Típusok: TCL 60 4H, SQ7VT, FQ6VT, FQ7VT

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Típusok: TCL 60 4H, SQ7VT, FQ6VT, FQ7VT"

Átírás

1 HASZNÁLATI-, ÜZEMBE HELYEZÉSI- ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETÕ ELEKTROMOS FÕZÕLAPOKHOZ Üvegkerámia fõzõlapok Típusok: TCL 60 4H, SQ7VT, FQ6VT, FQ7VT Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Biztosak vagyunk benne, hogy ez a modern, sokoldalú és könnyen használható, a legjobb anyagokból és alkatrészekbõl készült készülék minden igényét ki fogja elégíteni. Kérjük, figyelmesen olvassa el az ebben a füzetben foglalt útmutatásokat, hogy már a kezdetektõl fogva a legeredményesebben használhassa a készüléket. A készüléket csak szakképzett villanyszerelõ helyezheti üzembe a megadott utasítások betartásával. Szakszerûtlen üzembe helyezés esetén a gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal. HU A gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal az esetleges fordítási vagy elütési hibákért, továbbá fenntartja a jogot a termék bármely olyan megváltoztatására, amelyet szükségesnek vagy hasznosnak ítél, ezt mindig a felhasználók érdekében teszi az alapvetõ mûködés és biztonságossá megváltoztatása nélkül.

2 A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA TCL 60 4H típus SQ6VT 04 típus SQ6VT 05 típus SQ6VT 06 típus SQ6VT 09 típus 2

3 A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA FQ6VT 01 típus FQ6VT 04 típus FQ6VT 05 típus FQ6VT 06 típus FQ6VT 09 típus 3

4 A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA SQ7VT 01 típus SQ7VT 04 típus SQ7VT 05 típus SQ7VT 06 típus SQ7VT 09 típus 4

5 A FÕZÕLAPOK LEÍRÁSA FQ7VT 01 típus FQ7VT 04 típus FQ7VT 05 típus FQ7VT 06 típus FQ7VT 09 típus 1. Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fûtõelem 140 mm 1200 W 2. Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fûtõelem 180 mm 1800 W 3. Nagyteljesítményû duplakörös elektromos sugárzó fûtõelem (koncentrikus), 180/120 mm (vagy 210/120 mm) 1700 W 210/120 esetén 2200 W) 4. Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fûtõelem 210 mm 2300 W 5. Nagyteljesítményû duplakörös elektromos sugárzó fûtõelem (ovális) 140/250 mm 1800 W 6. Érintõkapcsolók 5

6 HASZNÁLAT 1) A FÕZÕLAP ÜZEMELTETÉSE ÉRINTÕKAPCSOLÓK SEGÍTSÉGÉVEL TÖRTÉNIK A grafikus kijelzõ az 1. és a 2. ábrán látható. A fûtõelemek teljesítményét a vezérlõ egység szabályozza a 9 különbözõ fokozat valamelyikére. Amikor a fõzõlapot csatlakoztatja az elektromos hálózatra, a vezérlõ egység automatikus kalibrálást hajt végre. A fõzõlap ezután készenléti állapotban van. Minden fûtõelem ki van kapcsolva és a kijelzõ nem világít. A kívánt fõzõmezõ kiválasztása ekkor az ezekhez tartozó 6,7,8,9 jelû érintõkapcsoló használatával lehetséges (lásd az 1. ábrát). A kiválasztott fõzõmezõ fûtési teljesítmény fokozatának szabályozása az 1. ábrán "5"-össel jelölt, a teljesítmény fokozat csökkentésére szolgáló (-); valamint az 1. ábrán "4"-essel jelölt, a teljesítmény fokozat növelésére szolgáló (+) érintõkapcsoló használatával lehetséges. 9 különbözõ teljesítmény fokozat között választhat, melyek 1-tõl 9-ig vannak jelölve. Az "1"-es jelû fokozathoz a minimális-, a "9"-es jelûhöz a maximális teljesítmény tartozik. Ha a (+) érintõkapcsolót a "9"-es jelû fokozat elérése után továbbra is nyomva tartja, a kijelzõn egy "A" betû jelenik meg 10 másodpercre, jelezve, hogy a fûtõelem a legnagyobb teljesítmény fokozaton mûködik, ezután ismét a maximális "9"- es fokozatot jelzi ki. Ha a fõzõmezõt kikapcsolja a be/ki érintõkapcsoló segítségével, a balesetek elkerülése érdekében a kijelzõn 30 percig egy "H" betû látható, jelezve, hogy a fõzõmezõ még forró. Duplakörös fõzõmezõvel felszerelt fõzõlapok A duplakörös fõzõmezõ külsõ fûtõeleme egymagában nem mûködtethetõ. Két lehetõség van: vagy csak a belsõ fûtõelemet használja, vagy mindkettõt egyszerre. A belsõ fûtõelem a hozzá tartozó üzemeltetõ gombbal kapcsolható be, azonban minkét fûtõelem bekapcsolásához elõször a hozzá tartozó üzemeltetõ gombok közül elõször a belsõ fûtõelemet-üzemeltetõt, majd ezután a külsõ fûtõelemet-üzemeltetõt kell megnyomni. A használati útmutató több hasonló készülékre vonatkozik, ezért olyan funkciók leírását is tartalmazza, amely az Ön készülékén nincs. 6

7 A fõzõmezõk méretei és teljesítményük Fõzõmezõ Átmérõ mmben Fûtõelem Nagyteljesít ményû sugárzó Nagyteljesít ményû sugárzó 3 180/120 vagy Nagyteljesít 210/120 ményû halogén koncentriku s Nagyteljesít ményû sugárzó 5 140/250 Nagyteljesít ményû sugárzó ovális HASZNÁLAT 1. TÁBLÁZAT Teljesítmény W Az üzemeltetõ érintõgombbal beállított fokozat Lehetséges fõzési mûveletek Vaj, csokoládé és egyéb élelmiszer olvasztásához Kisebb mennyiségû folyadékok melegítéséhez és ételek melegen tartásához (210/120 esetén 2200 W) 3-4 Ételek melegítéséhez, mélyhûtött élelmiszerek felolvasztásához, gyümölcsök és hüvelyesek fõzéséhez Ételek melegítéséhez, mélyhûtött élelmiszerek felolvasztásához, gyümölcsök és hüvelyesek fõzéséhez Hús, hal és mártások, hüvelyesek fõzéséhez. 6-7 Sült hús, hal, tojásos szték sütéséhez. 7-9 Olajban sütéshez és nagy mennyiségû víz melegítéséhez. A régi elektronikus termékek megsemmisítése Az elektromos készülékek megsemmisítésérõl szóló európai direktíva 2002/96/EC elõírja, hogy a régi háztartási gépeket nem szabad a normál nem szelektív hulladékgyûjtési folyamat során összegyûjteni. A régi gépeket szelektíven kell összegyûjteni, hogy optimalizálni lehessen a bennük lévõ anyagok újrahasznosítását és csökkenteni lehessen az emberi egészségre és környezetre gyakorolt hatásukat. Az áthúzott szemeteskuka jele emlékezteti Önt arra, hogy kötelessége ezeket, a termékeket szelektíven összegyûjteni. A fogyasztóknak a helyi hatóságot vagy kereskedõt kell felkeresniük a régi háztartási gépek helyes elhelyezését illetõen. A csomagoló anyagot õrizze meg néhány napig és az esetleges csere esetén, ebben vigye vissza a készüléket. A csomagoló anyagot ne dobja a háztartási hulladékok közé, hanem szintén vigye a gyûjtõhelyre! Ezzel nemcsak védi a környezetet, hanem segít az értékes nyersanyagok újrahasznosításában is! 7

8 HASZNÁLAT 1. ÁBRA 1. Be/ki kapcsoló érintõgomb 2. Gyermekzár érintõkapcsoló 3. Gyermekzár ellenõrzõ lámpa 4. Teljesítmény fokozat növelés érintõkapcsoló (+) 5. Teljesítmény fokozat csökkentés érintõkapcsoló (-) 6. Bal elsõ fõzõmezõ aktiváló érintõkapcsolója 7. Bal hátsó fõzõmezõ aktiváló érintõkapcsolója 8. Jobb hátsó fõzõmezõ aktiváló érintõkapcsolója 9. Jobb elsõ fõzõmezõ aktiváló érintõkapcsolója 10. Ellenõrzõ lámpa a bal hátsó fõzõmezõ második fûtõköréhez 11. Ellenõrzõ lámpa a bal elsõ fõzõmezõ második fûtõköréhez 12. Duplakörös fõzõmezõ második fûtõkörének bekapcsoló érintõkapcsolója 13. A fûtési teljesítmény fokozat kijelzõje 2. ÁBRA 8

9 HASZNÁLAT Gyermekzár funkció: Ez az üzemmód megakadályozza, hogy a fõzõlapot véletlenül bekapcsolják (gyermek védõ biztonsági kapcsoló). A "gyermekzár" üzemmódba kapcsoláshoz az érintõkapcsolót körülbelül három másodpercig folyamatosan lenyomva kell tartani ( ekkor a LED körülbelül két másodpercre kigyullad). Amíg a készülék "gyermekzár" üzemmódban van egyik fõzõmezõt sem lehet bekapcsolni. Ha valamelyik fûtõelem még be van kapcsolva, azokat ki lehet kapcsolni "gyermekzár" üzemmódban is. Ebbõl az üzemmódból a Gyermekzár érintõkapcsoló újbóli, két másodpercig tartó lenyomva tartásával lehet kilépni. Automatikus elõmelegítés funkció: Ez az üzemmód megkönnyíti a fõzést. Nem kell végig jelen lennie a fõzés folyamán, a fõzõlap ugyanis ilyenkor maximális teljesítmény fokozaton elõmelegít, majd egy bizonyos idõ elteltével (lásd a táblázatot) egy alacsonyabb fokozatra áll vissza. Az automatikus elõmelegítés bekapcsolása: 1. Nyomja meg a kívánt fõzõmezõ gombját! 2. Válassza ki "9"-es teljesítmény fokozatot a mínusz vagy a plusz gomb segítségével, majd ezután nyomja meg a plusz gombot, amíg a kijelzõn váltakozva egy "9"-es és egy "A" betû nem kezd villogni. Ezután válassza ki a kívánt alacsonyabb fokozatot a mínusz gomb segítségével. Az alábbi táblázatban megtekintheti a kiválasztott fokozathoz tartozó elõmelegítési idõt. Az elõmelegítési szakasz alatt a kijelzõn váltakozva egy "A" betû és egy "6"-os látható. A táblázatban megadott ideig a fõzõlap "9"-es fokozaton üzemel, majd ezután átkapcsol a kiválasztott fokozatra. Teljesítmény fokozat Elõmelegítési folyamat idõtartama percben ,8 4 6,5 5 8,5 6 2,5 7 3,5 8 4, FIGYELMEZTETÉSEK: A helyes használathoz tanulmányozza a 3. ábrát és tartsa be a következõ utasításokat: - Csak akkor kapcsolja be a fõzõmezõt, ha a lábast már ráhelyezte! - Csak vastag és sík aljú lábasokat és fazekakat használjon! - Olyan lábasokat használjon, melyek átmérõje megegyezik a fõzõmezõ átmérõjével! - A lábasok alját szárítsa meg mielõtt a fõzõmezõre helyezné azokat! - A fazekakat ne húzza az üvegfelületen, mert megsérthetik azt. - A fõzõmezõk használata közben kérjük, tartsa távol a gyermekeket! Gyõzõdjön meg arról, hogy a lábasok fogantyúi befelé nézzenek! Ügyeljen arra, hogy a túlmelegített zsír vagy olaj meggyulladhat! - A fõzõmezõk használat után melegek maradnak. Ezért amíg a jelzés világít, ne hagyjon rajta tárgyakat, és az égési sérülések elkerülése érdekében ne támaszkodjon rájuk kézzel! - Ha az üveg megreped, kérjük, válassza le a készüléket az elektromos hálózatból! - Ne használjon a fõzõlapon mûanyag edényeket vagy alumínium tálcát! - A fõzõlapot ne használja munkaasztalnak! Biztonsági kikapcsolás funkció: Ha valamelyik fõzõmezõt véletlenül elfelejtené kikapcsolni, a vezérlés egy bizonyos idõ eltelte után ezt automatikusan megteszi (lásd a táblázatot). Teljesítmény fokozat Biztonsági idõ korlát órában ,5 Ha a biztonsági kikapcsolás funkció mûködésbe lépett, a kijelzõn egy "H" betû jelenik meg. A fõzõmezõ mûködési idõ határolásának feloldása a fõzõmezõhöz tartozó + vagy - gombok valamelyikének mûködtetésével lehetséges. 3. ÁBRA 9

10 TISZTÍTÁS Mielõtt a készülék tisztításához kezd, húzza ki azt az elektromos hálózatból! 2) ELEKTROMOS FÕZÕLAP Ha tisztán és csillogóan akarja tartani a felületet, javasoljuk, hogy szilikonos ápolószert használjon. Az ilyen ápolószerek lekvár készítés elõtti használata segít a fõzõlap felületének megóvásában. Igen fontos, hogy minden használat után közvetlenül tisztítsa meg a felületet, amíg az üveg még langyos. Ne használjon fémszivacsot, súrolóport vagy maró hatású spray-ket! A szennyezettség fokától függõen a következõ tisztítási módokat javasoljuk: - Enyhe szennyezõdések: ilyenkor elegendõ egy nedves rongy használata. - Az erõsebb vagy ráégett szennyezõdések speciális üvegkerámia fõzõlap tisztításhoz való borotvapengés kaparó segítségével távolíthatók el (lásd a 4. ábrát). Legyen óvatos, mert a penge könnyen sérülést okozhat! - A lábasokból kifutott víz okozta foltok ecet vagy citromlé használatával távolíthatók el. - Ügyeljen rá, hogy a felületre ne kerülhessen cukor, vagy cukortartalmú anyag. Ha ez mégis megtörténne, kapcsolja ki a fõzõlapot és tisztítsa meg a felületet forró víz és a speciális üvegkerámia fõzõlap tisztításhoz való borotvapengés kaparó segítségével! - Bizonyos idõ elteltével a felület fémesen csillogóvá válhat, illetve ilyen foltok jelenhetnek meg rajta, melyeket a helytelen tisztítás és a helytelen lábas használat okoz. Az ilyen foltokat rendkívül nehéz eltávolítani, de a fõzõlap helyes mûködését nem befolyásolják károsan. 4. ÁBRA 5. ÁBRA 10

11 ÜZEMBE HELYEZÉS MÛSZAKI UTASÍTÁSOK A SZERELÕNEK A készülék beszerelését bízza a mellékelt lista szerinti szakszervizre. A beszerelés költségei a vásárlót terheli. Az alább felsorolt üzembe helyezési-, átalakításiés karbantartási munkálatokat megfelelõ ismeretekkel rendelkezõ, szakképzett szerelõnek kell elvégeznie. A helytelen beszerelés személyek, állatok sérülésének illetve anyagi kár keletkezésének veszélyét okozhatja, melyekért a gyártó nem vonható felelõsségre. A készülék élettartama folyamán annak automatikus biztonsági és szabályozó rendszerei csak a gyártó, vagy megfelelõ felhatalmazással rendelkezõ forgalmazó által módosíthatóak. 3) BESZERELÉS Az összes csomagolóanyag eltávolítása után, gyõzõdjön meg a készülék sértetlenségérõl! Bármiféle kétség felmerülése esetén ne használja a készüléket, hanem lépjen kapcsolatba a szervizszolgálattal! Kérjük a gyermekeket ne engedje a csomagoló anyagok (karton, polisztirol, szögek,...) közelébe! Készítsen a munkaasztalon egy a 6. ábrán megadott méreteknek megfelelõ nyílást! Gyõzõdjön meg arról, hogy a fõzõlap és az oldalsó-, hátsó- és felsõ falak közötti kritikus távolságokra megadott feltételek teljesülnek (lásd 6. és 7. ábrák)! 11

12 ÜZEMBE HELYEZÉS MÉRETEK (mm-ben) TÍPUS Fõzõlap befoglaló méretei A konyhaszekrény kivágás méretei A mm-ben B mm-ben C mm-ben (\+-2) D mm-ben (\+-2) SQ6VT SQ7VT FQ6VT FQ7VT ÁBRA 7. ÁBRA 12

13 ÜZEMBE HELYEZÉS 4) BESZERELÉS A fõzõlaphoz egy speciális védõszalag tartozik, amely megakadályozza, hogy a víz beszivároghasson a fõzõlap alá. A védõszalag felszerelésekor kérjük, kövesse a következõ utasításokat: 1. Fordítsa meg a fõzõlapot, távolítsa el a matricát a védõszalagról! Helyezze fel megfelelõen az "e" jelû védõszalagot a fõzõlap alsó felére (lásd a 9. ábrát)! Úgy helyezze fel, hogy külsõ oldala illeszkedjen a fõzõlap külsõ peremével! A védõszalag két végének pont össze kell érnie, átfedés nélkül. 2. Ragassza a védõszalagot egyenletesen a fõzõlapra úgy, hogy az ujjaival rányomkodja (lásd a 9. ábrát)! 3. Helyezze a fõzõlapot a munkaasztal nyílásába! 4. Szerelje fel az alsó rögzítõ elemeket a megfelelõ nyílásokba az f jelû csavarok segítségével (lásd a ábrákat)! - Annak elkerülésére, hogy a fõzõlap felforrósodott alsó lapját üzemeltetés közben véletlenül megérintsék, a fõzõlap alá egy fa betétlemezt kell beépíteni, minimum 70 mm távolságra attól (lásd 12. ábra). FIGYELMEZTETÉSEK: Ügyeljen arra, hogy a ragasztónak, amely a laminált mûanyag bútor rétegei között található, legalább 150 C-ig hõállónak kell lennie, hogy elkerülhetõ legyen a rétegek szétválása. A szerelõnek tudnia kell, hogy a vegyes készülék Y típusú. A hátsó falnak szomszédos és környezõ felületeknek ezért el kell tudniuk viselni 75 K hõmérséklet különbséget. Beszerelés elõtt ellenõrizze a csatlakozó méreteket! 8. ÁBRA 9. ÁBRA 10. ÁBRA 11. ÁBRA 12. ÁBRA 13

14 ÜZEMBE HELYEZÉS 5) ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást az összes érvényben levõ elektromos- és üzembe helyezésekre vonatkozó elõírások betartásával kell elvégezni. Mielõtt elkezdené a csatlakoztatást, kérjük, ellenõrizze, hogy: - Az elektromos hálózat és a csatlakozóaljzatok teljesítmény-terhelhetõsége elegendõ a készülék maximális teljesítményfelvételéhez (lásd a készüléktest alsó részén elhelyezett típuscímkét. - A csatlakozóaljzatok és az elektromos hálózat elõírásszerû és hatékony földeléssel rendelkeznek. Ezen pont be nem tartása esetén a gyártó semmilyen felelõsséget nem vállal. - Ha a készülékre nincs felszerelve a hálózati csatlakozó kábel, csatlakoztasson egy megfelelõ keresztmetszeti jellemzõkkel rendelkezõ hálózati kábelt (lásd az 5. fejezetben található táblázatot), a 14. és 15. ábra sémáját követve a "föld" eret hosszabbra hagyva a "vezetõ" ereknél! Ha a készülék hálózatra csatlakozása csatlakozóaljzat segítségével történik: - Ha még nincs csatlakozódugó a kábelen, szereljen a hálózati csatlakozó kábelre egy szabványos csatlakozódugót, amely alkalmas a típuscímkén feltûntetett teljesítményfelvétel elviselésére. Csatlakoztassa az egyes ereket a 13. ábra szerinti módon, meggyõzõdve arról, hogy betartja az alábbi szín jelölésen alapuló bekötési sémát: L betû (fázis) = barna színû ér, N betû (nulla) = kék színû ér, (föld) = zöld-sárga színû ér. A fõzõlapjaink háromfázisú hálózatról is üzemelhetnek a megfelelõ átkötés elvégzése után. Csatlakoztassa az egyes ereket a 14 ábra szerinti módon, meggyõzõdve arról, hogy betartja az alábbi szín jelölésen alapuló bekötési sémát: L_1 betû (fázis) = barna színû ér, L_2 betû (fázis) = fekete színû ér, L_3 betû (fázis) = fekete színû ér, N betû (nulla) = kék színû ér, (föld) =zöld-sárga színû ér. EGYFÁZISÚ HÁLÓZAT - A hálózati csatlakozó kábelt úgy kell vezetni, hogy a hõmérséklet különbsége soha ne érhesse el a 75 K-t. - Kérjük a csatlakoztatásnál ne használjon semmiféle elosztót vagy adaptert, mert ezek hibás érintkezést és ez által veszélyes túlmelegedést okozhatnak! - A beszerelés után a csatlakozóaljzatnak hozzáférhetõnek kell lennie. Ha a készüléket közvetlenül az elektromos hálózatra csatlakoztatja: - A készülék és az elektromos hálózat közé iktasson be egy minimum 3 mm-es kontaktnyílású, minden pólust leválasztó kapcsolót, amely megfelel a készülék maximális teljesítményfelvételének! - Ne feledje el, hogy a kapcsoló a "föld" vezetéket nem szakíthatja meg. - Alternatív megoldásként az elektromos csatlakozás védelmét egy nagy érzékenységû differenciál kapcsoló is szolgálhatja. Csatlakoztassa a föld színkódú vezetéket megfelelõ földelõ rendszerhez! FIGYELMEZTETÉSEK: Minden termékünket az EN és EN számú Európai Normákkal és vonatkozó módosításaival összhangban tervezték és építették. A készüléket az alábbi Európai Irányelvekkel összhangban gyártották: - CEE 89/ / /68 az elektromágneses kompatibilitásról, - CEE 73/ /68 az elektromos biztonságról. HÁROMFÁZISÚ HÁLÓZAT 13. ÁBRA 14. ÁBRA 14

15 ELEKTROMOS BEKÖTÉS MEGVÁLTOZTATÁSA Az elektromos bekötésen végzett bármiféle átalakítás végrehajtása elõtt a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról. 6) AZ ELEKTROMOS HÁLÓZAT TÍPUSÁHOZ TÖRTÉNÕ ÁTKÖTÉS A készülék szabványos elektromos kialakításakor egyfázisú hálózathoz van bekötve. De a megfelelõ átalakítások elvégzése után a készülék minden esetben háromfázisú hálózatról is táplálható. Ezen átalakítás elvégzéséhez kövesse a következõ utasításokat: a) Vegye le a fedõ dobozt az oldalain található kapcsoknál történõ összenyomással, amint az a dobozon is fel van tûntetve (lásd a 15. ábrát)! b) A 16. ábra szerint (amely a dobozon is megtalálható) távolítsa el a szükséges összekötõ síneket a sorkapcsokról! c) Dugja be a megfelelõ keresztmetszeti jellemzõkkel rendelkezõ hálózati kábelt (lásd az 5. fejezetben ismertetett sémát) a leszorítóba! d) Csatlakoztassa a fázis vezetéket a sorkapocsba és a "föld" vezetéket is a megfelelõ sorkapocsba! e) Rögzítse a hálózati kábelt az erre szolgáló szorítóval! f) Csukja vissza ismét a fedõ dobozt és nyomja le kattanásig! 15. ÁBRA 16. ÁBRA 15

16 KARBANTARTÁS Bármiféle karbantartási mûvelet elõtt húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból! 7) ALKATRÉSZEK CSERÉJE A készülék belsejében elhelyezett alkatrészek cseréjéhez elõször ki kell venni a készüléket a bútorból, meg kell fordítani, kicsavarni a csavarokat és levenni a készülék alsó lapját. A mûveletek után már hozzáférhetünk a fûtõelemekhez, a kommutátorokhoz és leszorítókhoz. A kábel karbantartásakor meg kell fordítani a fõzõlapot. A hálózati kábel kicserélésekor, a szerelõnek a földeret hosszabbra kell hagynia, mint a "vezetõ" ereket, és be kell tartania az "ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS" fejezetben foglaltakat. A készülék visszaszerelését a fenti mûveletek fordított sorrendben történõ végrehajtásával végezze el! 8) AZ ELEKTROMOS ALKATRÉSZEK MÛSZAKI JELLEMZÕI A szerelõ munkájának megkönnyítésére az alábbi táblázat összefoglalja az elektromos alkatrészek mûszaki jellemzõit. FÛTÕELEMEK TELJESÍTMÉNYE Megnevezés W Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø 140 mm 1200 Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø 180 mm 1800 Nagyteljesítményû duplakörös elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø /120 mm (koncentrikus) Nagyteljesítményû duplakörös elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø /120 mm (koncentrikus) Nagyteljesítményû elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø 210 mm 2300 Nagyteljesítményû duplakörös elektromos sugárzó fõzõmezõ Ø /250 mm (ovális) HÁLÓZATI KÁBEL TÍPUSA ÉS KERESZTMETSZETE Kábel típus Gumi H05 RR-F Egyfázisú hálózat Háromfázisú hálózat Háromfázisú hálózat v \~ V 3N ~ V 2N~ 3x2,5 mm 2 (*) 5x1,5 mm 2 (*) 4x1,5 mm 2 (*) (*) az egyidejûségi tényezõ figyelembevételével 16

17 MÛSZAKI ADATOK TCL 60 4 H - SQ7VT - 01 típusok (4 nagyteljesítményû fûtõelem, érintõkapcsolós vezérléssel) 6000 W SQ6VT SQ7VT - 04 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 180/120, érintõkapcsolós vezérléssel) 5900 W SQ6VT SQ7VT - 04 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 210/120, érintõkapcsolós vezérléssel) 6400 W SQ6VT SQ7VT - 05 típusok (4 nagyteljesítményû fûtõelem, 1 Ø 210, érintõkapcsolós vezérléssel) 6500 W SQ6VT SQ7VT - 06 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem, 1 Ø duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 7100 W SQ6VT SQ7VT - 09 típusok (2 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 180/ duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 6500 W SQ6VT SQ7VT - 09 típusok (2 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû \ Ø 210/ duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 7000 W 17

18 MÛSZAKI ADATOK FQ6VT FQ7VT - 01 típusok (4 nagyteljesítményû fûtõelem, érintõkapcsolós vezérléssel) 6000 W FQ6VT FQ7VT - 04 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 180/120, érintõkapcsolós vezérléssel) 5900 W FQ6VT FQ7VT - 04 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 210/120, érintõkapcsolós vezérléssel) 6400 W FQ6VT FQ7VT - 05 típusok (4 nagyteljesítményû fûtõelem, 1 Ø 210, érintõkapcsolós vezérléssel) 6500 W FQ6VT FQ7VT - 06 típusok (3 nagyteljesítményû fûtõelem, 1 Ø 210, 1 duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 7100 W FQ6VT FQ7VT - 09 típusok (2 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 180/ duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 6500 W FQ6VT FQ7VT - 09 típusok (2 nagyteljesítményû fûtõelem + 1 duplakörös koncentrikus kör elrendezésû Ø 210/ duplakörös koncentrikus ovális elrendezésû, érintõkapcsolós vezérléssel) 7000 W 18

19 MÛSZAKI TERMÉKTÁMOGATÁS ÉS CSEREALKATRÉSZEK Ezt a készüléket, mielõtt a gyárat elhagyta volna, gondosan letesztelték, szakértõk és specialisták szabályozták be a legjobb teljesítmény garantálása érdekében. Minden ezt követõen szükségessé váló javítást vagy beállítást csak szakképzett személy végezhet a lehetõ legnagyobb gondossággal és figyelemmel. Emiatt mindig a forgalmazóval vagy a legközelebbi szervizszolgálattal vegye fel a kapcsolatot, ha a készülék javítása vagy beállítása válik szükségessé, közölve a birtokában levõ készülék fajtáját, a hiba típusát és a készüléktípust! Felhívjuk a figyelmét, hogy az eredeti cserealkatrészek csak a szervizszolgálatunktól illetve meghatalmazott kiskereskedelmi egységektõl szerezhetõk be. A fent említett adatok a készülék alsó részén található típuscímkén és a készülék csomagolásán olvashatók. A fenti információk lehetõvé teszik a technikusnak a megfelelõ tartalék alkatrész vételezését és a rendkívül gyors hibaelhárítást. Javasoljuk, hogy töltse ki az alábbi adatokat: MÁRKA:... TÍPUS}:... SOROZATSZÁM:... Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TCL 60 4H Teljesítményfelvétel: (Összes) 6000 W 1. Fûtõelem mérete: Ø 140 mm 2. Fûtõelem mérete: Ø 180 mm 1. Fûtõelem teljesítménye: 1200 W 2. Fûtõelem teljesítménye: 1800 W Névleges feszültség: V 50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható Befoglaló méretek (mm): Magasság: Szélesség: Mélység: 70 mm 580 mm 510 mm 73/23/CEE, (Alacsony feszültség) és vonatkozó módosításai 89/336/CEE, (elektromágneses kompatibilitás) és vonatkozó módosításai 93/68/CEE, és vonatkozó módosításai EU 89/109, Élelmiszerrel érintkezõ anyagokra vonatkozó elõírás A forgalomba hozó a 79/1997 (XII. 31) IKIM rendelet alapján tanúsítja, hogy a fenti típusú készülék megfelel az elõírásoknak. A készülék jótállási feltételei a mellékelt jegy szerintiek. Kérjük, hogy a vásárlási okmányokat õrizze meg! TEKA Hungary Kft. TEKA Küchentechnik GmbH 1065 Budapest Sechsheldener Strasse 122 Bajcsy-Zsilinszky út 53 D Haiger GERMANY 19

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény Az izzók teljesítménye A készülék méretei: magasság: szélesség:

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IR/IB 64 A készülék kialakítása: beépíthetõ Fõzõmezõk teljesítménye: (kw) 7,1 1. Fõzõmezõ: jobb elsõ 1,4

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: MW 32 BIS Teljesítményfelvétel: 3300 W Grill teljesítmény: 1500 W Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: 1000

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény: Az izzók teljesítménye: Fokozatok száma: A készülék méretei: magasság:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 3hu53661.fm Page 19 Monday, November 25, 2002 12:20 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT BESZERELÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1/8 Tartalom 1 Bevezetés... 3 1.1 A készülék biztonsági eszközei... 4 1.2 A készülék leírása... 4 1.3 A készülék részei... 4 2 Technikai adatok... 5 3 Csomagolás...

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény:

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TS-136.5 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Azonosító jel: TS-136.5

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TS-136.5 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Azonosító jel: TS-136.5 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Azonosító jel: Hûtõszekrény kategória: Kivitel: Energiahatékonysági osztály az A ++ (kisfogyasztás), G (nagyfogyasztás) skálán Villamosenergia-fogyasztás

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási

Részletesebben

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ 207208-207307

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ 207208-207307 . ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OLAJSÜTŐ 207208-207307 Gyártó: HENDI Kedves Vásárló, Kérem, figyelmesen olvassa el a használati utasításokat. A következő oldalon azokat az üzembe helyezési, karbantartási

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342 EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges

Részletesebben

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A VTN DC, VTC DC, VTC E TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A VTN DC, VTC DC, VTC E TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A készülék típusa: VTN DC VTC DC VTC E A készülék méreteti: szélesség: 590 mm 600 mm 600 mm magasság: 115 mm 115 mm 115 mm mélység: 510 mm 510 mm 510

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet

Részletesebben

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

DR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69.

DR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69. Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Mielőtt üzembe helyezi a terméket, kérjük gondosan olvassa és tanulmányozza át használati útmutatót. A biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben