Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára"

Átírás

1 O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU

2 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások Szállítás Szállítási terjedelem EHP LW/M / EHP LW EHP LW A készülékre vonatkozó adatok Rendeltetésszerű használat EG megfelelőségi nyilatkozat Típusáttekintés Típustábla A készülék ismertetése Kiegészítő tartozék Méretek és minimálisan szükséges távolságok A készülék felépítése Működési vázlat Elektromos huzalozás Fűtési rendszer példák Műszaki adatok Üzembe helyezés A kezelőszervek áttekintése A készülék be- és kikapcsolása Nyelv beállítása Működés ellenőrzés Általános tudnivalók Rövid kezelés ek Idő és dátum beállítása Extra érzékelő/anód jóváhagyása A beállítások áttekintése a C/S kezelői szinten A beállítások leírása a C/S kezelői szinten 55 9 Esztrich felfűtés program Funkcionális fűtések Az esztrich megkötéséhez szükséges fűtés az esztrich felfűtés programmal Környezetvédelem Karbantartás Zavarok Előírások Üzembe helyezési jegyzőkönyv Telepítés Sole oldal (hűtőközeg oldal) Fűtési oldal A felszerelés helyének kiválasztása A csővezetékek előszerelése Feltöltő berendezés szerelése A készülék felállítása Hőszigetelés A burkolat leszerelése GT5 helyiség hőmérséklet érzékelő (opcionális) szerelése A rendszer feltöltése Egyéni beállítások Elektromos csatlakoztatás A készülék csatlakoztatása Külső GT... hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása Külső fűtési szivattyú (opcionális) Keverő a kevert fűtőkörhöz (opcionális) Gyűjtő riasztás (opcionális) Külső szivattyú Külső bemenet (opcionális)

3 HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 3 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem követik a veszély elhárítására vonatkozó intézkedéseket. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk 1.2 Biztonsági utasítások Tárolás B A készüléket csak állítva tárolja, mégpedig úgy, hogy a kompresszor mindig alul legyen. Felállítás, áthelyezés B A készüléket arra feljogosított szakszervíz állítsa fel, illetve helyezze át. Működés ellenőrzés B Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási szerződést egy szakszervízzel. Az ellenőrzést rendszeresen, a működőképesség ellenőrzésével kell végrehajtani. B A rendszer biztonságos és környezetbarát működtetése az üzemeltető felelősségébe tartozik. B Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Az Ügyfél informálása B Tájékoztassa az Ügyfelet a készülék működési mechanizmusáról és ismertesse annak használatát. B Figyelmeztesse az Ügyfelet arra, hogy a készüléken semmilyen változtatást ne végezzen. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum B Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés 1. tábl. Felsorolás/listabejegyzés (2. szint)

4 4 Szállítás HU 2 Szállítás B A készülék szállításához használjon szállító kocsit. B A készüléket biztosítsa leesés ellen. B A készüléket csak állítva szállítsa, mégpedig úgy, hogy a kompresszor mindig alul legyen. B A szállításhoz, pl. lépcsőn, a készüléket rövid időre meg lehet dönteni. 3 Szállítási terjedelem 3.1 EHP LW/M / EHP LW GT2 GT5 GT BE 5 EWP I 1 ábra BE Töltő berendezés fogantyúval a szűrő szelep számára EWP Talajhőszivattyú GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez 1 Készülék dokumentáció nyomtatott felirat készlet 2 Lábazat csavar 3 Szűrős elzáró csap (R 3/4) a vezetékes vízhálózathoz (EHP... LW/M-nál) 4 Mikrobuborék leválasztó 5 Légtelenítő szelep

5 HU Szállítási terjedelem EHP LW GT2 GT5 GT BE EWP I 2 ábra BE Feltöltő berendezés EWP Talajhőszivattyú GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez 1 Készülék dokumentáció nyomtatott felirat készlet 2 Lábazat csavar 3 Mikrobuborék leválasztó 4 Légtelenítő szelep

