Lovran Horvátország Karmester: Miograd Kasic, Elnök: Robert Brubnjak Vecsési Hagyományôrzô Zeneegyesület Vecsés Karmester: Szabó Imre és Hoffer Tibor Zenei vezetôk: Kárpátiné Hommer Zsuzsanna és Fazekas József Musikverein Stadtkapelle Weil der Stadt E.V - Németország Elnök: Klaus Walter, Karmester: Marcus Eichler Abonyi Fúvószenekari Egyesület Abony Elnök: Gulykáné Gál Erzsébet, Karmester: Varga Gábor Dechovy Orchestr Mladych Základní Umélecké Skoly Jeseník - Csehország Igazgató & karmester: Tomas Uhlír, Karmester: Milan Domes Sopron Város Fúvószenekara Alapítvány Sopron Kuratóriumi titkár: Vörös Péter, Karmester: Ferenczi Balázs Dychový Orchester a Mažoretky Nová Dubnica Szlovákia Elnök: Pavel Sveda, Karmester: Antonin Madera Méstský Dechový Orchestr Cheb Csehország Igazgató & karmester: Jíri Smitek Móri Ifjúsági Fúvószenekar Mór Elnök: Grell Norbert, Karmester: Acsai Sándor Közös számok eljátszása a résztvevô fúvószenekarokkal A fúvószenekarok ünnepi felvonulása Útvonal: Kapucinus tér Gesztenyesor Dózsa György utca Kórház utca Wekerle Sándor Szabadidôközpont 7

8 18.00 X. Nemzetközi Fúvószenekari Fesztivál gálamûsora, díjátadás Helye: Wekerle Sándor Szabadidôközpont Fellépési sorrend: elsôként a Móri Ifjúsági Zenekar lép fel, a következôk sorrendje megegyezik a szabadtéri fellépések sorrendjével. Köszöntôt mond: Fenyves Péter polgármester október 5. vasárnap Térzenék a város különbözô pontjain, a fesztiválon részvevô zenekarokkal Velegi út Nová Dubnica Rákóczi kápolna Weil der Stadt Dr. Zimmermann Ált. Iskola Cheb Bányásztelep Lovran Béke Lakótelep, Viziváros Jesenik Polgármesteri fogadás a külföldi zenekarok vezetôinek Helye: Polgármesteri Hivatal Szüreti felvonulás Útvonal: Rákóczi u. Wekerle u. Szent István tér Kapucinus tér Das Programm des Festivals Samstag, den 4. Oktober Das Programm des 10. Internationalen Blasmusikfestivals Auftritt der Blaskapelle auf der Festbühne Ort: Große Bühne am Kapuziner Platz Mitwirkenden: Uhr Nationalitätenblaskapelle der Gemeinde Pußtawam Ungarn Dirigent: Balázs Attila Uhr Blasmusikverein Egressy aus Komárom Ungarn Dirigent: Szabó Ferenc Uhr Puhacki Orkestar Lovran Croatien Dirigent: Miograd Kasic Uhr Traditionpflegender Musikverein Wetschesch Dirigent: Szabó Imre und Hoffer Tibor 8

9 11.50 Uhr Musikverein Stadtkapelle Weil der Stad e.v. Deutschland Dirigent: Marcus Eichler Uhr Blasmusikverein Abony Ungarn Dirigent: Varga Gábor Uhr Dechovy Orchestr Mladych Základni Umélecké Skoly Jesenik Tschechien Dirigent: Tomas Uhlír, Milan Domes Uhr Blasmusikstiftung der Stadt Sopron Ungarn Dirigent: Ferenczi Balázs Uhr Dychovy Orchester a Mazoretky Nová Dubnica Slowakei Dirigent: Antonin Madera Uhr Mestsky Dechovy Orchestr Cheb Tschechien Dirigent: Jíri Smitek Uhr Blasmusikverein Moor Ungarn Karmester: Acsai Sándor Uhr Gemeinsame Titel Uhr Umzug der Blaskapellen Strecke: Kapucinus Platz Gesztenyesor Allee Dózsa György Str. Kórház Str. Freizeitzentrum Wekerle Sándor Uhr Galaprogramm und Preisverleihung des 10. Internationalen Blasmusikfestivals Ort: Freizeitzentrum Wekerle Sándor Auftrittsfolge: Zuerst tritt die Blaskapelle Móri Ifjúsági Fúvószenekar auf, die weitere Reihenfolge stimmt mit der Reinhenfolge auf der Freilichbühne überein. Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Begrüssungsrede: Péter Fenyves Bürgermeister von Moor Sonntag, den 5. Oktober Uhr Platzmusik mit den Blaskapellen: an verschieden Orten der Stadt Velegi út Nová Dubnica Rákóczi kápolna Weil der Stadt Dr. Zimmermann Ált. Iskola Cheb Bányásztelep Lovran Béke Lakótelep, Viziváros Jesenik Uhr Empfang des Bürgermeisters für die Vertreter der ausländischen Blaskapellen Ort: Bürgermeisteramt Uhr Weinleseumzug Strecke: Rákóczi Str. Wekerle Str. Szent István Platz Kapucinus Platz 9

10 The Festival s Programme: 4. October, Saturday X. International Wind Band Festival Open-air music Place: Main stage on Kapucinus square Order of Appearance: German Ethnic Wind Band of Pusztavám Hungary Conductor: Balázs Attila Egressy Wind Band of Komárom Hungary Conductor: Szabó Ferenc Puhacki Orkestar Lovran Croatia Conductor: Miograd Kasic Traditional Folk Music Association of Vecsés Hungary Conductor: Szabó Imre and Hoffer Tibor Musikverein Stadtkapelle Weil der Stadt E.V Germany Conductor: Marcus Eichler Wind Band Association of Abony Hungary Conductor: Varga Gábor Dechovy Orchestr Mladych Základní Umélecké Skoly Jeseník Czech Republic Conductor: Tomas Uhlír, Milan Domes Wind Band Foundation of Sopron Conductor: Ferenczi Balázs Dychový Orchester a Mažoretky Nová Dubnica Slovakia Conductor: Antonin Madera Méstský Dechový Orchestr Cheb Czech Republic Conductor: Jíri Smitek Wind Band Association of Mór Conductor: Acsai Sándor Play of common musical compositions Parade of the Wind Bands to the Sándor Wekerle Leisure Centre Route: Kapucinus Square Gesztenye Alley Dózsa György Street Kórház Street Wekerle Sándor Leisure Centre X. International Wind Band Festival Gala and prizes Place: Sándor Wekerle Leisure Centre Order of Appearance: The first performance is of the Móri Ifjúsági Fúvószenekar and the order of other performers is the same as in the open-air performances. 10

11 5. October, Sunday Open-air concerts at different places of the town with the participants of the festival Velegi road Nová Dubnica Chapel in Rákóczi Street Weil der Stadt Dr. Zimmermann Primary School Cheb Bányásztelep Lovran Béke Lakótelep, Viziváros - Jesenik Mayor s reception for the foreign country orchestras leaders Place: Town Hall Vintage parade Route: Rákóczi Sreet Wekerle Sreet Szent István Square Kapucinus Square A fesztivál fôvédnöke: Fenyves Péter Mór város polgármestere Védnökök: Rundel Zenemûkiadó Kft. (Németország) Josef Polster Baden-Württemberg tartomány fúvószenei tanácsának tagja (Németország) Der Hauptschirmherren des Blasmusikfestivals: Péter Fenyves Bürgermeister der Stadt Moor Schirmherren: Rundel Musikverlag GMBH (Deutschland) Josef Polster Mitglied des Rates für Blasmusikverband in Baden- Württemberg (Deutschland) The Festival s Main Patrons: Péter Fenyves Mór City s mayor Patrons: Rundel Music publisher (Germany) Josef Polster Member of the Baden-Württemberg Land s National Wind Music Union s Musical Committee (Germany) 11

