KULTURÁLIS - IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KULTURÁLIS - IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK"

Átírás

1 KULTURÁLIS - IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK

2 TARTALOM KIEMELT ESEMÉNYEK HORVÁTORSZÁGBAN 4. ISZTRIA KVARNER LIKA - KARLOVAC DALMÁCIA - ZADARI RÉGIÓ DALMÁCIA - ŠIBENIKI RÉGIÓ DALMÁCIA - SPLITI RÉGIÓ DALMÁCIA - DUBROVNIKI RÉGIÓ KÖZÉP-HORVÁTORSZÁG SZLAVÓNIA ZÁGRÁB INFORMÁCIÓK

3 Kedves vendégek, üdvözöljük Önöket Horvátországban! Örülünk, hogy úgy döntöttek, ellátogatnak országunkba, s ezzel megismerik gazdag kulturális örökségünk egy részét. Horvátország egész éven át bővelkedik a legkülönfélébb kulturális és turisztikai eseményekben, rendezvényekben és fesztiválokban. Ezek némelyike az egyes térségek hosszú időre visszanyúló hagyományain és értékein alapul, mások az ősi népszokásokat és ünnepségeket elevenítik fel, s vannak olyanok is, melyek korunk kulturális eseményeit kísérik. Számos esemény kísérőrendezvényei az ún. kreatív alkotóműhelyek, melyeken érdekes tapasztalatokat gyűjthetünk, új barátokat szerezhetünk, és jól szórakozhatunk. Lévén Horvátország Európa őslakója, a tekintélyes külföldi előadóművészek egymás közötti kommunikációja és együttműködése, valamint az ő vendégszerepléseik széles körben elterjedtek. Reméljük, hogy az események vidám és izgalmas hangulata gazdagítani fogja az Ön itttartózkodását, s a horvát házigazdák vendégszeretete kkellemessé és pihentetővé teszi az itt töltött időt. Isten hozta Horvátországban! Az Ön Horvát Idegenforgalmi Közössége

4 RABSKA FJERA Rab Július SINJI ALKA Sinj Augusztus 3. Fénykép: Goran Novotny Szt. Jakab, Szt. Antal és Szt. Kristóf az a három szent, kiknek neve napján Rab visszatér a középkorba. Az ősi lovagi torna versengéseit a Rabi Íjászok Tornáján idézik fel, melyen a vitézek a hagyományosan a Rab hercege által átadott díjért küzdenek. A hangulatot a muzsikusok és zászlóvivők fokozzák, s minden középkori jelmezes résztvevő csatlakozhat a város utcáin végighaladó nagy felvonuláshoz. A Rabska fjerával a rabiak városuk azon időkben volt kinézetét elevenítik fel, amikor szabadságát és független státusát - a municipiumot - ünnepelte. Fénykép: Ante Gašpar A sinji alkárok hagyományos vitézi versenyeként a Sinji alka egy élő emlékmű, mellyel Sinj lakosai már 1715-óta állítanak emléket a Cetinai Krajina vidék népének a törökök felett aratott győzelmének. A sinjiek ugyan is történelmük ezen hőstette előtt tisztelegve találták ki a tornát, melyen minden évben a győzelem évfordulóján azok a vitézek versengtek, akik maguk is részt vettek az ütközetben. Később az Alkán leszármazottaik és a hősiességet megöröklők vettek részt, s ez az ünnep a mai napig fennmaradt. Az autentikus helyszíneken - az ősi sinji Grad erőd, a Kamičak erődszárny, az Alkarski dvori és az Alkarsko trkalište - az alkárok és segédalkáraik büszkén folytatják a három évszázados hagyományt, mely a hősiességet és a szabadság iránti vágyat jelképezi. A háromnapos ünnep csúcspontja a vitézek versengése az alkáért. A vitézek természetesen nem egymás ellen küzdenek, hanem lóháton vágtatva igyekeznek dárdájukkal beletalálni az alka közepébe. Aki a legtöbb pontot gyűjti össze, az a győztes, s őt illeti a hős elődök megbecsülése. A horvát történelem egyik legnemesebb mozzanatára való mementóként a Sinji alka kiemelt helyet foglal el kulturális kínálatunkban is. 4 KIEMELT ESEMÉNYEK HORVÁTORSZÁGBAN

5 ISZTRIA

6 KIS SZARDELLA HALÁSZAKADÉMIA Fažana, Április augusztus 31. WINE DAY - NYITOTT BOROSPINCÉK NAPJA ISZTRIÁBAN Poreč, május 25. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A Fažanaban található szardella Akadémiára való beiratkozáshoz nem kell felvételeznie. Csupán jó étvágyra és az új gasztronómiai élmények iránti nyitottságra van szükség. Végigjárva a Szardella utat, megismerhetik majd Fažana éttermeiben és pincéiben ennek a kék halnak a százféle elkészitési módját. Májusban részt vehet a különleges fažanai Szardellasózó Iskolában is, melyen mindent megtudhat a hal konzervdobozban, olajban és fűszerekben történő tárolásáról. Mindezekkel az ismeretekkel szívesen látott vendége lesz a tengerpart bármely Szardelliádájának. Fénykép: Goran Šeblić Minden év májusának utolsó vasárnapján tartják meg a Nemzetközi Bornapot, melyet 1999 óta az isztriai borászok is megünnepelnek. Ha ezen a napon látogatunk el az isztriai borospincék egyikébe, a jó borokon túl a szívélyes isztriai házigazdák is szolgálnak meglepetésekkel, s meglehet, hogy az asztalon lévő teli pohár mellett egy különleges alkalmakra tartogatott borospalackot is felfedezünk ISZTRIA

7 PULA SUPERIORUM Pula Június CASANOVAFEST Vrsar Június Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A pulaiak joggal büszkék nagyhírű római történelmükre. A jól megőrzött ókori épületek fenséges megjelenésükkel kápráztatják el a világ minden tájáról idelátogató vendéget. Pula különösképpen akkor attraktív, mikor utcáin a szemünk láttára elevenednek meg a régmúlt korok jelenetei. Pula utcái ugyan is néhány napra az ókori tragédiákat és komédiákat felvonultató látványos római színház színterévé lényegülnek át. Az Aréna újból átéli azokat a fenséges napokat, amikor kőfalain belül a bátor gladiátorok harcoltak egymás ellen. A szépséges hölgyek ókori frizurát és ruhákat viselnek, lépten-nyomon látványos történelmi hang- és fénybemutatók nyűgözik le a látogatót, míg a római kori lakomák és az eredeti isztriai különlegességek ízlelő bimbóikra hatnak felemelően. Júniusban minden út Pulába vezet. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A velencei nőcsábász, Giacomo Casanova két alkalommal, 1743-ban és 1744-ben is járt Vrsarban, amely már akkoriban is jó étkeiről, refoška nevű boráról és az itteni szép hölgyekről volt nevezetes. A jóasszony ebédre olajon készült hallal, melyet itt remekül készítenek, és ízletes refoška isztriai borral kínál bennünket.... A Casanovafest, a szerelem és erotika fesztiválja a híres nőcsábász és Vrsar történelmi kötődését ünnepli. A legkülönfélébb művészeti megnyilvánulásokon - irodalmi estek, kiállítások és előadások, erotikus filmek vetítése, zenés programok - keresztül boncolgatják a szerelem örök kérdéseit, melyeket maga Casanova is intenzíven tanulmányozott, majd élvezetesen örökített meg emlékirataiban. ISZTRIA 7

8 ISTRA INSPIRIT Isztria Július 1 - augusztus 31. LABIN ART REPUBLIKA Labin, Július 1. - augusztus 31. Archívum: Istra Inspirit A kilenc élményprogramból álló Istra Inspirit a félsziget autentikus helyszínein eleveníti meg Isztria mitikus múltját, időutazásra csábítva a látogatókat. Isztriai kastélyok, római kori villák, óvárosok és múzeumok, római lakoma, középkori kivégzés, barokk bál és a fekete bánya kincsei - csupán egy szelete mindannak, ami feleleveníti a különféle népek érzelemvilágát és a vidéket az ókortól egészen napjainkig átszövő sokszínű kultúrákat. A remek színészeken és csodás díszleteken túl a szórakozás, a tánc, az egyes történelmi korokból származó lakomák és más meglepetések domborítják ki az Isztriaifélsziget időtlen varázsát. Vegyen részt Ön is az isztriai múlt felidézésében! Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége Júliustól augusztusig Labin egy valódi kis művészeti köztársasággá lényegül át. Kisszínháza, temploma, régi tere, utcái és lépcsői színpaddá változnak, melynek deszkáin különféle színházi társulatok és zenészek lépnek fel. A klapák, a komolyzenei és folklór együttesek, valamint jazz együttesek dallamait visszhangozzák a labini utcácskák. Augusztusban a zenészeket a Vizuális Színház Fesztiválján színészek váltják. Ne hagyja ki eme város atmoszféráját, amely a színháznak egy teljesen új vizuális identitást kölcsönöz ISZTRIA

