mobile CX65 CXT65 CXV65 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "mobile CX65 CXT65 CXV65 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich"

Átírás

1 s mobile s mobile ssued by nformation and ommunication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft Designed for life X65 XT65 XV65

2 Tartalom 1 Biztonsági tudnivalók... 2 A telefon (sematikus) áttekintése... 4 Kijelző-szimbólumok... 6 Üzembe helyezés... 7 Be-/kikapcsolás / PN-kód Általános tudnivalók Standard funkciók Biztonság lési Szöveg beírása Telefonálás álljes Alapért.könyv ímjegyzék z nx65 Telefonkönyv Lista hívása Kamera Üzenetáttekintés SMS...29 MMS Hangposta/B Szabadidő...37 Beállítások Gyors kiválasztás...50 Szervező...51 Extrák...53 uccom Vevőszolgálat (ustomer are)...56 A készülék ápolása és karbantartása A készülék adatai SAR...60 Menustructuur...61 Tárgymutató...67 Ez a Kezelési útmutató rövidített változata. A teljes verzió megtalálható az nterneten:

3 2 Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Szülők figyelmébe: Használat előtt alaposan olvassák el a kezelési útmutatót és a biztonsági tudnivalókat! Világosítsák fel gyermekeiket ezek tartalmáról és a telefon használatával járó veszélyekről! A telefon használatakor tartsák be a törvényi előírásokat és a helyi korlátozásokat. Ezeken például repülőgépen, benzinkúton, kórházban érvényben lévő vagy autóvezetésre vonatkozó korlátozásokat kell érteni. Zavarhatja az orvosi készülékek hallókészülék, szívritmus-szabályzó működését. Tartson legalább 20 cm távolságot a szívritmusszabályzó és a telefon között. Telefonálás közben a szívritmus-szabályzótól távolabbi fülére tartsa a telefont. További információkért forduljon orvoshoz. A csengőhang (43. o.), a figyelmeztetőhangok (44. o.) és a kihangosítás a telefon hangszórójából szól. Ha cseng a telefon, vagy ha bekapcsolta a kihangosítást (18. o.), ne tegye a telefont a füléhez. Ellenkező esetben súlyos, maradandó halláskárosodást szenvedhet. Ne nézzen bele optikai nagyítóeszközökkel a bekapcsolt infravörös portba [1. osztályú LED termék (osztályozás az E szerint)]. sak eredeti Siemens akkumulátort (100 százalékban higanymentes) és -töltőberendezéseket használjon. Egyéb esetben nem zárható ki egészségi vagy dologi kár keletkezése. Az akkumulátor például fel is robbanhat. A SM-kártya kivehető. Vigyázat! A gyermekek lenyelhetik. Nem szabad túllépni a hálózati töltőn megadott hálózati feszültséget (Volt). Ennek be nem tartása tönkreteheti a töltőkészüléket. Ne nyissa fel a telefont. sak az akkumulátor, az előlap, a billentyűzet vagy a SM-kártya cseréje megengedett. Az akkumulátort semmilyen esetben se nyissa fel. A készüléken végzett minden egyes módosítás tilos és az üzemeltetési engedély elvesztésével jár.

4 Biztonsági tudnivalók 3 Fontos: A törvényi rendelkezéseknek megfelelően ártalmatlanítsa a használhatatlan akkumulátorokat és telefonokat. A telefon televíziók, rádiók és számítógépek közelében zavart okozhat. sak eredeti Siemens tartozékot vásároljon. Ezzel elkerülheti az esetleges egészségi és dologi kárt, és biztosíthatja az összes lényeges rendelkezés betartását. A szakszerűtlen használat minden garanciális szolgáltatást kizár! E biztonsági tudnivalók az eredeti Siemens tartozékokra is érvényesek.

5 4 A telefon (sematikus) áttekintése A telefon (sematikus) áttekintése 1 A Kapcsolat gomb A kijelzőn látható/kijelölt szám vagy név hívása, bejövő hívás fogadása. Készenléti állapotban az utolsó hívások kijelzése. 2 B Be/Ki/Vége gomb Kikapcsolva: Bekapcsoláshoz nyomja meg hosszan. Beszélgetés alatt vagy alkalmazás futtatása közben: a befejezéshez nyomja meg röviden. Menüben: Röviden megnyomva: visszalépés egy szinttel. Hosszan megnyomva visszalép készenléti állapotba. Készenléti állapotból: Hosszan nyomva: kikapcsolja a telefont. 3 Joystick Az alkalmazás vagy funkció elindításához nyomja meg függőlegesen a joysticket. Készenléti állapotból: Főmenü megnyitása. Felhasználói profilok megnyitása. G H E Bejövő megnyitása. D A kamera indítása. Listán, üzenetben és menüben: Léptetés fölfelé ill. lefelé. D Egy szintet vissza. Beszélgetés közben: Hangerő beállítása. E Beszélgetés beállításai. Telefonkönyv/ímjegyzék megnyitása. Z X Szolgáltató :10 Új MMS Menü 4 Kijelzőgombok E gombok aktuális funkcióit a kijelző szürke legalsó sorában szöveg vagy szimbólum (pl. p) jelzi. 5 Adott esetben újabb hang a nternet-hozzáféréshez, ha nincs más előre beállítva.