6 6 A készülékre vonatkozó adatok HU 4 A készülékre vonatkozó adatok A EHP LW/M készülékek fűtésre és használati melegvíz készítésére szolgáló talajhőszivattyúk. A EHP LW készülékek flexibilis hidraulikus bekötéses fűtésre szolgáló talajhőszivattyúk. 4.1 Rendeltetésszerű használat A készüléket csak az EN szabvány szerinti zárt melegvizes fűtési rendszerekbe szabad beépíteni. Más jellegű alkalmazás nem rendeltetésszerű. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget. 4.2 EG megfelelőségi nyilatkozat A készülék megfelel a 73/23/EWG, 89/336/EWG európai irányelveknek és az e.v iniciatív hőszivattyúk nemzetközi hőszivattyúk áruvédjegyének. A készülék ellenőrzése a következők alapján történt: EN , A1, A2, EN , A1, EN : 94, A1+A2+A11-A16, EN : 99, EN : 97, A1, EN , EN , EN A készülék ismertetése Nemzetközi hőszivattyú áruvédjegy beépített időjárásfüggő fűtésszabályozó kapcsolóórával hangszigetelt kompresszor beépített sole és fűtés szivattyú elektromos utófűtő Indítási áramerősség határoló (EHP 6 LW/M / EHP 6 LW-on kívül) Előremenő hőmérsékletek 65 C értékig Padlófűtéshez is használható EHP... LW/M: rozsdamentes acél használati melegvíz tárolóval; fűtővízköpennyel és idegen áram anóddal EHP... LW: háromjáratú szeleppel és tároló csatlakozással 4.6 Kiegészítő tartozék GT4: keverőszelepes fűtőkör előremenő hőmérséklet érzékelője SH 290/370/450 RW: használati melegvíz tároló hőszivattyúkhoz EHP Típusáttekintés EHP... LW/M EHP... LW tábl. LW Talajhőszivattyú M Modul (beépített használati melegvíz tárolóval és elektromos utófűtővel) kw fűtés teljesítmény 4.4 Típustábla A típustábla (418) a készülék felső burkolatán található ( 5. vagy 6.ábra). Ezen megtalálja a készülék teljesítmény értékét, megrendelési számát, engedélyezési adatait és a kódolt gyártási dátumot (FD).

7 HU A készülékre vonatkozó adatok Méretek és minimálisan szükséges távolságok EHP LW/M SE HR HR WW SE SA KW SA HV WW KW EL 211 HV 800 EWP I 3 ábra EL Elektromos vezetékek EWP Talajhőszivattyú HR Fűtési visszatérő HV Fűtési előremenő SA Sole kilépés (hűtőközeg kilépés) SE Sole belépés (hűtőközeg belépés) KW Hidegvíz belépési pont WW Melegvíz kilépési pont 95 Kezelőmező kijelzővel

8 8 A készülékre vonatkozó adatok HU EHP LW HR HV HR HV EL R Sp V Sp R Sp V Sp SA SA SE SE EWP O 4 ábra EL Elektromos vezetékek EWP Talajhőszivattyú HR Fűtési visszatérő HV Fűtési előremenő SA Sole kilépés (hűtőközeg kilépés) SE Sole belépés (hűtőközeg belépés) RSp Tároló visszatérő ág VSp Tároló előremenő ág 95 Kezelőmező kijelzővel

9 HU A készülékre vonatkozó adatok A készülék felépítése EHP LW/M EHP LW HR HV KW WW 418 VXV SE SA 94 HR HV RSp V Sp SA 418 SE WS MB1 96 EK 1 VXV MB EK 1 ZH ZH 138 EK P3 EK 2 88 P2 23 P3 P O ábra 5 ábra O EK1 Elektromos utófűtő biztosító automatája EK2 Elektromos utófűtő túlhevülés elleni védelmének reset nyomógombja HR Fűtési visszatérő HV Fűtési előremenő SA Sole kilépés (hűtőközeg kilépés) SE Sole belépés (hűtőközeg belépés) KW Hidegvíz belépési pont MB1 Reset kompresszoros motorvédelem P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) RSp Tároló visszatérő ág VSp Tároló előremenő ág VXV Háromjáratú szelep (belső) WS Fűtővíz köpenyes használati melegvíz tároló WW Melegvíz kilépési pont ZH Elektromos utófűtő 23 Párologtató 83 Expanziós szelep 84 Kémlelőüveg 88 Kondenzátor 94 Hálózati csatlakozás sorkapcsok 95 Kezelőegység 96 Biztosító automata 98 Indítóáram határoló (a EHP 6 LW/M és EHP 6 LW esetén nem) 101 Szabályozó doboz 102 Szűrős elzáró csap a fűtőkörhöz 111 Kompresszor hangszigetelt burkolattal 113 Csatlakozás panel 114 Érzékelő panel 116 Kapcsolószekrény 138 Használati melegvíz tároló alatti melegvíz leeresztő csap 418 Típustábla