9 HALÁSZHAGYOMÁNYOK ÉJSZAKÁJA Rovinj, Július JÁTÉKFILM FESZTIVÁL Pula, Július Kaštel, Július Arena Fénykép: Dalibor Talajić A rovinjiak két tematikus manifesztációval emlékeznek meg őseik hagyományairól. Rovinjban ugyan is egykoron nem létezett élet a batana nevű bárka nélkül, melynek híre az egész világot bejárta. Batanával hajóztak ki a halászok a hajnali fogásra, majd este tértek vissza a zsákmánnyal, amellyel családjukat etették. A Halász Hagyományok Éjszakái egy olyan esemény, mellyel az egykori szokásokon felül a batana építés tudományát is felelevenítik, s a bárka vízre eresztésének alkalmával az egész város összesereglik. Legyen ön is tanúja eme csodálatos isztriai városka hagyományai megidézésének. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A Kaštel történelmi helyiségeiben és az ókori Arénában zajló filmvetítéseknek köszönhetően a Pulában megrendezésre kerülő Játékfilm Fesztivál a világ legvonzóbb szabadtéri filmes rendezvényei közé sorolható. Ugyan is kevés nemzetközi fesztivál büszkélkedhet azzal, hogy a filmeket több évszázados történelemmel áthatott helyszíneken vetítik. A hosszú évekre visszanyúló hagyományt folytatva a filmfesztivál a hetedik művészeti ág szerelmeseit idén is a nemzetközi és hazai mozi újdonságokat felvonultató változatos programmal, valamint kísérőrendezvényekkel várja. Különösképpen felhívjuk figyelmüket a Kaštel-i filmvetítésekre, melyek nyitányaként a nemzetközi program filmjeiből válogatnak, valamint a Nemzeti program vetítéseire, melynek során az Arénában az aktuális horvát produkciókból szemezgetnek. ISZTRIA 9

10 ATP VEGETA CROATIA OPEN Umag Július TÁNC ÉS NEM VERBÁLIS SZÍNHÁZI FESZTIVÁL Svetvinčenat Július Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A 23 éve megszakítás nélkül megrendezésre kerülő ATP Vegeta Croatia Open Umag Horvátország legjelentősebb sporteseménye, s egyben az egyik legfelkapottabb nyári társasági esemény. Az umagi torna olyan remek teniszezők részvételének köszönheti nemzetközi elismertségét, mint Ivan Ljubičić, Nyikolaj Davigyenko és Juan Carlos Ferrer, míg a csúcsminőségű sport, az ínyenc gasztronómia és szórakozási lehetőségek tradicionális ötvözete a lehető legjobb módon testesíti meg az isztriai életstílust. Umagban az idén is remekbe szabott teniszt láthatunk az ATP-ranglista topteniszezőitől. A világ legjobbjainak öszszecsapásait gasztronómiai fesztivál, valamint hazai és nemzetközi hírű előadók által jegyzett koncertek és partik színesítik. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A Tánc és Nem Verbális Színházi Fesztivál a rendezvény kortárs táncból, fizikai színházból, pantomimből, cirkuszi produkciókból, utcai színházból, sőt oktató szemináriumokból és műhelyfoglalkozásokból álló nemzetközi programjára érkező táncos szakemberek és a táncművészet rajongóinak kedvelt gyülekezőhelye. A fesztivál fő programja tánc- és nem verbális produkciókból, illetve installációk kihelyezéséből, míg a kísérő program az oktató és bemutatkozó folyamatok legkülönfélébb formáiból áll. A programok helyszíne a Kaštel Grimaniban felállított nagy színpad, a művelődési központ színpada, valamint Közép-Isztria eme romantikus reneszánsz kisvárosának tere és más helyszínei ISZTRIA

11 MOTOVUNI FILMFESZTIVÁL Motovun Július LEGENDFEST Pićan Augusztus 1-3. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége Az utóbbi években meghonosodott szabály szerint minden, a magára valamit is adó filmrajongó, kötelező jelleggel ellátogat július végén Motovunba, mivel az isztriai kisváros ekkor lényegül át Horvátország filmes Mekkájává. A dombtetőn megtelepedett festői szépségű városka idilli helyszínéül szolgál a fesztiválnak, amely kitartóan kizárja a filmipar egyre gyakrabban hangsúlyozott kommersz jellegét, és pátyolgatja a független filmes produkciókat, azaz a mozi azon szegmensét, amely a művészi kifejezésmód innovatív színvonalát hivatott megemelni. Motovunban nyaranként - műfaji besorolástól függetlenül - az aktuális nemzetközi felhozatal szakmai válogatását mutatják be az érdeklődőknek. Az öt napon át tartó, egész napos vetítésekkel megtűzdelt mozimaraton a legigényesebb filmeseket is kielégíti, s ezen felül a Motovuni filmfesztivál azokban a percekben is csúcsélményt kínál, melyekben a nézők tekintete nem a filmvászon felé irányul. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége Pićan városka középkori utcái nem evilági hangulatot árasztanak magukból, olyan meséket és történeteket felidéző hangulatot, melyeknek sem szerzői, sem keletkezésük ideje nem ismert. Isztria bővelkedik az effajta, a festői szépségű isztriai erdőkben és hegyekben játszódó mesékben, legendákban és mítoszokban. A Legendfest kiváló alkalmat nyújt arra, hogy mindezen történeteket egy helyen csokorba gyűjtsék és előadjak. A pićani Legendfestre számos színházi társulat és színjátszó kör látogat el, melyek előadásaikkal Isztria irodalmi és népmesei világát tárják a nézők elé. A fesztivál ideje alatt az egész városkát régi isztriai szőttesekkel díszítik, s az utcákon óriások, boszorkányok, kalózok, tündérek és egyéb mesehősök járnak fel-alá. ISZTRIA 11

12 SZENT LOVRO ÉJSZAKÁJA Rovinj Augusztus 9. DIMENSIONS FESZTIVÁL Augusztus OUTLOOK FESTIVAL Szeptember 3-7. Pula Fénykép: Dalibor Talajić Augusztus 10-e éjszakáján számos hullócsillag szántja az égboltot. Mivel ez a nap egyben Szent Lovro ünnepnapja, a hullócsillagokat a népi hiedelem Szent Lovro könnyeinek tartja. A hullócsillagokkal tarkított égboltban történő gyönyörködés különös élményét tapasztalhatja meg Rovinjban, ahol a tengerparti sétány lampionos közvilágítását lekapcsolják, hogy jobban érvényesüljön az égi tünemény. A rovinji vendéglősök is leoltják a lámpákat, s az így létrejött romantikus hangulat megtölti a lelket és mindnyájunkat ellazít. Fotó: TZ Pula A Dimensions elektronikus zenei underground fesztiválnak otthont adó Punta Christo-erőd az egyik leglenyűgözőbb fesztiválhelyszínnek számít. A profi hangosításnak is köszönhetően a Dimensions kiváló a techno, house, dubstep, drum & bass, és más elektronikus zenei válfajok élvezetéhez. Az Outlook festival a soundsystem kultúra valódi ünnepe, amely az inspiratív félsziget barátságos és szívélyes légkörében, egy tengerre néző, kellemes helyszínen zajlik több mint 400 programmal, a 150 éves Punta Christo-erőd, egy kilométernyi hosszú strandszakasz és több kis hajósparty tőszomszédságában ISZTRIA

13 POREČI DELFIN Poreč Szeptember 6-7. SZARVASGOMBA NAPOK Szeptember 6 - november 30. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége Mindazoknak, akik jobban kedvelik a természeti környezetben űzött sportokat, ez az esemény bármely medencés úszóversenynél nagyobb élvezetet fog nyújtani. Porečben a tengerben úsznak, s ezért, a hőmérséklettől, a vízáramoktól illetve a hullámoktól függetlenül, a versenyzők azért jönnek el erre a tornára, hogy kiderüljön, melyikük is úszik olyan gyorsan, mint egy delfin. A Porečki delfin a tengeri úszófesztivál központi eseménye, és olyan amatőr úszókat vonz ide, akik több versenyszámban is összemérik erejüket. A porečiek ily módon ünneplik az életük forrásaként tisztelt tengerhez való kötődésüket, ezért jöjjön el Ön is és csatlakozzon hozzájuk. Fénykép: Igor Zirojević A világ egyetlen haspókja sem nevezheti magát valódi gourmandnak, ha még nem próbálta meg a szarvasgombát. Isztria eme ínyencségét. A föld alatt megbúvó szarvasgomba ugyan is Isztria védjegye, s az isztriaiak az iránta érzett hálájukat a tartuffe változatos elkészítésének féltve őrzött receptjeivel fejezik ki. A pazar szarvasgomba legkülönfélébb ízvariációinak feltérképezéséhez kiváló alkalom a Szarvasgomba napok, melynek megnyitóját a Buzet egykori életét és mindennapjait felelevenítő Subotina gazdagítja. A rendezvény napján az utcákban hagyományos illatok és hangok terjengnek, míg a helyiek népviseletet, valamint a 19. sz. végét idéző népi és polgári ruhákat öltik magukra. Az óváros egésze a szokások és hagyományos mesterségek, népi játékok, muzsikusok és régi étkek színpompás forgatagává lényegül át. ISZTRIA 13

14 GIOSTRA Poreč Szeptember ISTRIA BIKE DAYS Umag, Novigrad, Buje, Brtonigla Szeptember 21 - október 5. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A Giostra történelmi fesztivál látogatóit tematikusan repíti vissza Poreč történelmébe, annak is 1672-es esztendejébe, amikor - a Poreština Helytörténeti Múzeum és a Pazini Állami Levéltár feljegyzései szerint - a poreči utcákon a Fiera franca triduana népünnepély tombolt. A vigadalom résztvevői íjászatban, különféle táncokban és népi játékokban mérték össze ügyességüket, a fő attrakció pedig a Giostra lóverseny volt. Poreči látogatásával változtassa át ezt a több száz éves időutazást saját élményévé. Archívum: Istria Bike Days Az Istria Bike Days az Északnyugat-Isztria területén lévő Umag, Novigrad, Brtonigla és Buje környékére szervezett őszi biciklis események sorozata. A többféle változatos kerékpáros programot és túracsomagot is kínáló Istria Bike Days minden biciklistát és érdeklődőt vár szeretettel! ISZTRIA

15 OL ISTRIA MTB TOUR - PARENZANA CUBE Szeptember ADRIAI TÉLI RAPSZÓDIÁK Umag, Novigrad, Brtonigla, Buje, október március15. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége A Parenzana egykoron egy keskeny nyomtávú sínpár volt, amely az Isztriai-félsziget mélyébe behatolva Porečtől egészen Triesztig 33 isztriai települést kötött össze. Napjainkban az egykori útvonalon maratoni bicikliversenyt rendeznek, amely szépsége és látványossága okán a Nemzetközi Kerékpár Szövetség eseménynaptárjában is szerepel. A biciklisták nagyszámú részvételére számítanak, ami a Parenzana-t egy olyan csúcs sporteseménnyé avanzsálja, melyet a sport szerelmeseinek nem lenne szabad kihagyniuk. Archívum: Isztria Megye Idegenforgalmi Közössége Lepényhal napok Október november 30. Adriai tintahal napok december január 6. Kagylónapok Február március 15. A halászat hagyományának, a tenger gazdagságának és a turizmus fejlődésének kombinációja eredményezte a gasztronómia felfutását az Isztriai-félsziget északnyugati részében. Egy csomó csúcsétterem kínál remekbeszabott élvezeteket a friss hal és a tenger gyümölcsei, az ízletes isztriai borok, és az extra szűz olívaolaj párosításán alapuló gasztronómia világában. ISZTRIA 15

16 KVARNER

17 RIJEKAI KARNEVÁL Rijeka Január 17 - március 5. LOŠINJI KONYHAMŰVÉSZETI FESZTIVÁL Mali Lošinj, Április 25 - május 9. Fénykép: St. Valter A régmúltba visszanyúló tradícióra alapozva, amely során - a szájhagyomány szerint - az ún. grde maske, azaz a csúf állarcok viselői fergeteges mulatság közepette kergették el a gonosz szellemeket, Rijeka Horvátország karneváli fővárosává nőtte ki magát. Ezeken a napokon a város kapui kizárnak minden komolyságot, s csak a vidámság és gondtalan mulatozás előtt nyílnak ki. Így idén is, a város kulcsainak átadása után, az éppen a városban tartózkodók mindegyikét magával ragadja a karneváli vigaszság. Az álarcok, melyek mögé elbújva mindenki egy szempillantás alatt elfelejtheti a bánatát, végelláthatatlan sokasága napokig sugározza a jókedvet a város utcáin, míg a karnevál csúcspontja a záró nap, amikor a város utcáin végigvonul a pompás és nemzetközi hírű Nemzetközi karneváli felvonulás. Fénykép: Dalibor Cvitković A Lošinji Konyhaművészeti Fesztivál az eredeti és tájjellegű szigeti kulináris hagyománnyal büszkélkedő Lošinj gasztronómia kínálatának promóciója. A rendezvénysorozat alkalmával megismerkedhetünk a lošinji tengerészek által fogyasztott étkekkel, melyeket Lošinji vitorlásokkal a világ körül fantázianéven szolgálnak fel, s melyek mellett az Illatozó menü is kiemelt helyen szerepel a lošinji vendéglátóhelyek kínálatában. A programban mint egy 20 vendéglátóhely vesz részt Lošinj szigetéről, melyek a fesztivál időtartama alatt két-két ételkülönlegességet is kínálnak a Lošinji vitorlásokkal a világ körül témára. Az illatozó konyhaművészetet, gasztronómia sétákat, borbemutatókat magukban foglaló kísérőprogramokon túl a legnagyobb érdeklődés a rendezvénysorozatot lezáró fesztivált övezi Mali Lošinj főterén, melyen kóstolással egybekötött ételbemutató, a legfinomabb étkek megválasztása és esti szórakoztató program várja az érdeklődőket. KVARNER 17

18 NEMZETKÖZI STÚDIÓSZÍNHÁZI FESZTIVÁL Rijeka, Május MORAM U MORE Mali Lošinj Június Fénykép: Petar Fabijan Ez a rijekai fesztivál az egyik legkedveltebb gyülekező helye azoknak az európai színházcsinálóknak, akik a színpadi gondolkodáshoz való hagyománybontó hozzáállást ápolják. A nemzetközi porondon a fesztivál a provokatív és formabontó jegyet képviseli. Mivel a független színházi produkció már régóta egyre nagyobb teret nyer, s ezt a közönség is felismerte, nem csoda, hogy éppen a stúdiószínházak kreatív kezei közül kerülnek ki a leghatásosabb színházi előadások. A szomszédos országokon kívül Rijekába eddig Nagy-Britanniából, Svájcból, Belgiumból, Németországból és más európai országokból is érkeztek színházi társulatok. Az eddig itt vendégszerepelt művészek közül külön említést érdemel az olasz színház primadonnája, Emma Dante, valamint az új színházi valóságért járó európai díj birtokosa, Hermanis Alvis. Bizonyosak vagyunk abban, hogy vendégeinknek és a változatos előadásoknak köszönhetően az idei fesztiválon is kellemes meglepetések várnak ránk. Fénykép: Marko Todorov A Moram u more (Vár rám a tenger) Fesztivál a tenger és a szigetlakók előtt tiszteleg, akik mindig is a tengerből és a tengerért éltek. A fesztivál idején az érdeklődőket gazdag programkínálat várja, úgy mint kiállítások; a tengerparti sétányon megejtett bemutatók (tradicionális módon történő halászat, halászháló fonás, matrózcsomók, a fahajók építésének tudománya, vitorlázás...); különféle promóciós tevékenységek (búvárkodás, horgászás, szörfölés, vízisízés...); valamint úszóversenyek, koncertek, zenebona a tengerparti sétánynál horgonyzó hajókon... A fesztivál utolsó napján hirdetik ki a győzteseit a több mint 50 fotós 250 fényképét felvonultató Moram u more fotópályázatnak, melynek leggyakoribb témái a tenger, a tengerfenék, a strandok, a halászok és a tengeri sportok KVARNER

19 KASTAVI KULTURÁLIS NYÁR Kastav, Augusztus KULTURÁLIS NYÁR Malinska Június 6 - szeptember 12. Fénykép: Šime strikoman A Rijeka feletti dombon telepedett meg Kastav, a kultúra és a művelődés városkája. Hűen ezen hagyományhoz, Kastavban nyaranként sokszínű és színvonalas kulturális programokat szerveznek. Az idelátogatók a színházi, zenei és képzőművészeti rendezvények széles palettájából válogathatnak. Az előadások, a hazai és külföldi zenészek koncertjei valamint a különféle kiállítások sokasága ráerősít arra a romantikus hangulatra, mellyel a Kastavi Kulturális Nyár bűvöli el vendégeit. Fénykép: Sanjin Ilić A Krk-szigeti Malinska lenyűgöző, a nyaralást megnemesítő, azt értékesebbé és jelentősebbé tévő kulturális programmal várja vendégeit. Július, augusztus és szeptember folyamán ugyan is a Szent Mária Magdaléna kolostorból komolyzenei művek dallamfoszlányai szűrődnek ki. A legtehetségesebb horvát művészek választják Malinskát, hogy itt mutassák be zenei tehetségük teljes palettáját. Hasonlóképpen, a Szent Miklós Képtárban olyan kiváló művészek alkotásaiban gyönyörködhetünk, mint Sanja Ipšić Randić, Ivan Mareković vagy Beti Kranjčević. Ne hagyja, hogy a Malinskán töltött nyaralása anélkül múljon el, hogy lelkét ne balzsamozta volna be egy cseppnyi kultúrával. KVARNER 19

20 FIUMANKA Rijeka Június NYÁR A GRADINÁN Rijeka Június 21 - szeptember 15. Fénykép: Foto Flash Kétségtelenül lélegzetelállító látvány a fehér vitorlákkal tarkított rijekai öböl panorámája. A világ minden tájáról érkező vitorlázók egyszer egy évben itt találkoznak a Velika Fiumanka nevű vitorlás regattán, amely a Rijeka-Omišalj-Rijeka szakaszon kerül megrendezésre. Ezen a versenyen a legügyesebb vitorlázók is kiadják magukból erejük utolsó atomjait. Idén a nagy regatta keretein belül a Press Fiumanka médiaregatta is megrendezésre kerül. Fénykép: St. Valter A három nyári hónap folyamán Rijeka látogatói részesei lehetnek azon változatos kulturális programsorozatnak, melyet az ókori római kilátótorony helyén épült, a törökök támadásait visszaverni hivatott Trsati várerődben rendeznek meg. Ezen történelmi építmény falain belül kerül megrendezésre az a kulturális - szórakoztató program, amely számos ismert hazai színművészt és esztrád művészt lát vendégül. Helyezze magát kényelembe, hűsítse le magát a nyári kánikulában a vár falai között és adja át magát az előadások és koncertek élvezetének KVARNER

21 RIJEKAI NYÁRI ÉJSZAKÁK Rijeka, Június 25 - július 25. NYÁR A LUJZA - ÉS KAROLINA-ÚTON, Čabar, Ravna Gora, Lokve, Fužine, Delnice - Crni lug, Brod na Kupi, Július 1 - szeptember 27. Fénykép: Dražen Šokčević A nyári hónapok folyamán Rijeka közterei, utcái és teraszai színházi pódiummá lényegülnek. A népszerű városi helyek, sőt az olyan lokációk is, melyekről maguk a rijekaiak is nehezen hinnék el, hogy színészek és színházi kellékek színterévé válhatnának, néhány hét erejéig a legkülönfélébb zenei- és színházi kifejezésformát művelő művészek kezébe kerülnek. A Fesztivál programja a klasszikus drámáktól, az új drámai szövegek ősbemutatójától és komolyzenei koncertektől egészen az utcai színházak és esztrád művészek koncertjeiig terjed. A Fesztivál elkerülhetetlen részét képezi az ipari építészet és a színház közötti korszerű kapcsolat kérdéseinek boncolgatása, s éppen ezért néhány színdarabnak a hajdani ipari üzemek helyiségei adnak otthont. Fénykép: Ninoslav Pleše A Gorski kotar hegységen keresztül egykoron fontos nemzetközi karavánutak haladtak át. A 18. század elején épült meg a Karolina út, ez a Károlyvárost Bakar városával összekötő fontos közlekedési útvonal. A kedvezőtlen terepviszonyok miatt azonban a 19. század elején egy újabb utat építettek, amely Napóleon felesége, Mária Lujza tiszteletére a Lujzijana nevet kapta. A Lujza-út korának egyik legkorszerűbb európai útja volt, jelentős előnyöket biztosítva ezzel a Gorski Kotar térségében élő lakosság számára. Ezek az utak mára már elveszítették egykori jelentőségüket, ám a fénykoruk előtt ezzel a nyári rendezvénnyel tisztelegnek. A Lujza- és a Karolina-utakon ilyenkor korhű ruhákba öltözött utazók karavánjai vonulnak végig, minden kanyarban muzsika hangja szól, s a házigazdák minden alkalmat megragadnak, hogy körbekínálják a házias ételeket és süteményeket. Csatlakozzon Ön is a nemesek, hercegek és pazar fogataik eme színpompás felvonulásához. KVARNER 21

22 VINODOLI NYÁRI ESTÉK Bribir, Grižane, Tribalj és Drivenik Július - augusztus NEMZETKÖZI NYÁRI KARNEVÁL Novi Vinodolski Július 4-5. Fénykép: Dino Lovrić A Vinodoli Riviéra nyári vendégei készüljenek fel egy olyan nyaralásra, melyen a tenger és a napfény adta élvezeteken túl egy valódi zenei élményben is részük lehet. Nyaranként ugyan is a Novi Vinodolski környékén lévő történelmi lokációkon, mint például Bribir és Drvenik ősi Frangepán várromjai, hangversenyeket rendeznek, melyek változatosságukkal tágítják zenei horizontjainkat. A hold fényébe burkolózott ősi romfalak hangulatának megfelelően, a Vinodoli Nyári Esték komolyzenei művek színvonalas előadását nyújtják. Egyes esték a horvát népzene részére vannak fenntartva, amely kultúránk ősi gyökereit tárja fel. Ám ne lepődjenek meg, ha a zenészek helyett színészek lépnek fel. Az idei évtől ugyan is a vinodoliak számos színházi meglepetéssel készülnek, amivel csak tovább gazdagítják az Ön kultúrnyaralását. Fénykép: Ivan Balažević A nyári hónapok folyamán egyes kvarneri városok utcáin álarcos felvonulók tűnnek fel. Ez alól Novi Vinodolski sem kivétel, így július az a hónap, amikor Novi megnyitja városi kapuit a maskarák előtt és ideiglenesen a Nyári Karneválnak adja át a hatalmat. Immáron hagyományosan, ilyenkor nincs helye a komor ábrázatoknak és a mogorva tekinteteknek, a mosoly járványszerűen terjed el az egész városban. Engedje el gondjait, bújjon egy álarc mögé és emlékeztessen mindenkit arra, hogy milyen szép is az élet KVARNER

23 LIBURNIA JAZZ FESZTIVÁL Opatija Július 4-6. HARTERA 10 Rijeka Július Fénykép: David Kurti - Foto Luigi Amennyiben Ön is szenvedélyes dzsesszrajongó, akkor nyáron Abbázia az igazi hely az Ön számára. Ha a dzsesszre nem összetett és zárt zenei formaként tekint, amely kizárólag zenészeknek, és nem a szélesebb közönségnek szól, akkor a Liburnia Jazz Fesztivál még inkább szól Önnek, mint a szenvedélyes dzsesszrajongóknak. A cél ugyan is nem más, mint közelebb hozni a jazz műfaját a szélesebb zenei közönséghez. Ezért e fesztivál keretein belül élvezheti a legtehetségesebb jazz előadók hangszeres virtuozitását, s egyben aktívan részt vehet a jazz műhelyekben, melyeken bizonyítást nyer, hogy a jazz egyike azon zenei stílusoknak, amely mindenki ízlését kielégíti. Jöjjön el Abbáziába és váljon a nemzetközi jazz közösség részesévé. Fénykép: Darko Vaupotić Ha új kalandokra, olyan új élményekre vágyik, melyek eltörlik a zene és a kaland közötti határokat, akkor a Hartera zenei fesztivál a megfelelő hely az Ön számára. Az egykori rijekai papírgyár, melyről a fesztivál a nevét kapta, folyosóin és csarnokaiban lézengve pont erre fog rátalálni: a gyár építészet misztikus hangulatába beleillő tánczenére, melyet kortárs művészek kreációival tupíroznak fel. S Ön körül mindenütt táncoló emberek mosolygós arcai. A Hartera szuverén módon alakítja imázsát az európai fesztiválok világában és szívélyesen vár minden, kellemes szórakozásra vágyó embert. KVARNER 23

KULTURÁLIS - 2013 IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK

KULTURÁLIS - 2013 IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK KULTURÁLIS - 2013 IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK TARTALOM KIEMELT ESEMÉNYEK HORVÁTORSZÁGBAN 4. ISZTRIA 5-15. KVARNER 16-28. LIKA - KARLOVAC 29-34. DALMÁCIA

Részletesebben

www.horvatorszag.hr HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK KULTURÁLIS- IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR

www.horvatorszag.hr HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK KULTURÁLIS- IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR www.horvatorszag.hr HORVÁTORSZÁG, ADRIA - AHOGY MI MINDIG IS SZERETTÜK 2010 KULTURÁLIS- IDEGENFORGALMI ESEMÉNYNAPTÁR TARTALOM KIEMELT ESEMÉNYEK HORVÁTORSZÁGBAN 4. ISZTRIA 5-15. KVARNER 16-29. LIKA - KARLOVAC

Részletesebben

Kedves Fesztivállátogató!

Kedves Fesztivállátogató! Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot

Részletesebben

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS 2008. június 14. szombat 18 óra RAFFAY BÉLA szobrászművész kiállításának megnyitója a Tóparti Galériában (Révfülöp, Halász utca 6.). A kiállítást megnyitja: Kancsal Károly,

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés

Részletesebben

Visszatérő kulturális események:

Visszatérő kulturális események: Visszatérő kulturális események: Magyar Kultúra Napja: Minden év januárjában a Magyar Kultúra napja (január 22.) alkalmából egész hetes programsorozat várja Mezőberény lakosságát és az idelátogatókat.

Részletesebben

Komplex, egyedi programcsomagokat kínálunk leendő látogatóink számára szórakoztatási lehetőségekkel, családbarát programok biztosításával.

Komplex, egyedi programcsomagokat kínálunk leendő látogatóink számára szórakoztatási lehetőségekkel, családbarát programok biztosításával. Csabai Kolbászház Látvány és élmény! Disznóvágás Kolbászkészítés Csapatépítő programok 2015 januárjától megnyitotta kapuit a Csabai Rendezvényszervező Kft. által üzemeltetett fesztiválház. Fő célunk a

Részletesebben

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka Miért pont Megyer? Megyeri sonka Mondhatnánk azt is, hogy csak, de ez túl cinikus lenne és mi nem vagyunk ilyenek. Azt is mondhatnánk még, hogy azért, mert itt Neked jó és punktum, aminek jelentôs valóság

Részletesebben

JANUÁR. Szent Száva bál FEBRUÁR. Suli-buli. Farsangi felvonulás

JANUÁR. Szent Száva bál FEBRUÁR. Suli-buli. Farsangi felvonulás JANUÁR Szent Száva bál FEBRUÁR Suli-buli Farsangi felvonulás Maskarás mulatság Anyanyelvi napok MÁRCIUS Március 8. Kézilabda torna A Halász József kézilabda klub a tevékenységeik mellett megrendezi a már

Részletesebben

ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig

ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig PROGRAMAJÁNLÓ 2012. április hónapra a GYERMEKEK HÁZÁBA www.gyhgyor.hu ZENEBÖLCSI ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig 6 hónapos kortól 3 éves korig várjuk az apróságokat és szüleiket.

Részletesebben

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program 155 Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program A kutatási osztály ez évi kiemelkedő munkája mely immár nemzetközi érdeklődést is keltett a

Részletesebben

Bogácsi programok 2014

Bogácsi programok 2014 Bogácsi programok 2014 III. Falusi Kamra Mustra és IV. Bogácsi Kocsonyafőző Verseny 2014. február 01. Közösségi Ház A III. alkalommal megrendezésre kerülő Falusi Kamra Mustra vendégei több település éléskamrájába

Részletesebben

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Bevezetés A Muzsika Hídja Fesztivál Szervezőbizottsága 2015-ben is megrendezi a Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivált Budapesten 2015. július 25-26-án, első

Részletesebben

Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország

Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország 2013. július 12-14. Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország egyik legnagyobb nyári szabadtéri történelmi fesztiválját, a Visegrádi Nemzetközi Palotajátékokat. A 3

Részletesebben

VÁROSÜNNEP Rudabánya

VÁROSÜNNEP Rudabánya VÁROSÜNNEP Rudabánya Magyarország Európai Unióhoz csatlakozása 10. évfordulójának jegyében Programok III. Ásványgyűjtő Fesztivál, Rudabánya 2014. szeptember 5. VII. Városnap, Rudabánya 2014. szeptember

Részletesebben

Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai

Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai Gyermekszervezeti munkaterv Szakmár 2013-2014 A gyermekszervezet és az iskola közös célkitűzései és feladatai Ebben a tanévben gyermekszervezetünk feladatait nagyrészt az Kultúra és művészetek köré tervezi.

Részletesebben

Bulgária. facebook.com/eurolineshungary. Eurolines_logok_cmyk.pdf 1 1/22/15 10:47 AM

Bulgária. facebook.com/eurolineshungary. Eurolines_logok_cmyk.pdf 1 1/22/15 10:47 AM Eurolines_logok_cmyk.pdf 1 1/22/15 10:47 AM Bulgária A Napospart Bulgária legszebb partszakasza, ahol 8 km hosszan terül el az aranysárga homokos strand, néhol homokdűnékkel kiegészülve, a tenger vize

Részletesebben

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.

Részletesebben

A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában. Rosta Sándor

A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában. Rosta Sándor A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában Rosta Sándor Balatoni Regionális Idegenforgalmi Bizottság Balatonfüred, 2007. szeptember 26. Kulturális rendezvény, mint turisztikai termék Kiemelkedı

Részletesebben

Beszámoló a horvátországi cseregyakorlatról

Beszámoló a horvátországi cseregyakorlatról Ország: Horvátország Fogadó intézmény: Klinički Bolnički Centar Rijeka (KBC Rijeka) Város: Rijeka Osztály: Plasztikai sebészet Beszámoló a horvátországi cseregyakorlatról A Debreceni Orvostanhallgatók

Részletesebben

Népi játékok foglalkozások

Népi játékok foglalkozások Népi játékok foglalkozások Szélkakas népi játszópark (Kosaras körhinta, népi játékok) A népi játékok, nem csupán látványos népművészeti alkotások, hanem fejlesztő hatású kreatív, embert próbáló ügyességi

Részletesebben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL Vasvári Pál Múzeum 4440 Tiszavasvári, Kálvin út. 7. Mobil:+36/30-676-8514 www.vasvaripalmuzeum.hu e-mail: info@vasvaripalmuzeum Nyitva tartás: Április 1-től - október 31-ig: K-V: 09-18 óráig November 1-től

Részletesebben

Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület

Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület a 10 évig sikeresen működő Mesterségek Bölcsője Alkotó napok elnevezésű rendezvény kapcsán jött létre 2008-ban, azokkal a segítőkkel, akik az évente egyszer megrendezésre

Részletesebben

Tisztelt (leendő) partnerünk!

Tisztelt (leendő) partnerünk! Tisztelt (leendő) partnerünk! Engedje meg, hogy a következő néhány sorban felhívjuk figyelmét egy általunk kínált lehetőségre, amely bizonyára felkelti érdeklődését. Kéréseivel, kérdéseivel kapcsolatban

Részletesebben

XI. Őrségi Tökfesztivál

XI. Őrségi Tökfesztivál XI. Őrségi Tökfesztivál 2014. szeptember 26-28. Szeptember 26. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Fókuszban a töktermesztés, konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 10 ÉVE VÁROS BERHIDA- SZÍNES PROGRAMOK HÁROM NAPON ÁT Berhidán az év egyik legnagyobb eseménye a Berhidai Napok rendezvénysorozat,

Részletesebben

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19.

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. időpont Szolnoki Művésztelep (kemence) Szolnoki Művésztelep (színpad) Kossuth-tér 7.00 Kemence felfűtése 9.00 Magyarok vásárának kezdete,

Részletesebben

CSUPOR KERT. Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA

CSUPOR KERT. Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA CSUPOR KERT Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A I KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET V I S 1 Z Á K KASZÁS A I KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET TÖRTÉNETÜNK Két évvel később egy újabb vállalkozásba

Részletesebben

Horvátország térképe, interaktív térkép, útvonaltervezõ, mûholdas térkép - Map of Croatia

Horvátország térképe, interaktív térkép, útvonaltervezõ, mûholdas térkép - Map of Croatia térképe, interaktív térkép, útvonaltervezõ, mûholdas térkép - Map of Croatia {mosbanner:id=5:left:0} Online, interaktív térképek Térképek, útikönyvek {mosbanner:id=25:left:0} online térképe Angol nyelvû

Részletesebben

Bogácsi programok 2013

Bogácsi programok 2013 Bogácsi programok 2013 II. Falusi Kamra Mustra és IV. Bogácsi Kocsonyafőző Verseny 2013. február 02. Bükkalja Általános Iskola A II. alkalommal megrendezésre kerülő Falusi Kamra Mustra vendégei több település

Részletesebben

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város

Részletesebben

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN , Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN Korábban már olvashattuk, hogy mit hány órában tanulhatunk nálunk, csakhogy az angol nyelv esetében nem elégszünk meg ennyivel és így kihagyhatatlan nálunk egy angliai utazás

Részletesebben

BESZÁMOLÓ GÖDÖLLŐI MÚZEUMI ÉJ

BESZÁMOLÓ GÖDÖLLŐI MÚZEUMI ÉJ BESZÁMOLÓ GÖDÖLLŐI MÚZEUMI ÉJ Évek óta hagyomány, hogy Gödöllő városa a Múzeumok Éjszakája programot városi összefogásban valósítja meg.tehát nemcsak a múzeumok (Gödöllői Városi Múzeum, Gödöllői Királyi

Részletesebben

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől,

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől, MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől, Ez a méltán népszerű sziget az egyik legrégebben átadott üdülőhely. Eredetileg

Részletesebben

SZÜRET IDEJÉN 2012.08.31 09.02. 2012.09.07 09.

SZÜRET IDEJÉN 2012.08.31 09.02. 2012.09.07 09. SZÜRET IDEJÉN 2012.08.31 09.02. BALATONBOGLÁRI SZÜRETI FESZTIVÁL 2012-ben 36. alkalommal rendezzük meg Balatonboglári Szüreti Fesztivált a Platán strandon és környékén. Balatonboglár 1987 óta A Szőlő és

Részletesebben

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Tartalomjegyzék: Technikai adatok 2 A program eredményessége, szakmai hatásai 3 Részletes Program 4-6 Fotóalbum 7-16 Sajtómegjelenések 17-22 Kreatív anyagok 23-24

Részletesebben

Városzöldítő Majális 2008. május 25-én Budapesten, az Erzsébet téren, a Gödör klub területén

Városzöldítő Majális 2008. május 25-én Budapesten, az Erzsébet téren, a Gödör klub területén Városzöldítő Majális 2008. május 25-én Budapesten, az Erzsébet téren, a Gödör klub területén A Levegő Munkacsoport pályázatot indított annak érdekében, hogy Budapest belső kerületeiben megnöveljék az egy

Részletesebben

A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA. Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication

A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA. Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication BOR, TURIZMUS, VÁLLALKOZÁS BOR, TURIZMUS, VÁLLALKOZÁS BOR A bor helyzete ma a világban

Részletesebben

Felhívás. I. Böszörményi Ízek Fesztiválja. 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér

Felhívás. I. Böszörményi Ízek Fesztiválja. 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér Felhívás I. Böszörményi Ízek Fesztiválja 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér Hajdúböszörményben megrendezésre kerül az I. Böszörményi Ízek Fesztiválja, a Hajdú 400 Hagyományőrző, Kertészeti és

Részletesebben

W e s s o b r u n n K o l o s t o r : A M a r t i n a G e b h a r d t G m b H ú j s z é k h e l y e!

W e s s o b r u n n K o l o s t o r : A M a r t i n a G e b h a r d t G m b H ú j s z é k h e l y e! W e s s o b r u n n K o l o s t o r : A M a r t i n a G e b h a r d t G m b H ú j s z é k h e l y e! A biodinamikus mozgalom úttörője és natúrkozmetikum gyártó Martina Gebhardt a Wessobrunn kolostort választotta

Részletesebben

Tompaháti lovas nap 2011

Tompaháti lovas nap 2011 á z h i y g e k e r e D Hírek szám. I -V m a y fol. év I I X. 2011 us uszt Aug er emb t p e Sz t a! n o v i k ha n e l e j Meg A Derekegyházi Önkormányzat megbízásából szerkesztett független információs

Részletesebben

Moszkva látványosságai

Moszkva látványosságai Moszkva látványosságai Vörös Tér Kreml Vaszilij Blazsennij székesegyház Gum áruház Moszkvai metró Arbat Moszkvai Állami Egyetem Tretyakov Képtár/ Galéria Lenin Mauzóleum Kolomenszkoje Fegyvertár Állami

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu Tisztelt Képviselő-testület! Idén 21. alkalommal rendezzük meg a Városnapokat szeptember 13. és 15. között, ahol a legkülönfélébb

Részletesebben

Az Andaxínház 2011. évi szakmai beszámolója

Az Andaxínház 2011. évi szakmai beszámolója Az Andaxínház 2011. évi szakmai beszámolója Az egyesület 1991 októbere óta működik, a Fővárosi Bíróság közhasznú szervezeteként a Pk.66925/1991/1 számú végzése alapján jegyezte be. Az Andaxínház a különböző

Részletesebben

Nyírbátor Város 2014. évi Közm vel dési Rendezvényterve. I. Kiemelt Önkormányzati programok

Nyírbátor Város 2014. évi Közm vel dési Rendezvényterve. I. Kiemelt Önkormányzati programok Ny rbætor VÆros 2014. Øvi K zm vel døsi RendezvØnyterve Nyírbátor Város 2014. évi Rendezvényterve I. Kiemelt Önkormányzati programok Magyarország nemzeti ünnepei: Március 15. Augusztus 20. Október 23.

Részletesebben

Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba

Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba DR SZALÓK CSILLA TDM Konferencia I 2015. december 3-4. I Gyula A falusi turizmus helyzete Falusi szálláshelyek

Részletesebben

I. Ótapolca - Menti Lovas Napok

I. Ótapolca - Menti Lovas Napok Az idei évben,..-án kerül megrendezésre a I. Ótapolca - Menti Lovas Napok Az Ótapolca mentén, Pápa és Győr között, egyesületünk első, hagyományteremtő alkalommal, rendezi meg a Kulturális és Lovas Napokat,

Részletesebben

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest.

A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. A III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál 2014 Budapest. Bevezetés III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivált a III. Muzsika Hídja Balaton Nemzetközi Fesztivál Szervezőbizottság rendezi meg

Részletesebben

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Programfüzet Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Augusztus 8. péntek Futóverseny Göncről Vizsolyba 10.00 Szenczi Molnár Albert nyomában futóverseny Gönc és Vizsoly

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék A vendég Otthon: rokon, barát Üzleti életben: partner, munkatárs

Részletesebben

8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely 8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár

Részletesebben

Falusi Ízek Fesztiválja Magyaregregy 2 0 1 0 V e r s e n y k i í r á s Törökkor hazánkban nem csak negatívumokkal írható le, sok új ételnyersanyagot nekik köszönhetünk, másrészt történelmünk része. Tudomásul

Részletesebben

Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok

Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok Nemzetközi Képzőművészeti Filmszemle programok 2014. október 15 19. (szerda vasárnap) október 15. (szerda) 12.05 13.15 Versenyfilmek vetítése 13.30 15.00 Versenyfilmek vetítése 15.15 16.45 Versenyfilmek

Részletesebben

Makói útikalauz. és a város lógója. Makó város Csongrád megyében a Maros jobb partján, a román határ közelében helyezkedik el.

Makói útikalauz. és a város lógója. Makó város Csongrád megyében a Maros jobb partján, a román határ közelében helyezkedik el. Makói útikalauz Kora tavasszal vitt errefelé utunk. Én nagyon kíváncsi voltam, mert mindig azt hallottam a várossal kapcsolatban: makói hagyma. Így aztán utánanéztem jó előre a településnek, olvastam róla,

Részletesebben

Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészete, Villány, Diófás u. 1.

Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészete, Villány, Diófás u. 1. Csütörtök: Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészet, Villány, Diófás u. 1. 19:00-23:00 BorZsongás hangolódás jó zene, baráti beszélgetések könnyed borozgatások. Különleges tételek kóstolója Gere Andival

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár Bevezető gondolatok A kultúra

Részletesebben

III. Alsószeli Jurta Napok Kulturális Fesztivál és Nyári Szabadegyetem

III. Alsószeli Jurta Napok Kulturális Fesztivál és Nyári Szabadegyetem III. Alsószeli Jurta Napok Kulturális Fesztivál és Nyári Szabadegyetem 2007. június 29 július 1. Tisztelt Hölgyem / Uram! 2007. június 29 - július 1. közt, immár harmadik alkalommal, a Zele törzs és az

Részletesebben

Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház. Kelemenné Boross Zsuzsa

Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház. Kelemenné Boross Zsuzsa Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház Kelemenné Boross Zsuzsa Miért szeretne intézményünk turisztikai irodát nyitni?! Mert Veresegyház meglévő kulturális és turisztikai értékeit szeretnénk

Részletesebben

Pannonhalmi Borvidék Márton napi pincejárás 2013. november 09-10.

Pannonhalmi Borvidék Márton napi pincejárás 2013. november 09-10. Márton nap apropóján újra pincejárást szervezünk a Pannonhalmi Borvidéken! November 9-én és 10-én a borvidék 9 borásza, borászata várja szeretettel a borkedvelő közönséget! A Pannonhalmi Borvidék mintegy

Részletesebben

Karacs Ferenc Múzeum Tagintézmény 4150 Püspökladány, Kossuth u. 28. Tel. (54) 451-295 E-mail: karacs.muzeum@gmail.com; web: www.ladanymuzeum.

Karacs Ferenc Múzeum Tagintézmény 4150 Püspökladány, Kossuth u. 28. Tel. (54) 451-295 E-mail: karacs.muzeum@gmail.com; web: www.ladanymuzeum. Karacs Ferenc Múzeum Tagintézmény 4150 Püspökladány, Kossuth u. 28. Tel. (54) 451-295 E-mail: karacs.muzeum@gmail.com; web: www.ladanymuzeum.hu Szakmai beszámoló A Karacs Ferenc Múzeum csillagos éjszakája-

Részletesebben

A céges programok új dimenziója

A céges programok új dimenziója Referenciák A céges programok új dimenziója Exkluzív kreatív extrém Különleges programot szeretne ügyfeleinek, üzleti partnereinek, munkatársainak? Nincs ideje, ötlete, szakembere és tapasztalata? Értékteremtő

Részletesebben

10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely 10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár

Részletesebben

XII. Őrségi Tökfesztivál

XII. Őrségi Tökfesztivál XII. Őrségi Tökfesztivál 2015. szeptember 25-27. Szeptember 25. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Töktermesztői konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18 00 Egyszer

Részletesebben

ESEMÉNYNAPTÁR SZENTES

ESEMÉNYNAPTÁR SZENTES ESEMÉNYNAPTÁR SZENTES 2013 Szentes ezer arca Szentes Csongrád megyében, a Tisza partján elhelyezkedô fiatalos dél-alföldi település, közel 30000 fôs lakosságával a megye harmadik legnépesebb városa. Szentes

Részletesebben

Kirándulási és szabadidő lehetőségek a konferencia résztvevőinek családtagjai és kísérői számára

Kirándulási és szabadidő lehetőségek a konferencia résztvevőinek családtagjai és kísérői számára HUNGARIAN ACADEMY OF SCIENCES SOIL SCIENCE, WATER MANAGEMENT AND CROP PRODUCTION COMMITTEE, PLANT PROTECTION COMMITTEE 15 th ALPS-ADRIA SCIENTIFIC WORKSHOP 25 th April 30 th April 2016, Mali Losinj, Croatia

Részletesebben

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA 6. évfolyam

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA 6. évfolyam SZÖVEGÉRTÉS-SZÖVEGALKOTÁS RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA 6. évfolyam TANULÓI MUNKAFÜZET Készítette: Molnár Krisztina 3 Az angyali üdvözlet Három festmény A KIADVÁNY KHF/4531-13/2008 ENGEDÉLYSZÁMON 2008. 12.

Részletesebben

Felelősséggel. szellemi kincseinkért. az E.ON vállalati mecenatúrája kulturális és oktatási területen

Felelősséggel. szellemi kincseinkért. az E.ON vállalati mecenatúrája kulturális és oktatási területen Felelősséggel szellemi kincseinkért az E.ON vállalati mecenatúrája kulturális és oktatási területen A magyarországi E.ON vállalatcsoport elkötelezetten támogat kulturális eseményeket, oktatási és kulturális

Részletesebben

XXVIII. Palócnapok és Megyei Vadásznap

XXVIII. Palócnapok és Megyei Vadásznap XXVIII. Palócnapok és Megyei Vadásznap 2014. július 11-12-13. Parád Nagyközség Önkormányzata és Bodony Község Önkormányzata szervezésében A rendezvény fővédnöke: Horváth László Országgyűlési képviselő

Részletesebben

Szakmai beszámoló a 49. Hortobágyi Lovasnapok és Nyeregszemle megvalósításáról

Szakmai beszámoló a 49. Hortobágyi Lovasnapok és Nyeregszemle megvalósításáról Szakmai beszámoló a 49. Hortobágyi Lovasnapok és Nyeregszemle megvalósításáról Pályázó neve: Hortobágyi Természetvédelmi és Génmegőrző Nonprofit Korlátolt Felelősségű Társaság Pályázati azonosító: 7707/00680

Részletesebben

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL Az érettségi vizsga tartalmi részét az alább felsorolt témakörök képezik, azaz a feladatok minden vizsgarészben tematikusan ezekre épülnek. Ez a lista az érettségi

Részletesebben

2014. évi programterv (művelődési házbeli és egyéb nagyobb rendezvények)

2014. évi programterv (művelődési házbeli és egyéb nagyobb rendezvények) 2014. évi programterv (művelődési házbeli és egyéb nagyobb rendezvények) Január - Január 20. Szép magyar beszéd a Kazinczy verseny városi döntője a Városi Könyvtárban - Január 21. A Magyar Kultúra Napja

Részletesebben

Márványos Tamburazenekar

Márványos Tamburazenekar Márványos Tamburazenekar MŰSORAINK "Húzzad édes muzsikásom" - Magyar népi hangszerek, hangadó játékszerek bemutatója: Az interaktív előadás során a magyar népzene hangszereit mutatjuk be. Egy műsoron belül

Részletesebben

Fényképek a házról Fényképek a nyílt napról SZÁZADOS-UDVAR VENDÉGHÁZ Cserhátszentiván, Kossuth u. 64. A Százados-udvar vendégház Cserhátszentivánban, falusias környezetben kínál családok, szűkebb

Részletesebben

2014. október. Szakkörök. Vers és rejtvény. Őszi hulladékgyűjtés. Szeptemberi sikerek

2014. október. Szakkörök. Vers és rejtvény. Őszi hulladékgyűjtés. Szeptemberi sikerek 2014. október S ul i - H a r s o n a Szakkörök Vers és rejtvény Szeptemberi sikerek Őszi hulladékgyűjtés M e g új ul ó i s k o l á n k Aktualitások Szeptember 1-jén ismét gyerekzsivajtól hangos aula fogadott

Részletesebben

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ MEGHÍVÓ Vámosgálfalva Önkormányzata tisztelettel meghívja a Vámos Települések Szövetségének tag önkormányzatait és minden kedves érdeklődőt a 2010. június 4 6 án megrendezésre kerülő Vámos Települések

Részletesebben

Szeretem, mert Vasból van

Szeretem, mert Vasból van VAS MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT 9700 Szombathely, Berzsenyi D. tér 1. Vas megyei Általános Iskolák részére Tárgy: Versenykiírás Iktatószám: 2-45/2013 Székhelyén Tisztelt Igazgató Asszony/Úr! Tisztelt Pedagógusok!

Részletesebben

1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA. 2009. augusztus 15-20.

1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA. 2009. augusztus 15-20. 1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA 2009. augusztus 15-20. Köszöntő Az utóbbi évek folyamán a Bécs-Budapest Szupermaraton futóverseny meghatározó eseménnyé nőtte ki magát a szabadidősport

Részletesebben

2013/2 S/Y FEMME FATALE PROGRAM

2013/2 S/Y FEMME FATALE PROGRAM SHIPS REGAT TA 2013 A S/Y Femme Fatale 2013. szeptember 4-én indul a Mediterranean Tall Ships Regattára. Az Adiáról Barcelonába hajózunk, majd a Regatta után La Speziából Máltára vitorlázunk. S.A.L.T.

Részletesebben

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk: ALSÓNYÉK 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 3204 ha 6302 m2 Ebből szántó 2486 ha 2422 m2 gazdasági erdő 131 ha 8569 m2 védett terület - ipari hasznosítású - terület egyéb 586

Részletesebben

Szolnok Közkincs Kerekasztal 2008-2009. A D A T L A P

Szolnok Közkincs Kerekasztal 2008-2009. A D A T L A P Szolnok Közkincs Kerekasztal 2008-2009. A D A T L A P A SZOLNOK KISTÉRSÉG TERÜLETÉN MŰKÖDŐ MŰVÉSZETI ÉS EGYÉB FELLÉPÉSEKET VÁLLALÓ CSOPORTOKRÓL Az előadó neve: Almási Klára Tevékenységi kör, az előadó

Részletesebben

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán.

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán. HORVÁTORSZÁG - Omiš NIKOLA APARTMANHAZ (4+1 fő): A ház az aprókavicsos tengerparttól 200 m-re, a homokos tengerparttól, valamint Omiš központjától 700 m-re helyezkedik el. A ház teljesen új, modern berendezéssel

Részletesebben

Cantemus. IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével.

Cantemus. IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével. Cantemus IX. Cantemus Nemzetközi Kórusfesztivál 2012. augusztus 16-21. Nyíregyháza Karvezetoi mesterkurzus Szabó Dénes vezetésével 2012. augusztus 15-22. Nyíregyháza A Fesztivál A Nyíregyházi Cantemus

Részletesebben

Tájékoztató az "Egész életen át tartó tanulás program" - Leonardo partnerségek projektről, melyben a NESZ is részt vesz Elolvasom

Tájékoztató az Egész életen át tartó tanulás program - Leonardo partnerségek projektről, melyben a NESZ is részt vesz Elolvasom Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Leonardo partnerségi program Tájékoztató az "Egész életen át tartó tanulás program" - Leonardo partnerségek projektről, melyben a NESZ is részt vesz Vásárok,

Részletesebben

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló Újvárosi városrészi nap LEADER rendezvény Beszámoló A rendezvény helyszíne: 6800 Hódmezővásárhely, Széchenyi tér A rendezvény időpontja: 2012. július 21. A Visszhang utcai Olvasókör 12 éve rendezi meg

Részletesebben

Zalaszentgrót értéktára

Zalaszentgrót értéktára Zalaszentgrót értéktára Kedves Helyben Élő! Készül Zalaszentgrót értéktára, amelyben valamennyi helyi értékkel bíró (szellemi, emberi, tárgyi és természeti) kincsünket szeretnénk összegyűjteni, rendszerezni

Részletesebben

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet.

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. SZIGLIGET Bővebb információ: www.szigliget.hu Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. A szervezők a programok változtatási jogát fenntartják! Március 15-16. Tavaszváró Március

Részletesebben

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, Gyulai emlék Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, tiszta és turistákkal teli kisváros. Gyönyörűek a belváros szökőkútjai, a vár körüli sétány, ahol a nyári melegben

Részletesebben

Tisztelt Szakszervezeti Tag!

Tisztelt Szakszervezeti Tag! Tisztelt Szakszervezeti Tag! Kérem, engedje meg, hogy figyelmébe ajánljam szállodánk a Két Korona Wellness Hotel ajánlatait. A családias hangulat, munkatársaink vendégszeretete, a kellemes környezet és

Részletesebben

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 SZEPTEMBER Szeptember 16. kedd 18:00 Találkozás a festészettel I. Színek versek hangulatok: Hölgyek ecsettel és tollal Festménykiállítás

Részletesebben

SzeptEmber Feszt 2011 Gasztronómiai és kulturális fesztivál 2011. szeptember 2-4. www.szeptemberfeszt.hu

SzeptEmber Feszt 2011 Gasztronómiai és kulturális fesztivál 2011. szeptember 2-4. www.szeptemberfeszt.hu SzeptEmber Feszt 2011 Gasztronómiai és kulturális fesztivál 2011. szeptember 2-4. www.szeptemberfeszt.hu A Rétesvonat 35 féle rétest sütött meg Előzmények 2010-ben a GKRTE volt díszvendégünk 2000-ben jött

Részletesebben

A HMJVÖ Liszt Ferenc Ének-Zenei Általános Iskola és Óvoda Jó gyakorlatai: SZÓ-TÁR idegen nyelvi nap

A HMJVÖ Liszt Ferenc Ének-Zenei Általános Iskola és Óvoda Jó gyakorlatai: SZÓ-TÁR idegen nyelvi nap A HMJVÖ Liszt Ferenc Ének-Zenei Általános Iskola és Óvoda Jó gyakorlatai: SZÓ-TÁR idegen nyelvi nap A jó gyakorlat célja Az idegen nyelvi nap során a tanulók különböző idegen nyelvi foglalkozásokon, workshopokon

Részletesebben

Robin KalandSziget. Kalandpark tömör bemutatása. 20 kiemelt játék bemutatása

Robin KalandSziget. Kalandpark tömör bemutatása. 20 kiemelt játék bemutatása Robin KalandSziget Kalandpark tömör bemutatása Hazánk egyik leggyönyörűbb és legkalandosabb vízi világában, a Tisza-tó vadregényes szigetén Magyarországon egyedülálló élménypark épült. Az attrakció célja,

Részletesebben

Komlói Kistérség 2015. évi programok. Hónap Időpont Program Település TAVASZ-NYÁR. Húsvéti készülődés

Komlói Kistérség 2015. évi programok. Hónap Időpont Program Település TAVASZ-NYÁR. Húsvéti készülődés i Kistérség 2015. évi programok Hónap Időpont Program Település TAVASZ-NYÁR 3. Húsvétváró Húsvéti készülődés 4. Húsvét vigiliája 5. Locsolóbál 8. Óvodai húsvétolás 9. A költészet napja alkalmából Regionális

Részletesebben

Streetball challenge. Tájékoztató anyag

Streetball challenge. Tájékoztató anyag Streetball challenge Tájékoztató anyag 2011 Adidas Streetball Challenge 2011. Néhány szó a játékról, amely rövid idő alatt meghódította a világot és Magyarországot is. A Streetball, a kosárlabdázás őshazájából,

Részletesebben

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára A Kozák téri Közösségi Ház és a kiállító tisztelettel meghívja Önt és kedves családját, barátait Nagy Előd festő- és éremművész, valamint fia Nagy Botond fotós kiállításának megnyitójára 2012. november

Részletesebben

Svájci tanulmányút. Basel

Svájci tanulmányút. Basel Svájci tanulmányút Basel A tanulmányúton öten vettünk részt; két tanár, Gál Anikó és Dékány István, valamint három diák: Annus Péter, Pászti Ferenc és én, Papp Zsolt. 2013. január 22-én hajnali 2 órakor

Részletesebben

PROGRAM TERV FORMANYOMTATVÁNY

PROGRAM TERV FORMANYOMTATVÁNY PROGRAM TERV FORMANYOMTATVÁNY Térségi együttműködések nagyrendezvényeinek támogatása Célterület azonosító: 1022410 ÜGYFÉL ADATOK A projekt címe: ELŐDEINK ÚTJAIN JÁRVA AVAGY HORVÁT TRADÍCIÓK NYOMÁBAN KIÁLLÍTÁS

Részletesebben