6 A telefon (sematikus) áttekintése 5 1 Beépített antenna Az akkumulátor fedele fölött fölöslegesen ne takarja le a telefont. Ez csökkenti a vétel minőségét. 2 Dynamic Light LED-je (42. oldal) 3 Hangszóró 4 Kijelző 5 nfravörös port (rda) 6 Adatbeviteli gombok 7 * sengőhang Hosszan nyomja készenléti állapotban: Jelzőhangok be- / kikapcsolása (az ébresztőórára nem érvényes). Ha bejövő hívások esetén hosszan nyomva tartja: sengőhang kikapcsolása csak erre a hívásra. 8 # Billentyűzár Hosszan nyomja készenléti állapotban: A Billentyűzár be- /kikapcsolása. 9 satlakozóaljzat Töltőkészülék, headset, vaku stb. részére : Külső antenna csatlakozója 11 Kameraobjektív 12 Tükör (a telefonváltozattól függően) Z X Szolgáltató :10 Új MMS Menü

7 6 Kijelző-szimbólumok Kijelző-szimbólumok Kijelző-szimbólumok(válogatás) Z W L P O Q A vett jel erőssége Az akku töltöttségi szintje, pl. 50%. Telefonkönyv Hívásnapló Szabadidõ/ Szolgáltatói portál Szervezõ M Üzenetek R S N T Ç Kamera Extrák uccom Beállítások Minden hívás átirányítva Jelzőhang kikapcsolva ¾ sak rövid jelzés (sípolás) ¼ sengetés csak, ha a hívó szerepel a telefonkönyvben ¹ Emlékeztetés beállítva Ä Billentyűzár bekapcsolva Å Automatikus hívásfogadás bekapcsolva Bekapcsolva, elérhető ² Browser online rda adatátvitel Események (kiválasztás) ã A SM-kártya memóriája megtelt ä å Æ Â MMS-tároló megtelt A telefonmemória megtelt A hálózati hozzáférés nem lehetséges Elmulasztott hívások Ê Törlési segéd Jelentésszimbólumok (kiválasztás) Olvasatlan p q s w y Elolvasva Elküldve MMS-értesítés érkezett DRM-et tartalmazó MMS (11. o.) z továbbítva { melléklettel À Hangposta üzenet érkezett

8 Üzembe helyezés 7 Üzembe helyezés A SM-kártya/akkumulátor behelyezése A szolgáltatótól kap egy SM-kártyát, amely az előfizetés valamennyi fontos adatát tartalmazza. Amennyiben bankkártya méretű SM-kártyát kapott, szedje ki belőle a kisebb darabot, és távolítsa el az esetleg rajta maradt műanyagdarabkákat. Nyomja meg a bordázott felületű zárat 1, majd a nyíl irányába előrefele tolja a fedelet 2. 1 Az akkumulátort oldalt helyezze a telefonba 3, majd nyomja lefelé 4, amíg be nem kattan A SM-kártyát érintkezővel lefelé helyezze laposan a befogadó nyílásba. Ezután finoman nyomva tolja be a SM-kártyát 3 (ügyeljen a ferdén levágott sarok elhelyezkedésére). Kivételhez nyomja meg az akkumulátor oldalán lévő fület, majd emelje ki az akkumulátort. Tegye rá a fedelet 6, és tolja előre, amíg be nem kattan. 6

9 8 Üzembe helyezés Egyéb információk Kérjük, kapcsolja ki a telefont, mielőtt az akkut kivenné! A telefon csak 3 voltos SM-kártyákat támogat. Amennyiben a SM-kártya még régi típusú, forduljon a szolgáltatóhoz. Akkumulátor töltése Töltés Az akkumulátor szállításkor nincs teljesen feltöltve. Ezért a telefon alján dugja be a töltőkábelt, a hálózati töltő dugóját pedig dugja be a konnektorba (és legalább két órán át töltse a telefont). Y Töltési idő Töltés közben ez látható. Egy üres akkumulátor max. 2 óra alatt teljesen feltölthető. A töltés csak 5 és 45 közötti hőmérsékleti tartományban lehetséges. Amennyiben a hőmérséklet felfelé vagy lefelé 5 kal eltér a megengedettől, a töltést jelző szimbólum figyelmeztetően villog. Nem szabad túllépni a hálózati töltőn megadott hálózati feszültséget. Üzemidő Az üzemidő a használat feltételeitől függ. A szélsőséges hőmérséklet jelentősen csökkenti a készenléti időt. Ezért ne hagyja a telefont a napon és ne tegye fűtőtestre. Beszélgetési idő: perc Készenléti idő: óra A töltés jele nem látszik. Amennyiben az akkumulátor teljesen kisült, a töltés jele a töltőkészülék csatlakoztatásakor nem látszik azonnal. Legfeljebb 2 óra múlva jelenik csak meg. Ebben az esetben az akkumulátor 3 4 óra elteltével lesz teljesen feltöltve. sak a csomagban lévő töltőkészüléket használja! Működés közben A töltöttség kijelzése működés közben (tele üres): V W X Egy jelzést hall, ha az akkumulátor majdnem teljesen lemerült. Az akkumulátor töltöttségi állapota csak egy megszakítás nélküli töltési/kisütési folyamat után jelenik meg helyesen. Ezért az akkut feleslegesen ne távolítsa el, és a töltési folyamatot ne fejezze be idő előtt.

10 Üzembe helyezés 9 Egyéb információk A töltő hosszabb használat esetén melegszik. Ez normális és veszélytelen jelenség. Ha az akkumulátort több mint 30 másodpercre eltávolítja, az órát újra be kell állítania. LPt előlapok cseréje A LPit előlapokkal (tartozék) telefont hozzáigazíthatja saját ízléséhez. A billentyűzetlap vagy az előlap cseréje előtt kapcsolja ki a telefont. Telefon szétszerelése Távolítsa el az akkumáltor fedelét (lásd 7. o.). Az előlap levételéhez az akkumulátorfedél nyelvét tolja be a nyílásba, és a 1 enyhe lenyomásával, valamint a 2 egyidejű elfordításával oldja ki a reteszelést. Telefon összeszerelése Távolítsa el a régi billentyűzetlapot, és az új billentyűzetlapot 3 helyezze be az előlapba. Ügyeljen a pontos illeszkedésre. Helyezze be a telefont alul az előlapba 4, majd óvatosan bekattanásig nyomja bele LPit előlapok A billentyűzetlap vagy az előlap cseréje előtt kapcsolja ki a telefont. Az új billentyűzeten a joystick alatt egy plusz gomb található, amellyel közvetlenül hozzáférhet a szolgáltató internetes információihoz.

11 10 Be-/kikapcsolás / PN-kód Be-/kikapcsolás / PN-kód Be-/kikapcsolás B A gombot hosszan nyomja. A PN-kód megadása A SM-kártya jegyű PN-kóddal védhető. J Adja meg a számgombokkal a PN-kódot. Annak érdekében, hogy a PNkódját senki ne olvashassa el, a kijelzőn csak **** jelenik meg. Javítás: ]. Nyugtázásul nyomja meg a joysticket. A bejelentkezés a hálózatra eltart néhány másodpercig. Egyéb információk PN-kód módosítása o. SM-kártya korlátozás feloldása o. Vészhívás (SOS) Ezt a funkciót csak veszély esetén használja! A bal oldali SOS kijelzőgomb megnyomásával SM-kártya illetve a PN-kód megadása nélkül is, bármelyik hálózatból kezdeményezhető segélyhívás (nem minden országban áll rendelkezésre). Első bekapcsolás dő/dátum A telefon használatba vételekor állítsa be pontosan az órát. Nyomja meg, majd nyomja meg a Változt. gombot. Először a dátum J (nap/hónap/év), majd az időpont következik (24 óra, másodpercek is). Nyomja meg. Az idő és a dátum beállítása aktualizálása megtörtént. dőzónák Határozza meg az időzónát, amelyben éppen tartózkodik. Válassza ki a listáról a kívánt időzónában lévő várost Beállít.... határozza meg. SM-címek másolása A SM-kártya tartalma első behelyezéskor átmásolható a ímjegyzékbe. Ezt a folyamatot ne szakítsa félbe. Ez alatt az idő alatt ne fogadjon hívásokat. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. A SM-kártya adatait később is másolhatja (24. o.).

12 Általános tudnivalók Készenléti állapot Amennyiben a szolgáltató neve megjelenik a kijelzőn, a telefon készenléti állapotban van, és üzemkész. A gomb hosszú B megnyomásával minden helyzetből visszaléphet a készenléti állapotba. Térerő-jel Z [ Jó vétel. A gyenge vételi jel rontja a beszélgetés minőségét és meg is szakíthatja a kapcsolatot. Változtasson helyet. Digital Rights Mgmt. (DRM) Ne feledje, hogy a készülékben Digital Rights Management funkció működik. A letöltött képek, hangok vagy alkalmazások használatát a szolgáltató korlátozhatja (pl. másolásvédelem, időbeli korlátozás és/vagy felhasználások száma. Főmenü Általános tudnivalók A főmenü grafikus jele: Megnyitás készenléti állapotból. Az alkalmazások F szimbólumainak kiválasztása. Alkalmazás elindítása. A főmenü beállításai Opciók Nyissa meg a menüt. Az aktuális helyzettől függően különböző funkciók állnak rendelkezésre. Nagy betűk Világítás Súgó Két betűméret közül választhat. A kijelző fényerejének világosabbra ill. sötétebbre állítása. Súgó megjelenítése. 11

13 12 Általános tudnivalók Kezelési útmutató Menüvezérlés Az egy-egy funkció eléréséhez szükséges lépések a használati útmutatóban néhol rövidített formában szerepelnek, pl. elmulasztott hívások listájának megnyitása: P Elmul. hívások Ez a következő lépéseket jelenti: Főmenü megnyitása. Válassza a P gombot, majd az Elmul. hívások funkciót. Kivál. Nyugtázza. Menük elérése gyorskóddal Minden menü számozva van, így ha egymás után megadja ezeket a számokat, közvetlenül is elérheti a funkciót. Pl. új SMS írása (készenléti állapotból): A főmenü megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. Ezután 5 Üzenetek, majd 1 Szöveg írása, majd 1 SMS nyomja meg. Szimbólumok A kezelés ismertetéséhez az alábbi szimbólumokat alkalmazzuk: J B A Számok/betűk beírása. Be / ki / bontó gomb Hívógomb <> Kijelzőgombok Menü D F E H G = Kijelzőgomb-funkció megjelenítése. A menü megnyitásához nyomja meg függőlegesen a joysticket. Nyomja meg a joysticket a jelzett irányba. Szolgáltatótól függő funkció, esetleg külön regisztráció szükséges.

14 Standard funkciók 13 Standard funkciók Opció menük A gyakran előforduló funkciók az opció menükben vannak összevonva. Opciók Nyissa meg a menüt. Szerk. Olvas Törlés/ Mindet törli Új bejegyzés Küldés... Válasz/Válasz mind. Mentés 9-ban tárol Rendezés Nyissa meg módosításra a bejegyzést. Bejegyzés megjelenítése. A biztonsági kérdést követően törli a bejegyzést ill. az összes bejegyzést. Új bejegyzés készítése. Válassza ki az elküldés vagy nyomtatás eszközét. A feladóból címzett lesz, a tárgy előtt a Re: jelenik meg, a fogadott szöveg bekerül az új üzenetbe. Tárolja a bejegyzést. ímzett mentése az aktuális ímjegyzékbe. Rendezési szempontok beállítása (név, típus, dátum). Szövegbevitel (16. o.) Átnevezés Kapacitás Tulajdonságok Súgó Kijelölés módja T9 preferált: A T9 be- /kikapcsolása. Beviteli nyelv: Válassza ki a szöveg nyelvét. Átnevezi a kijelölt bejegyzést. Memóriakapacitás megjelenítése. A kijelölt objektum tulajdonságainak megjelenítése. Súgó megjelenítése. Egy funkció végrehajtásához egy vagy több bejegyzés is kijelölhető. Opciók Nyissa meg a menüt. Kijelöl Üzemmód aktiválása. Kijelöl Egy nem kijelölt bejegyzés kijelölése. Kivál. ki Egy kijelölt bejegyzésnél a kijelölés visszabonása. További kijelölési funkciók: Mindet jelöli Össz.kij.vissza Jelöltek törl. Kijelöli az összes bejegyzést. Minden kijelölt bejegyzésnél eltávolítja a kijelölést. Törli az összes kijelölt bejegyzést.

15 14 Biztonság Biztonság A telefont és a SM kártyát több titkos kód is védi az illetéktelen használat ellen. Biztonságos helyen őrizze ezeket a titkos kódokat, de úgy, hogy szükség esetén hozzájuk tudjon férni! Kódok PN-kód PN2 PUK PUK2 J, Adja meg az új PN-kódot. J, smételje meg az új PNkódot. Telefonkód Védi a SM-kártyát (személyes azonosítószám). A díjak kijelzésének beállításához és a különleges SM-kártyák kiegészítő funkcióinak igénybe vételéhez van rá szükség. Kulcskód. Ennek segítségével oldható fel a SM-kártya lezárása, ha ismételten rosszul adta meg a PN-kódot. Védi a telefont. Az első biztonsági beállítás alkalmával Önnek kell meghatároznia. T Biztonság Kódok Válassza ki a funkciót. PN-használat A PN kód normál esetben a telefon minden bekapcsolását követően lekérdezésre kerül. A lekérdezést ezzel a funkcióval ki is kapcsolhatja, azonban így nem védi a telefonját az illetéktelen használat ellen. Némely szolgáltató nem engedélyezi az ellenőrzés kikapcsolását. Kivál. Nyomja meg. J Változt. PN csere Adja meg a PN-kódot. Nyugtázza a bevitelt. Nyomja meg. Nyugtázza. A PN-kód bármilyen 4-8 jegyű számra módosítható, amelyet könnyebben meg tud jegyezni. J Adja meg a régi PN-kódot. Nyomja meg.

16 Biztonság 15 T Biztonság Kódok Válassza ki a funkciót PN2 csere (sak akkor jelenik meg, ha van PN2 kód) A lépések megegyeznek a PN csere részben leírtakkal. Tel.kód csere (Telefonkód módosítása) Ön határozza meg (4 8-jegyű szám), amikor először megnyit egy olyan funkciót, amelyet a telefonkód véd (pl. Közvetl.hívás, 47. o.). Ezt követően valamennyi védett funkcióra ez lesz érvényes. Háromszori helytelen betáplálás után a telefonkód és az összes azt használó funkció hozzáférése zárolásra kerül. lyen esetben forduljon a Siemens szervizhez (56. o.). SM-kártya korlátozás feloldása Ha egymás után háromszor rossz PN-kódot ad meg, a telefon lezárja a SM-kártyát. Az utasításoknak megfelelően adja meg a SMkártyához kapott PUK (MASTER PN) kódot. Ha elvesztette a PUK (MASTER PN) kódot, forduljon a szolgáltatóhoz. Bekapcsolás elleni védelem A telefon bekapcsolásához akkor is szükség van megerősítésre, ha a PNkód kérése ki van kapcsolva (14. o.). Így megakadályozhatja, hogy a telefon véletlenül bekapcsolódjon, ha például a zsebében hordja, vagy miközben repülőgépen ül. B Mégsem Hosszan nyomja. Nyomja meg. A telefon bekapcsol. Válassza ezt a pontot vagy ne tegyen semmit. A bekapcsolás megszakad.

17 16 Szöveg beírása Szöveg beírása Szövegbevitel T9 nélkül Többször nyomja meg a számgombot, amíg a kívánt karakter meg nem jelenik. Példa: Egyszeri rövid megnyomásával a betűt, a kétszeri 2 megnyomással pedig b betűt ad be, stb. Hosszan nyomva számokat ír. ] Röviden megnyomva a kurzor előtti karaktert, hosszan megnyomva az egész nevet törli. F Kurzormozgatás (előre és hátra). Röviden nyomva: Átkapcsolás abc, Abc, T9abc, # T9Abc, T9AB, 123 között. Hosszan nyomva: Megjelenik az összes beviteli mód. Röviden nyomva: A különleges karakterek megje- * lennek. Hosszan megnyomva: Az adatbeviteli menü megnyitása. Egyszer/többször megnyomva: 0.,?! " ( / : _ Hosszan megnyomva: 0 beírása. 1 Szóköz. Kétszeri gombnyomás = Sortörés. Különleges karakterek * Röviden nyomva. 1) _ ;!?,. + - " : ( ) / * $ & # [ ] { } % ~ < = > ^ Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω 1) Sortörés, F Léptetés a jelre. Kivál. Nyomja meg. Szövegbevitel menü * Hosszan nyomja: Szöv.formázás (csak SMS), Beviteli nyelv, Kijelöl, Másolás/Beillesztés Szöveg beírása a T9-cel A T9 az egyes gombnyomásokból "kitalálja" a megfelelő szót. A T9 be-/kikapcsolása # Nyelv kiválasztása Opciók Kivál. Nyissa meg a szövegmenüt. Válassza ki a Szövegbevitel, majd a Beviteli nyelv pontot. Nyugtázza.

18 Írás a T9 segítségével Legjobb, ha végigír egy szót, anélkül hogy a kijelzőre nézne. Már csak egyszer kell megnyomnia azt a gombot, amelyen az adott betű szerepel. 1 / E Szóköz, vagy ha a kurzort jobbra mozgatja, befejezi a szót. sak az alap betűkészlettel írjon, ne használjon különleges karaktereket (pl. az Ä helyett A-t írjon), a többit a T9 elintézi. T9 szójavaslatok Amennyiben egy szóhoz több lehetőség is kínálkozik a szótárban, először a legvalószínűbb jelenik meg. ^ Nyomja meg. Ha ez a szó sem az, amelyre gondolt, újra ^ Addig nyomja, amíg meg nem jelenik a helyes szó. Új szó felvételéhez a szótárba: Betűzés Válassza ki, és T9 nélkül írja be a szót. Majd nyomja meg a Mentés gombot. Szó helyesbítése T9 használatával: F Léptessen szavanként balra/jobbra, amíg kijelölve meg nem jelenik a kívánt szó. ^ Szöveg beírása 17 Még egyszer lapozza végig a T9-szójavaslatait. ] Törli a kurzortól balra álló karaktert és a lehetséges új szót mutatja. Egyéb információk Röviden nyomva: Váltás: # abc, Abc, T9 abc, T9 Abc, 123. Hosszan megnyomva: Minden beviteli lehetőség kijelzésre kerül. * Hosszan nyomja: Az adatbeviteli menü megnyitása (16. oldal). T9 Text nput is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 and 6,011,554; anadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No B; Hong Kong Standard Pat. No. HK ; Republic of Singapore Pat. No ; Euro.Pat. No ( ) DE/DK, F, FR, T, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide. Szövegmodul M Szvg.modulok Előre megírt szövegmodulokat tárolhat a telefonban, amelyekkel kiegészítheti az üzeneteket (SMS, MMS, ).

19 18 Telefonálás Telefonálás J A Hívás bontása B A hívószámot mindig körzetszámmal/országkóddal adja meg. ] Röviden megnyomva az utolsó számjegyet, hosszan nyomva pedig az egész hívószámot törli. Hívja a telefonszámot. Nyomja meg röviden a Vége gombot. Hangerő beállítása Fönt/lent megnyomva beállíthatja a hangerőt. Hívásismétlés A Kétszer nyomja meg. Az utoljára hívott szám újrahívása. Az újrahívó lista megnyitása: A A Egyszer nyomja meg. Keresse ki a számot, majd a szám hívásához nyomja meg. Autom. hívásismétlés Újrahív A telefon tízszer, egyre növekvő időközönként újra hívja a számot. Emlékeztetés Figyelm. 15 perc elteltével egy jelzőhang emlékezteti arra, hogy még egyszer hívja a kijelzőn látható számot. Hívás fogadása A Nyomja meg. Hívás elutasítása B Nyomja meg röviden. Egyéb információk Fogadja a hívást, mielőtt a telefont a füléhez emelné, hogy elkerülje a csengő telefon által okozott halláskárosodást! Ð A számot a Telefonkönyvben/ímjegyzékben tárolja. Kihang. Lejátszás a hangszórón (Kihangosítás). Feltétlenül kapcsolja ki a kihangosítást, mielőtt ismét a füléhez emeli a telefont. Ezzel elkerülheti a halláskárosodást! Hosszan nyomva tartva * kikapcsolja a mikrofont. Nemzetközi előhívószámok Tartsa nyomva a + -jel megjelenéséig. 0 Lista Válassza ki az országot.

20 Telefonálás 19 Beszélgetés beállításai. Opciók A felkínált funkciók csak hívás közben lehetségesek. Váltás 2 beszélgetés között 2. kapcsolat létrehozása Opciók Tartás Opciók sere Nyissa meg a menüt. Az aktuális beszélgetést tartásba helyezi, majd az új telefonszámot hívja. Nyissa meg a menüt. de-oda kapcsolhat a két hívás között. Bejövő hívás beszélgetés közben Kopogtató hangot hall, és a következőket teheti: Fogadja az új hívást sere A hívást fogadja, és az aktuális hívást tartásba helyezi. Az új hívás elutasítása Elutasít Elutasítja vagy az Átirányít gombbal a hangpostafiókba irányítja. Bontja az aktív beszélgetést, és fogadja az új hívást. B Bontja a hívást. Fogadja az új hívást. Beszélgetés(ek) befejezése B gen Nem Konferencia Nyomja meg a Vége gombot. Visszalép a tartott beszélgetésbe. Az összes hívás bontása. Egymás után legfeljebb 5 előfizetőt hívhat fel. Amikor létrehozott egy kapcsolatot: Opciók Nyissa meg a menüt, és válassza a Tartás pontot. Tartja az aktuális kapcsolatot. Hívjon most egy új telefonszámot. Miután J létrejött az új kapcsolat,... Opciók... Nyissa meg a menüt, és válassza a Konferencia pontot. Addig ismételje, amíg az összes résztvevő nincs kapcsolatban. Bontás B DTMF-jelek A Vége gomb megnyomásával a konferencia összes beszélgetése véget ér. Hangsorozat (számok) megadása például üzenetrögzítő lekérdezéséhez. Opciók Nyissa meg a menüt, és válassza a DTMF küldés pontot.

21 20 Alapért.könyv Alapért.könyv L Alapért.könyv Válassza ki a funkciót Bejegyzések Megjelennek az alapértelmezett könyv (a Telefonkönyv vagy a ímjegyzék) bejegyzései. J/ Válasszon ki egy nevet kezdőbetű-beadással és/vagy lapozással. Új bejegyzés Új bejegyzés megadása. Telefonkönyv (lásd még 23. oldal) ímjegyzék (lásd még 21. oldal) Alapért.könyv Beállíthatja, melyiket akarja főként használni. Készenléti állapotban a joystickkel az így kiválasztott könyv nyílik meg. H Nyissa meg a Telefonkönyvet vagy a ímjegyzéket. ímjegyzék A ímjegyzékben egy-egy bejegyzéshez több adatot rögzíthet, és kiegészítő funkciókat is (pl. kép, születésnap, csevegés) használhat. Telefonkönyv A telefonkönyv a SM-kártyán található. tt bejegyzésenként csak egyetlen telefonszám adható meg. A SM-kártyán lévő telefonkönyv egyszerűen áttehető egy másik telefonra. Névjegykártya Létrehozhatja saját névjegyét, amelyet elküldhet egy másik GSM-telefonra. Ha még nem készített névjegyet, a telefon felszólítja erre. H Lépjen mezőről mezőre, és adja meg adatait. Mentés Nyomja meg. Egyéb információk A névjegy tartalma megfelel a nemzetközi szabványnak (vard). Ï Másolja át a telefonszámokat a ímjegyzékből/telefonkönyvből. soportok Lásd 22. oldal. <nfó számok> Lásd 24. oldal.

22 ímjegyzék A címjegyzék legfeljebb 1000 bejegyzést képes tárolni, több telefonés faxszámmal, valamint a címmel kapcsolatos további adatokkal együtt. Ezeket a bejegyzéseket a telefon a memóriájában a telefonkönyvtől elkülönítve kezeli. Új bejegyzés Az alapbeállítás a ímjegyzék: H Nyissa meg a címjegyzéket (készenléti állapotban). Az adatbeviteli mezők megjelenítése. Válassza ki a kívánt beviteli mezőt. Töltse ki az adatbeviteli J mezőket. Legalább egy nevet be kell írni. Telefonszám körzetszámmal. Speciális adatbeviteli mezők: soport: Hozzárendelés egy csoporthoz (22. oldal). ím: Bővítés a teljes cím megadásához: Utca:, rányító szám:, Város:, Ország: ímjegyzék 21 Kom. szolg. Adatok ha a bejegyzést csevegéshez használja kapcsolatként: Nick-név:, WV D:, Q szám:, AM kép név: Születésnap: Bekapcsolás után írja be a születés dátumát. Emlékeztető: A telefon a születésnap előtt egy nappal a megadott időpontban emlékeztetni fogja. Kép: Rendeljen képet a bejegyzéshez. Ez jelenik meg, ha Önt a hozzá tartozó hívószámról hívják. Minden mező/sökk. mezők Az adatbeviteli mezők számának megjelenítése. Mentés Tárolja a bejegyzést. Egyéb információk Î deiglenes átkapcsolás a Telefonkönyvre.

23 22 ímjegyzék Bejegyzés kijelzése H Nyissa meg a címjegyzéket (készenléti állapotban). Keresse ki a bejegyzést. Megjelenítés. Megjelenítés beállításai Opciók A beviteli mezőhöz tartozó funkciók megjelenítése. Bejegyzés módosítása H J Nyissa meg a címjegyzéket (készenléti állapotban). Keresse ki a bejegyzést, és nyomja meg a Szerk. gombot. Válassza ki az adatbeviteli mezőt, és a Szerk. gombbal nyissa meg. Hajtsa végre a módosításokat, majd a Mentés gombbal mentse. Bejegyzés hívása H Nyissa meg a címjegyzéket (készenléti állapotban). J/ Válasszon ki egy nevet kezdőbetűvel és/vagy lapozással. A Hívja a bejegyzést. Ha a címjegyzékben a bejegyzéshez több telefonszámot is tárolt, az összes szám megjelenik, és kiválaszthatja közülük a hívni kívánt számot. ímjegyzék opciók Az adott helyzettől függően különböző funkciók állnak rendelkezésre. Opciók Nyissa meg a menüt. Mozgatás...-ba SM-re másol mportálás soportok A telefonban a ímjegyzék bejegyzéseinek áttekinthető elrendezésére 9csoport van előre megadva. Ebből hetet átnevezhet. H Nyissa meg a címjegyzéket (készenléti állapotban). <soportok> Válassza ki a csoportot (a csoport neve mögött a bejegyzések száma szerepel). Válassza ki a csoportot. soport csengőhangja Lásd 43. oldal. Rendelje hozzá az aktuális vagy a kijelölt bejegyzéseket egy csoporthoz. Átmásolja a nevet, a telefonszámot a SMkártyára (Telefonkönyv). Adatok fogadása rda-n keresztül (46. oldal) vagy SMS létrehozása (29. o.) a ímjegyzék egyik bejegyzéséhez. (Standardfunkciók, lásd 13. oldal)

24 Telefonkönyv A telefonkönyvben (a SM-kártyán) lévő bejegyzéseket a telefon a címjegyzéktől elkülönítve kezeli. Új bejegyzés Az alapbeállítás a Telefonkönyv: H Nyissa meg a telefonkönyvet (készenléti állapotban). H Válassza az <Új bejegyzés> pontot. Az adatbeviteli mezők megjelenítése. Válassza ki és töltse ki az adatbeviteli mezőket. Tel. szám: Telefonszám körzetszámmal. A telefonszám nélküli bejegyzéseket a telefon nem tárolja. Név: Adja meg a vezeték- és / vagy utónevet. soport: Előzetes kiosztás: Nincs csoport A fontos telefonszámok csoportba foglalhatók (VP). Hely: Előzetes kiosztás: SM Különleges SM-kártyával a telefonszámok egy védett helyen (Védett SM) tárolhatók (ehhez PN2 kódra van szükség). Telefonkönyv 23 Felvétel sorszám: Automatikusan hozzárendeli minden bejegyzéshez. A bejegyzésszámmal tárcsázható a hívószám. Mentés Az új bejegyzés tárolásához nyomja meg. Egyéb információk Î deiglenes átkapcsolás a ímjegyzékre. Lista Nemzetközi hívás oldal Hívás (Bejegyzés keresése) H J / A Nyissa meg a telefonkönyvet. Válasszon ki egy nevet kezdőbetű-beadással és/vagy lapozással. Hívja a telefonszámot. Bejegyzés módosítása Mentés J Mentés Válassza ki a Telefonkönyvben lévő bejegyzést. Nyomja meg és válassza a Szerk. pontot. Válassza ki adatbeviteli mezőt. Hajtsa végre a módosítást. Nyomja meg.

25 24 Telefonkönyv Telefonkönyv opciók A telefon az adott helyzettől függően az alábbi funkciókat kínálja fel. Opciók Másolás 9ba Mind más. 9 Mindet törli mportálás Nyissa meg a menüt. A kijelölt bejegyzés(eke)t átmásolja a ímjegyzékbe. Az összes bejegyzést a ímjegyzékbe másolja. A teljes telefonkönyv törlése. A szolgáltatás igénybevételét PN-kód védi. Adatok fogadása rda-n keresztül (46. oldal) vagy SMS létrehozása (29. o.) a Telefonkönyv egyik bejegyzéséhez. (Standardfunkciók, lásd 13. oldal) <Egyéb könyvek> H <Saját számok> Nyissa meg a telefonkönyvet, és válassza az <Egyéb könyvek> pontot. Saját" telefonszámok (pl. fax) megadása tájékoztatásul. <VP-számok> A VP csoportban tárolt számok megjelenítése. <SM-tel.könyv> A SM-kártyán lévő telefonkönyvben található bejegyzések egy másik GSM-telefonban is használhatók. <Védett SM> b Különleges SM-kártyákon a telefonszámok egy védett tartományban tárolhatók. Ennek szerkesztéséhez a PN2 kódra van szükség. <Szolg. számok>/<nfó számok> Lehetséges, hogy a telefon a telefonkönyvben tárol olyan számokat, amelyeket a szolgáltató bocsátott rendelkezésre.

26 Hívásnapló A hívószámok tárolása a kényelmes újrahívás érdekében történik. P A Válassza ki a híváslistát. Híváslista megnyitása. Válassza ki a telefonszámot. Hívja a telefonszámot. A telefon híváslistánként telefonszámot tárol: Elmul. hívások b A telefon a nem fogadott hívások telefonszámait visszahívás céljára tárolja. Â Nem fogadott hívások. Fogadott hív. A fogadott hívások megjelennek egy listán. Hívott számok Hozzáférés az utoljára hívott számokhoz. Gyors hozzáférés készenléti állapotban. A Lista törlése Törli a híváslistát. dő/tarifa Hívásnapló 25 Hívás közben megjelenítheti a hívási díjat és a hívási időt. P dő/tarifa Utolsó hívás:, Bejövő hívások:, Kimenő hívások:, Kimenő SMS-ek, Kimenő MMSek, GPRS adatforg., Összes hívás:, Maradék egységek: Nulláz A kiválasztott beállítás visszavonása. Tarifa-beáll. Menü megnyitása. Tarifa egység A pénznem és az egy egységre/időszakra jutó költség megadása. Összeghatár A különleges SM-kártyákon Ön illetve a szolgáltató meghatározhat egy lebeszélhető összeget ill. időszakot, amely letelte után nem kezdeményezhető hívás a telefonról. Autom.kijelzés A hívás időtartama és költsége automatikusan megjelenik.

mobile A65 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

mobile A65 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

mobile CX70 CXT70 CXV70 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

mobile CX70 CXT70 CXV70 Designed for life Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile s mobile Issued by Information and ommunication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

mobile S65 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

mobile S65 Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s mobile s mobile Issued by Information and ommunication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető.

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető. Tisztelt Ügyfelünk! A Sony Ericsson S312 multimédiás készülékével a kommunikáció számos formáját választhatja és sok érdekes, illetve hasznos információhoz juthat, vagy akár játékokat tölthet le. A T-Mobilenál

Részletesebben

M55. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

M55. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

SF65. Designed for life. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

SF65. Designed for life. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s s ssued by nformation and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása :

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása : Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Nokia 6230i típusú készüléket választotta. Új multimédiás mobiltelefonjával képüzeneteket küldhet és fogadhat, a www.t-zones.hu WAP-portálon keresztül számos információt

Részletesebben

C62. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

C62. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

Tartalom 1. Lásd még a Tárgymutatót is a jelen kezelési útmutató végén

Tartalom 1. Lásd még a Tárgymutatót is a jelen kezelési útmutató végén Be inspired s Tartalom 1 a atót Biztonsági tudnivalók... 3 A telefon áttekintése... 5 Üzembe helyezés... 7 A SIM-kártya/akkumulátor behelyezése... 7 Töltés... 8 Be-/kikapcsolás/PIN-kód... 9 Első bekapcsolás...

Részletesebben

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Áttekintés 1 Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Az akku töltöttsége Gyors kiválasztás Egy fontos hívószám/ funkció adható meg. Hívógomb - Kijelzett telefonszám vagy név hívása - Hívásfogadás - Készenléti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

ST55 *A5B00075103079* Be inspired. Ref.No.: A31008-H6850-A119-1-3A19. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

ST55 *A5B00075103079* Be inspired. Ref.No.: A31008-H6850-A119-1-3A19. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

AX72. A telefon áttekintése. 1 Kijelző szimbólumok. 2 Kijelzőgombok. _ ª g. 3 A Kapcsolat gomb. 4 B Be/Ki/Vége gomb. 5 Vezérlő gomb.

AX72. A telefon áttekintése. 1 Kijelző szimbólumok. 2 Kijelzőgombok. _ ª g. 3 A Kapcsolat gomb. 4 B Be/Ki/Vége gomb. 5 Vezérlő gomb. A telefon áttekintése 1 Kijelző szimbólumok Jel erőssége/gprs bekapcsolva/ akkumulátor töltöttség szint. 2 Kijelzőgombok Nyomja meg a kijelzőgombot a felette szürke mezőben megjelenő Szöveg / szimbólum

Részletesebben

EF81. Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

EF81. Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich EF81 Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Sony Ericsson T630. Üzenet küldése Menü Üzenetek SMS Új küldése

Sony Ericsson T630. Üzenet küldése Menü Üzenetek SMS Új küldése Tisztelt Ügyfelünk! A Sony Ericsson T630-es multimédiás készülékével a kommunikáció számos formáját választhatja és sok érdekes, illetve hasznos információhoz juthat, vagy akár játékokat tölthet le. A

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

C45. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

C45. Be inspired. Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich s Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft

Részletesebben

Figyelem : a 3220 központosított beállítási struktúrával rendelkezik ami lehetővé teszi az összes profil egy helyről történő elérését.

Figyelem : a 3220 központosított beállítási struktúrával rendelkezik ami lehetővé teszi az összes profil egy helyről történő elérését. Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Nokia 3220 típusú készüléket választotta. Új multimédiás mobiltelefonjával képüzeneteket küldhet és fogadhat, a www.t-zones.hu WAP-portálon keresztül számos információt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM távkapcsoló és jelző működési leírás ZSGSM-K5 A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. A telefonon vagy interneten aktivált kártyákkal egy a szolgáltató

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.

Részletesebben

ECDL Információ és kommunikáció

ECDL Információ és kommunikáció 1. rész: Információ 7.1 Az internet 7.1.1 Fogalmak és szakkifejezések 7.1.2 Biztonsági megfontolások 7.1.3 Első lépések a webböngésző használatában 7.1.4 A beállítások elévégzése 7.1.1.1 Az internet és

Részletesebben

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

S68. Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

S68. Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich S68 Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

Általános e-mail fiók beállítási útmutató

Általános e-mail fiók beállítási útmutató Általános e-mail fiók beállítási útmutató Ennek az összeállításnak az a célja, hogy segítséget nyújtsunk azon Ügyfeleink számára, akik az IntroWeb Kft. által nyújtott e-mail szolgáltatáshoz be szeretnék

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

Leírás. Leírás. Magyar

Leírás. Leírás. Magyar Leírás Leírás Az Ön céges e-mail kliensére továbbítható egy egyént l vagy a BusinessPhone rendszerben tárolt közös postafiókból bármely hangüzenet, beszédrögzítési üzenet, diktafon üzenet, szöveges üzenet

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Marque 2 M165. Használati utasítás

Marque 2 M165. Használati utasítás Marque 2 M165 Használati utasítás Tartalomjegyzék A doboz tatalma 3 Fejhallgató bemutatása 4 Párosítás 5 Első párosítás 5 További telefon párosítása 5 Töltés 6 Igazítás 7 A fejhallgató megfelelő illeszkedésének

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Mobiltelefon-vonal (GPRS, 3G) tovább) Hozzáférési pont neve: (ha megvan akkor. wnw tovább) Jelszó: Üres

Mobiltelefon-vonal (GPRS, 3G) tovább) Hozzáférési pont neve: (ha megvan akkor. wnw tovább) Jelszó: Üres Tisztelt Ügyfelünk! A szolgáltatások használatához szükséges beállítások a gyártás során tárolásra kerültek a készülékben. Ha az előre beállított alkalmazások működésében problémát tapasztal, vagy új profilok

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS ST55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/534143

Az Ön kézikönyve SIEMENS ST55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/534143 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü

A beállításokat a készülék menüjében találja. A menübe a képernyı job also sarkában lévı Menü Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Samsung GT-S8300 típusú készüléket választotta. A web n walk portálon keresztül számos információt és szolgáltatást érhet el. Az MMS szolgáltatás használatával multimédia

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

GSM távkapcsoló működési leírás

GSM távkapcsoló működési leírás Univerzális távkapcsoló bemenetekkel Üzembe helyezés GSM távkapcsoló működési leírás Sorkapcsok: 1 - tápfeszültség + 12V ( kiegészítő akku esetén 13,6-14V ) 2 - tápfeszültség 0V ( test) 3 - Nem használt

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük

Részletesebben

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató Plantronics M70 -M90 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma* 4 Nyelv kiválasztása 5 Párosítás 6 A headset bemutatása 7 Ügyeljen a biztonságra! 7 Kezelés 8 Hívás fogadása/befejezése

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Útmutató parkolás indításához és leállításához Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Belépés a GroupWise levelező rendszerbe az Internet felől

Belépés a GroupWise levelező rendszerbe az Internet felől 1 Belépés a GroupWise levelező rendszerbe az Internet felől A GroupWise levelező szolgáltatás web felelületről, az Internet felől az Egyetem honlapjáról is elérhető, az alábbi linken: www.uni-nke.hu WEBMAIL-NKE

Részletesebben

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató CVNI-G170 Pánikgomb karkötő Használati útmutató Létrehozás dátuma: 2012.06.22 12:51 1. oldal, összesen: 8 Tartalom CVNI-G170... 1 Pánikgomb karkötő... 1 Használati útmutató... 1 Megjelenés és kezelőgombok...

Részletesebben