10 10 A készülékre vonatkozó adatok HU 4.9 Működési vázlat EHP LW/M HV HR WW KW SA SE 95 VXV M WS GT8 GT3 P2 P3 ZH GT9 GT6 LP GT11 p GT10 88 HP p EWP O 7 ábra EWP Talajhőszivattyú GT3 Használati melegvíz hőmérséklet érzékelője (belső) GT6 Kompresszor hőmérséklet érzékelője GT8 Fűtési előremenő hőmérséklet érzékelője GT9 Fűtési visszatérő hőmérséklet érzékelője (belső) GT10 Sole belépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg belépés) GT11 Sole kilépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg kilépés) HP Nagynyomású oldal nyomáskapcsoló HR Fűtési visszatérő HV Fűtési előremenő SA Sole kilépés (hűtőközeg kilépés) SE Sole belépés (hűtőközeg belépés) KW Hidegvíz belépési pont LP Alacsony nyomású oldal nyomáskapcsoló P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) VXV Váltószelep WS Fűtővíz köpenyes használati melegvíz tároló WW Melegvíz kilépési pont ZH Elektromos utófűtő 23 Párologtató 83 Expanziós szelep 84 Kémlelőüveg 86 Száraz szűrő 88 Kondenzátor 95 Kezelőegység 111 Kompresszor

11 HU A készülékre vonatkozó adatok EHP LW HV HR VSp R Sp SA SE VXV M 4 95 GT8 P2 P3 ZH GT9 GT6 LP GT11 p GT p HP EWP O 8 ábra EWP GT6 GT8 GT9 GT10 GT11 HP HR HV SA SE LP P2 Talajhőszivattyú Kompresszor hőmérséklet érzékelője Fűtési előremenő hőmérséklet érzékelője Fűtési visszatérő hőmérséklet érzékelője (belső) Sole belépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg belépés) Sole kilépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg kilépés) Nagynyomású oldal nyomáskapcsoló Fűtési visszatérő Fűtési előremenő Sole kilépés (hűtőközeg kilépés) Sole belépés (hűtőközeg belépés) Alacsony nyomású oldal nyomáskapcsoló Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) RSp Tároló visszatérő ág VSp Tároló előremenő ág VXV Váltószelep ZH Elektromos utófűtő 4 Szűrős elzárócsap 23 Párologtató 83 Expanziós szelep 84 Kémlelőüveg 86 Száraz szűrő 88 Kondenzátor 95 Kezelőegység 111 Kompresszor

12 12 A készülékre vonatkozó adatok HU 4.10 Elektromos huzalozás EHP LW/M A készülék áramellátási és huzalozási terve a takarófedél alatt található. 9 ábra Csatlakozás panel O

13 HU A készülékre vonatkozó adatok ábra Belső érzékelő csatlakozás J Jelmagyarázat a 9. és 10. ábrához: EK1 Elektromos utófűtő biztosító automata (elektromos patron) EK2 Elektromos utófűtő túlhevülés elleni védelem reset nyomógombja (elektromos patron) FB Funkciós áthidalások (gyári) GT3 Használati melegvíz hőmérséklet érzékelője (belső) GT6 Kompresszor hőmérséklet érzékelője GT8 Fűtési előremenő hőmérséklet érzékelője GT9 Fűtési visszatérő hőmérséklet érzékelője (belső) GT10 Sole belépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg belépés) GT11 Sole kilépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg kilépés) HP Nagynyomású oldal nyomáskapcsoló HR1 Tiltási idő reléje HR2 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) reléje HR3 Utófűtő (elektromos patron) riasztási reléje J1 Szabályozó doboz csatlakozó LP Alacsony nyomású oldal nyomáskapcsoló MB1 Reset kompresszoros motorvédelem P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) STSp Tiltási idő vezérlése VVP Idegen áram anód vezetőlap VXV Háromjáratú szelep állító motorja ZH Elektromos utófűtő 96 Talajhőszivattyú biztosító automata 98 Indítóáram határoló (EHP 6 LW/M esetén nem) 111 Kompresszor 113 Csatlakozás panel 117 Kompresszor védőrelé 118 Utófűtő védő (elektromos patron) 1. szint 119 Utófűtő védő (elektromos patron) 2. fokozat * A EHP 11 LW/M készülék P3 sole szivattyúja (hűtőközeg szivattyúja) integrált motorvédelemmel rendelkezik. A EHP LW/M készülékek ezen a helyen egy áthidalóval rendelkeznek (P3-L és COMP-MB2 között). ** Utófűtő (elektromos patron) tiltási idejének mágneskapcsolója (K2).

14 14 A készülékre vonatkozó adatok HU EHP LW A készülék áramellátási és huzalozási terve a takarófedél alatt található. S 11 ábra Csatlakozás panel O

15 HU A készülékre vonatkozó adatok ábra Belső érzékelő csatlakozás O Jelmagyarázat a 11. és 12. ábrához: EK1 Elektromos utófűtő biztosító automata (elektromos patron) EK2 Elektromos utófűtő túlhevülés elleni védelem reset nyomógombja (elektromos patron) FB Funkciós áthidalások (gyári) GT6 Kompresszor hőmérséklet érzékelője GT8 Fűtési előremenő hőmérséklet érzékelője GT9 Fűtési visszatérő hőmérséklet érzékelője (belső) GT10 Sole belépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg belépés) GT11 Sole kilépés hőmérséklet érzékelője (hűtőközeg kilépés) HP Nagynyomású oldal nyomáskapcsoló HR1 Tiltási idő reléje HR2 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) reléje HR3 Utófűtő (elektromos patron) riasztási reléje J1 Szabályozó doboz csatlakozó LP Alacsony nyomású oldal nyomáskapcsoló MB1 Reset kompresszoros motorvédelem P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) STSp Tiltási idő vezérlése VXV Háromjáratú szelep állító motorja ZH Elektromos utófűtő 96 Talajhőszivattyú biztosító automata 98 Indítóáram határoló (EHP 6 LW esetén nem) 111 Kompresszor 113 Csatlakozás panel 117 Kompresszor védőrelé 118 Utófűtő védő (elektromos patron) 1. szint 119 Utófűtő védő (elektromos patron) 2. fokozat * A EHP LW készülékek P3 sole szivattyúja (hűtőközeg szivattyúja) integrált motorvédelemmel rendelkezik. A EHP LW készülékek ezen a helyen egy áthidalóval rendelkeznek (P3-L és COMP-MB2 között). ** Utófűtő (elektromos patron) tiltási idejének mágneskapcsolója (K2).

16 16 A készülékre vonatkozó adatok HU 4.11 Fűtési rendszer példák EHP LW/M GT5 GT2 P1 HK GT1 SV E MAG WW KW SV MAG MAN AB GE BE WS P2 P3 EWP O 13 ábra Fűtési rendszer egy fűtőkörrel és használati melegvíz termeléssel AB Felfogó tartály BE Feltöltő berendezés E Ürítőcsap EWP Talajhőszivattyú EHP LW/M GE Nagy légtelenítő GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez HK Fűtési kör KW Hidegvíz csatlakozás MAG Membrános tágulási tartály MAN Manométer P1 Fűtési kör szivattyú P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) SV Biztonsági szelep WS Melegvíztároló WW Melegvíz csatlakozás 19 Hőforrás (pl. talajszonda)

17 HU A készülékre vonatkozó adatok 17 GT5 GT2 HK 0 HK 1 GT4 P1* SV TB P4 SV1 M 230 V AC PS GT1 E WW KW SV MAG MAN AB GE BE MAG WS P2 P3 EWP o 14 ábra 2 fűtőkörös (keverőszelepes/direkt) és használati melegvíz termelő fűtési rendszer AB Felfogó tartály BE Feltöltő berendezés E Ürítőcsap EWP Talajhőszivattyú EHP LW/M GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT4 Kevert fűtőkör előremenő hőmérséklet érzékelője GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez GE Nagy légtelenítő HK0 Direkt fűtőkör HK1 Kevert fűtőkör KW Hidegvíz csatlakozás MAG Membrános tágulási tartály MAN Manométer PS Puffer tároló P1 Fűtési kör szivattyú P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) P4 Keverőszelepes fűtőkör fűtés szivattyú (külső üzemelés) SV Biztonsági szelep SV1 Háromjáratú keverő TB Hőmérséklethatároló WS Melegvíztároló WW Melegvíz csatlakozás 19 Hőforrás (pl. talajszonda)

18 18 A készülékre vonatkozó adatok HU E SV KW AB SV MAG MAN WW GE BE GT2 GT5 HK P1 MAG PS GT1 WS P2 P3 EWP O 15 ábra Fűtési rendszer egy fűtőkörrel, puffertárolóval és használati melegvíz termeléssel AB Felfogó tartály BE Feltöltő berendezés E Ürítőcsap EWP Talajhőszivattyú EHP LW/M GE Nagy légtelenítő GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez HK Fűtési kör KW Hidegvíz csatlakozás MAG Membrános tágulási tartály MAN Manométer PS Puffer tároló P1 Fűtési kör szivattyú P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) SV Biztonsági szelep WS Melegvíztároló WW Melegvíz csatlakozás 19 Hőforrás (pl. talajszonda)

19 HU A készülékre vonatkozó adatok EHP LW WS WW GT2 GT3X KW GT1 MAG AB SV MAG MAN GE BE 5 GT5 HK SV P1 E P2 P3 EWP O 16 ábra Egy fűtőkörös és külső használati melegvíz termelő fűtés rendszer AB Felfogó tartály BE Feltöltő berendezés E Ürítőcsap EWP Talajhőszivattyú EHP LW GE Nagy légtelenítő GT1 Fűtés visszatérő ág hőmérséklet érzékelő (külső) GT2 Hőmérséklet érzékelő a külső hőmérséklethez GT3X Használati melegvíz hőmérséklet érzékelő (külső) GT5 Hőmérséklet érzékelő a helyiség hőmérséklethez HK Fűtési kör KW Hidegvíz csatlakozás MAG Membrános tágulási tartály MAN Manométer P1 Fűtési kör szivattyú P2 Fűtési szivattyú P3 Sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) SV Biztonsági szelep WS SH 290/370/450 RW használati melegvíz tároló WW Melegvíz csatlakozás 5 Szűrős leeresztő csap (csak EHP LW esetén) 19 Hőforrás (pl. talajszonda)

20 20 A készülékre vonatkozó adatok HU 4.12 Mûszaki adatok EHP LW/M Egység EHP 6 LW/M EHP 7 LW/M EHP 9 LW/M EHP 11 LW/M Talajhő/víz üzemelés 0/35 fűtőteljesítmény 1) 2) kw 5,5 (14,5) 7,2 (16,3) 8,8 (17,8) 10,3 (19,3) 0/45 fűtőteljesítmény 1) 2) kw 5,1 (14,1) 6,6 (15,6) 8,2 (17,2) 9,9 (18,9) COP 0/35 1) 4,1 4,2 4,2 4,4 COP 0/45 1) 3,2 3,3 3,3 3,5 Sole (hűtőközeg) Névleges átfolyás l/s 0,31 0,41 0,53 0,62 Megeng. külső nyomásesés kpa Max. nyomás bar Sole tartalom l Üzemi hőmérséklet C Csatlakozás (Cu) mm Kompresszor Típus Mitsubishi Scroll Mitsubishi Scroll Mitsubishi Scroll Mitsubishi Scroll R407c hűtőközeg tömeg kg 1,60 1,60 1,80 2,40 Max. nyomás bar Fűtés Névleges átfolyás (Δt = 7 K) l/s 0,2 0,25 0,31 0,37 min./max. előremenő hőmérséklet C 20/65 20/65 20/65 20/65 Max. megengedett üzemi nyomás bar 3,0 3,0 3,0 3,0 Használati melegvíz tartalom a tároló fűtővíz köpenyével együtt l Csatlakozás (Cu) mm Használati melegvíz max. teljesítmény utófűtéssel/anélkül (elektromos patron) max. kilépő hőmérséklet utófűtéssel/anélkül (elektromos patron) kw 5,5/14,5 7,0/16,0 8,4/17,4 10,2/19,2 C 58/65 58/65 58/65 58/65 Max. használati melegvíz mennyiség 3) l/perc Használati melegvíz hasznos tartalom l Használati melegvíz vételezés 45 C esetén, tároló hőmérséklet 60 C, elektromos kiegészítő fűtés nélkül l min/max. megengedett üzemi nyomás bar 2/10 2/10 2/10 2/10 3. tábl.

21 HU A készülékre vonatkozó adatok 21 Egység EHP 6 LW/M EHP 7 LW/M EHP 9 LW/M EHP 11 LW/M Csatlakozás (rozsdamentes acél) mm Elektromos csatlakozás értékek elektr. feszültség V 400 (3 x 230) 400 (3 x 230) 400 (3 x 230) 400 (3 x 230) Frekvencia Hz Biztosíték, lomha; 6 kw/9 kw utófűtő (elektromos patron) esetén A 16/20 16/20 20/25 20/25 0/35 kompresszor névleges teljesítmény felvétel kw 1,3 1,6 2,0 2,3 max. áram indítási áramerősség határolóval 4) A < 30 < 30 < 30 < 30 Védettség IP X1 X1 X1 X1 Általános tudnivalók megengedett környezeti hőmérséklet C Méretek (szélesség x mélység x magasság) mm Súly (csomagolás nélkül) kg tábl. 1) EN a WPZ teszt eljárásnak megfelelően 2) az értékek zárójelben: max. fűtőteljesítmény a 9 kw-os utófűtéssel együtt 3) a 12 l/perc értéknél nagyobb hidegvíz befolyás esetén a kivitelezőnek megfelelő átfolyás határolót kell biztosítania. 4) EHP 6 LW/M esetén nincs indítási áramerősség határoló Készülék jelleggörbék EHP LW/M EHP 6 LW/M H [kpa] H [kpa] O 17 ábra EHP 6 LW/M sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 18 ábra EHP 6 LW/M fűtési szivattyú O

22 22 A készülékre vonatkozó adatok HU EHP 7 LW/M H [kpa] H [kpa] O 19 ábra EHP 7 LW/M sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 20 ábra EHP 7 LW/M fűtési szivattyú O EHP 9 LW/M H [kpa] H [kpa] O 21 ábra EHP 9 LW/M sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 22 ábra EHP 9 LW/M fűtési szivattyú O EHP 11 LW/M H [kpa] H [kpa] O 23 ábra EHP 11 LW/M sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 24 ábra EHP 11 LW/M fűtési szivattyú O H Maradék szállítási magasság (víz közeg) V Térfogatáram V10 Fűtőkör térfogat áram ΔT = 10 K esetén (szürke hátterű tartomány = munka tartomány) Vmin Sole kör legkisebb térfogatáram (hűtőközeg kör) 1 Szivattyú karakterisztika az 1. fokozatban 2 Szivattyú karakterisztika a 2. fokozatban 3 Szivattyú karakterisztika a 3. fokozatban A szivattyúkat a 3. fokozatban szállítjuk (gyári beállítás) Vegye figyelembe a különböző etilénglikol koncentrátumoknál fellépő nyomásesést ( fejezet, 27. oldal).

23 HU A készülékre vonatkozó adatok EHP LW Egység EHP 6 LW EHP 7 LW EHP 9 LW EHP 11 LW EHP 14 LW EHP 17 LW Talajhő/víz üzemelés 0/35 fűtőteljesítmény 1) 2) kw 5,5 (14,5) 7,2 (16,2) 8,8 (17,8) 10,3 (19,3) 14,8 (23,8) 16,4 (25,4) 0/45 fűtőteljesítmény 1) 2) kw 5,1 (14,1) 6,6 (15,6) 8,2 (17,2) 9,9 (18,9) 14,0 (23,0) 15,5 (24,5) COP 0/35 1) 4,1 4,2 4,2 4,4 4,3 4,0 COP 0/45 1) 3,2 3,3 3,3 3,5 3,4 3,1 Sole (hűtőközeg) Névleges átfolyás l/s 0,31 0,41 0,53 0,62 0,85 0,96 Megeng. külső nyomásesés kpa Max. nyomás bar Sole tartalom l Üzemi hőmérséklet C Csatlakozás (Cu) mm Kompresszor Típus Mitsubis hi Scroll Mitsubis hi Scroll Mitsubis hi Scroll Mitsubis hi Scroll Mitsubis hi Scroll Mitsubis hi Scroll R407c hűtőközeg tömeg kg 1,60 1,60 1,80 2,40 2,30 2,30 Max. nyomás bar Fűtés Névleges átfolyás (Δt = 7 K) l/s 0,2 0,25 0,31 0,37 0,5 0,57 min. előremenő hőmérséklet C max. előremenő hőmérséklet C Max. megengedett üzemi nyomás bar 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Fűtővíz tartalom l Csatlakozás (Cu) mm tábl.

24 24 A készülékre vonatkozó adatok HU Egység EHP 6 LW EHP 7 LW EHP 9 LW EHP 11 LW EHP 14 LW EHP 17 LW Elektromos csatlakozás értékek elektr. feszültség V 400 (3 230) 400 (3 230) 400 (3 230) 400 (3 230) 400 (3 230) 400 (3 230) Frekvencia Hz Biztosíték, lassú; 6 kw/ 9kW utófűtőnél (elektromos patron) 0/35 kompresszor névleges teljesítmény felvétel A 16/20 16/20 20/25 20/25 20/25 25/35 kw 1,3 1,6 2,0 2,3 3,1 3,7 max. áram indítási áramewrősség határolóval 3) A < 30 < 30 < 30 < 30 < 30 < 30 Védettség IP X1 X1 X1 X1 X1 X1 Általános tudnivalók megengedett környezeti hőmérsékletek C Méretek (szélesség x mélység x magasság) mm Súly (csomagolás nélkül) kg tábl. 1) EN a WPZ teszt eljárásnak megfelelően 2) az értékek zárójelben: max. fűtőteljesítmény a 9 kw-os utófűtéssel együtt 3) EHP 6 LW esetén nincs indítási áramerősség határoló

25 HU A készülékre vonatkozó adatok 25 Készülék jelleggörbék EHP LW EHP 6 LW H [kpa] O H [kpa] O 25 ábra EHP 6 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 26 ábra EHP 6 LWfűtési szivattyú EHP 7 LW H [kpa] H [kpa] O O 27 ábra EHP 7 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 28 ábra EHP 7 LW fűtési szivattyú EHP 9 LW H [kpa] H [kpa] O O 29 ábra EHP 9 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 30 ábra EHP 9 LW fűtési szivattyú

26 26 A készülékre vonatkozó adatok HU EHP 11 LW H [kpa] H [kpa] O O 31 ábra EHP 11 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 32 ábra EHP 11 LW fűtési szivattyú EHP 14 LW H [kpa] H [kpa] O O 33 ábra EHP 14 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) 34 ábra EHP 14 LW fűtési szivattyú EHP 17 LW H [kpa] O 35 ábra EHP 17 LW sole szivattyú (hűtőközeg szivattyú) Jelmagyarázat a 25. és 36. ábrához: H Maradék szállítási magasság (víz közeg) V Térfogatáram V10 Fűtőkör térfogat áram ΔT = 10 K esetén (szürke hátterű tartomány = munka tartomány) Vmin Sole kör legkisebb térfogatáram (hűtőközeg kör) 1 Szivattyú karakterisztika az 1. fokozatban 2 Szivattyú karakterisztika a 2. fokozatban 3 Szivattyú karakterisztika a 3. fokozatban H [kpa] ábra EHP 17 LW fűtési szivattyú O A szivattyúkat 3. fokozatban szállítjuk (gyári beállítás) Vegye figyelembe a különböző etilénglikol koncentrátumoknál fellépő nyomásesést ( fejezet, 27. oldal). 2 3

27 HU A készülékre vonatkozó adatok Nyomásveszteség sole (hűtőközeg) esetén A nyomásveszteség számításnál vegye figyelembe az etilénglikol koncentrátumot is. A sole (hűtőközeg) nyomásveszteség a hőmérséklettől és az etilénglikol keverési arányától függ. Csökkenő hőmérséklet és az etilénglikol növekvő részaránya esetén növekszik a sole (hűtőközeg) nyomásvesztesége A hőmérséklet érzékelők mérési értékei GT1... GT11 C Ω GT... C Ω GT... C Ω GT D 2,0 1,9 1,8 1,7 1,6 1,5 1,4 1,3-5 C 0 C tábl. 1,2 1,1 1, K [Vol.-%] J 37 ábra D K Relatív nyomásveszteség faktor Etilénglikol koncentrátum Példa: A sole (hűtőközeg) nyomásvesztesége 25 térfogat-% etilénglikol koncentrátum esetén, 0 C hőmérséklet mellett a vízhez viszonyítva 1,425-szörös.

28 28 Elõírások HU 5 Előírások A következő irányelveket és előírásokat be kell tartani: Az illetékes elektromos szolgáltató vállalat helyi előírásait és határozatait a hozzátartozó egyéb előírásokkal együtt alkalmazni kell. BImSchG, 2. szakasz: nem engedély köteles rendszerek TA zaj Technikai útmutató a zajvédelemről (általános kezelés előírás a szövetségi imisszióvédelmi törvényhez) Helyi építési előírások EnEG (Energiatakarékossági törvény) EnEV (Rendelet az energiatakarékos hőszigetelésről és az épületek energiatakarékos gépészeti berendezéseiről) EN (Háztartási és hasonló célú elektromos készülékek biztonsága) 1. rész (általános követelmények) rész (Elektromos hőszivattyúkra, klímaberendezésekre és légnedvesítő berendezésekre vonatkozó követelmények) EN (Épületek fűtési rendszere - melegvizes fűtési rendszerek tervezése) DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gasund Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str Bonn W 101 munkalap Ivóvíz védelmi területek irányelvei; I. rész: talajvízvédelmi területek DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DIN 1988, TRWI (Ivóvízhálózat-szerelés műszaki szabályai) DIN 4108 (Épületek hőszigetelése és energiamegtakarítás) DIN 4109 (Zajvédelem a magasépítésben) DIN 4708 (Központi melegvíztermelő berendezések) DIN 4807 ill. EN (Tágulási tartályok) DIN 8960 (hűtőközeg - követelmények és ismérvek) DIN (Hűtőrendszerek - kialakítási, felszerelési és felállítási biztonságtechnikai alapelvek - méretezés) DIN VDE 0100, (Erősáramú berendezések létesítése 1000 V névleges feszültségig) DIN VDE 0105 (Elektromos berendezések üzemeltetése) DIN VDE 0730 (Háztartási és hasonló célú elektromotoros hajtású készülékekre vonatkozó rendelkezések) VDI irányelvek, Német mérnöki Egyesület Düsseldorf - postafiók VDI lap: Melegvizes fűtési rendszerek kármegelőzése, vízkőképződés használati melegvíz termelő berendezésekben és melegvizes fűtési rendszerekben VDI 2081 Zajképződés és zajcsökkentés helyiségszellőztető berendezésekben VDI 2715 Zajcsökkentés melegvizes és forróvizes fűtési rendszerekben VDI 4640 Altalaj termikus hasznosítása, 1. lap: Alapelvek, engedélyek, környezeti aspektusok; 2. lap: Talajhoz kapcsolódó hőszivattyú rendszerek Ausztria: Helyi előírások és regionális építési rendeletek Az ellátó rendszert üzemeltető előírások A vízszolgáltató vállalat előírásai Az 1959-es vízjogi törvény aktuális változata ÖNORM H korróziós és vízkő képződési kár megelőzés zárt rendszerű használati melegvíz rendszerekben 100 C-ig ÖNORM H fagykárok megelőzése zárt fűtési rendszerekben Svájc: kanton és helyi előírások

Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1

Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1 Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1 TE 140-1 TE 170-1 6 720

Részletesebben

Logatherm WPS...K/WPS... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára. Talajhő szivattyú

Logatherm WPS...K/WPS... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára. Talajhő szivattyú Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Talajhő szivattyú 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 295 HU (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS

Részletesebben

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU 6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerviz füzet szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1

Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1 Szervíz füzet szakemberek számára Talajhő szivattyú TM...-1/TE...-1 6 720 611 660-00.1O TM 60-1 TM 75-1 TM 90-1 TM 110-1 TE 60-1 TE 75-1 TE 90-1 TE 110-1 TE 140-1 TE 170-1 6 720 614 317 HU (2007/06) OSW

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók

Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Szivattyú vezérlések, szintkapcsolók Brio 2000 MT áramláskapcsoló A Brio 2000 MT áramlás és nyomás ellenőrzésére alkalmas szivattyús rendszerekben. Amíg vízáramlás van a rendszerben, az ellenőrző egység

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás

FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás 6 720 612 481-00.1R Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással FW 200 US-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez Üzembe helyezési és kezelési utasítás 2 A kezelõelemek és szimbólumok áttekintése HU

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása 2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása VNR 100 M puffer VNR 200 B puffer Típusáttekintés Termék Rendelési szám VNR 100 M 0010021454 VNR 200 B 0010021455 Alkalmazási lehetőségek A VNR 100

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz FSC SCU Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT A gyártó magyarázata és kiegészítései az 89/392/EWG sz. EU-irányelv értelmében. A termékeket

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú

Levegő-víz hőszivattyú 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

Gázkazán OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 6 720 608 XXX HU (06.10) JS

Gázkazán OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 6 720 608 XXX HU (06.10) JS Gázkazán OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A készülék mûszaki adatai 4 1.1 EU-típusbizonyítvány

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók 200 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:

Részletesebben