HELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV"

Átírás

1 8100E FAAST TM (Fire Alarm Aspirating Sensing Technology) Aspirációs füstérzékelő egység ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV Verzió 1.2 (I rev.d alapján) 2013 február H-1116 BUDAPEST Hauszmann A. u Tel.: , , Fax:

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1. Bevezető A kézikönyv célja ISMERTETŐ JELLEMZŐK Telepítés Csőszerelés Az aspirációs egység felszerelése Az érzékelő rögzítése a szerelőkereten A mintavevő cső csatlakoztatása Az elvezető cső csatlakoztatása Az aspirációs egység bekötése Tápellátás Kábelcsatorna használata Kábelezési követelmények A kezelői interfész A füstkoncentráció jelzése A riasztási szintek jelzése A légáramlás jelzése A kezelőgombok Üzemmódok Inicializálás Tápbekapcsolás Konfigurálás Hiba a konfigurációs adatokban Normál üzemmód Teszt üzemmód Törlés üzemmód Alkalmazkodó (acclimate) üzemmód Az éjszakai, nappali és hétvégi üzemmód Izolált állapot Tiltott állapot Az előlapi gombok további funkciói Jelszó bevitel Helyi cím kijelzése IP cím kijelzése Egyéb jellemzők Belső óra Eseménynapló Trend-napló Üzenet-napló Ext.Mon./Reset (Külső monitor/törlés) bemenet Ethernet csatlakozás Web-szerver küldés Hibajelzések A FAASTTM egység üzembe helyezése Üzemképesség ellenőrzés A szívás hatásosságának ellenőrzése a lyukaknál Dokumentálás Karbantartás és hibakeresés A szűrő cseréje Hibakeresési útmutató A PipeIQ és a FAASTTM egység közti kapcsolat létrehozása Windows 7 operációs rendszer esetén Windows XP operációs rendszer esetén A csatlakozás ellenőrzése E FAASTTM műszaki adatok II E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

3 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Bevezető 1. BEVEZETŐ 1.1. A KÉZIKÖNYV CÉLJA Az üzembe helyezési és karbantartási kézikönyv a 8100E FAAST TM aspirációs füstérzékelő egység telepítésére, beállítására és előzetes ellenőrzésére vonatkozóan ad információt. A telepítés előtt érdemes elolvasni a PipeIQ lemezen is megtalálható PipeIQ konfigurálós, csőtervező és felügyelő program a 8100E FAAST TM aspirációs füstérzékelő egységhez c kézikönyvet, mely a csőhálózat tervezésére és az aspirációs rendszer konfigurálásra is részletes utasításokat ad. Figyelem: Egy aspirációs füstérzékelő rendszer helyes működése a csatlakoztatott csőhálózattól is függ. A csőhálózat megváltoztatása módosítja a rendszer működőképességét, amit szakemberrel ellenőriztetni kell. A PipeIQ program használható a megváltoztatott csőhálózat és a teljes aspirációs rendszer megfelelőségének ellenőrzésére is ISMERTETŐ A 8100E FAAST TM aspirációs füstérzékelő egység egy nagyon korai, korai és normál érzékenységű (EN54-20 szerinti A, B és C érzékenységi osztály) füstérzékelést is lehetővé tevő részecske detektáláson alapul. A csatlakoztatott csővezeték mintavevő pontjain keresztül beszívott levegő kiértékelésével ellenőrzi a rendszer a környezetet. A rendszer aktuális állapota (füst- vagy részecskekoncentráció értéke, a légáramlás értéke, riasztási szintek, hibák) a kezelői interfészen olvasható le, a csatlakoztatott tűzjelző központ felé 5 db különböző füstkoncentrációhoz rendelt relével jelez át az egység. A rendszer aktuális állapota távolról is lekérdezhető egy, az egységbe beépített web-szerver, vagy a PipeIQ program használatával. Ezen kívül, 6 db előre megadott címre automatikus üzenetek küldhetők az aspirációs rendszer bármely eseményének bekövetkeztekor (riasztás, hiba, tiltás stb.) JELLEMZŐK Korszerű optikai füstérzékelés kék és IR lézer LED-del A FAAST TM egység 2000 m 2 (OTSZ szerint: 1600 m 2 ) terület felügyeletére képes Rendkívül nagy érzékenység és széles érzékenységi tartomány: 0,0015 %/m - 20 %/m, megvalósítható A, B vagy C érzékenységi osztályú aspirációs rendszer Programozható riasztási küszöbök és késleltetések (5 különböző szinten) 8 db váltó relé: 5 riasztási szinthez, 2 hibajelzéshez és a tiltott (izolált) állapothoz 3-fokozatú szennyeződés szűrés a téves jelzések elkerülésére - mechanikus szárnyas-szűrő a 20 μm -nél nagyobb részecskék leválasztására - cserélhető szűrőbetét 4 éves élettartammal (egyedüli hozzáférhető elem) - fejlett por - füst megkülönböztető algoritmus Ultrahangos légáramlás figyelés a cső belépési pontjánál a csőhálózat áramlási viszonyainak ellenőrzésére és a szűrőbetét után a szűrő eltömődöttségének a figyelésére mélységű eseménynapló és trendnapló kijelzés PipeIQ: közös konfiguráló, csőtervező és felügyelő program IP alapú táv-konfigurálás/felügyelet (PipeIQ-val), illetve IP alapú felügyelet (beépített web-szerverrel) küldés 6 megadott címre adott események (riasztás, hiba, tiltás) bekövetkeztekor Táv-törlő (reset) bemenet A FAAST TM egységhez mellékelt anyagok 8100E FAAST TM aspirációs egység 9 db 3-tűs és 1 db 4-tűs rádugható csatlakozó; 1 db 47 kohm-os ellenállás Szerelőkeret, 2 db csavarral és alátéttel Szerelési és karbantartási kézikönyv 8100E FAAST TM CD: a PipeIQ programmal és kézikönyvével System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv - 3 -

4 Telepítés IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt 2. TELEPÍTÉS A FAAST TM aspirációs egységet a helyi előírások és szabványok szerint kell telepíteni CSŐSZERELÉS Az adott helyszínnek megfelelő csőhálózat a PipeIQ programmal tervezhető meg. A csőhálózatot a helyi előírások és szabványok szerint kell telepíteni. A FAAST TM aspirációs egység mechanikai és elektromos szerelése előtt a csőhálózatnak már készen kell lennie AZ ASPIRÁCIÓS EGYSÉG FELSZERELÉSE Figyelem: A felszerelő furatok elkészítése előtt ellenőrizzük, hogy nincs sem cső, sem elektromos vezeték a falon belül a furatok pozíciójában. A FAAST TM egységet a mellékelt szerelőkerettel (l. 1. ábra) rögzíthetjük fel a falra, védett, könnyen hozzáférhető helyre. 1. A szerelőkeretet - sablonként használva - tegyük a falra, és jelöljük be a rögzítő furatok helyét. 2. A bejelölés után vegyük le a szerelőkeretet a falról. 3. Fúrjuk ki a tipliknek megfelelő furatokat. 4. Az adott falfelületnek megfelelő és a FAAST TM aspirációs egység súlyát elbíró tipliket használjunk! 5. Csavarozzuk fel a szerelőkeretet a falra. rögzítő csap rögzítő kapocs rögzítő kapocs AZ ÉRZÉKELŐ RÖGZÍTÉSE A SZERELŐKERETEN A falon rögzített szerelőkeret után felhelyezhetjük az aspirációs egységet. 1. A felhelyezés előtt vegyük ki az egység tetején, illetve alján található kábelbevezetők sapkáit a bejövő 114,30 mm rögzítő csap 103,89 mm kábelek irányának megfelelően (l. 8. ábra). 1. ábra: A szerelőkeret méretei 2. Hozzuk szintbe az egységet a szerelőkeret bal oldali rögzítő kapcsával és csapjával. 3. Csúsztassuk a FAAST TM egységet a szerelő kapcsokra és rögzítsük, legalább egy helyen, a mellékelt alátéttel és csavarral A MINTAVEVŐ CSŐ CSATLAKOZTATÁSA Az aspirációs egység beszívó és kifúvó nyílásaira szabványos 25 mm külső átmérőjű csövek csatlakoztathatók. A beszívó nyílás kónuszos kialakítása (szűkülő mérete) lehetővé teszi a gyors, mégis megbízható csőcsatlakoztatást. 1. A mintavevő cső végét vágjuk egyenesre, és távolítsuk el az esetleges éleket, anyagmaradványokat. 2. A használni kívánt beszívó nyílásról vegyük le a zárósapkát (fent vagy lent). 3. A csővéget szorosan dugjuk be a beszívó nyílásba. Figyelem: Az aspirációs egységnél a beszívó illetve kifúvó csöveket SOHA NE RAGASSZUK be! AZ ELVEZETŐ CSŐ CSATLAKOZTATÁSA Az aspirációs egységből a kifúvott levegőt mindig a felügyelt, mintavételezett térbe kell visszavezetni. Ha az aspirációs egység nem az általa felügyelt térben helyezkedik el, akkor szükség lehet a kifúvó nyílásra is egy elvezető csövet csatlakoztatni. A kifúvó nyílás is kónuszos, így biztosítva a könnyű és megbízható csőcsatlakoztatást. 1. Az elvezető cső végét vágjuk egyenesre, és távolítsuk el az esetleges éleket, anyagmaradványokat. 2. A használni kívánt kifúvó portról vegyük le a zárósapkát (fent vagy lent). 3. Az elvezető cső végét szorosan dugjuk be a kifúvó nyílásba. 118,11 mm 121,16 mm szerelő rés szerelő rés 82,30 mm 81,53 mm rögzítő kapocs rögzítő kapocs 2. ábra: A szerelőkeret csapjaihoz csatlakozó szerelő rések E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

5 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Telepítés 2.3. AZ ASPIRÁCIÓS EGYSÉG BEKÖTÉSE Figyelem: Az aspirációs rendszeren végzett munkálatok előtt értesítsük a felügyeletet a rendszer ideiglenes üzemen kívül helyezéséről. A FAAST TM egység ajtajának kinyitása előtt áramtalanítsuk a rendszert TÁPELLÁTÁS A megfelelő keresztmetszetű tápellátó kábel kiválasztásakor vegyük figyelembe a FAAST TM egység fogyasztását, valamint tápegység és az aspirációs egység távolságát. # Név Csatl. T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 T11 T12 T13 T14 T15 T16 T17 T18 T19 T20 T21 T22 T23 T24 T25 T26 T27 T28 T29 T30 T31 T32 Táp- Táp- Táp+ Táp+ üres üres üres üres FIGYELMEZTETÉS (Alert) NO FIGYELMEZTETÉS (Alert) COM FIGYELMEZTETÉS (Alert) NC BEAVATKOZÁS-1 (Action 1) NO BEAVATKOZÁS-1 (Action 1) COM BEAVATKOZÁS-1 (Action 1) NC BEAVATKOZÁS-2 (Action 2) NO BEAVATKOZÁS-2 (Action 2) COM BEAVATKOZÁS-2 (Action 2) NC TŰZ-1 (Fire 1) NO TŰZ-1 (Fire 1) COM TŰZ-1 (Fire 1) NC TŰZ-2 (Fire 2) NO TŰZ-2 (Fire 2) COM TŰZ-2 (Fire 2) NC Kisebb hiba (Minor fault) NO Kisebb hiba (Minor fault) COM Kisebb hiba (Minor fault) NC (Urgent fault) NC (Urgent fault) COM (Urgent fault) NO Táp, riasztás, hiba, tiltás, törlés csatlakozói 3. ábra: A FAAST TM egység csatlakozó sora KÁBELCSATORNA HASZNÁLATA A kábelcsatornák illesztéséhez a FAAST TM egység felső, vagy alsó kábelbevezető pontjainál alkalmazzunk megfelelő csatlakoztatásokat. 1. Az egységhez menő összes (táp, riasztás, hiba, tiltás, törlés) vezetékének kábelcsatornáját az egység bal oldala felé vezessük (l. 3. ábra). 2. A megfelelő hosszban meghagyott vezetékeket kössük be a mellékelt 3-, illetve 4-pólusú rádugható csatlakozókra. 3. Dugjuk rá a csatlakozókat az egység megfelelő csatlakozó sorára KÁBELEZÉSI KÖVETELMÉNYEK A FAAST TM aspirációs egység csatlakozó sora a bal oldali ajtó mögött található. Az 1. táblázat a csatlakozók kiosztását, a 2. táblázat a tűzjelző központtal (vagy intelligens központ esetén monitor és vezérlő modulokkal) történő szokásos összeköttetést mutatja. A FAAST TM egység tápra kapcsolása 1. A csatlakozó tápegység bekapcsolása előtt húzzuk ki a táp csatlakozót (1) a FAAST TM egységből. 2. Kapcsoljuk be a tápegységet. 3. Mérjük meg a feszültséget a csatlakozón (18-30 V=). 4. Ha a mért érték az elvárt határok között van, dugjuk a csatlakozót a megfelelő pozícióba (1). 5. Ellenőrizzük, elindult-e a ventilátor, van- e légáramlás az egység kifúvó portjánál. 6. Csatlakoztassuk a PipeIQ programmal telepített számítógépünket az egység alján található Ethernet csatlakozón keresztül. (A számítógép Hálózati adapterének konfigurálása és a csatlakoztatás ellenőrzése a 8.3. fejezetben található.) 7. A helyszín igényeinek megfelelően konfiguráljuk a FAAST TM egységet a PipeIQ programmal (l. 7. fejezet). Tiltva (Isolate) NO Tiltva (Isolate) COM Tiltva (Isolate) NC T33 Törlés (Ext.Mon./Reset) - T34 Törlés (Ext.Mon./Reset) - T35 Törlés (Ext.Mon./Reset) Megjegyzés: - NO (Normally Open): alaphelyzetben nyitott - záró - COM (Common): közös - NC (Normally Connect): alaphelyzetben zárt - nyitó 1. táblázat: A csatlakozók 8. A konfigurálás végeztével húzzuk ki az Ethernet csatlakozót a FAAST TM egységből. Fontos: Első üzembe helyezéskor (és a csőhálózat vagy a környezet minden egyes változása után) konfigurálni kell a FAAST TM egységet. Az egység az új konfiguráció átvételekor inicializálja magát, azaz ekkor veszi fel a módosult csőhálózatnak, illetve környezetnek megfelelő új légáramlási és szűrő-figyelési alap paramétereket. a System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv - 5 -

6 A kezelői interfész IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt 3. A KEZELŐI INTERFÉSZ A 4. ábrán látható kezelői interfészen az alábbi állapotok olvashatók le, illetve kezelések végezhetők el: Leolvasható a FAAST TM egység állapota: - nyugalom, valamilyen szintű riasztás, hiba, tiltott vagy izolált állapot Leolvasható milyen szintű riasztásban van az egység: - Figyelmeztetés (Alert), - Beavatkozás-1 (Action 1), - Beavatkozás-2 (Action 2), - Tűz-1 (Fire 1), - Tűz-2 (Fire 2) Leolvasható az aktuális füst- (részecske) koncentráció szintje 10 lépésben a beállított Figyelmeztetési (Alert) szinthez képest Leolvasható a jelenleg fennálló hiba típusa Leolvasható a légáramlás értéke Működtethetők az előlapi kezelő gombok - TESZT - TÖRLÉS (Nullázás-Reset) - TILTÁS (Isolate) amennyiben engedélyezettek. A kezelői interfész előlapja egyszerűen kicserélhető a megfelelő nyelvű változatra. Riasztási szintek kijelzői Részecskeszint (füstkoncentráció) kijelzői HIBA 2. táblázat: A FAAST TM egység és egy tűzjelző központ szokásos összeköttetése 3.1. A FÜSTKONCENTRÁCIÓ JELZÉSE Az aktuális füst- vagy részecske koncentrációt 10 db függőleges sorban levő sárga LED-del jelzi az egység. Minden egyes LED 10%-nyi füstkoncentráció változást jelez az éppen beállított Figyelmeztetési (Alert) szinthez képest (1=Alert x 1/10, 2=Alert x 2/ =Alert) A RIASZTÁSI SZINTEK JELZÉSE Az aktuális füstkoncentrációt jelző LED-ek felett található 5 piros LED jelzi, ha a füstszint elérte valamelyik riasztási szintet. A riasztási szintek gyárilag be vannak állítva, de értékük a PipeIQ programmal módosítható. Amint a füstkoncentráció meghaladja valamelyik riasztási szintnél megadott határértéket, az adott LED kigyullad, és a hozzá tartozó relé is aktiválódik. Az egyes riasztási szintek (és a hozzájuk tartozó relék) 4. ábra: A kezelői interfész követő vagy tárolt működésűre állíthatók, illetve késleltetési idők rendelhetők hozzájuk. Riasztási szint Figyelmeztetés (Alert) Beavatkozás-1 (Action 1) Gyári beállítás (%/m) 0,0396 0,1650 Programozható tartomány (%/m) 0,0015-2,05 0,0033-2,05 Az egyes riasztási szintekhez rendelt gyári beállítások, illetve a beállítható érzékenységi tartományok a 3. táblázatban láthatók. ALACSONY LÉGÁRAM KONFIGURÁLÁS HIBA ÉRZÉKELŐ HIBA TESZT KÜLSŐ MONITOR HIBA IDŐ HIBA TÖRLÉS KOMMUNIKÁCIÓ HIBA TŰZ-2 TŰZ-1 BEAVATKOZÁS-2 BEAVATKOZÁS-1 FIGYELMEZTETÉS TILTÁS VENTILÁTOR HIBA TÁP RENDBEN SZŰRŐ HIBA TILTVA ALACSONY TÁPFESZ. NAGY LÉGÁRAM FAAST egység bemenet EXT.MON. / RESET Zárlat=Törlés Szakadás=Hiba Beavatkozás-2 (Action 2) 0,3300 0,0102-2,05 Tűz-1 (Fire 1) 0,8250 0, ,5 Tűz-2 (Fire 2) 1,6500 0, ,5 3. táblázat: A riasztási szintek megengedett tartományai Tűzjelző központ vagy monitor modul felügyelt bemenete Riasztás Zárlat = Riasztás Szakadás = Hiba Riasztás Zárlat = Riasztás Szakadás = Hiba Riasztás Zárlat = Riasztás Szakadás = Hiba Riasztás Zárlat = Riasztás Szakadás = Hiba Riasztás Zárlat = Riasztás Szakadás = Hiba Hiba Zárlat = Tiltva Szakadás = Hiba Hiba Zárlat = Sürgős h Szakadás = Hiba Hiba Zárlat =Kisebb hiba Szakadás = Hiba FAAST egység kimenetei Táv-törlés TŰZ-2 (Fire2) T7 TŰZ-1 (Fire 1) T6 BEAV.-2 (Action 2) T5 BEAV.-1 (Action 1) T4 FIGYELM. (Alert) T3 TILTVA (Isolate) T10 (Urgent fault) T9 Kisebb hiba (Minor fault) T E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

7 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt A kezelői interfész 3.3. A LÉGÁRAMLÁS JELZÉSE A FAAST TM egység a csőhálózaton kialakult légáramlást ultrahangos érzékelővel figyeli és a kezelői interfész alsó, 10- elemű, kétfunkciós, kétszínű LED során jeleníti meg (l. 5. ábra). Az alsó LED soron a légáramlás aktuális értékei zöld színű LEDeken jelennek meg, míg a LED-ekhez tartozó hibákat sárga szín jelzi. Kiegyenlített légáramlás esetén a két középső LED szegmens zölden világít. Ha a légáramlás növekszik (pl. eltörött a cső, fals levegőt szív a rendszer a csövek illesztéseinél), a két zöld szegmens jobbra vándorol, míg a légáramlás csökkenésekor (pl. valamelyik mintavevő pont vagy a cső eltömődésekor) balra. Amennyiben a légáramlás 20%-ban eltér az eredeti - az egység konfigurálása után felvett - értéktől, akkor a két szélső szegmens valamelyike gyullad ki először zölden, majd 3 perc késleltetés után aktiválódik a Kisebb hiba (Minor fault) relé, sárgán kigyullad a Hiba (Fault) LED és a megfelelő alacsony vagy nagy légáramlást jelző szélső LED is. Amennyiben a légáramlás tovább nő vagy csökken, és több, mint 50%-ban eltér a kezdeti értéktől, akkor a (Urgent fault) relé aktiválódik A KEZELŐGOMBOK A FAAST TM egység a helyszínen a 6. ábrán látható kezelőgombokkal működtethető. Gyári beállításban a gombok működtetése jelszóval védett, s csak a megfelelő jelszó megadása után használhatók. A gyárilag megadott jelszó (1111) a PipeIQ program konfiguráló részével módosítható. 4. ÜZEMMÓDOK 4.1. INICIALIZÁLÁS A FAAST TM egység első telepítésekor még nincs konfigurálva, így bekapcsolás után kigyújtja a Konfigurálás hiba LED-jét, ezzel jelezve, hogy várja a PipeIQ programmal történő beállítását. Amint a konfigurálás megtörténik az egység automatikusan inicializálja magát, melynek során beállítja magának a légáramlás, a szűrő eltömődés és a füstszint alapértékeit. Az inicializálás során lényeges, hogy a szűrő beszerelt állapotban legyen, és a végleges csőhálózat legyen csatlakoztatva. A FAAST TM egység a mintegy 5 percig tartó inicializálás során felvett alapértékekhez képesti eltérést fogja hibaként értelmezni (pl. Alacsony légáramlás, Nagy légáramlás, Szűrő hiba) TÁPBEKAPCSOLÁS Minden tápbekapcsolás után a FAAST TM egység egymás után zölden felvillantja a füstkoncentráció kijelzésére szolgáló függőleges LED-sorát, majd beállítja az inicializálás (a legutolsó PipeIQ programmal történt konfigurálása) során a légáramlásra, a szűrő állapotára és a füstkoncentrációra vonatkozó eltárolt alapértékeket. Ha ezekhez képest eltérést észlel, akkor hibajelzést ad. Figyelem: A FAAST TM egység inicializálása mindig csak a PipeIQ programmal történő konfigurálás letöltése után hajtódik végre. Ha tehát bármit is változtatunk a csőhálózaton (toldás, lyukátmérő módosítás stb.), vagy ha bármilyen módon, hosszan tartóan megváltoznak a környezeti nyomás vagy áramlási viszonyok, akkor az új helyzetnek megfelelő alapértékeket csak egy újabb inicializálással, azaz a konfiguráció újabb letöltésével vetethetjük fel az egységgel KONFIGURÁLÁS zöld LED-ek = légáramlás 5. ábra: A légáramlás jelzése az alsó LED-soron A FAAST TM egység konfigurálása a PipeIQ program segítségével, a beépített Ethernet kapcsolaton keresztül történik. A konfigurációs adatok megérkezése után az egység ellenőrzi azok érvényességét, s ha mindent rendben talál, akkor az új adatokkal automatikusan inicializálja a rendszert (felveszi a légáramlásra, a szűrő állapotára és a füstkoncentrációra vonatkozó alapadatokat) HIBA A KONFIGURÁCIÓS ADATOKBAN Ha a FAAST TM egység úgy találja, hogy a letöltött konfigurációs adatok hibásak, kigyújtja a Konfigurálás hiba LED-jét, és eldobja a kapott adatokat. Ha ez az állapot az egység legelső konfigurálása során következik be, akkor a (Urgent fault) relé aktiválódik, és az egység működésképtelen marad. Ilyen esetben újra meg kell próbálni letölteni a konfigurációs adatokat a PipeIQ programmal. Ha a Konfigurálás hiba már azután történik, hogy egyszer már sikeresen konfiguráltuk az egységet, akkor a Kisebb hiba (Minor fault) relé aktiválódik, az új adatok nem jutnak érvényre, és az egység a korábbi konfigurációs adatokkal folytatja a működését. Egy ezt követő TÖRLÉS (Nullázás-Reset) parancs vagy táp ki/bekapcsolás törli ezt a hibajelzést, és az egység a korábbi konfigurációs adatokkal fog tovább működni. A FAAST TM egység a korábban letöltött konfigurációs adatait mindaddig megőrzi, míg az újonnan letöltött adatok érvényességét le nem ellenőrizte. Ezzel biztosítja, hogy a konfigurálás során bekövetkező táp elmenetel vagy a hálózati kapcsolat megszűnése ne okozzon működésképtelenséget. ALACSONY LÉGÁRAM -20% áramlás csökken (cső/furat eltömődés) TESZT kiegyenlített +20% áramlás növekszik (csőtörés, hibás csőcsatlakozás, fals levegő) TÖRLÉS NAGY LÉGÁRAM TILTÁS 6. ábra: A kezelőgombok funkciói System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv - 7 -

8 Üzemmódok IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt 4.4. NORMÁL ÜZEMMÓD Az aspirációs rendszer nyugalmi helyzetében, normál üzemmódban a kezelői interfész az aktuális légáramlási (alsó LED sor zölden) és füstkoncentráció értékeket (függőleges sárga LED-sor) mutatja. Bármely meghibásodás esetén kigyullad az adott hibához tartozó LED (alsó LED sor sárgán) és meghúz a megfelelő hiba relé. Hiba esetén az alsó LED-sor felváltva mutatja a légáramlás (zölden) és a hiba (sárga) állapotát TESZT ÜZEMMÓD A FAAST TM egység üzemképessége a TESZT gomb megnyomásával ellenőrizhető. A TESZT gomb aktiválható az előlapról, vagy a PipeIQ program Felügyelet/Utánzó-nézet (Élő-nézet) panel ablakából a TESZT gombra kattintva. Teszt üzemmódban kigyullad a füstkoncentrációt (1-10; sárga) és a riasztási szinteket mutató (Figyelmeztetés, Beavatkozás-1... Tűz-2; piros) összes LED, és minden riasztás relé a beállított késleltetési idő után aktiválódik. A Teszt üzemmódból a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gomb megnyomásával lehet visszalépni Normál üzembe TÖRLÉS ÜZEMMÓD A FAAST TM egység jelzései az előlapi TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gomb megnyomásával (ha engedélyezve van) vagy a PipeIQ program Felügyelet/Utánzó-nézet (Élő-nézet) panel ablakából a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombra kattintva törölhetők. A törlés hatására az egység reléi törlődnek, és a FAAST TM egység visszaáll normál üzemmódba. Ha azonban a törlés után még mindig fennáll valamilyen hiba vagy riasztási állapot, akkor ezt az egység rövid időn belül újra jelzi, és aktiválja a hozzá tartozó relét(ke)t is ALKALMAZKODÓ (ACCLIMATE) ÜZEMMÓD A téves jelzések elkerülése érdekében a FAAST TM egység ún. alkalmazkodó (acclimate) üzemmódú működésre is képes. Ennek lényege, hogy az egyes riasztási szintek (Figyelmeztetés,.. Tűz-2) nem fix érzékenység értékekre, hanem egy szélesebb érzékenység tartományra vannak állítva, melyen belül az aktuális riasztási határ, a környezeti zavaró tényezőktől függően változhat. Zavartabb környezetben tehát az adott riasztási szint a tartományon belül a legérzéketlenebb (legnagyobb %/m), míg zavarmentes környezetben akár a tartományon belül megengedett legérzékenyebb (legkisebb %/m) értékre képes beállni. Az egyes riasztási szintekhez tartozó kezdeti Riasztási szint Legkisebb Legnagyobb érzékenység értékeket a FAAST TM egység az első 24 óra érzékenység %/m érzékenység %/m alatt a környezetben tapasztalt füstkoncentráció Figyelmeztetés (Alert) 0,0394 0,0045 változásnak, avagy zavartságnak megfelelően állítja be, majd a riasztási szintekhez rendelt érzékenységek 1-órás Beavatkozás-1 (Action 1) 0,1640 0,0092 átlagérték alapján változnak, azaz elég gyorsan Beavatkozás-2 (Action 2) 0,3291 0,0246 reagálnak a környezet esetleges megváltozására. Tűz-1 (Fire 1) 0,8202 0,0328 Az alkalmazkodó üzemmód, valamint az egyes riasztási Tűz-2 (Fire 2) 1,6404 0,3281 szintekhez tartozó érzékenységi tartományok a PipeIQ 4. táblázat: Az alkalmazkodó (acclimate) üzemmód gyári programmal állíthatók be (l. 4. táblázat). Arra is van érzékenységi tartományai lehetőség, hogy az alkalmazkodó üzemet csak bizonyos riasztási szinteknél használjuk. Ekkor azonos alsó és felső érzékenységi értékeket kell beállítani azoknál a riasztásoknál, amelyeknél nem akarjuk az alkalmazkodó üzemmódot használni AZ ÉJSZAKAI, NAPPALI ÉS HÉTVÉGI ÜZEMMÓD A FAAST TM egység alapbeállításban ún. éjszakai-nappalihétvégi üzemben működik. Ez lehetővé teszi, hogy a PipeIQ Riasztási szint Nappali Éjszakai Hétvégi érzékenység programban meghatározott időtartományban, valamint a hétvégén az egyes riasztási szintek más és más Figyelmeztetés (Alert) 0,0394 %/m érzékenységűek legyenek. Ez a fajta üzemmód is biztosít némi érzéketlenséget a téves a jelzésekre, de az alkalmazkodó üzemmód ennél hatásosabb. Beavatkozás-1 (Action 1) Beavatkozás-2 (Action 2) Tűz-1 (Fire 1) 0,1640 %/m 0,3291 %/m 0,8202 %/m Általában a nappali időszakban, a zavaró hatások miatt van Tűz-2 (Fire 2) 1,6404 %/m szükség érzéketlenebb (magasabb koncentráció érték) beállításra, míg éjjel és hétvégén alkalmazható érzékenyebb 5. táblázat: Az éjszakai/nappali/hétvégi üzemmód gyári beállítás. A nappali/éjszakai, valamint a hétvégi időtartomány beállításai váltást a FAAST TM egység belső órája biztosítja. Az 5. táblázatban az egyes riasztási szintekhez gyárilag megadott érzékenységi értékek láthatók IZOLÁLT ÁLLAPOT A FAAST TM egység izolált állapotba hozható az előlapi TILTÁS (Isolate) gomb megnyomásával, ha a gomb használata engedélyezve van, vagy a PipeIQ program Felügyelet/Utánzó-nézet (Élő-nézet) panel ablakából a TILTÁS (Isolate) gombra kattintva. Az izolálás hatására aktiválódik az egység Isolate (Izolált-Tiltva) reléje, és kigyullad az előlapi Tiltva (Isolate) LED. Izolált állapotban az egység nem jelez semmilyen riasztást vagy hibát a reléin keresztül, (csak az Isolate (Tiltva) relé aktív), de a kezelői interfész LED-jein az egység aktuális állapota (füstszint, riasztások, légáramlás, hibák) továbbra is látható marad, és üzeneteket is továbbít a beállított események bekövetkeztekor. Az izolált állapot egy esetleges törlés vagy táp ki/bekapcsolás után is fennmarad. Az egységet mindig csak ideiglenesen lehet izolált állapotba hozni, ha erre szükség van. 60 perc eltelte után, illetve a TILTÁS (Isolate) gomb újbóli megnyomására az izolált állapot megszűnik, és az egység visszaáll normál üzemmódba E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

9 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Üzemmódok TILTOTT ÁLLAPOT A FAAST TM egység tiltott állapotba hozható az előlapi TILTÁS (Isolate) gomb legalább 3 másodperces nyomva tartásával, ha a gomb használata engedélyezve van. A tiltás hatására aktiválódik az egység Isolate (Tiltva) reléje, és kigyullad az előlapi Tiltva (Isolate) LED. Tiltott állapotban az egység ventilátora kikapcsolódik, az Isolate (Tiltva) relén kívül minden reléje kikapcsoódikl. A tiltott állapot egy esetleges törlés vagy táp ki/bekapcsolás után is fennmarad. Az egységet mindig csak ideiglenesen lehet letiltani, ha erre szükség van. 60 perc eltelte után, illetve a TILTÁS (Isolate) gomb újbóli 3 másodperces megnyomására a tiltott állapot megszűnik, és az egység visszaáll normál üzemmódba. Megjegyzés: Jelenleg a PipeIQ program Felügyelet/Utánzó-nézet (Élő-nézet) panel ablakából a TILTÁS (Isolate) gombbal csak Izolált állapotba, illetve onnan vissza normál állapotba tudjuk állítani az egységet AZ ELŐLAPI GOMBOK TOVÁBBI FUNKCIÓI JELSZÓ BEVITEL A PipeIQ programmal beállítható, hogy az előlapi kezelő gombok csak jelszó bevitele után legyenek használhatók. A jelszónak 4 db, 1-tól 9-ig terjedő számból kell állnia (0 nem lehet). A PipeIQ programmal az is beállítható, hogy mely kezelő gombok használata igényel jelszót. A kezelői gombokhoz tartozó jelszó gyári alapértéke: 1111, melyet a következő módon adhatunk meg. A TESZT gombbal adhatjuk meg a számjegyeket, a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gomb használható a gombok feloldására, míg a TILTÁS (Isolate) gombbal növelhető a számjegy értéke. A jelszó beviteléhez tartsuk hosszan (legalább 8 másodpercig) nyomva a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombot, míg az áramlási érték kijelző (alsó LED) sor bal oldali szegmense zöld nem lesz, ekkor felengedhetjük a gombot. Az áramlási érték kijelző első szegmense zölden kezd villogni, jelezve, hogy az eszköz kész az első számjegy fogadására. A TILTÁS (Isolate) gombbal növelhetjük a számjegy értékét, mely érték a füstkoncentrációt kijelző függőleges LED soron jelenik meg. A megfelelő számjegyértéket a TESZT gombbal vihetjük be. Ennek hatására az áramlási érték kijelző első szegmense folyamatosan kezd világítani, míg a következő szegmens (a következő helyérték szegmense) kezd el villogni. A 4., utolsó számjegy bevitele után, ha a jelszó helyes volt, a Hiba (Fault) LED zölden világít mindaddig, míg a gombok használata fel van oldva. Hibásan megadott jelszó esetén a Hiba (Fault) LED sárgán világít 3 másodpercig, majd az egység visszatér a korábbi, jelszóváró állapotába. Helyes jelszót megadva a korábban blokkolt gombok használhatóvá válnak. Ha 45 másodpercig nem történik kezelés, a Hiba (Fault) LED zölden kezd villogni, majd újabb 15 másodperc elteltével a korábban feloldott gombok újra blokkolódnak, és az egység visszatér normál üzemmódba. Megjegyzés: Ha a konfiguráció szerint a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gomb blokkolva van, akkor egy törlés végrehajtása előtt először meg kell adni a jelszót a fent leírtak szerint, és csak utána lehet törölni HELYI CÍM KIJELZÉSE A FAAST TM egység 2 db címmel rendelkezik, melyek a PipeIQ programmal adhatók meg. Az egyik az IP cím, míg a másik egy helyi cím között, mely az egység pl. üzemen vagy épületen belüli azonosítására szolgál. A helyi cím kijelzéséhez a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombot kell 3 másodpercre megnyomni, mire az áramlási érték kijelző első szegmense sárgán kigyullad, jelezve a helyi cím kijelzése üzemmódot. A TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombot elengedve az egység kijelzi a helyi címet úgy, hogy az éppen kijelzett számjegy helyértékét az áramlási érték kijelző első 3 szegmensén, míg a számjegy értékét a függőleges, füstkoncentrációt kijelző LED soron mutatja. Először, mikor az áramlási érték kijelző bal oldali szegmense világít, megjelenik a cím százas helyértékű számjegy értéke a füstkoncentrációt jelző LED soron, majd 2 másodperccel később kigyullad balról a második szegmens (tízes helyérték) és az ehhez tartozó számérték a függőleges LED soron, és így tovább. Ha valamelyik számjegy értéke 0, akkor a füstkoncentrációt jelző LED sor sötét marad. A három számjegy kijelzése után az egység normál üzemmódba tér vissza IP CÍM KIJELZÉSE Ezzel az üzemmóddal az egységbe beállított, de esetleg elfelejtett 12 számjegyből álló IP-címét lehet megjeleníteni. Ehhez tartsuk nyomva a TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombot 30 másodpercen keresztül. Az IP-cím megjelenítése a helyi cím megjelenítéséhez teljesen hasonlóan történik, (a helyérték jelzése az áramlási értéket kijelző vízszintes LED soron, míg a hozzá tartozó számjegy értéke a füstkoncentrációt mutató függőleges LED soron jelenik meg 2-2 másodpercre), kivéve, hogy az 1., legmagasabb helyértéket a Hiba (Fault) LED, míg az utolsó, 12. helyértéket az Alacsony tápfesz. (Low voltage) LED mutatja. A 7. ábra a IP-cím 5. helyértéken levő 7 értékű számjegyének kijelzését mutatja éppen. Ha valamelyik számjegy Riasztási szintek kijelzői Részecskeszint (füstkoncentráció) kijelzői HIBA ALACSONY LÉGÁRAM KONFIGURÁLÁS HIBA ÉRZÉKELŐ HIBA TESZT KÜLSŐ MONITOR HIBA IDŐ HIBA TÖRLÉS 7. ábra: Az IP-cím kijelzése: az 5. helyértéken "6" az érték KOMMUNIKÁCIÓ HIBA TŰZ-2 TŰZ-1 BEAVATKOZÁS-2 BEAVATKOZÁS-1 FIGYELMEZTETÉS TILTÁS VENTILÁTOR HIBA TÁP RENDBEN SZŰRŐ HIBA TILTVA ALACSONY TÁPFESZ. NAGY LÉGÁRAM System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv - 9 -

10 Üzemmódok IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt értéke 0, akkor a füstkoncentrációt jelző LED sor sötét marad. A 12 számjegy kijelzése után az egység normál üzemmódba tér vissza. 5. EGYÉB JELLEMZŐK 5.1. BELSŐ ÓRA A FAAST TM egységben egy saját tápforrásról működő valós-idejű óra is található, mely a külső tápellátás megszűnte esetén még 72 órán keresztül képes tovább járni. A belső óra a PipeIQ programmal állítható be. A FAAST TM egység a belső óráját használja az események idejének eltárolásánál, és az éjszakai/nappali, valamint a hétvégi időszakok közötti váltásnál. Ha a tápellátás több, mint 72 óráig kimarad, akkor a visszakapcsolás után az egység kigyújtja az Idő (Time) hiba LED-jét, és aktiválja a Kisebb hiba (Minor fault) reléjét, jelezve, hogy a belső óra újraállításra szorul. Minden egyes konfiguráláskor érdemes beállítani az órát az aktuális értékre ESEMÉNYNAPLÓ A FAAST TM egység egy mélységű eseménytárat tartalmaz, melyben minden riasztás, hiba és kezelési esemény rögzítésre kerül. Az eseménynapló lekérdezhető hálózaton keresztül a PipeIQ programmal vagy a beépített webszerveren keresztül. Az eseménynapló egyéb jellegű kezelése csak a PipeIQ program használatával történhet TREND-NAPLÓ A FAAST TM egység képes eltárolni a legutóbbi 1 év minden napjáról a mért füstkoncentráció és légáramlási értékek minimum, maximum és átlag értékeit, melyek a PipeIQ programmal megjeleníthetők ÜZENET-NAPLÓ A PipeIQ programmal legfeljebb 300 üzenet tárolható el / olvasható ki a FAAST TM egységbe / ből. Ezek az üzenetek jól használhatók az egység szervizelése során az esetleges hibák okának, a beavatkozások milyenségének, a konfiguráció megváltoztatásának a rögzítésére, és későbbi visszakeresésére EXT.MON./RESET (KÜLSŐ MONITOR/TÖRLÉS) BEMENET A 47 kohm-os ellenállással lezárandó Ext.Mon./Reset (Külső monitor/törlés) bemenet észlelni képes a rácsatlakoztatott érpár szakadását vagy zárlatát. Szakadás esetén kigyullad az előlapi Külső monitor (Ext. Mon.) hiba LED és aktiválódik a Kisebb hiba (Minor fault) relé. A bemenet zárlata esetén az egység törlést (Reset) hajt végre. Egy külső eszközről (pl. egy csatlakoztatott tűzjelző központról, vagy annak egy vezérlő moduljáról) ezen a bemeneten keresztül törölhetjük az aspirációs egységet ETHERNET CSATLAKOZÁS A FAAST TM egység az alján elhelyezett RJ-45 csatlakozón keresztül (l. 8 ábra) szabványos Ethernet hálózathoz csatlakoztatható. Az egység mindenkori konfigurálása is ezen a csatlakozón keresztül történik. Igény esetén a hálózati csatlakoztatás megtartható, hiszen az esetleges további konfigurálások, a FAAST TM egység távoli felügyelete a PipeIQ programmal, vagy a beépített web-szerverrel, továbbá a kiválasztott események bekövetkeztekor aktiválódó küldés is ezen a porton keresztül történik WEB-SZERVER A beépített web-szerveren keresztül a FAAST TM egység konfigurálási paraméterei három ablakban, illetve az egység aktuális állapota a kezelői interfész megjelenítésével, és az eseménytár egy távoli helyről, hálózaton keresztül is megtekinthetők KÜLDÉS Kábelbevezetők zárósapkái Levegő beszívó nyílás Hálózati csatlakozó RJ ábra: A FAAST TM egység alulnézete A FAAST TM egység 6 db kiválasztott tetszőleges címre képes üzenetet küldeni a PipeIQ programban beállított események (riasztás, hiba, tiltás) bekövetkeztekor. Az elküldött üzenetek tartalmazzák a küldő FAAST TM egység azonosítóját, helyszínét, valamint az esemény típusát. Levegő kifúvó nyílás E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

11 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Hibajelzések 6. HIBAJELZÉSEK Egy hiba bekövetkeztekor kigyullad sárgán a Hiba (Fault) LED, és az alsó vízszintes LED sor a zöld áramlási érték kijelzése és az adott hiba sárga LED-jének kijelzése között váltogat. A táblázat az egyes hibákhoz tartozó LED-ek elnevezését, a hozzájuk tartozó hibákat, és az adott hiba bekövetkeztekor aktiválódó relét ismerteti. # LED neve Leírás Aktivált relé 1 Alacsony áramlás hiba (Low flow) 2 Konfigurálás hiba (Configuration fault) 3 Érzékelő hiba (Sensor fault) 4 Külső monitor/törlés bemenet hiba (External monitor) 5 Idő hiba (Time fault) 6 Kommunikációs hiba (Communication. fault) 7 Ventilátor hiba (Aspirator fault) 8 Szűrő hiba (Filter fault) 9 Tiltva (Isolate fault) 10 Nagy áramlás hiba (High flow fault) 11 Alacsony feszültség hiba (Low voltage fault) A légáramlás 20%-kal csökkent. A légáramlás 50%-kal csökkent. 7. A FAAST TM EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE A PipeIQ-n keresztüli konfigurálás sikertelen volt. Az üzembe helyező mérnök által elvégzendő eljárás a következőkből áll: A konfigurálás alatt megszűnt a tápellátás. A TÖRLÉS (Nullázás- Reset) gomb megszünteti ezt a hibajelzést, és az egység a korábban konfigurált adatokkal működik tovább. Az egység tök új, még nem volt konfigurálva. Tönkrementek a konfigurációs adatok, az egység működésképtelen. Az egység füstérzékelő része meghibásodott. Cserélni kell! Az Ext.Mon./Reset (Külső monitor/törlés) bemenet szakadt. Az egység belső óráját frissíteni kell a PipeIQ-n keresztül. Az egység nem képes kommunikálni valamelyik perifériájával. Leállt a ventilátor. Javítani kell az egységet! Eltömődött a szűrő, cserélni kell! 72 órája nem történt reagálás a Szűrő hiba (Kisebb hiba relé) eseményre. Most már ideje lenne kicserélni a szűrőt. Az egység izolált állapotban van, vagy le van tiltva. A légáramlás 20%-kal megnövekedett. A légáramlás 50%-kal megnövekedett. Kisebb hiba Kisebb hiba Kisebb hiba Kisebb hiba Kisebb hiba Kisebb hiba Tiltva relé Kisebb hiba Az egység tápfeszültsége alacsony. - Megjegyzés: Kisebb hiba=minor fault relé; =Urgent fault relé; Tiltva=Isolate relé 6. táblázat: A hibajelzések ismertetése Megelőző lépések: Szerezzük be az üzembe helyezési ellenőrzésekhez szükséges minden lényeges dokumentumot: a tűzjelző, a csőhálózat megvalósulás rajzait, az aspirációs egység konfiguráló és a csőhálózat tervező programját (PipeIQ), és ismerjük meg az aspirációs rendszerekre vonatkozó jogszabályokat, előírásokat. Helyszíni előkészületek: Szemrevételezéssel ellenőrizzük a kábelezést, az aspirációs egység tápellátását és bekötését, végül az aspirációs egységet bekapcsolt nyugalmi állapotában. Ellenőrizzük a FAAST TM egység és a PipeIQ program kapcsolatát egy direkt hálózati kábelen vagy a számítógépes hálózati rendszeren keresztül. Az aspirációs rendszer konfigurálása: A tűzjelző tervben foglaltaknak és a helyi elvárásoknak megfelelően konfiguráljuk az aspirációs egysége(ke)t: érzékenységi szintek, relé működések, téves jelzés szűrési üzemmódok, hálózati beállítás stb. Töltsük ki Az üzembe helyezési jegyzőkönyv megfelelő részeit. 1. Ha a FAAST TM egység még nem volt korábban konfigurálva, akkor az első bekapcsolás után a Konfigurálás hiba LED világít és a (Urgent fault) relé aktív. 2. Csatlakoztassuk a PipeIQ programmal telepített számítógépünket az egységhez közvetlen hálózati kábelen, vagy a számítógépes hálózaton keresztül (l fejezet). Ellenőrizzük a kapcsolat jóságát a fejezet szerint. 3. Indítsuk el a PipeIQ programot. Hozzunk létre egy új konfigurációs fájlt és állítsuk be az adott helyszín FAAST TM egységére vonatkozó adatokat a tűzjelző terv alapján, vagy nyissuk meg a korábban erre az egységre elkészített konfigurációs fájlt (l. PipeIQ konfigurálós, csőtervező és felügyelő program a 8100E FAAST TM aspirációs füstérzékelő egységekhez c. kézikönyv 2-6. fejezetek). Állítsuk be az aktuális időt a Konfigurálás/Általános ablakban. 4. Az Eszköz csatlakoztatása paranccsal teremtsünk kapcsolatot a program és a FAAST TM egység között, majd a Konfiguráció elküldése (letöltése) paranccsal töltsük le a konfigurációs adatokat a FAAST TM egységbe. 5. Sikeres letöltés esetén a FAAST TM egység ki-, majd újra bekapcsol, és az ezt követő 5 perces inicializálás során felveszi a füstkoncentrációra, a légáramlásra és a szűrő paraméterekre vonatkozó alapértékeket. Az inicializálási folyamatba ne avatkozzunk bele! 6. Az inicializálás végeztével az egység normál üzemmódba lép, LED-jein jelezve az aktuális füstszintet és légáramlást. System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv

12 A FAASTTM egység üzembe helyezése IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Az aspirációs rendszer(ek) ellenőrzése: Valós vagy mesterséges füsttel ellenőrizzük az aspirációs egység(ek) működő képességét és a szállítási idő(ke)t. A csőhálózat jóságát, ha szükséges, nyomáspróbával vizsgáljuk. Ellenőrizzük le az összes relé működését és kapcsolatát a tűzjelző rendszerrel. Az ellenőrzéseket rögzítsük az Üzembe helyezési jegyzőkönyvben ÜZEMKÉPESSÉG ELLENŐRZÉS A letelepített FAAST TM egységek üzemképességét az üzembe helyezéskor és a rendszeres karbantartások alkalmával ellenőrizni kell. Az ellenőrzést a helyi előírásoknak megfelelően kell végezni. Az üzembe helyezésnél célszerű olyan módszert alkalmazni, ami a telepített aspirációs rendszer érzékenységi osztályának megfelel. Valós vagy mesterséges füsttel ellenőrizni kell az aspirációs rendszere jelzőképességét, valamint a maximális szállítási időt. Az ellenőrzéshez két emberre van szükség: az egyiknek a FAAST TM egység kijelzőjénél, a másiknak a csőhálózatnál kell lennie. 1. Ideiglenesen tiltsunk le vagy kössünk le minden kritikus vezérlést a rendszerről. 2. Ellenőrizzük, hogy a FAAST TM egység nyugalmi állapotban van, biztosítsuk, hogy a helyszínen a szellőzés, a hőmérséklet, a tisztaság a szokásos működési körülményeknek feleljen meg, az álmennyezeti táblák a helyükön legyenek. 3. A legtávolabbi lyuknál juttassunk füstöt a csőhálózatba. Erre a célra a DetectorTester (NoClimb) palackozott SoloA4 vagy SmokeSabre eszközei a megfelelőek. A palackot a lyuktól kb. 15 cm távolságból, mintegy 2 másodpercig üzemeltessük. Mérjük meg, hogy a füst bejutásától kezdve mennyi idő múlva jelenik meg, és milyen szintű a jelzés a FAAST TM egység füstszintet jelző sárga LED-során. Jegyezzük fel az értéket, mely jól használható a karbantartáskor elvégzett ellenőrzések összehasonlítására. 4. A TESZT gomb megnyomásával aktiváljuk és ellenőrizzük a riasztási reléket. 5. A TÖRLÉS (Nullázás-Reset) gombbal töröljük a jelzéseket, és állítsuk vissza normál üzemmódba a FAAST TM egységet. 6. A letiltott vagy lekötött vezérléseket állítsuk vissza A SZÍVÁS HATÁSOSSÁGÁNAK ELLENŐRZÉSE A LYUKAKNÁL Üzembe helyezésnél érdemes az össze lyuknál megmérni a szívás értéket. A feljegyzett eredményekkel a karbantartáskor, már csak néhány lyuknál, elvégzett ellenőrzések eredményei jól összevethetők. Ha jelentősebb eltérések adódnak az eredeti és a karbantartáskor mért értékek között, ellenőrizni kell az eltérés okát, és korrigálni kell (meglazult csőelemek szivárgásmentes rögzítése, mintavevő lyukak tisztítása sűrített levegővel stb.) a hibát DOKUMENTÁLÁS Az elvégzett ellenőrzéseket, azok eredményeit és az esetleges javításokat, beavatkozásokat Az üzembe helyezési, illetve a Karbantartási jegyzőkönyvben dokumentálni kell 8. KARBANTARTÁS ÉS HIBAKERESÉS 8.1. A SZŰRŐ CSERÉJE A FAAST TM egység önmaga minimális karbantartást igényel. Egyedül a szűrőjét kell cserélni 72 órán belül, amennyiben a Szűrő hiba (Filter fault) LED világít, és a Kisebb hiba relé aktív. (A 72 óra elteltével a Sürgős hiba relé aktiválódik, jelezve az azonnali szűrőcsere szükségességét.) A szűrő cseréjét a következő módon végezzük: 1. A karbantartás, illetve a szűrő cseréje előtt értesítsük a távfelügyeletet a tűzjelző rendszer felülvizsgálatáról és ideiglenes üzemképtelenségéről. 2. Áramtalanítsuk az egységet. Megjegyzés: Ha nem áramtalanítunk, akkor a szűrő rögzítő csavarjainak eltávolításakor az egység automatikusan Szerviz üzemmódba lép, és leveszi a tápot a ventilátoráról és az érzékelőjéről. Egyidejűleg a Szűrő hiba LED is kigyullad, és a relé is aktiválódik. 3. Nyissuk ki az előlapi kezelői interfészt takaró ablakot. 4. Vegyük ki, egy kicsit meghajtva, a LED-eket és gombokat takaró műanyag előlapot. 5. A szűrőegységet rögzítő 2 db csavart tekerjük ki (l. 9. ábra). 6. Vegyük ki a régi, és tegyük a helyére az új szűrőegységet (l. 10. ábra). 7. Rögzítsük a szűrőegységet a 2 db csavarral. 8. Tegyük helyére a műanyag előlapot. Szűrő rögzítő csavarok 9. ábra: A szűrő rögzítő csavarjai az előlap eltávolítása után E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

13 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Karbantartás és hibakeresés 9. Hajtsuk be a LED-eket és gombokat takaró ablakot, majd kapcsoljuk vissza a tápfeszültséget. Érdemes néhány csere szűrőegységet a helyszínen tárolni, így a rendszeres vagy a nem tervezett szűrőcseréket a legrövidebb idő alatt, a legkisebb üzemkiesés mellett el lehet végezni. A szűrőegység élettartama, normál irodai körülmények között, 4 év. A teljes aspirációs rendszer ellenőrzéséhez még további teendőket is el kell végezni. 10. ábra: Cserélhető szűrőegység 8.2. HIBAKERESÉSI ÚTMUTATÓ A 7. táblázat néhány további hibalehetőséget mutat, az elhárításukra vonatkozó javaslatokkal együtt. Típus Körülmények Javaslat Hibajelzés Hibajelzés A Bemenet (EXT.MON). hiba LEDje világít, pedig a bemenetre semmi A bemenetet le kell zárni a mellékelt 47 kohm-mal, akkor is, ha nem használjuk. nincs kötve. Bekapcsolás után valamilyen légáramlás hiba lép fel. Csőhálózat A valós szállítási idő jóval nagyobb a PipeIQ-val számítottnál. Csőhálózat A csőhálózat miatt nem vehető le a FAAST TM egység a szerelőkeretről. PipeIQ A web-szerver nem frissül 10 másodpercenként. Kezelői interfész Nem sikerül összekapcsolódni a FAAST TM egységgel. A csövek és csőelemek nem csatlakoztathatók a PipeIQ rajzterületén. A cső nem szerkeszthető a rajzterületen. Nem lehet szétválasztani a csőelemeket a rajzterületen. Ellenőrizzük, nem törött-e el vagy nem tömődött-e el a cső valahol. Ha megváltoztatjuk az egységhez csatlakozó csőhálózatot, vagy az egységet leszerelve egy másik csőhálózathoz csatlakoztatjuk, akkor újra kell konfigurálni az egységet, hogy inicializálással felvegye az új füstszint és áramlási alapértékeket. Ha annak ellenére lép fel a hiba, hogy nem változtattunk a csőhálózaton, akkor cseréljük ki a szűrőt. Állítsuk a Figyelmeztetés (Alert) és Beavatkozás-1 (Action 1) szintekhez tartozó késleltetési időket 0-ra. Győződjünk meg róla, hogy a FAAST TM egység nem használt beszívó és kifúvó nyílásain fenn vannak a zárósapkák. Ellenőrizzük a csőhálózat integritását. Szigetelő szalaggal lezárva a mintavevő lyukakat, ellenőrizzük, nincs-e szivárgás: 1,2 bar-os sűrített levegőt használva a nyomás nem eshet 0,6 bar-nál többet 15 másodpercen belül. Lazítsuk meg a csőbilincseket, hogy a csövet meg tudjuk annyira hajlítani, hogy levehessük a FAAST TM egységet. Vágjunk ki egy 13 mm hosszú darabot a beszívó csőből, kb. 15 cm-rel az egység felett. Vegyük le az egységet és a szerelő keretet, majd a szerelő keretet egy 16 mm-es távtartóval szereljük vissza. A kivágott csődarab helyére tegyünk egy összekötőt (union). A távtartó elegendő helyet hagy az összekötő számára. Internet Explorer használata esetén válasszuk az Tools/Internet options-t (Eszközök/ Internet opciók), majd a General (Általános) fülnél a Temporary Internet Files-nál (Ideiglenes Internet fájlok) válasszuk a Settings-t (Beállítások). A Check for newer versions of stored pages-nél (Újabb verzió keresése tárolt oldalaknál) válasszuk az Every visit to the page (Az oldal minden meglátogatásánál) opciót, és kattintsunk az OK-ra. Ellenőrizzük a hálózati adapterünk beállításait. Ellenőrizzük, hogy valóban az egység IP-címén akarunk-e kapcsolatot teremteni. Az egység IP-címe az IP-cím kijelzés paranccsal ellenőrizhető (l fejezet). Két dologra kell figyelni. 1. Válasszuk ki a megfelelő nézetet (Elöl-, oldal-, felülnézet). 2. Kapcsoljuk ki a Pan(oráma) funkciót. 3. Kattintsunk arra az elemre, amelyhez csatlakoztatni akarjuk az új csőelemet (ez az elem sárga lesz), 4. és csak ezek után adjuk a rajzhoz az új elemet. Valószínűleg izometrikus (Iso) nézetben próbálkozunk. Válasszuk az elöl-, oldal-, vagy felülnézet valamelyikét. Nem működnek a kezelőgombok. Csak olyan csőelemet lehet leválasztani a csőhálózatról, melynek csak egy kapcsolata van. Ha tehát egy csőhálózaton belüli elemet szeretnénk módosítani, akkor a cső végétől az összes elemet addig az elemig egyesével vissza kell bontani. Megjegyzés: Ha a cső visszabontását, azaz az összes elem szétkapcsolását ugyanabban a nézetben végezzük, akkor egyszerűbb lesz a cső visszaépítése is. Valószínűleg a gomb(ok) használata le van tiltva. Konfiguráljuk újra a FAAST TM egységet a megfelelő kezelőgombok engedélyezésével. (l. PipeIQ program kézikönyve). 7. táblázat: Gyors hibakeresés System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv

14 Karbantartás és hibakeresés IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt 8.3. A PIPEIQ ÉS A FAAST TM EGYSÉG KÖZTI KAPCSOLAT LÉTREHOZÁSA Ahhoz, hogy a számítógépünkkel csatlakozni tudjunk a FAAST TM egység gyárilag beállított IP-címéhez ( ), a gépünk hálózati adapterét is helyesen kell konfigurálni. Az alábbi beállítások a számítógép hálózati adapterének beállítási lépéseit mutatják meg különböző operációs rendszerek esetén WINDOWS 7 OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN 1. Nyissuk meg a Vezérlőpultot és válasszuk ki Hálózat és Internet csoportból a Hálózati állapot és a hálózati feladatok megjelenítése parancsot. 2. A megjelenő Hálózati és megosztási központ ablak bal oldaláról válasszuk az Adapterbeállítások módosítása parancsot. Hálózati állapot és hálózati feladatok megjelenítése 3. A megjelenő Helyi kapcsolat ablakból válasszuk ki azt a kapcsolatot, amelyen keresztül a FAAST TM egységhez csatlakozunk. A legtöbb esetben ez a Helyi kapcsolat lesz. Kattintsunk a Helyi kapcsolat ikonjára a jobb egér gombbal, és a legördülő menüből válasszuk a Tulajdonságok pontot. 4. A megjelenő Helyi kapcsolatok tulajdonságai ablakban válasszuk ki a TCP/IPv4 protokollt, és kattintsunk a Tulajdonságok gombra. 5. A megjelenő TCP/IPv4 tulajdonságai ablakban kijelzett beállításokat, paramétereket jegyezzük fel, hogy szükség esetén vissza tudjuk állítani az eredeti beállításokat, 6. Jelöljük be A Következő IP-cím használata opciót és adjuk meg a hálózati adapter címét az alábbiak szerint IP-cím: Alhálózati maszk: Figyelem: A számítógép és a FAAST TM egység IP-címe eltérő kell legyen! 7. Kattintsunk az OK gombra, majd zárjuk be a Helyi kapcsolat tulajdonságai ablakot. Helyi kapcsolat > Tulajdonságok 3 Adapterbeállítások módosítása 8. A hálózati adapter konfigurálása ezzel befejeződött. Ellenőrizzük a kapcsolatot a Hiba: A hivatkozás forrása nem találhatófejezet szerint, és, a biztonság kedvéért, indítsuk újra a számítógépet, hogy a módosítások érvényre jussanak WINDOWS XP OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN 1. Nyissuk meg a Vezérlőpultot és válasszuk ki Hálózati kapcsolatok csoport ikonját. 1 A TCP/IP protokoll 4-es > Tulajdonságok 2. A megjelenő Hálózati kapcsolatok ablakból válasszuk a Helyi kapcsolatokat. Kattintsunk jobb egérrel a Helyi kapcsolatok sorra, majd a legördülő menüben kattintsunk a Tulajdonságok pontra Hálózati kapcsolatok Helyi kapcsolat > Tulajdonságok E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

15 IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt Karbantartás és hibakeresés 3. A megjelenő Helyi kapcsolat - tulajdonságok ablakból válasszuk ki a TCP/IPv4 protokoll-t, amelyen keresztül a FAAST TM egységhez csatlakozunk. Kattintsunk a TCP/IPv4 protokoll sorára a jobb egér gombbal, és a legördülő menüből válasszuk a Tulajdonságok pontot. 4. A megjelenő TCP/IPv4 tulajdonságai ablakban kijelzett beállításokat, paramétereket jegyezzük fel, hogy szükség esetén vissza tudjuk állítani az eredeti beállításokat, 5. majd válasszuk ki A Következő IP-cím használata opciót és adjuk meg a hálózati adapter címét az alábbiak szerint: IP-cím: Alhálózati maszk: Figyelem: A számítógép és a FAAST TM egység IP-címe eltérő kell legyen! Kattintsunk az OK gombra, majd zárjuk be a Helyi kapcsolat tulajdonságai ablakot. 6. A hálózati adapter konfigurálása ezzel befejeződött. Ellenőrizzük a kapcsolatot a Hiba: A hivatkozás forrása nem találhatófejezet szerint, és, a biztonság kedvéért, indítsuk újra a számítógépet, hogy a módosítások érvényre jussanak A CSATLAKOZÁS ELLENŐRZÉSE A fizikai kapcsolat ellenőrzése Az RJ45 csatlakozókon levő zöld és sárga LED-ekkel ellenőrizzük a számítógép és a FAAST TM egység közti fizikai kapcsolat jóságát. A LED-eknek villogniuk és/vagy világítaniuk kell. Ha ezt mégsem teszik akkor ellenőrizzük, hogy megfelelően bedugtuk-e a csatlakozókat a foglalatukba és a berendezések be vannak-e kapcsolva. Megjegyzés: A sárga LED nem világít, ha 10 Mbit-es berendezéshez van csatlakoztatva. Programozott ellenőrzés Ping paranccsal A csatlakoztatás fizikai ellenőrzése után azt célszerű letesztelni, hogy a számítógép és a FAAST TM egység a megfelelő címeken látják egymást a hálózaton keresztül. Erre célra a Futtatás paranccsal elérhető Ping parancs a legalkalmasabb. 1. A Start menüből válasszuk a Futtatás parancssort. (Windows 7 operációs rendszer esetén a leggyorsabb, ha Súgóban kikeressük a cmd parancsot, melynek hatására program automatikusan megnyitja a Futtatás ablakot.) 2. A megnyíló Futtatás ablakba írjuk be a cmd sort, majd kattintsunk az OK gombra. 3. A megjelenő DOS-szerű ablakba írjuk be a következő Ping parancsot: ping (Enter) Ennek hatására a számítógép megpróbálja felvenni a 11. ábra: A Ping parancs használata a kapcsolat kapcsolatot, egymás után négy rövid üzenettel, a hálózat jóságának ellenőrzésére megadott címén levő eszközzel, jelen esetben a FAAST TM egységgel. Megjegyzés: Amennyiben a FAAST TM egységnek már más IP-címet adtunk időközben, akkor azt a címet kell beírni a Ping parancs sorába. Ha a négy ping üzenet közül legalább egy sikeres volt, akkor a csatlakoztatás rendben van, a számítógép és az aspirációs egység képesek egymással kommunikálni. 4-5 a a a System Sensor - Promatt 8100E FAAST TM rövid kézikönyv

16 8100E FAASTTM műszaki adatok IK-KK-8100E FAAST_V1-2.odt E FAAST TM MŰSZAKI ADATOK Műszaki jellemzők Külső tápfeszültség V= Táv-törlési (reset) idő Táp törlési (reset) idő Áramfelvétel (nyugalomban) Áramfelvétel (riasztáskor) min. 100 msec az Ext.Mon./Reset (Törlés) bemenet rövidre zárva 1 sec Relé érintkezők terhelhetősége 3 30 V= Környezeti jellemzők Működési hőmérséklet tartomány A beszívott levegő hőmérséklete Megengedett rel. páratartalom IP besorolás V= V= (minden relé és minden LED szegmens aktív) 0-38 o C o C 10-95% (nem kondenzálódó) IP30 Felügyelhető terület max m 2 (OTSZ szerint: 1600 m 2 ) Megengedett légsebesség Mechanikai jellemzők Magasság - szélesség - mélység Kábelbevezető nyílások 0-20 m/s (0-72 km/h) mm Beköthető vezeték keresztmetszet 0,5-2 mm db d=2,54 cm átmérőjű nyílás alul és felül Csőhálózat Max. védhető terület: 2000 m 2 (OTSZ szerint: 1600 m 2 ) Megengedett csőparaméterek: m / 24 lyuk C érzékenységi osztály esetén (egyenes cső) m / 20 lyuk C érzékenységi osztály esetén (egyenes cső) Cső külső/belső átmérője: 25 mm / mm Szállítási tömeg Engedélyek, tanúsítványok 3,9 kg (csomagoló anyaggal együtt) 0786-CPD TMT-39/ E FAAST TM rövid kézikönyv System Sensor - Promatt

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Otthoni és kisvállalati hálózatok kezelése 3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Célkitűzések Egyszerű egyenrangú hálózat tervezése és kiépítése az oktató által biztosított keresztkötésű

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu

Satel ETHM-1. Ethernet modul. www.riasztobolt.hu Satel ETHM-1 Ethernet modul Az ETHM-1 Ethernet modul egy TCP/IP szerver. A modul felépítése az 1. ábrán látható: 1. ábra. Az Ethernet modul felépítése 1 RS-232 port lehetővé teszi a modul csatlakoztatását

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése. Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz

Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz Használati útmutató M-SHEV hő és füstelvezető központhoz felépítése A hő és füstelvezető központ alap alkotóeleme az energia ellátás, ami magába foglalja a hálózati tápegységet, a töltőelektronikát és

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

LCD-6000N tűz-távkezelő egység. központokhoz

LCD-6000N tűz-távkezelő egység. központokhoz LCD-6000N tűz-távkezelő egység AM2000N, AM4000 és AM6000N központokhoz SZERELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSI KÉZIKÖNYV Verzió 1.1 2011. április (sw.: V0.16) PROMATT ELEKTRONIKA KFT 1116 BUDAPEST Hauszmann Alajos

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató). Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati

Részletesebben

Webbox Telepítési útmutató

Webbox Telepítési útmutató Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ A GREY / GREY Plus érzékelők a védett területen történő mozgás érzékelését teszik lehetővé. grey_hu 02/13 1. Tulajdonságok Passzív infravörös (PIR)

Részletesebben

MF-20. Hotel ajtózár kezelő szoftver. Gyors beállítási útmutató

MF-20. Hotel ajtózár kezelő szoftver. Gyors beállítási útmutató MF-20 Hotel ajtózár kezelő szoftver Gyors beállítási útmutató Tartalomjegyzék 1.Telepítés...3 1.1 MF-20 Hotel menedzsment szoftver telepítése...3 1.2 MF9-DATA USB kártyaolvasó telepítése...3 2. MF-20 Hotel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt Kezelési útmutató Beléptető rendszer-----c1-k0101 Működési paraméterek: Hőmérséklet:-20 C ~ +50

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont

Oktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont Oktatás WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken SZTE Egyetemi Számítóközpont WLAN kapcsolat beállítása 1 Tartalom Windows XP... 2 Tanúsítvány telepítése... 2 WPA2 védett

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B hu Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 Általános tájékoztató hu 2 1 Általános tájékoztató A Gyorstelepítési útmutató utasításai a VIP X1600 XFM4A és a

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK

Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK www.jpmtech.hu 1 rendeles@jpmtech.hu Kezelői kézikönyv A tűzjelző központ csak a megfelelő verziószámú EasyLyon szoftverrel (v4.0 vagy magasabb)

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com NWA1100 Rövid kezelési útmutató 802.11g Üzleti WLAN access pont Firmware v1.00 1. kiadás, 2009/12 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK IP-cím: http://192.168.1.2 Jelszó: 1234 www.zyxel.com Copyright 2009

Részletesebben