12 A fúvósfesztivál zsûrije: Dohos László elnök, nyugállományú ezredes, Liszt díjas karmester, a Magyar Fúvószenei és Mazsorett Szövetség elnöke Josef Polster társelnök, Baden-Württemberg tartomány országos Fúvószenei tanácsának tagja (Németország) Varga Zoltán kürtmûvész, Liszt díjas, a Miskolci Egyetem tanára, a Magyar rádió Szimfonikus Zenekarának kürtmûvésze Rouven Malach karmester, zeneiskola igazgató Kfar Vradim (Izrael) Jury des Festivals: László Dohos Josef Polster Zoltán Varga Rouven Malach Vorsitzender der Jury. Oberst, Liszt Preisträger, Vorsitzender des Verbandes für Blasmusik Co-Präsident des Rates des Blasmusikverbandes in Baden- Württemberg (Deutschland) Liszt Preisträger Hornkünstler, Künstler der Sympfonieorchesters des Ungarischen Fernsehens und Rundfunks Dirigent und Direktor Kfar Vradim (Israel) The Festival s Jury László Dohos Josef Polster Zoltán Varga Rouven Malach the jury s chairman. Pensioner colonel, Liszt-prize conductor, the chairman of the Windband Music Federation 2. chairman. Member of the Baden-Württemberg Land s National Wind Music Union s Musical Committee. horn actor, Liszt-prize, horn artist and teacher of University of Miskolc, horn actor of the Symphony orchestra of the Hungarian Radio Manager and Conductor Kfar Vradim (Israel) Fô támogatóink/hauptsponsoren: - Mór Városi Önkormányzat - Lamberg-kastély Kulturális Központ - Pászti Miklós Alapfokú Mûvészetoktatási Intézmény - Rundel Zenemûkiadó Németország - Hrubos Zsolt - Örök Emlék temetkezés - Gáspár Erzsébet virágkötô - Kissné Németh Henrietta - Kiss Gábor 12

13 Pusztavám Község Német Nemzetiségi Fúvószenekar Egyesület - Magyarország Elnök: Somlainé Szlávik Éva, Karmester, művészeti vezető: Balázs Attila Komáromi Egressy Fúvószenekar Egyesület - Magyarország Egyesületi elnök: dr. Belcsák Róbert, Karmester: Szabó Ferenc 13

14 Puhacki Orkestar Lovran - Horvátország Karmester: Miograd Kasic, Elnök: Robert Brubnjak Vecsési Hagyományőrző Zeneegyesület Magyarország Karmester: Szabó Imre és Hoffer Tibor, Zenei vezetők: Kárpátiné Hommer Zsuzsanna és Fazekas József 14

15 Musikverein Stadtkapelle Weil der Stadt E.V Németország Elnök: Klaus Walter, Karmester: Marcus Eichler Abonyi Fúvószenekari Egyesület Magyarország Elnök: Gulykáné Gál Erzsébet, Karmester: Varga Gábor 15

16 Dechovy Orchestr Mladych Základní Umélecké Skoly Jeseník Csehország Igazgató & karmester: Tomas Uhlír, Karmester: Milan Domes Sopron Város Fúvószenekara Alapítvány Magyarország Kuratóriumi titkár: Vörös Péter, Karmester: Ferenczi Balázs 16

17 Dychový Orchester a Mažoretky Nová Dubnica Szlovákia Elnök: Pavel Sveda, Karmester: Antonin Madera Městský Dechový Orchestr Cheb Csehország Igazgató & karmester: Jíri Smitek 17

18 Móri Ifjúsági Fúvószenekar Magyarország Karmester: Acsai Sándor, Elnök: Grell Norbert Rédei Leon mazsorett csoport, vezető: Herman Jánosné A fesztivál szervezôi: Mór Városi Önkormányzat, Lamberg-kastély Kulturális Központ, Móri Fúvószenei Egyesület Információ: Grell Norbert egyesületi elnök: Acsai Sándor karmester, mûvészeti vezetô: Grell József tiszteletbeli elnök: Bornapi programokkal kapcsolatos további információk a weboldalon találhatók. 18

19 Beer-Sheva Izrael 2012 gálaműsor Jeruzsálem Izrael 2012 Design: Ezerszó Reklám, Média és Web Stúdió 8060 Mór, Lovarda u. 7.

20

Látogasson el Ön is városunkba és ismerje meg közelebbrôl az Ezerjó hazáját!

Látogasson el Ön is városunkba és ismerje meg közelebbrôl az Ezerjó hazáját! Design: Ezerszó 1 Köszönti a fúvósokat Mór városa! Magyarország közép-dunántúli régiójában, Fejér megye észak-nyugati csücskében, a Vértes és Bakony völgyében fekszik Mór, a magyar kisvárosok egyik gyöngyszeme.

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! Egy igazi hungarikum: a MÓRI EZERJÓ. Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste!

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! Egy igazi hungarikum: a MÓRI EZERJÓ. Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste! Design: Ezerszó Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Idén is nagy szeretettel várjuk Önöket a Móri Borvidék legnagyobb, nemzetközi hírû program kavalkádjára. A színes rendez vényeknek a belváros patinás kulturális

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN DIE STILVOLLE ART, GESCHICHTE EXKLUSIV ZU ERLEBEN Megfelelő helyszínt keres rendezvények, üzleti tárgyalások vagy alkalmi összejövetelek lebonyolításához?

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

exéx~ Yö~ V ÇuÉÜö~ VÁROSI FÚVÓSZENEKAR ZALAEGERSZEG

exéx~ Yö~ V ÇuÉÜö~ VÁROSI FÚVÓSZENEKAR ZALAEGERSZEG REZEK FÁK CINBORÁK ZALAEGERSZEGI VÁROSI FÚVÓSZENEKAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Johann Strauss Karl Maurer ifj. Lehár Ferenc Johann II. Strauss Gustav Peter Alfred Bösendorfer Gréts Károly Erkel Ferenc

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

11. Kormányzói levél, 2014. május

11. Kormányzói levél, 2014. május Sólyom Bódog Kormányzó 2013 / 2014 Éld meg a Rotaryt, változtass meg életeket RC Szekszárd /Ron D. Burton/ 11. Kormányzói levél, 2014. május Kedves Barátaim! Minden Rotary év legnagyobb központi, és egyúttal

Részletesebben

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda. LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése

Részletesebben

Osztályozóvizsga követelményei

Osztályozóvizsga követelményei Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék Design: Ezerszó KÖSZÖNTÕ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Városunk nevében szeretettel köszöntöm a Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál rendezvényeit összefoglaló prog

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher!

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher! Design: Ezerszó Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS MÓR VÁROS ÖNKORMÁNYZATA és a MÓRI BORNAPOK RENDEZôBIZOTTSÁGA szeretettel meghívja Önt, családját és valamennyi ismerõsét a MÓRI BORNAPOK ÉS IX. NEMZETKÖZI

Részletesebben

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE

A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE Az eddigiek során nem volt érzékelhető, s csak az elmúlt pár hétben vált nyilvánvalóvá, hogy a menetnél játszott zeneszámok és a placcon játszott sváb zeneszámok, sokak számára

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre) Die Formbarkeit des Betons, die Edelkeit und die vielfältige Struktur seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten, Garten- und Möbelplaner.

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:

Részletesebben

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése 1 NT-56544 KON-TKT 4 TNMENETJVSLT Lektion 1 - Familienleben Óra Takt címe 1-3. z élet stációi, Glücksmomente egy patchwork, ill. egy modern (mini) család működése 4-6. Typisch Mann, typisch Frau? 7-9.

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS 2 0 1 6. m á r c i us S ul i - H a r s o n a V IC C E K S Á L O P Á R Ő B REJ TV É NY A k t uá l i t á s o k N a g y L a j o s ki r á l y Nagy Lajos királyunk 1326. márc. 5-én született Visegrádon. 1382.

Részletesebben

35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK

35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK VEGYE IGÉNYBE KIEGÉSZÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAINKAT! 35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK international folklore days» VASIVÍZ KOMPOSZT ÉRTÉKESÍTÉS Műtrágya helyett gazdaságos, környezetbarát termelésnövelés! 2015. augusztus

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January Our Prices Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January Apartman basic prices (for 1-6 nights) 3650 Ft / pers / Night. (7300 Ft / app / 2 pers) Peak season

Részletesebben

Meghívó. A kocsi Aranykocsi Néptáncegyüttes. LUCKY BRIDGE kitûnõ magyarországi tánczenekar ÜSTÖKÖS hazai szórakoztató zenekar MAGYAROS BÜFÉ!

Meghívó. A kocsi Aranykocsi Néptáncegyüttes. LUCKY BRIDGE kitûnõ magyarországi tánczenekar ÜSTÖKÖS hazai szórakoztató zenekar MAGYAROS BÜFÉ! Meghívó A Zürichi Magyar Egyesület szeretettel meghívja Önt, kedves családját és barátait 2010. január 30-án a SWISSÔTELBEN sorra kerülõ hagyományos Zürichi Magyar Bálra BÁLNYITÓ FIATALOK BEMUTATÁSA ÉS

Részletesebben

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára

Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára Fejlesztési követelmények A tanuló ismert témakörben, szóban és írásban tud információt cserélni, hallott és olvasott szöveget megérteni és

Részletesebben

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik bis Präpositionen mit Akkusativ -ig (időben, térben) Ich bleibe bis nächsten Sonntag hier. Bis hierher gibt es keine Fragen. (DE: Gehen Sie bis zur Ecke.)

Részletesebben

15-dik március, 1848 (részletek)

15-dik március, 1848 (részletek) Dunabogdány község kiadványa 18. ÉVFOLYAM, 3. SZÁM 2007. MÁRCIUS Petõfi Sándor 15-dik március, 1848 (részletek) A március 15-i ünnepségek idõpontjai A Dunabogdányi Általános Iskola ünnepsége: március 14.,

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE 2010. 09.28 10. 05. Mit is érdemes tudni Magyarországról? És melyek a leghasznosabb magyar szavak? Ezeket is megtudhatták a német diákok a Dobóban. Emellett iskolánk technikai felszereltsége kápráztatta

Részletesebben

55 346 02 0010 55 01 Gazdasági idegen nyelvű menedzser Ügyviteli szakügyintéző

55 346 02 0010 55 01 Gazdasági idegen nyelvű menedzser Ügyviteli szakügyintéző Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/2010. (IV. 22. ) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Tisztelt Olvasó! Az önálló témakifejtés vagy más néven képleírás a

Részletesebben

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado Mangalica: The VM-MOE Treaty The agreement 2013 the Goverment of Hungary decided to launch a strategic cooperation with the MOE. The deal is based in the Hungarian Pig Development Strategy (3 to 6 millon

Részletesebben

Helyi tanterv 1. idegen nyelv NÉMET (5. 12. ostály) Heti óraszámok:

Helyi tanterv 1. idegen nyelv NÉMET (5. 12. ostály) Heti óraszámok: Helyi tanterv 1. idegen nyelv NÉMET (5. 12. ostály) Heti óraszámok: 5. osztály: heti 6 óra, összesen: 210 ( 1 projkethét) 6. osztály: heti 5 óra, összesen: 180 7. osztély: heti 4 óra, összesen: 144 8.

Részletesebben

2015-2016. évi 6. Hírlevél

2015-2016. évi 6. Hírlevél Kedves Lions tagok, kedves Oroszlánok! 2015-2016. évi 6. Hírlevél Itt van az ősz, itt van újra. Valóban, beköszöntött az ősz, becsengettek az iskolákban is. Elindult hivatalosan is a 2015-2015-os Lions

Részletesebben

MEGHÍVÓ. Napirendi pontok : 1.) 2012 évi költségvetési koncepció elfogadása Elıadó : Mohácsi Jánosné

MEGHÍVÓ. Napirendi pontok : 1.) 2012 évi költségvetési koncepció elfogadása Elıadó : Mohácsi Jánosné MEGHÍVÓ A Német Önkormányzat Képviselı-testületének 2011.november 9-én( szerda ) 17óra 30-kor a Német Nemzetiségi Házban (2072 Szent István tér ) tartandó ülésére. Napirendi pontok : 1.) 2012 évi költségvetési

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 0802 É RETTSÉGI VIZSGA 2008. október 28. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1.

Részletesebben

A MAGYAR GIMNASZTRÁDA VÁLOGATOTT TISZAÚJVÁROSI CSOPORTJA

A MAGYAR GIMNASZTRÁDA VÁLOGATOTT TISZAÚJVÁROSI CSOPORTJA A MAGYAR GIMNASZTRÁDA VÁLOGATOTT TISZAÚJVÁROSI CSOPORTJA Hungarian Gymnaestrada Team, Tiszaújváros Group Ungarische Gimnastrade, Tiszaújváros Gruppe MAGYAR 1996 óta működik a Tiszaújvárosi Gimnasztráda

Részletesebben

A zenekarnak köztartozása nincs, pályázataival elszámol. Köszönettel és Tisztelettel: Kovács Zsolt karnagy. Szekszárd, 2011. január 30.

A zenekarnak köztartozása nincs, pályázataival elszámol. Köszönettel és Tisztelettel: Kovács Zsolt karnagy. Szekszárd, 2011. január 30. SZ M J V Önkormányzata Mővelıdési Osztály 7100 Szekszárd, Béla tér 8. Majnay Gábor Osztályvezetı Úr részére Tisztelt Osztályvezetı Úr! Bemutatás: A zenekar 1988-ban alakult az akkori Liszt Ferenc Zeneiskola

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

Impressum: AX wine (e) motion AX & AX Kft. Hunyadi utca 99 HU- 8713 Kèthely Hungary

Impressum: AX wine (e) motion AX & AX Kft. Hunyadi utca 99 HU- 8713 Kèthely Hungary AX Wine (e) Motion A magyarok tengerétől, a Balatontól nem messze található egy borászat és rendezvénycentrum a legmagasabb nemzetközi színvonalnak megfelelve: AX wine(e)motion A bor mind testben mind

Részletesebben

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM SZERZŐK: Gilbertné Domonyi Eszter, Illésné Márin Éva, Kincses Mihályné Knipl Andrea, Kurdi Gabriella, Petriné Bugán Barbara, Szántó Bernadett NÉMET IDEGEN NYELV 4. ÉVFOLYAM Célok

Részletesebben

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett 50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett Alltag 1. Wie geht's? Wie fühlst du dich? Wie geht es Ihnen? Wie fühlen Sie sich? 2. Wann kommst du nach

Részletesebben

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Benkő Attila 14. Névmások típusai és ragozása II. 14.1. A melléknévi birtokos névmás ragozása A birtokos névmás ragozása megegyezik az ein, eine, ein, illetve a kein, keine, kein határozatlan névelők ragozásával.

Részletesebben

Német környezetvédelmi diákcsere-program

Német környezetvédelmi diákcsere-program 92 beszámolók Német környezetvédelmi diákcsere-program (2004. szeptember, október) Az alábbi programokon született, diákjaink által írt újságcikkekből az évkönyv VIII. fejezetében olvashatunk néhányat.

Részletesebben

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 A XXI. században senkinek sem kell magyarázni az idegen nyelvek és az informatika fontosságát. Ebben a nyelvi előkészítő osztályban elsőbbséget

Részletesebben

Diákok tanárszerepben

Diákok tanárszerepben Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák

Részletesebben

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK

Részletesebben

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ha úgy hozza az élet, hogy irány Németország, Ausztria vagy Svájc, mert ott könnyebbnek látod az életet, akkor állásinterjúra akkor is

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 1411 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 8. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1. A dolgozatok

Részletesebben

Könyv és Nevelés 2006/4.

Könyv és Nevelés 2006/4. Könyv és Nevelés 2006/4. Tartalom Balogh Mihály: Mustra 5 KÖNYVTÁR Tafferner Tamás: Iskolai könyvtári feladatok, források, fejlesztések 7 Balogh Mihály: Töprengés az iskolai könyvtári szakfelügyeletrõl

Részletesebben

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET

Részletesebben

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Apróbb örömök Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Oriental lacquer, or urushi by its frequently used

Részletesebben

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával Tartalom Rövid ajánló 1 SZOMBAT részletes program 2 VASÁRNAP részletes program 4 English/ SPRING BUZZ 5 Deutsch/ Brodelnder Frühling auf der Terrasse 6 KÉPEK letöltése! Rövid ajánló Május első hétvégén

Részletesebben

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor

Részletesebben

HELYI TANTERV NÉMET NYELV 9-12. ÉVFOLYAM

HELYI TANTERV NÉMET NYELV 9-12. ÉVFOLYAM HELYI TANTERV NÉMET NYELV NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ ÉVFOLYAMRA ÉPÜLŐ NYELVI KÉPZÉS 9-12. ÉVFOLYAM A nyelvtanulás keretei Hozott nyelv esetén a NAT 2003 az A1-A2-es szintet tekinti induló szintnek, így mi is innen

Részletesebben

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 BGF NYTK B2 Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 Aufgabenmuster Schreiben Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz

Részletesebben

A kisiskoláskori nyelvoktatás módszertani alapelvei s ezek bemutatása konkrét példákon

A kisiskoláskori nyelvoktatás módszertani alapelvei s ezek bemutatása konkrét példákon Nyelvi és Irodalmi Tanszék szakdolgozati témajegyzéke Konzulens Téma Szak Nyelvelsajátítás 3-12 éves korban (különös tekintettel a sajátos nevelési igényű gyermekekre, Petőcz Jánosné dr. A kisiskoláskori

Részletesebben

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok Deutsch4 Rund um das Jahr 5 Stunden per Woche Klasse 4 Célok, feladatok Életkorának megfelelően ismerje meg a német nemzetiség kultúráját, hagyományait. Értsen meg egyszerű kérdéseket és utasításokat és

Részletesebben

Környezetvédelmi termékdíj változások

Környezetvédelmi termékdíj változások Környezetvédelmi termékdíj változások IB.Service Hungary/Magyarország 2009. április TARTALOM KÖRNYEZETVÉDELMI TERMÉKDÍJ VÁLTOZÁSOK KERESKEDELMI CSOMAGOLÁS BEVALLÁSI GYAKORISÁG KÖTELEZETTEK KÖRE SZÁMLÁN

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam NÉMET NYELV VIZSGAANYAG 9. évfolyam 1. Wortschatz der 1-11. Lektionen in dem Buch Start!Neu + Arbeitsheft+ kiegészítő 2. Themen und Dialoge: 1. Begrüßungen, Vorstellungen 2. Familie 3. Essen und Trinken

Részletesebben

6. évfolyam Német nyelv

6. évfolyam Német nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2015. június 11. 6. évfolyam Német nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet német nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben hangfelvételeket

Részletesebben

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt. DK Workshop Zukunftsorientierte Fahrrinnenparameter für die Wasserstraße Donau Budapest 29.09.2010. Attila Bencsik Europäische Fluß-Seetransport

Részletesebben

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi

Részletesebben

I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage

I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage 2015. július 24. (péntek)/24.juli 2015 (Freitag) Celldömölk, 2015. július 24-25-26. 18.00 óra Vadászkürt bemutató / 18.00: Jagdhorn-Darstellung 18.15

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék Design: Ezerszó KÖSZÖNTÕ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Városunk nevében szeretettel köszöntöm a Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál rendezvényeit összefoglaló prog

Részletesebben

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009 Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás

Részletesebben

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting 02-03-04. November 2014 MEGHÍVÓ/ INVITATION 1 2014 November 3 (Hétfő). Gödöllő Helyszín: Szent István Egyetem: 2100 Gödöllő,

Részletesebben

PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május NÉMET NYELV. EMELT SZINT Írásbeli vizsga Javítási-értékelési útmutató

PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május NÉMET NYELV. EMELT SZINT Írásbeli vizsga Javítási-értékelési útmutató PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május NÉMET NYELV EMELT SZINT Írásbeli vizsga Javítási-értékelési útmutató ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1. Jó megoldásként csak a Javítási-értékelési útmutatóban megadott megoldások fogadhatók

Részletesebben

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje Óra Anyagegység Kötelező választott Wiederholung 1. Die Schulferien sind zu Ende. Der Herbst ist da! Was brauchen wir dieses Jahr? 2. Ein Tag im Sommer. Was hast du im Sommer gemacht? 3. Meine Familie

Részletesebben

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17 2011. december Tartalom Előszó.2 Starter exercises. 3 Exercises for kids.. 9 Our comic....17 1 Előszó Kedves angolul tanulók! A 2010/2011- es tanévben elkezdett újságunkat szeretnénk továbbra is szerkeszteni

Részletesebben

Europoetica Sacra. Nemzetközi Költészeti Fesztivál International Poetry Festival 2006. április 6 9. Ráday utca

Europoetica Sacra. Nemzetközi Költészeti Fesztivál International Poetry Festival 2006. április 6 9. Ráday utca Europoetica Sacra Nemzetközi Költészeti Fesztivál International Poetry Festival 2006. április 6 9. Ráday utca Köszöntő Az Europoetica Sacra fesztivál a szakralitás és a művészet kapcsolatát kívánja bemutatni

Részletesebben

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Idegen nyelv 5-8. évfolyam Idegen nyelv 5-8. évfolyam Az élő idegen nyelv műveltségi terület céljai és tartalma összhangban vannak az alaptanterv többi műveltségi területének céljaival és tartalmával, valamint az Európa Tanács ajánlásaival:

Részletesebben

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL 2005. Kedves Rendezvénylátogatók! Balatonalmádi Város Önkormányzata, a város közművelődési intézménye, a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár, valamint a településen működő civil

Részletesebben

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. X. A város A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. B. Szia, Zoli! Szia, Mária. Mit csinálsz ma délután? A városba megyek

Részletesebben

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXIX/1. (2011) pp. 107 117 A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN I. A fontosabb államelleni bűncselekmények és ezek elhatárolása Az 1878-as

Részletesebben

Tisztelt Osztályvezetı Úr!

Tisztelt Osztályvezetı Úr! I f j ú s á g i F ú v ó s z e n e k a r i A l a p í t v á n y 7100 Szekszárd, Széchenyi u. 38. T: 74/511-028 F: 74/511-029 E-mail: lfzeneiskola@altisk2-szekszard.sulinet.hu Számlaszám: 10404601 46014706

Részletesebben

BALOGH BÉLA, PUTNOK ÉS HARMAC TÖRTÉNETÍRÓJA

BALOGH BÉLA, PUTNOK ÉS HARMAC TÖRTÉNETÍRÓJA BALOGH BÉLA, PUTNOK ÉS HARMAC TÖRTÉNETÍRÓJA BODNÁR MÓNIKA Balogh Béla nevével először debreceni egyetemistaként találkoztam, mikor a néprajzi tanszék hallgatójaként részt vettem az akkor induló Gömör-kutatásban.

Részletesebben

Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez

Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez (Angaben zum Erbscheinantrag) A kérdõív kérdéseire adott válaszok fontosak az örökösödési bizonyítvánnyal kapcsolatban lefolytatandó tárgyaláshoz.

Részletesebben

INFOBLATT. Liebe Leser, Leserinnen, Kedves Olvasónk!

INFOBLATT. Liebe Leser, Leserinnen, Kedves Olvasónk! TARIAN INFOBLATT Bilderbericht über das zweite Halbjahr 2015 Veranstaltungen, an denen die als Organisator oder Förderer teilgenommen hat. Tarian 2015. 12. 15. Jahrgang 1. Blatt Nu. 2. Képes beszámoló

Részletesebben

VÁROSÜNNEP Rudabánya

VÁROSÜNNEP Rudabánya VÁROSÜNNEP Rudabánya Magyarország Európai Unióhoz csatlakozása 10. évfordulójának jegyében Programok III. Ásványgyűjtő Fesztivál, Rudabánya 2014. szeptember 5. VII. Városnap, Rudabánya 2014. szeptember

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben