KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS"

Átírás

1 KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ» WPL 0 ACS A

2 TARTALOMJEGYZÉK/KEZELÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS. Általános előírások. Csatolt dokumentumok. Biztonsági előírások. A kezelési és szerelési előírás egyéb jelölései.4 Mértékegységek. Biztonság 4. Előírás szerinti használat 4. Biztonsági előírások 4. CE jelzet 4. A készülék leírása 4. használati tulajdonságok 4. Működési mód 4 4. Kezelés 5 5. Karbantartás és tisztítás 5 6. Hibaelhárítás 5 6. Egyéb hibalehetőségek 5 4. Műszaki adatok 8 4. Méretek 8 4. Adattábla 9 4. Elektromos kapcsolási rajz Fűtési teljesítménydiagramok 4.5 Hűtési teljesítménydiagramok 5. Üzembe helyezési jegyzőkönyv 4 VEVŐSZOLGÁLAT ÉS GARANCIA 7 KÖRNYEZET ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁS 8 SZERELÉSI UTASÍTÁS 6 7. Biztonság 6 7. Általános biztonsági előírások 6 7. rendeletek szabványok és meghatározások 6 8. A készülék leírása 6 8. Szállítási terjedelem 6 8. Kiegészítők 6 9. Előkészítés 6 9. Zajkibocsátás 6 9. A telepítés helyének előkészítése 7 9. Szállítás Felállítás A WPM II. hőszivattyú vezérlő Puffertároló Az elektromos bekötés előkészítése 9 0. Szerelés 0 0. Felállítás 0 0. Fűtővíz csatlakoztatás 0. Előremenő és visszatérő vezeték csatlakoztatása 0.4 Oxigéndiffúzió 0.5 A fűtési rendszer feltöltése 0.6 Minimális térfogatáram 0.7 Kondenzátum elvezetés 0.8 Külső kiegészítő hőfejlesztő 0.9 Elektromos bekötés. Üzembe helyezés 4. Üzembe helyezés előtti ellenőrzések 4. Első üzembe helyezés 6. Kezelés és üzemeltetés 6.4 Üzemen kívül helyezés 6. Karbantartás 7. Hibaelhárítás 7. Világító diódák (LED) 7. Visszaállító (reset) gomb 7. A biztonsági hőmérséklethatároló visszaállítása 7 WPL 0 ACS

3 KEZELÉS ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK KEZELÉS. Általános előírások A Kezelés fejezet a készülék használójának és a szakembernek, a Szerelés fejezet csak a szakembernek szól.. A kezelési és szerelési előírás egyéb jelölései Figyelmeztetés A figyelmeztetések a szöveg feletti és alatti vízszintes vonallal vannak behatárolva. Az általános figyelmeztetéseket a szöveg melletti szimbólum jelzi. u Olvassa el figyelmesen a figyelmeztetéseket. magyar Figyelmeztetés Olvassa el figyelmesen ezt a kezelési utasítást még a készülék használata előtt, és tartsa be az abban foglaltakat. Adott esetben adja át a következő tulajdonosnak.. Csatolt dokumentumok Szimbólum Jelentése Készülék és környezeti károsodás A készülékről való gondoskodás Figyelmeztetés Olvassa el a berendezés kiegészítő készülékeinek kezelési és szerelési utasítását is, és tartsa be az abban foglaltakat. Ne takarja le a készüléket. Biztonsági előírások.. A biztonsági előírások jelölései A veszélyre figyelmeztető jelzés JItt vannak leírva a biztonsági előírások be nem tartásának lehetséges következményei. u Itt vannak leírva a veszély elhárításához szükséges tevékenységek. u Ez a szimbólum jelzi, hogy valamit tennie kell. A szükséges tevékenység lépésről lépésre le van írva..4 Mértékegységek Figyelmeztetés Ha másképp nincs jelölve, a méretek milliméterben értendők... A veszély típusa Szimbólum! Veszélytípus sérülésveszély áramütés veszély.. Jelzőszavak JELZŐSZÓ VESZÉLy FIGYELEM VIGYÁZAT Jelentése Figyelmeztetés, melynek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. Figyelmeztetés, melynek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált okozhat. Figyelmeztetés, melynek figyelmen kívül hagyása közepes súlyosságú sérülést okozhat. WPL 0 ACS

4 KEZELÉS BIZTONSÁG. Biztonság. Előírás szerinti használat A készüléket kizárólag helyiségek fűtésére, helyiségek hűtésére, és melegvíz készítésére szabad használni. Ügyeljen a Műszaki adatok fejezetben megadott alkalmazási hőmérséklethatárok betartására. A készüléket háztartási környezetben való használatra gyártották, azaz nem kioktatott személy is biztonságosan kezelheti. Nem háztartási alkalmazás esetén (pl. kisebb műhelyekben) éppúgy használható, ha a használata a háztartási használathoz hasonló módon történik. Más célra vagy a fentiektől eltérő módon való használat az előírásoktól eltérő üzemmódnak minősül. Az előírásszerű használathoz hozzátartozik ennek a kezelési és szerelési utasításnak, valamint a kapcsolódó berendezések használati utasításának a betartása is. A készüléken való bármilyen átépítés vagy változtatás törli a garanciális kötelezettséget.. Biztonsági előírások Ügyeljen az alábbi biztonsági figyelmeztetésekben és előírásokban foglaltaknak a betartására. Az elektromos szerelést és a fűtési körre való rákötést csak elismert, minősített szakember, vagy a Stiebel Eltron vevőszolgálat technikusa végezheti. A szerelés és az első üzembe helyezés során a szakember felelős a vonatkozó előírások betartásáért. Óvja a készüléket a szerelés során a portól és a szennyeződésektől.! sérülésveszély Ha a készüléket gyermekek vagy fizikai, illetve szellemi képességüket tekintve korlátozott személyek kezelnék, biztosítsák, hogy ezt csak az értük felelős személy felügyeletével, vagy az általa való kioktatásuk után történhessen. Figyeljenek a gyerekekre, hogy ne használhassák játéknak a készüléket.. CE jelzet A CE jelzet bizonyítja, hogy a készülék valamennyi alapvető követelménynek megfelel, éspedig: az elektromágneses zavarásmentesség előírásoknak és a kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó előírásoknak.. A készülék leírása. használati tulajdonságok A készülék egy fűtő hőszivattyú, ami levegő/víz hőszivattyúként üzemel. A kültéri levegőből a hőt alacsony hőmérsékletszinten vonja ki, amit aztán egy magasabb hőmérsékletszinten a fűtővíznek ad át. A fűtővizet max. 60 C hőmérsékletre melegíti fel. Hűtő üzemmódban a hűtőközeg kör fordítva működik. A készülék további tulajdonságai: padló- és radiátoros fűtési körhöz egyaránt alkalmas, főleg alacsony hőmérsékletű fűtési rendszerekhez előnyös, -0 C külső hőmérséklet esetén is képes hőt kivonni a levegőből, a burkolata korrózió ellen védett, cinkbevonatú acéllemezből készült, beégetett lakkozással az üzemeléshez szükséges összes alkatrész és biztonsági berendezés bele van építve, a hűtőközeg nem éghető, biztonsági közeg, alkalmas hűtésre is, a hőnek a fűtési rendszerből való kivonásával. Figyelmeztetés A fűtési rendszer központi vezérléséhez WPM II. hőszivattyú vezérlő készülék szükséges.. Működési mód A készülék a levegőoldali hőcserélőn (elgőzölögtető) keresztül vonja ki a hőt a kültéri levegőből. A most már gőz halmazállapotú hűtőközeget a kompresszor sűríti. Ehhez elektromos energiát használ. A hűtőközeg így magasabb hőmérsékletű lesz, és a hőt ezen a magas hőmérsékleten adja át a fűtőoldali hőcserélőn (kondenzátor) keresztül a fűtési rendszerben keringetett fűtővíznek. Ezután a hűtőközeget egy fojtóelem révén alacsony nyomásra ejti le, és visszavezeti az elgőzölögtetőbe, ahol az eljárás újra kezdődik. Hűtő üzemmódban a kondenzátor elgőzölögtetőként, az elgőzölögtető pedig kondenzátorként működik. A hűtőközeg kör fordított irányban üzemel. Így lehetséges a fűtési rendszer hőjét a kültéri levegőnek átadni. +7 C alatti külső hőmérsékletek esetén a kültéri levegőből a nedvesség az elgőzölögtető lamelláin kicsapódik, és ott vékony jégréteget képez. Ezt a jégréteget a készülék időről-időre automatikusan leolvasztja. A leolvasztás során a víz a leolvasztótálban gyűlik össze, ahonnan egy csővel el kell vezetni. 4 WPL 0 ACS

5 KEZELÉS KEZELÉS A leolvasztási időszakban a ventilátor kikapcsol, és a hűtőközeg kör áramlási iránya megfordul. A leolvasztáshoz szükséges hőt a készülék a puffertárolóból veszi. Puffertároló nélküli rendszer esetén a telepítés puffertároló nélkül fejezetben írt feltételeket be kell tartani, egyébként kedvezőtlen körülmények esetén a fűtési vízrendszer elfagyhat. A leolvasztási folyamat végén a hőszivattyú automatikusan a normál üzemmódba tér vissza. Bivalens (két hőfejlesztős) üzemmódban a hőszivattyún a második hőfejlesztő visszatérő vizét lehet átáramoltatni. Ügyelni kell arra, hogy a visszatérő víz hőmérséklete a 60 C értéket ne haladja meg. A helyiségeket hűtő üzemmódban a hűtőközeg kör fordítva működik. A fűtési kör vizéből kivont hőt a hőszivattyú a külső levegőnek adja át. 4. Kezelés A készülék kezelése kizárólag a hőszivattyú vezérlőn (WPM II) keresztül történik. u Ügyeljenek a hőszivattyú vezérlő kezelési és szerelési utasításában írtak betartására. 5. Karbantartás és tisztítás 6. Hibaelhárítás Hiba A hiba oka u Elhárítás Nincs melegvíz, vagy A biztosíték kiégett. Ellenőrizze a biztosítékot hideg a fűtési rendszer. a házi elektromos hálózatban. Víz van a készülék alatt A kondenzátum elve- Hívjon szakembert, aki az zetés eldugult. elvezető rendszert kitisztítja. 6. Egyéb hibalehetőségek Ha a hibát nem tudja elhárítani, hívja fel a szervízt. A jobb és gyorsabb intézkedés érdekében közölje vele a készülék adatlapján lévő számot. Az adatlap a burkolat valamelyik oldallapján, jobbra felül található. Példa az adatlapra: Typ: WPL 4 Kältemittel: Füllgewicht: zul. Betr.druck: Volumenstrom: Druckabfall in WP/zul. Überdruck: Einsatzgrenzen: Betriebspunkt A / W 5 A -7 / W 55 Wärmepumpe: Steuerung: Anlaufstrom /LRA: Schutzart: R407C 6,7 kg,0 MPa Bestell-Nr.: WQA Luft (A) Az adatlapon lévő gyári szám WNA Wasser (W) Wärmeleistung (kw) Leistungsaufnahme (kw) Leistungszahl (COP) (-) 9, 6,0 Montageanweisung beachten! Dichtheit geprüft! 6500 m³/h -0 C / +40 C Anschluss Absich. L-Aufnahme max. N//PE~400 V 50 Hz x5a 0,8 kw /N/PE~0 V 50 Hz 70 A / 99 A IP 4B 5,8 7, x6a Made in Germany 006 4,0 m³/h 00 hpa / 0, MPa +5 C / +60 C 0,5 kw,, Nr.: / *98988xxxxxxxxxxx* 6_0_0_40 magyar A karbantartási munkákat, mint például az elektromos biztonsági berendezések ellenőrzését csak képzett szakember végezheti. A műanyag és lemezrészek tisztításához elegendő egy nedves kendő. Ne használjanak súroló- vagy oldószeres tisztítóanyagokat! Ellenőrizzék havonta a kondenzátum elfolyás zavartalanságát megszemléléssel. A szennyeződéseket és a dugulást okozó anyagokat haladéktalanul távolítsák el. Tartsák a levegő ki- és belépő nyílásokat hó- és lombmentes állapotban. Javasoljuk, hogy évente egy ellenőrzést, vagy, ha szükséges, egy karbantartást szakemberrel végeztessenek el. WPL 0 ACS 5

6 BIZTONSÁG SZERELÉS. Biztonság 7. Általános biztonsági előírások A készülék szerelését, üzembe helyezését, valamint a karbantartását és javítását csak képzett szerelő végezheti. Csak akkor garantáljuk a problémamentes üzemet, ha a készülékhez eredeti gyári kiegészítőket és eredeti alkatrészeket használnak. 7. Rendeletek szabványok és meghatározások Figyelmeztetés Ügyeljenek a helyi szabványok és előírások betartására. 8. A készülék leírása HSBB 7/0 AC 7996 HM 7/0 AC 7997 HZEA 00 HZEN Előkészítés 9. Zajkibocsátás A készülék a levegő belépési és a levegő kilépési oldalaknál zajosabb, mint a két oldalfal irányában. Ügyeljenek ezért az alábbi figyelmeztetésekre. A zajszint értéke a Műszaki adatok/adatlap fejezetben található. u Ügyeljenek arra, hogy a levegő belépési irány az uralkodó széliránnyal egyezzen meg. u Ügyeljenek arra, hogy a levegő belépési, illetve kilépési irányok ne essenek zajérzékeny helyiség (pl. hálószoba) irányába. u A fűvel borított területek és a növényzet zajterjedés csökkentő hatású. Ügyeljenek ugyanakkor az alábbi minimális szabad távolságok betartására. A készülék védelmet nyújt a fűtési rendszer elfagyása ellen. A beépített fagyvédelmi kapcsoló +8 C kondenzátorhőmérséklet alatt automatikusan bekapcsolja a hőszivattyú köri keringető szivattyút, így minden vízzel töltött részben biztosítja a vízáramlást. Ha a puffertárolóban a hőmérséklet +5 C alá csökken, automatikusan fűtő üzemmódba kapcsolja a hőszivattyút. 8. Szállítási terjedelem A készülékkel szállítják Az elektromos kapcsolási tervet A kondenzátum elvezetésre szolgáló csövet. 8. Kiegészítők Megnevezés Megr. szám WPMW II falra szerelhető hőszivattyú vezérlő WPMS II kapcsolószekrénybe építhető hőszivattyú vezérlő 8545 Nyomásálló cső G ¼ * m (DN) (???) Nyomásálló cső G ¼ * m (DN) 809 Nyomásálló cső G ¼ * 5 m (DN) 800 Nyomásálló cső G ¼ * m (DN) rövidíthető Csavarzat nyomócső csatlakoztatáshoz G ¼ (DN) (???) FE7 fűtési távállító FEK fűtési távállító 09 AVF6 csőhőmérséklet érzékelő 654 MSMW falra szerelhető keverőkör vezérlő MSMS kapcsolószekrénybe építhető keverőkör vezérlő SBP 00E puffertároló (csak WPL E-hez) SBP 400E puffertároló (csak WPL E-hez) 084 SBP 700E puffertároló (csak WPL E-hez) SBP 700E SOL puffertároló (csak WPL E-hez) SBP 00 Cool 7590 SBP 400 Cool 759 WPKI 5 hőszivattyú kompakt egység 080 UP-Bausatz 5-60 keringető szivattyú (WPKI 5-höz) 0745 UP-Bausatz 5-80 keringető szivattyú (WPKI 5-höz) 0746 TF6 merülő hőmérsékletérzékelő 654 u A palánk gátolja a zaj terjedését, így a készülék körbevehető vele. Tartsák be ugyanakkor a fenti ábrán lévő minimális távolságokat. u Kerüljék a készülék nagykiterjedésű, kemény (pl. kőlapokkal borított) felületre történő telepítését. u Kerüljék a készülék hangvisszaverő tulajdonságú falhoz közeli telepítését, mert az a zajszintet növeli. 6_0_0_55 6 WPL 0 ACS

7 ELŐKÉSZÍTÉS 9. A telepítés helyének előkészítése u Ügyeljenek arra, hogy a készülék minden oldalról hozzáférhető maradjon. Az alap legyen vízszintes, sík, szilárd és tartós. u Ügyeljenek a Műszaki adatok/méretek fejezetben megadott minimális távolságok betartására. 9.4 Felállítás Védjék az előremenő és a visszatérő vezetékeket az elfagyástól megfelelő hőszigeteléssel. Védjék a vezetékeket a nedvességtő és az UV sugárzástól védőcső alkalmazásával. A szükséges szigetelőanyag vastagság a fűtési rendszerekre vonatkozó rendeletekben található. magyar 9. Szállítás A készülék szállításához használt tartószalagokat a szürkével jelölt tartományban az állványkeret alá akasszák be. u Ügyeljenek az alábbi pontokban leírtak betartására: Hagyjanak a levegőkilépés irányában legalább m távolságot a falig. Tartsák be a Zajkibocsátás a szabadtéren való felállításnál fejezetben leírtakat. Hagyjanak a levegő belépés irányában legalább 00 mm távolságot a falig. 6_0_0_548 Óvják a készüléket a szállítás közbeni nagyobb erőhatásoktól. Ha a készüléket a szállítás közben megbillentik a hosszoldal irányában, a billentésnek csak rövid ideig szabad tartani. Minél hosszabb ideig marad megbillentve a készülék, annál jobban szétfolyik a hűtőközeg a hűtőkörben. Várjanak ezért legalább 0 percet, mielőtt a készüléket a billentés megszűnése után üzembe helyezik. 6_0_0_55 WPL 0 ACS 7

8 SZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉS Példa: telepítés alapkövekre A készülékbe alulról bevezetendő fűtési és elektromos vezetékek részére egy kihagyást kell kialakítani a betonalapban. Példa: telepítés betonalapra 4 6_0_0_ Kondenzátum vezeték Szerelősín Elszivárogtató cső Alapkő Kavicságy 5 A Előremenő fűtőcső B Visszatérő fűtőcső _0_0_468 6_0_0_549 Példa: telepítés fali konzolra u Ügyeljenek a fal és a konzol teherbíró képességére. 8 WPL 0 ACS Az elektromos betáp kábelek átvezetése A kondenzátumcső átvezetése Kondenzátumcső Elektromos bekötés, valamint az előremenő és visszatérő vezetékek Szerelősín Elszivárogtató cső Kavicságy

9 ELŐKÉSZÍTÉS 9.5 A WPM II. hőszivattyú vezérlő A készülék üzeméhez a WPM II. hőszivattyú vezérlő szükséges. A WPM II szabályozza a teljes fűtési rendszert. 9.6 Puffertároló A zavartalan üzemeltetés érdekében javasoljuk egy puffertátoló beépítését a fűtési rendszerbe. Az SBP puffertároló nem csak szétválasztja hidraulikusan a fűtés és a hőszivattyús keringetési kört, hanem elsősorban a hőenergiát biztosítja a leolvasztás számára. magyar A hűtőüzemhez az SBP cool puffertároló és a csővezetékek páradiffúzióra tömör szigetelése feltétlenül szükséges! 9.7 Az elektromos bekötés előkészítése FIGYELEM, Áramütés veszély! Az elektromos szerelési munkák során tartsák be a nemzeti és a helyi előírásokat. FIGYELEM, Áramütés veszély! A hálózatra való rákötés fix bekötésű legyen. A készüléket minden póluson egy minimum mm megszakító távolságú kapcsolóval lehessen a hálózatról lekapcsolni. Ez a követelmény a biztosítékokra, LS kapcsolókra és kismegszakítókra is vonatkozik. Sérülésveszély A készülék feszültségszintjének és a hálózati feszültségszintnek meg kell egyeznie. Ügyeljenek az adattáblán feltüntetett feszültség adatra. Biztosítsák le külön a három áramkört (hőszivattyú,. hőfejlesztő, vezérlés). u A lebiztosításnak megfelelően használják az alábbi táblázatban megadott keresztmetszetű vezetékeket: Lebiztosítás Fogyasztó Keresztmetszet C 0 A Hőszivattyú,5 mm² falon kívüli vezeték esetén 4,0 mm² falba épített vezeték esetén A fektetési módra ügyeljenek! C 5 A Beépített. hőfejlesztő 6,0 mm² falba épített (pl.: DHC) vezeték esetén 4,0 mm² több eres, falon kívüli vezeték esetén, vagy falon kívüli védőcsőben való vezetés esetén C 6 A Vezérlés,5 mm² A készülék elektromos adatai a Műszaki adatok fejezetben találhatók. BUS vezetéknek használjanak J-Y (St) **0,8 mm²-es vezetéket. WPL 0 ACS 9

10 A KÉSZÜLÉK SZERELÉSE 0. Szerelés 0. Felállítás u Ügyeljenek a készülék felállításánál a levegő kifúvás irányára. u A készülék kerete feküdjön fel az alapra. Nem sík alap befolyásolhatja a zajterjedést. u A készüléket az előkészített alapra állítsák fel. u Csavarják ki a készülék felső részén a burkolatot rögzítő négy csavart. u Vegyék le a készülék burkolatát. u Távolítsák el a kompresszort szállítás közben rögzítő menetes biztosítórudakat. 6_0_0_544 u Tegyék vissza a készülék burkolatát. u Csavarják vissza a négy burkolatrögzítő csavart. 6_0_0_547 6_0_0_550 0 WPL 0 ACS

11 A KÉSZÜLÉK SZERELÉSE 0. Fűtővíz csatlakoztatás A hőszivattyús fűtővíz kört szakembernek kell megszerelnie a tervezési segédletben található fűtővíz kör tervek alapján. u Mossák át alaposan a fűtővíz kört a hőszivattyú csatlakoztatása előtt. Idegen anyagok, mint például forrasztási maradék, rozsda, homok, tömítőanyag, bennmaradása a fűtővíz körben csökkenti a hőszivattyú üzembiztonságát, és a kondenzátor eltömődéséhez vezethet. 0. Előremenő és visszatérő vezeték csatlakoztatása 0.5 A fűtési rendszer feltöltése 0.5. Vízminőség A vízkő képződés okozta károk megakadályozása érdekében, a fűtési rendszer vízzel való feltöltésekor a következőre kell ügyelni: A víz összes keménysége kisebb kell legyen, mint dh (német keménységi fok = 0,8 mmol/l alkáli földfém tartalom). Ha a vízminőség ennél rosszabb, a feltöltéshez használt vizet lágyítani kell. magyar Az előremenő és visszatérő fűtővíz vezetékeket a páradiffúziót megakadályozó szigeteléssel kell ellátni. A hőszivattyú csatlakozásaira minimum m hosszú flexibilis csővezetéket kell csatlakoztatni. A hőszivattyú rezgésmentes kialakítása és a zajszigetelőként működő flexibilis csövek alkalmazása nagymértékben gátolja a testhang terjedést. u Az előremenő és visszatérő vezeték csatlakozásai az alábbi ábrán láthatók: A feltöltéshez nem szabad sótalan vizet vagy esővizet használni, mert ez erősebb korrózióhoz vezet. A víz lágyításához, valamint a rendszer mosatásához és feltöltéséhez alkalmas készülékeket a vevőszolgálatunknál bérelhet, vagy a szakkereskedésben rendelheti meg. Használhatja a Stiebel Eltron HZEA lágyító szerelvényét is A fűtési rendszer légtelenítése Gondosan légtelenítsék ki a rendszert. Használják ehhez a hőszivattyún belül az előremenő ágba beépített légtelenítő szelepet is. Előremenő vezeték Visszatérő vezeték u Csatlakoztassák ennek megfelelően a hőszivattyút a fűtővízkörre. 0.4 Oxigéndiffúzió 6_0_0_ Minimális térfogatáram Puffertároló nélküli rendszerekben szükség van a minimális térfogatáramra, amely a leolvasztáshoz szükséges energiát biztosítja, és amely az alábbi táblázatban található. Alternatívaként használhatják az easytron felületi fűtést szabályozó rendszert. Hőszivattyú WPL 0 ACS Minimális térfogatáram 0,7 m³/h u A megfelelő értéket a túlömlő szelepen állítsák be. Szivattyú emelőmagasság A túlömlő szelepen beállítandó emelőmagasság 6 m 4, m 7 m 5, m 8 m 6, m * a táblázat értékei a szokásosan alkalmazott WILO és Grundfoss szivattyúkra vonatkoznak. Kerüljék a hőszivattyúnak nyitott fűtési rendszerekre, vagy az oxigéndiffúzióra nem tömör műanyagcsöves padlófűtést acélcsöves rendszerrel vegyítő fűtési rendszerekre való rácsatlakoztatását. Figyelmeztetés Hőmennyiségmérő beépítése esetén vegyék figyelembe, hogy a legtöbb hőmennyiségmérőnek nagy hidraulikai ellenállása van. Ezért a keringető szivattyút nagyobb emelőmagasságúra kell választani. Nyitott fűtési rendszerek, vagy az oxigéndiffúzióra nem tömör műanyagcsöves padlófűtést acélcsöves rendszerrel vegyítő fűtési rendszerek esetén a bediffundáló oxigén az acélcsövekben és az acél alkatrészeken korróziót okoz. A korrózió során keletkező maradványok, például a rozsdaiszap a hőszivattyú kondenzátorában lerakódhat, és a keresztmetszet csökkenés következtében a hőszivattyú teljesítménye csökken, vagy a túlnyomás védelem leállíthatja. WPL 0 ACS

12 A KÉSZÜLÉK SZERELÉSE 0.7 Kondenzátum elvezetés A kondenzátum elvezetéséhez a vízgyűjtő tálca aljára gyárilag egy csonk van szerelve. u Csatlakoztassák a kondenzátum elvezető csövet a csonkra. 6_0_0_55 6_0_0_544 Kondenzátum ürítő csonk u Az elfagyás elkerülése érdekében szigeteljék az elvezető csövet. u Vezessék át az elektromos bekötő kábeleket alulról a kábelcsöveken keresztül a felül lévő csatlakoztatási tartományig. Ügyeljenek rá, hogy az elvezető cső ne legyen megtörve. Szereljék a csövet folyamatos lejtéssel. u Az elvezető cső megszerelése után ellenőrizzék, hogy a kondenzátum elvezetést nem akadályozza semmi. 0.8 Külső kiegészítő hőfejlesztő A bivalens rendszereknél a hőszivattyút mindig a. hőfejlesztő (gázkazán, elektromos fűtőpatron, stb.) visszatérő vezetékére kell hidraulikusan rákötni. 0.9 Elektromos bekötés Figyelmeztetés Az elektromos bekötésnél vegyék figyelembe a hőszivatytyú vezérlő (WPM II) kezelési és szerelési utasítását is. Csatlakoztatási tartomány 6_0_0_55 Az elektromos bekötést csak engedéllyel bíró szakember végezheti jelen utasítás alapján. A szereléshez a helyi áramszolgáltató engedélyének rendelkezésre kell állnia Hozzáférés a csatlakoztatási tartományhoz u Csavarják ki a készülék burkolatát rögzítő négy felső csavart. u Vegyék le a burkolatot. 6_0_0_5 Kábelátvezetések WPL 0 ACS

13 A KÉSZÜLÉK SZERELÉSE A bekötés megvalósítása A sorkapcsok a bekötési tartományban találhatók. u Ügyeljenek az Elektromos szerelés előkészítése fejezetben leírtakra. u Kössék be a három áramkört (. hőfejlesztő, hőszivattyú, vezérlés), és az adatbusz vezetékeket az alábbi ábra szerint. A DHC elektromos fűtőpatron (. hőfejlesztő) teljesítményfokozatai: Bekötési teljesítmény Kapocsbekötés, kw L N PE,0 kw L N PE 6, kw L L N PE u A bekötést az előírásoknak megfelelő kábelekkel valósítsák meg. u Ellenőrizzék a kábelek feszülésmentességét. u Kössék rá a fűtésoldali keringető szivattyút a hőszivattyú vezérlőre a kapcsolási tervnek megfelelően. u Tegyék vissza a készülékre a burkolatot. u Rögzítsék a burkolatot a négy csavarral. magyar 4 5 DHC (. hőfejlesztő): L, L, N, PE WP (hőszivattyú): L, N, PE Vezérlés: L, N, PE 4 Kábelfeszülés kiegyenlítők 5 Kisfeszültség BUS High H BUS Low L BUS Ground + BUS (nem kell bekötni) 6_0_0_59 6_0_0_547 WPL 0 ACS

14 ÜZEMBE HELYEZÉS. Üzembe helyezés A készülék üzeméhez egy WPM II hőszivattyú vezérlő szükséges. Ezen lehet a szükséges beállításokat elvégezni a hőszivattyú üzeme előtt vagy alatt. A hőszivattyú vezérlő üzembe helyezési listájában szereplő beállításokat, a készülék üzembe helyezését és az üzemeltető kioktatását szakembernek kell elvégeznie. Az üzembe helyezést a készülék és a hőszivattyú vezérlő kezelési és szerelési utasításai szerint kell elvégezni. Az üzembe helyezéshez kérhetik a szakszerviz ingyenes segítségét. Ha a készüléket ipari környezetben akarják használni, az üzembe helyezéshez adott esetben figyelembe kell venni az erre a helyzetre vonatkozó biztonsági előírásokat is. Erről további felvilágosítást a helyi biztonsági felügyelettől lehet kapni. Az üzembe helyezés után a jelen kezelési és szerelési utasításban található üzembe helyezési jegyzőkönyvet ki kell tölteni...5 A csúszókapcsolók állásának ellenőrzése a hőszivattyú elektronikán (IWS II) Végezzék el az alábbiakat az elektronikához való hozzáférés érdekében. u Csavarják ki a készülék burkolatát rögzítő négy felső csavart. u Vegyék le a burkolatot.. Üzembe helyezés előtti ellenőrzések Az üzembe helyezés előtt ellenőrizzék az alábbi pontokban szereplő rendszereket és készülékeket:.. Fűtési rendszer Fel lett töltve és ki lett légtelenítve a fűtési rendszer?.. Hőmérséklet érzékelő Helyesen építették be és csatlakoztatták a külső hőmérséklet érzékelőt és a visszatérő hőmérséklet érzékelőt (a puffertárolóval összekötve)? u Távolítsák el az ábrán szürkével jelölt kengyelt. 6_0_0_544.. Hálózati bekötés Szakszerűen történt a hálózatra való rákötés?..4 Szállítási biztosítás El lettek távolítva a szállításkor a kompresszort rögzítő rudak? 6_0_0_50 4 WPL 0 ACS

15 ÜZEMBE HELYEZÉS u Állítsák rá a készülékre az ábrán szürkével jelölt lemezt az alábbi lépések megtételével: u Emeljék felfelé a szürkével jelölt lemezt: WP-Typ csúszókapcsoló A WP-Typ csúszókapcsolóval lehet kiválasztani a hőszivattyú típusát. A beállítás ennél a készüléknél gyárilag az egykompreszszoros, beépített DHC vel bíró (fűtőpatron, mint. hőfejlesztő) típusra történt. u Ellenőrizze, hogy a csúszókapcsoló beállítása helyes-e. magyar Egykompresszoros, beépített DHC-vel bíró hőszivattyúhoz tartozó beállítás: u Állítsák rá a szürkével jelölt lemezt a készülékre az ábrán látható módon. 6_0_0_5 Ha a készüléket egy külső. hőfejlesztővel (pl. gázkazán) együtt használják, vagy modulként, egy második hőszivattyúval együtt, a csúszókapcsolót az alábbi ábra szerinti állásba kell beállítani. 6_0_0_5 Egykompresszoros, külső. hőfejlesztővel együtt üzemelő hőszivattyúhoz tartozó beállítás: 6_0_0_54 A készülékbe épített. hőfejlesztőt (DHC) ebben az esetben elektromosan nem kell bekötni. 6_0_0_5 BA csúszókapcsoló u Ellenőrizze, hogy a csúszókapcsoló beállítása helyes-e. IWS II Csak fűtő üzem BA BA 6_0_0_57 4 Világító diódák Csúszókapcsoló (WP-Typ) Visszaállító (reset) gomb 4 Csúszókapcsoló (BA) C6_0_0_09 Fűtő és hűtő üzem is BA BA A és 4 csúszkának mindig OFF állásban kell lennie! 6_0_0_56 WPL 0 ACS 5

16 ÜZEMBE HELYEZÉS u Tegyék vissza a készülékre a burkolatot. u Rögzítsék a burkolatot a négy csavarral. Figyelmeztetés HHa a rendszerben nincs távvezérlő, a Helyiséghőmérséklet paraméter növelése a fűtési görbe felfelé való párhuzamos eltolását eredményezi. Ha a helyiséghőmérséklet alacsony külső hőmérséklet esetén túl alacsony, a Fűtési görbe paramétert kell megnövelni. Ha a Fűtési görbe paramétert megnövelték, magasabb külső hőmérsékletek esetén a szabályozott hőmérsékletű szobában a termosztatikus szelepe(ke)t kell a kívánt hőmérsékletre beállítani. Az egész ház/lakás hőmérsékletét ne az összes termosztatikus szelep átállításával csökkentsék, hanem használják ehhez a hőszivattyú vezérlőn beállítható Csökkentett hőmérsékletű üzemmód programot.. Első üzembe helyezés.. A fűtési görbe beállítása A hőszivattyú hatásfoka emelkedő előremenő fűtővíz hőmérséklet esetén romlik. Ezért kell a fűtési görbét gondosan beállítani. Túl magas hőmérsékletre állított fűtési görbe oda vezet, hogy a zónavagy a termosztatikus szelepek zárnak, így adott esetben a fűtőkör vízárama a szükséges minimális vízáram érték alá csökken. u Vegyék figyelembe a WPM II szerelési utasításában írtakat. 6_0_0_547.. A WPM II egyéb beállításai (csak puffertároló nélküli üzem esetén) Kapcsolják a WPM II vezérlő segítségével a puffertároló töltő szivattyút folyamatos üzembe. Kössék be a fűtési keringető szivattyút a puffertároló töltő szivattyú sorkapcsára. Ha ezt helyesen tették meg, fel tudják fűteni a rendszert a maximális hőmérsékletre, és még egyszer ki lehet légteleníteni. Padlófűtés esetén a maximális fűtési hőmérséklet alacsonyabb kell legyen, mint a padlófűtésre engedélyezett maximális hőmérséklet. Az alábbi lépések segítenek a korrekt beállításban: Nyissák ki teljesen a termosztatikus vagy zónaszelepe(ke)t, a távvezérlővel szabályozott hőmérsékletű helyiségben (lakóvagy fürdőszoba). Javasoljuk, hogy ilyen helyiségben ne alkalmazzanak termosztatikus szabályozó szelepeket, hanem csak a távvezérlővel szabályozzák a hőmérsékletet. Állítsák a fűtési görbét különböző külső hőmérsékleteknél (több lépcsőben) úgy, hogy a helyiségben minden külső hőmérséklet esetén a kívánt hőmérséklet legyen. A kezdéshez javasolt paraméter értékek: Paraméter Padlófűtés Radiátoros fűtés Fűtési görbe 0,4 0,8 Szabályozási dinamika 5 5 Helyiséghőmérséklet 0 C 0 C Ha az átmeneti időszakban (kb. 0 C külső hőmérsékletnél) a helyiséghőmérséklet túl alacsony, a Helyiséghőmérséklet paramétert kell megnövelni.. Kezelés és üzemeltetés Az áramellátást a fűtési időszakon kívül nem szabad kikapcsolni. Feszültség nélkül az egyébként aktivált fagyvédelem működése nem garantált. Normál esetben a rendszert nyáron nem kell kikapcsolni. A WPM II vezérlő automatikusan kapcsol nyári, illetve téli üzemre..4 Üzemen kívül helyezés Ha a rendszert üzemen kívül kell helyezni, kapcsolják a WPM II vezérlőt készenléti állapotba. A rendszert védő biztonsági funkciók (pl. fagyvédelem) így üzemben maradnak. Teljesen kikapcsolt hőszivattyú és egyidejű fagyveszély esetén a rendszert vízoldalon le kell üríteni. 6 WPL 0 ACS

17 KARBANTATÁS. Karbantartás Ellenőrizzék a kondenzátum leeresztést (megtekintéssel). A szenynyeződést, illetve dugulást (ha van) haladéktalanul távolítsák el. Tartsák a levegő belépő és kilépő nyílásokat hó- és elfagyás mentes állapotban. Az elpárologtató lamelláit, melyek a kondenzátor oldali oldalfal levételével férhetők hozzá, időről-időre meg kell tisztítani a lombmaradványoktól és a szennyeződésektől.. Hibaelhárítás Figyelmeztetés A karbantartásnál vegyék figyelembe a WPM II hőszivattyú vezérlő kezelési és szerelési utasítását is. Ha szervizeléskor a hőszivattyú vezérlő segítségével nem sikerült a hibát megtalálni, nyissák ki a készülék elektronikájának dobozát, és ellenőrizzék az IWS II beállításait. Ezt az ellenőrzést csak szakember végezheti.. Világító diódák (LED) Az IWS II-n lévő világító diódák Az IWS II-n lévő világító diódák jelzéseinek jelentése az alábbi táblázatban található. LED kijelző Piros dióda villog Piros dióda világít A középső zöld LED villog A középső zöld LED világít Jelentése Egyszeri hiba. A készülék leáll, majd 0 perc múlva újraindul, és a dióda kialszik. óra alatt több mint 5 hiba következett be. A készülék véglegesen leáll, és csak az újraállító (reset) gomb megnyomása után indul újra. A belső hibaszámláló ezzel nullára áll vissza. A készülék 0 perc múlva ismét üzembe vehető. A LED kialszik. A hőszivattyú elektronika inicializálása folyik. A hőszivattyú elektronika inicializálása sikeres volt, a WPM II-vel való adatkommunikációja aktív. Hibák melyeket a piros LED jelez: Túlnyomás hiba Alacsony nyomás hiba Gyűjtőhiba IWS II hardver hiba (lásd a hibalistában). Visszaállító (reset) gomb Ha a készülékelektronikáját helytelenül inicializálták, a visszaállító gomb megnyomásával a beállítások az eredeti értékre állíthatók vissza. u Vegyék figyelembe ehhez a WPM II kezelési és szerelési utasításában lévő Az IWS újra inicializálása c. fejezetben írtakat. magyar. A biztonsági hőmérséklethatároló visszaállítása Ha a fűtővíz hőmérséklete a 85 C-t meghaladja (például a túl alacsony keringetett térfogatáram miatt), a beépített. hőfejlesztő kikapcsol. u Szüntessék meg a hiba forrását. u Állítsák a biztonsági hőmérséklethatárolót újra alapállásba. Nyomják meg ehhez az alábbi ábrán megjelölt gombot. C6_0_0_09. Világító diódák. Visszaállító (reset) gomb 6_0_0_58 WPL 0 ACS 7

18 MŰSZAKI ADATOK 4. Műszaki adatok 4. Méretek WPL 0 ACS 7995 B0 Elektromos kábel átvezetés C Fűtőkör előremenő vezeték Külső menet g /4 C Fűtőkör visszatérő vezeték Külső menet g /4 C4 Kondenzátum leeresztés Átmérő mm E07 Levegő belépés E08 Levegő kilépés 8 WPL 0 ACS

19 MŰSZAKI ADATOK 4. Adattábla Teljesítményadatok DIN EN 45 szerint A teljesítményadatok csak tiszta hőátadó felületek esetén érvényesek magyar WPL 0 ACS 7995 Magasság mm 900 Szélesség mm 70 Mélység mm 59 Tömeg kg 0 Hűtőközeg r407 C Hűtőközeg töltési tömege kg,5 Indítási áramerősség A 45* Előremenő/visszatérő fűtési vezeték csatlakozása g ¼ külső menet Hőteljesítmény A-7/W5 esetén kw 5,4 Teljesítmény felvétel A-7/W5 esetén kw,7 Jóságfok A-7/W5 esetén, Hőteljesítmény A/W5 esetén kw 6,6 Teljesítmény felvétel A/W5 esetén kw,9 Jóságfok A/W5 esetén,5 Hőteljesítmény A0/W5 esetén kw 8,8 Teljesítmény felvétel A0/W5 esetén kw, Jóságfok A/W5 esetén 4, Hűtőteljesítmény A7/W7 esetén kw 6, Teljesítmény felvétel A5/W7 esetén kw,6 Hűtési jóságfok A5/W7 esetén,4 Hűtőteljesítmény A7/W8 esetén kw 9,0 Teljesítmény felvétel A5/W8 esetén kw, Hűtési jóságfok A5/W8 esetén,8 Teljesítmény felvétel vészfűtés esetén kw 6, Leolvasztási mód Fordított működés Fűtőoldali térfogatáram m³/h,4 Minimális fűtőoldali térfogatáram m³/h 0,7 Hőforrás (levegő) oldali térfogatáram m³/h 00 Belső nyomáskülönbség hpa 80 Fűtésoldali alsó hőmérséklethatár C 5 Fűtésoldali felső hőmérséklethatár C 60 Levegő oldali alsó hőmérséklethatár C -0 Levegő oldali felső hőmérséklethatár C 40 Kompresszor lebiztosítás A 0 Beépített. hőforrás (DHC) lebiztosítás A 5 Vezérlési kör lebiztosítás A 6 Védettségi mód (IP) IP4B Frekvencia Hz 50 Vezérlés fázisszáma /N/PE Kompresszor fázisszáma /N/PE. hőfejlesztő fázisszáma /N/PE Vezérlés névleges feszültsége V 0 Kompresszor névleges feszültsége V 0. hőfejlesztő névleges feszültsége V 0 Fagyvédelem van Zajszint külső felállítás esetén db(a) 60 Zajszint szabadtéren 5 m távolságban db(a) 5 Zajszint szabadtéren 0 m távolságban db(a) 8 * Effektív középérték 0 félhullámból; nagyobb félhullámnál: 80 A effektív AX/WY: X = külső hőmérséklet; Y = előremenő hőmérséklet WPL 0 ACS 9

20 MŰSZAKI ADATOK 4. Elektromos kapcsolási rajz WP DHC X X L N L L N X4 L N X X K K5 K6 A K K5 A X8 0 Z Z4 4 X K6 AB A (IWS II EVE) F5 T> AB 4 5 X7 C S R M ~ Bristol > p to M6 N F5 X M E P=00W P=000W P=600W F Y E 85_0_0_0004 A A B B B5 B6 B7 B8 B9 B0 E E F F5 F5 K K5 K6 M M6 M7 Belső hőszivattyú vezérlés Csatlakozó a hőmérsékletérzékelőkhöz Hőszivattyú előremenő hőmérséklet érzékelő KTY Hőszivattyú visszatérő hőmérséklet érzékelő KTY Hőszivattyú forrógáz hőmérséklet érzékelő KTY Beszívott levegő hőmérséklet érzékelő PT000 Kompresszor belépő hőmérséklet érzékelő PT000 Elpárologtató kilépő hőmérséklet érzékelő PT000 Fagyvédelmi hőmérséklet érzékelő KTY Kifújt levegő hőmérséklet érzékelő PT000 Beépített. hőfejlesztő (DHC) Olajteknő fűtés Túlnyomás kapcsoló Biztonsági hőmérsékletvédelem Biztosíték Kompresszor indításvédelem DHC relé DHC relé Kompresszormotor Ventilátormotor Az expanziós szelep léptető motorja 0 WPL 0 ACS

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS LEVEGŐ /VÍZ HŐSZIVATTYÚ» WPL 10 AC» WPL 10 ACS A jövô komfortos technikája TARTALOMJEGYZÉK/KEZELÉS KEZELÉS 1. Általános előírások 3 1.1 Csatolt dokumentumok 3 1.2 Biztonsági

Részletesebben

KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS

KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS ,,,,, KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS LEVEGŐ / VÍZ HŐSZIVATTYÚ» WPL 33 HT» WPL 33 HT S A jövô komfortos technikája TARTALOMJEGYZÉK / KEZELÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 1. Általános előírások... 3 1.1 Dokumentum

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉS. Fali elektromos konvektor

KEZELÉSI ÉS SZERELÉS. Fali elektromos konvektor KEZELÉSI ÉS SZERELÉS Fali elektromos konvektor» CNS 50 SE» CNS 75 SE» CNS 00 SE» CNS 25 SE» CNS 50 SE» CNS 75 SE» CNS 200 SE» CNS 250 SE» CNS 300 SE» CNS 50 UE» CNS 75 UE» CNS 00 UE» CNS 25 UE» CNS 50

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása 2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása VNR 100 M puffer VNR 200 B puffer Típusáttekintés Termék Rendelési szám VNR 100 M 0010021454 VNR 200 B 0010021455 Alkalmazási lehetőségek A VNR 100

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú

Levegő-víz hőszivattyú 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS ELEPÍÉSI ÚMUAÓ Levegő víz hőszivattyú»» WPL AS»» WPL ACS»» WPL 0 A»» WPL 0 AC»» WPL A»» WPL AS»» WPL AC»» WPL ACS ARALOM KÜLÖNLEGES UDNIVALÓK KEZELÉS. Általános tudnivalók. Biztonsági tudnivalók.

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

Hőszivattyús rendszerek

Hőszivattyús rendszerek Hőszivattyús rendszerek A hőszivattyúk Hőforrások lehetőségei Alapvetően háromféle környezeti közeg: Levegő Talaj (talajkollektor, talajszonda) Talajvíz (fúrt kút) Egyéb lehetőségek, speciális adottságok

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ. Felhasználási területek Beltéri medencék, magán vagy szállodai használatra Terápiás medencék Pezsgőfürdők Edzőtermek

CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ. Felhasználási területek Beltéri medencék, magán vagy szállodai használatra Terápiás medencék Pezsgőfürdők Edzőtermek CDP 40 USZODAI LÉGSZÁRÍTÓ Funkció A CDP 40 egy energiatakarékos és csendes uszodai légszárító, mely a kondenzációs elvnek megfelelően működik. A beépített ventilátor egy szűrőn keresztül beszívja a párás

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban .1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

CDP 35/45/65 falra szerelhetõ légszárítók

CDP 35/45/65 falra szerelhetõ légszárítók CDP 35/45/65 falra szerelhetõ légszárítók Nyugat-Dunántúli Iroda 17:2 IRVENT 9700 Szombathely, Zanati út 4. Tel/Fax: [94] 333-483 Kelet-Magyarországi Iroda 4026 Debrecen, Irinyi u. 20. Tel/Fax: [52] 422-643

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

Lapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség

Lapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség SZŰK HELYEKRE Lapos légcsatornás Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség Lapos légcsatornás beltéri egység Digital Inverter, Super

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók 200 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Geotermikus hőszivattyú Geopro GT. Élvezze a Föld melegét Geopro-val

Geotermikus hőszivattyú Geopro GT. Élvezze a Föld melegét Geopro-val Geotermikus hőszivattyú Geopro GT Élvezze a Föld melegét Geopro-val Környezetbarát hőenergia a talajból Mindannyian természetes környezetben élünk, és nagymértékben függünk tőle. Ezért kötelességünk, hogy

Részletesebben

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Hűtés- és fűtés gépei

Hűtés- és fűtés gépei Hűtés- és fűtés gépei Mobil kazánházak 2 Konténeres kazánházak 3 Mobil gőzberendezések 4 Konténeres gőzberendezések 4 Spot légkondicionáló berendezések 5 Split légkondicionáló berendezések 5 Hűtőberendezések

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP)

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) E N E R G E T I K A I M E G O L D Á S O K INDIREKT, SZOLÁR ÉS HÛTÉSI TÁROLÓK VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) Vara-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy

Részletesebben

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz

Részletesebben

Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez.

Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez. Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez. A következő oldalakon levő kialakítás csak javaslat, az

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Tóth István gépészmérnök, közgazdász. levegő-víz hőszivattyúk

Tóth István gépészmérnök, közgazdász. levegő-víz hőszivattyúk Tóth István gépészmérnök, közgazdász levegő-víz hőszivattyúk Összes hőszivattyú eladás 2005-2008 Hőszivattyú eladások típusonként 2005-2008 (fűtés szegmens) Pályázatok Lakossági: ZBR-09-EH megújuló energiákra

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú. Hőszivattyúzás egyszerűen

Levegő-víz hőszivattyú. Hőszivattyúzás egyszerűen Levegő-víz hőszivattyú Hőszivattyúzás egyszerűen 1 Víz-víz hőszivattyú rendszer -nagy beruházási költség -nagyon precíz tervezést igényel -engedélyek (bányakapitányság) Kiváló gép COP: 5-5,2 Kevésbé kiváló

Részletesebben

Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II

Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II Beüzemelési riport FUJITSU Airstage VRF V-II Dátum Beüzemelést végző szakember Név Cégnév Cím Város Ország Felhasználó adatai Cégnév Cím Város Ország Szerviz telefonszáma Beépítés helye Megnevezés Cím

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

Folyadékhűtők üzembe helyezése

Folyadékhűtők üzembe helyezése Folyadékhűtők üzembe helyezése Előadó: Karda István Karda István Columbus Cégcsoport Nagytarcsa 2142, Rákóczi út 0128/2 e-mail: kardai@cklima.hu Mobil: +3620/983-2987 Tel: +3628/588-588 Fax: +3628/450-000

Részletesebben

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL Alkalmazás ADATLAP A automata kerülő és nyomáskülönbség határoló szelep fűtési-, hűtési rendszerek nyomáskülönbség értékének

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése. DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal

Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése. DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal R Beltéri wellness és medenceterek párátlanítása és hővisszanyerése DH 44 és 66 kompakt hőszivattyús uszodai párátlanítókkal calorex hôszivattyús kompakt uszodai párátlanító A Calorex DH 44 és 66 elegáns

Részletesebben

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére. 1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző

Részletesebben

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil. Tartalom Fan Coil típusok 01 02 04 Fan Coil típusok Négyutas kazettás Fan Coil jellemzők Légcsatornázható Fan Coil jellemzők Négyutas kazettás Légcsatornás Univerzális burkolatos Fan Coil 05 jellemzők

Részletesebben

KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS

KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS ,,,,, KEZELESI ES SZERELESI UTASITAS TALAJHŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚ» WPF 20» WPF 27» WPF 35» WPF 40» WPF 52» WPF 66» WPF 27 HT A jövô komfortos technikája TARTALOMJEGYZÉK / KEZELÉS ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,

Részletesebben

A hőszivattyú műszaki adatai

A hőszivattyú műszaki adatai Vaporline GWT40-H;GWT50-H;GWT75-H; Elfolyó termálvizek magas fűtési hőfokú hasznosítására R134A A hőszivattyú műszaki adatai Verzió száma: 1.3 2016. október 28. 1 Alkalmazható: 20 0 C-45 0 C hőfok közötti

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Levegős hőszivattyúk alkalmazása. Tóth István

Levegős hőszivattyúk alkalmazása. Tóth István Levegős hőszivattyúk alkalmazása Tóth István VRF - Midea V5X Áttekintés ESEER = EER(100%) 0.03 + EER(75%) 0.33 + EER(50%) 0.41 + EER(25%) 0.23. Egy egység teljesítménye: 22HP Összesen: akár 88HP (246,4

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132 HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp

Részletesebben

J03. HLRWZNa-M. Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott. www.airtradecentre.com

J03. HLRWZNa-M. Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott. www.airtradecentre.com 03 Léghűtéses, hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő, osztott 537 HLRWZNa-M Léghűtéses hőszivattyús kivitelű folyadékhűtő fűtési melegvíz, vagy hűtési hideg víz előállítására, R0A hűtőközeggel, 7.5-. hűtőteljesítménnyel,

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

Mennyezeti készülék TÖKÉLETES KÖRNYEZET. Főbb jellemzők Tetszetős kialakítás Alacsony zajszint Optimális légeloszlás.

Mennyezeti készülék TÖKÉLETES KÖRNYEZET. Főbb jellemzők Tetszetős kialakítás Alacsony zajszint Optimális légeloszlás. TÖKÉLETES KÖRNYEZET Mennyezeti készülék Főbb jellemzők Tetszetős kialakítás Alacsony zajszint Optimális légeloszlás Mennyezeti beltéri egység Digital Inverter, Super Digital Inverter, BIG Digital Inverter,

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő

Részletesebben

Uponor előreszerelt megoldások

Uponor előreszerelt megoldások Uponor előreszerelt megoldások Minőségi, időtálló anyagokból készülnek A hőközpontok előnykapcsolását a strapabíró, mechanikus PM szelep látja el Nem igényelnek karbantartást Nagy volumen esetén egyedi

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Master Szobai egység

Master Szobai egység 2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben