Hírlap Newsletter 2016 MÁJUS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Hírlap Newsletter 2016 MÁJUS"

Átírás

1 Hírlap Newsletter 2016 MÁJUS E l n ö k i b e s z á m o l ó Május első vasárnapja a nevetés világnapja. Először Indiában, egy ún. nevető klubban tartották meg 1998-ban. A világnap célja, hogy egyre többen vegyenek részt a mozgalomban, amelynek révén nemcsak közérzetük javul, hanem egészségüket is sokan visszakaphatják. Hazánkban is számos ún. hahota-klub működik. /Neumann-ház - Irodalmi Szerkesztőség/ Vajon hol jár? Hiszen ismertétek a mosolyt! Fehér és gyapjas bárányka volt, nem hasonlított a bivalyfekete síráshoz, a cinikus, rókaveres kacajhoz sem. Most elveszett. Pedig nagyon szerettem, olyan tiszta, olyan őszinte, szelíd és meleg volt. Most elveszett. S odakünt már esteledik, farkasok üvöltenek mindenfelé, kísértetek járnak a városvégi elhagyott romoknál, készülő vihar lengeti a fákat, a kapukat is be kell zárni, a gyertyákat is meg kell gyújtani. Vajon hol jár, hol reszket, milyen vadon erdőben béget és sír utánam? /1928 Dsida Jenő/ Az áprilisi hónap sok tevékenységgel és műsoros estével telt el. A hónap elején a kitcheneri és guelphi iskolások Gala estéje volt megtartva, ahol a Zoom Media táborban készült fényképeket és filmeket mutatták be a szülőknek, nagyszülőknek. Nagyon büszkék vagyunk a fiataljainkra, akik egy hét alatt elsajátították a filmezés és fényképezés alapvető technikáit. A rövid filmeken keresztül lehetőségünk volt betekintést nyerni a gyermekek világába.

2 Április 9-én Balázs Fecót köszönthettük a klubunkban, aki régi, kedvenc dalaival szórakoztatta a megjelenteket. Gál Péter és Szűcs Antal Gábor csodálatos Latin varázs gitár és hegedű duója kápráztatta el a hallgatókat. Köszönjük szépén a kellemes estét. Április 16-án a kitcheneri és guelphi iskolások tartották meg az első Iskolás báljukat. A tanitónénik, Kovács Anita és Németh Enikő, meg a segítő szülők fáradhatatlan munkájának megvolt a gyümölcse: a bál nagyon sikeresen zajlott le. Az est a szülők és gyermekek előadásával kezdődött, amit finom vacsora követett, meg tombolákat is lehetett nyerni. Táncolással fejeződött be a nagyon kellemes este. Április 21-én az adai Török testvéreket fogadtuk otthonunkban egy nagyon kellemes népzenei előadásra. Április 24 -én pedig először volt lehetősége a Kossuth házi magyaroknak egy színi előadást megtekinteni. Marosvásárhelyi színésznövendékek adták elő nagy sikerrel Karinthy Ferenc Gellérthegyi álmok című darabját. Reméljük, hogy a jövőben lesz még több lehetőségünk prózai előadások megtekintésére. Április 30-án a szokásos évi Táncosok bálját tartottuk meg nagy sikerrel a Kossuth házban. Felhívom tagok és nemtagok figyelmét, hogy akik még nem vették meg az ez évi tagságit, legyenek szívesek megtenni minél előbb. Minden vezetőségi tagnál lehet jelentkezni. Nem tudom elég sokszor hangsúlyozni, hogy ez a ház csak akkor és addig működik, amíg a tagság támogatja. Ne ébredjünk fel egyszer arra, hogy milyen jó lenne valamilyen magyar kulturális eseményre, bálra vagy koncertre kimenni, de nincsen hova. Ez a ház a miénk, őrizzuk meg, és mindenki a lehetőségéhez mérten támogassa. /Bíró Ágnes/ Fr o m t h e p r e s i d e n t The month of April was a very active month in our club. We started with a Gala Evening for the Zoom Media whom had held their Zoom to Canada camp a couple of weeks earlier. The camps final productions were exhibited. All who attended were very proud of the work which our young people had achieved as we saw the world through the children s eyes. T he following weekend was the Balazs Feco concert along with Latin 2 Varázs featuring Gal Peter and Szucs Antal

3 Gábor. The evening was very nostalgic with a Latin flair. After which there was a disco with DJ KURUCZ. The evening was a success enjoyed by all who attended. April 9 th was the evening of the Hungarian schools dinner and dance. The two teachers, Anita Kovacs and Eniko Nemeth worked tirelessly to make this an interesting evening. There were skits and games by both the children and the parents. This was followed by a delicious dinner and dancing to DJ Simon. It was wonderful to see so many children and young families. We had the pleasure of hosting the Toronto siblings from Ada on April 21st. The talented siblings played folk music from Moldova, Csángó, Mezoseg and also honoured the area people from Ada by playing music from there. Their assortment of instruments was very interesting. They ended thier performance with a taste of tanchaz audience participation doing Moldvai dances. It was a wonderful midweek evening. Sunday, April 24th our guests were treated a drama presentation called "Gellérthegyi álmok ". This play was written by Ferenc Karinthy. The actors were here from. Marosvásárhely. We hope to see more such performances in our Hungarian Hall. The month ended with the Annual Kossuth Dancers Dinner and dance. As was expected, the hall was filled to capacity, the dancers gave a stellar performance, Festival Band provided music till the wee hours of the morning. We congratulate the dancers on 51 years and wish them continued success and many more performances at the Hungarian Hall and the surrounding area spreading our Hungarian culture. Stating this, we ask once again that anyone who has not purchased their membership to do so. As stated many times before, we have a gem in our Hall. The Board of directors works hard to bring events to suit all tastes. Please pay your membership and send us your ideas of what we can do to help this be everyone's Kossuth Hall. /Bíró Ágnes/ Június 5-én, vasárnap délután 3 órai kezdettel félévi beszámoló közgyűlést tartunk. Kérjük a tagság szíves megjelenését! 3 Vezetőség

4 M á r c i u s b a n b e f i z e t e t t t a g s á g i d í j a k Kitchener/Waterloo: Theresa és John Ertel, Kiss Róbert, Budafalvi István, Kecskeméti Frank és Natasha, Mester Ferenc, Fehér József és Olivia, Égerházi Sándor, Kertész Béla, Kruppa Mária, Kruppa Rudy, Augousti Mike és Dicsi Erika Guelph: Durcik Sylvia, Szűcs Géza, Dr. Szíjártó László és Éva, Huszka István, Bérces Ernő, Körmendi Gábor Cambridge: Baxter Anna, Kati és Graham Ruse, Tóth Antal Távolsági: Berecki Mária, Kasler George és Ann, Cadorin Susan, Cselőtei János Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a június havi értesítőt csak azoknak küldjük, akik a évi tagsági díjat befizették. Programjainkról tájékoztatót nyújt a klub honlapja: vagy facebook oldala. Hálatelt szívvel köszöntsük őket Szeretettel meghívjuk a Kossuth Házba május 8-án, vasárnap az Anyák napi ünnepségre. Déli 12 órától ebéd a fenti hallban. Menü: húsleves, rántott hús burgonyával, csirkepörkölt nokedlival, savanyúság, sütemény, kávé. Kérjük, hogy részvételi szándékukat az ünnepi ebédre előzetesen jelezzék a Kossuth Ház telefonszámán ( ) vagy Ankucza Klárinál ( ) Az ünnepi műsor délután 2:30-kor kezdődik a magyar iskolások és a Kossuth Tánccsoport részvételével. Ünnepi köszöntőt mond Berényi János konzul. Please join us for a lovely Hungarian themed Mothers Day on Sunday, May 8th. We will be serving a lovely lunch at 12 followed by a program from the Hungarian school children and the Kossuth dancers. Lunch reservations are requested ahead of time. Please contact the Hungarian Hall at (519) or Klara Ankucza at (519) Lunch price is $20 per person. 4

5 P é n z t á r i b e s z á m o l ó Januárban az előző évvégi megállapodás szerint kifizettuk a külső légkondicionálók javításának és cseréjének a második felét, $3900-t. Biztosításra $360 -t, riasztásra $320-t, telefonszámlákra $130-t, áramra $650-t fizettünk. A szilveszteri mulatság költsége $6000 volt, a bejövetele $17000, így a nyereség $ A január végén tartott művészetek északájának bevételét és az összegyűjtött adakozást $800-t továbbítottuk Böjte Csaba iskolájának a bankszámlájára. Ebben a hónapban $700-ba került az áram, a telefon $230-ba, a gáztartaáy feltöltése $1800-ba. Három hókotrás és a hóolvasztó só összesen $1000-t tett ki. Tagságik befizetésével $1700-ral gyarapodtunk. Januárban és februárban 6 kötvényt váltottak vissza. Március elején lett befizetve a negyedéves helyi adó $1000. Három nagytakarítás márciusban lett fizetve, $750-be került, a gáztartály feltöltése $1700-ba, telefonszámlák $300-ba, a havi biztosítás $360-ba. Új lámpatestek lettek beszerelve, amik energiatakarékos LED égőkkel működnek. Ez a csere $2000-ba került. $2800 értékben támogatták a tagok közösségünket a tagságik megvásárlása révén. A Charlie koncert nyeresége $3100, a Nagy Feró koncert nyeresége $1100. Hurka és kolbász készítésének a profitja $1100. /Roller Ildikó/ Ta g s á g i h í r e k Kérjük támogatóinkat, hogy a évi tagdíjat szíveskedjenek befizetni. Az évi tagsági díj - függetlenül a befizetés dátumától - egy naptári évre szól, vagyis januártól december 31-ig, összege: $65/családi, ill. $55/ egyéni. Megvásárolható a vezetőségi tagoknál, városi megbízottaknál vagy postán. Postai cím: Hungarian Canadian Club, 979 Kossuth Road, Cambridge, ON N3H 4S7 Egyben köszönetet mondunk mindazoknak, akik már rendezték ezévi tagdíjukat. 5 A tagsági igazolvány megvásárlásával segíti klubunk működését, fennmaradását. Támogassa ezzel is Kossuth Házunkat! Köszönettel, A vezetőség

6 Egynek minden nehéz, soknak semmi sem lehetetlen. Tisztelt Tagság, Kedves Kossuth Ház Támogatók! Az előző havi hírlapban tájékoztattuk önöket, hogy szeretnénk Kossuth Házunkat felújítani, szebbé tenni. Ahhoz, hogy ismét atrillium Alapítványhoz fordulhassunk támogatásért, szükség van az Önök segítségére is. Minden egyes dolláradomány kétszer annyit ér, mert ilyen arányban kaphatunk támogatást a szervezettől. A Ház mindennapi működtetése, fenntartása jelentős összeget emészt fel minden hónapban. Programjaink nagyon változatosak, de a rendezvények sikere az Ӧnök részvételétől függ, ami ugye igencsak kiszámíthatatlan. A kellő anyagiak előteremtéséért szervezünk ismét Jótékonysági bálat, amelynek teljes bevételét a klub felújítására szeretnénk fordítani. A fentiekben vázolt cél miatt a jegyárak a szokásosnál ezúttal kissé magasabbak, hogy ezzel is elősegítsük a pénzalap megteremtését. Kérjük jöjjenek el erre az alkalomra, járuljanak hozzá Kossuth Házunk építéséhez, szépítéséhez. Biztosítsuk gyermekeinknek, unokáinknak ezt a helyet, legyen otthona a jõvő nemzedéknek is a történelmi múlttal rendelkező Kossuth Ház, ahol alkalmuk van megismerni, gyakorolni legnagyobb nemzeti kincsünket, a magyar nyelvet és magyar kultúránkat. JÓTÉKONYSÁGI BÁL A KOSSUTH HÁZ FELÚJÍTÁSÁÉRT MÁJUS 14., SZOMBAT Bár nyitva 6 órától, vacsora 7 órakor MENÜ: TÁRKONYOS CSIRKERAGU LEVES SERTÉSBORDA BAKONYI MÓDRA CSIRKE GORDON BLUE BURGONYA és RIZS KÖRET SÜTEMÉNY, KÁVÉ ZENÉL az EVERGREEN ZENEKAR Belépő vacsorával: $45, gyerekjegy: $20 (12 éves korig) Szeretettel hívunk és várunk mindenkit! 6

7 Pál Ferenc római katolikus pap, mentálhigiénés szakember lesz a vendégünk a a Kossuth Házban május 28-án, szombat este 6 órától. Fiatalkorától aktív sportoló, a Vasas főállású sportolója, válogatott kerettag volt ben felnőtt magyar magasugró bajnok lett ban szentelték pappá Esztergomban. Felszentelése után Budapest különböző kerületeiben szolgált, jelenleg az angyalföldi Szent Mihály templom plébánosa től a Semmelweis Egyetem Mentálhigiéné Intézet munkatársa. Pál Ferenc papi pályafutásának kezdetétől tart rendszeresen hittanórákat, előadásokat pszichológia, teológia és mentálhigiéné témakörében. Az előadások témája érinti a spiritualitást és a társadalomtudományokat, a közösségi és családi konfliktusoktól, a személyes lelki egyensúly kérdésein és a párkapcsolati-házassági problémákon át a transzcendenciához fűződő kapcsolat problematikájáig terjed. Pál Ferenc szerint katolikus pap léte ellenére fontos, hogy az előadások semlegesek legyenek: bárki részt vehet rajtuk, nem kell semmilyen vallási, ideológiai elvárásnak megfelelnie, elég a hallgató nyitottsága. Előadásaira jellemző a közvetlen, gyakran humoros történetek mesélésére épülő stílus. Elismerések: Magyar Köztársasági Arany Érdemkereszt, Prima díj, Prima Primissima Közönségdíj, MOB fair play-díj (életmű kategória) 7

8 FELHÍVÁS ban emlékezünk meg az 1956-os forradalom 60. évfordulójáról. Az akkori események nem csak a magyarság jövőjére, de a világ további alakulására is rendkívüli hatást gyakoroltak. Kossuth Házunkban is szeretnénk méltón megünnepelni ezt a kerek évfordulót. Keressük és várjuk mindazok jelentkezését, akik az 56-os események kapcsán emigráltak Kanadába, és leltek új otthonra Kitchener-Waterloo-Cambridge és Guelph környékén. Kérjük vegyék fel a kapcsolatot a Kossuth Házzal, és jelentkezzenek az alábbi telefonszámok valamelyikén: (klub); (Bíró Ágnes); (Ankucza Klára) This year marks the 60th anniversary of the 1956 Hungarian Revolution. We at the Kossuth Hall would like to commemorate this event by honouring our members who took part in this event. If you are a member who did take part in the 1956 Revolution, please contact the Kossuth Hall at (519) Alternately, please contact Agnes Biro at (519) or Klara Ankucza at (519) Thank you. 8

9 M á r a i S á n d o r : M e n n y b ő l a z angyal M E N N Y B Ő L A Z A N G Y A L M E N J S I E T V E A z ü s z k ö s, f a g y o s B u d a p e s t r e. O d a, a h o l a z o r o s z t a n k o k K ö z ö t t h a l l - g a t n a k a h a r a n g o k. A h o l n e m c s i l l o g a k a r á c s o n y. N i n - c s e n a r a n y d i ó a f á k o n, N i n c s m á s, c s a k f a g y, d i - d e r g é s, é h s é g. M o n d d e l n e - k i k, ú g y, h o g y m e g é r t s é k. S z ó l j h a n g o s a n a z é j s z a k á - b ó l : A n g y a l, v i g y é l h í r t a c s o d á r ó l. C s a t t o g t a s d s z a p o r á n a s z á r n y a d, R e p ü l j, s u h o g j, m e r t n a g y o n v á r n a k. N e b e - s z é l j n e k i k a v i l á g r ó l, A h o l m o s t g y e r t y a f é n y v i l á - g o l, M e l e g h á z a k b a n t e r ü l a s z t a l, A p a p é k e s s z ó v a l v i g a s z t a l, S e l y e m p a p í r z i - z e g, a j á n d é k, B ö l c s s z ó f o n t o l g a t, o k o s s z á n d é k. C s i l l a g s z ó r ó v i l l o g a f á k - r ó l : A n g y a l, t e b e s z é l j a c s o d á r ó l. M o n d d e l, m e r t e z v i l á g c s o d á j a : E g y s z e g é n y n é p k a r á c s o n y f á j a A C s e n d e s É j - b e n é g n i k e z d e t t É s s o k a n v e t n e k m o s t k e r e s z t e t. F ö l d r é s z e k n é p e n é z i, n é z i, E g y i k é r t i, m á s i k n e m é r t i. F e j ü k c s ó v á l j á k, s o k e z, s o k n a k. I m á d k o z n a k v a g y i s z o n y o d n a k, M e r t m á s l ó g a f á n, n e m c u k o r k á k : N é p e k K r i s z t u s a, M a g y a r o r s z á g. É s e l m e g y s o k e m b e r e l ő t t e : A K a t o n a, k i s z í v e n d ö f t e, A F a r i z e u s, k i e l a d t a, A k i h á r o m s z o r m e g t a g a d t a. V e l e m á r t o t t k e z e t a t á l b a, H a r - m i n c e z ü s t p é n z é r t k í n á l t a S a m í g g y a l á z t a, v e r t e, s z i d - t a : T e s t é t e t t e é s v é r é t itta M o s t á l l é s b á m u l a s o k e m b e r, D e s z ó l n i H o z z á s e n k i n e m m e r. M e r t Ő s e m s z ó l m á r, n e m i s v á d o l, N é z, m i n t K r i s z t u s a k e r e s z t f á r ó l. K ü l ö n ö s e z a k a r á c s o n y f a, Ö r d ö g h o z t a, v a g y A n g y a l h o z t a Kik k ö n t ö s é r e k o c k á t v e t n e k, N e m t u d j á k, m i t i s c s e l e k e s z n e k, C s a k o r r o n t - j á k, n y í n a k, g y a n í t j á k E n - n e k a z é j s z a k á n a k a t i t k á t, M e r t e z n a g y o n f u r c s a k a r á - c s o n y : A m a g y a r n é p l ó g m o s t a f á k o n. É s a v i l á g b e s z é l c s o d á r ó l, P a p o k p a p o l n a k b á t o r s á g r ó l. A z á l l a m f é r f i p a r e n t á l j a, M e g á l d j a a s z e n t s é g e s p á p a. É s m i n d e n r e n d ű n é p e k, r e n - d e k K é r d i k, h o g y e z m i v é g r e k e l l e t t. M é r t n e m p u s z t u l t k i, a h o g y k é r t é k? M é r t n e m v á r t a c s e n d b e n a v é g é t? M i - é r t, h o g y m e g h a s a d t a z é g - b o l t, M e r t e g y n é p a z t 9 m o n d t a : E l é g v o l t.

10 N e m é r t i e z t a z a s o k e m - b e r, M i á r a d t i t t m e g, m i n t a t e n g e r? M i é r t r e - m e g t e k v i l á g r e n d e k? E g y n é p k i á l t o t t. A z t á n c s e n d l e t t. D e m o s t s o k a n k é r - d i k : m i t ö r t é n t? K i t e t t i t t c s o n t b ó l, h ú s b ó l t ö r - v é n y t? É s k é r d i k, e g y r e t ö b b e n k é r d i k, H e b e g v e, m e r t v é g k é p p n e m é r t i k Ő k, a k i k ö r ö k s é g b e k a p t á k : I l y e n n a g y d o l o g a S z a - b a d s á g? A n g y a l, v i d d m e g a h í r t a z é g b ő l, M i n d i g ú j é l e t l e s z a v é r b ő l. T a l á l k o z t a k ő k m á r n é h á n y s z o r A k ö l t ő, a s z a m á r, s a p á s z t o r Az a l o m b a n, a j á s z o l m e l l e t t, H a a z É l e t e l e v e n t e l l e t t, A C s o d á t m o s t i s ő k v i - g y á z z á k, L e h e l e t ü k k e l á l l - n a k s t r á z s á t, M e r t C s i l l a g é g, h a s a d a h a j n a l, M o n d d m e g n e k i k, m e n n y b ő l a z angyal N e w Y o r k, Czirják Árpád: Erdélyi Magyar Breviarium Részmagyar, összmagyar A kívülállók nemigen értenek minket, erdélyi magyarokat, és mi sem igen értjük magunkat, ezért gyakran feltesszük a kérdést: kik vagyunk és hova is tartozunk. Valahogy úgy erezzük magunkat, mint a mostohagyermek, akinek folyton azt bizonygatják, hogy az új mama ügyesebb, okosabb, szebb, mint a régi. Lehet, hogy így van, de nekünk mégis az eredeti, az édesanya kell, aki világra hozott, akihez érzelmileg kötődünk, aki felnevelt, gondunkat viselte mindaddig, amíg ki nem téptek kezei közül. A demokrácia kezdetén, a határok megnyitása után, óriási méretű látogatási, munkavállalási, áttelepülési hullám indult el. Magyarország hirtelen az ígéret földjének tűnt, valami egészen különös varázsa volt a bejelentésnek: Budapestre megyek. Az Erdélyből Magyarországra látogató magyar ember lelkiállapotát talán a divatos szólam érzékeltette: Mindenhol rossz, de legrosszabb otthon. Az otthon alatt - nyilván- nem a lakóházat, hanem a megelégelt országot értették. Magyarországra kimenni, ott szétnézni, pénzmagra szert tenni, aztán esetleg hazatérni és a világjárt ember tapasztalatait a csodálkozó környezetnek elmondani - az újdonsült demokrácia ígéretének és csemegéjének számított. A csemegézés azonban nem tartott sokáig, mert a kezdeti eufória hamar elillant, és ahogy 10

11 odaát szorítani kezdett a cipő, a barátkozás heve is lohadt. Az anyaországban magát otthon érző erdélyinek hamarosan értésére adták, hogy a vendégeskedés ideje letelőben van, amit illenék észrevenni. Éreztették, hogy nem vagyunk egyenrangúak, meg hogy a vendég három napig untig elég, és az erdélyiek keserű élménnyel tértek vissza országukba, amelyet ugyanolyan idegennek ereztek, mint korábban. A magyar-magyar testvériség mézeshetei után az itthoni szürke hétköznapok következtek, majd megszületett a keserű megállapítás: a magyarországiaknak sem kellünk Az erdélyi magyarok valahogy úgy jártak, mint Mohamed koporsója, amelyet a föld kidobott magából és az ég sem fogadott be. Idehaza, szülőföldjükön idegenek, jövevényeknek, albérlőknek tekintik őket, akiknek a háziúr időnként - ha valamilyen nagyobb hatalom erre ösztökéli - hajlandó engedményeket tenni olyan címen, hogy ezek is emberek, had erezzek, milyen nemes lelkű gazdájuk van. A határon túl pedig kerek - perec megmondjak neki: testvérek vagyunk ugyan, a rokonságot tartjuk, de kellő távolságból. Ennek a visszás állapotnak szenvedő alanya és szenvedélyes kutatója, orvoslója volt Makkai Sándor, a nagy protestáns püspök. Világosan rámutatott, hogy az erdélyi magyarságnak egyetlen járható útja van: ha sorsának irányítását saját kezébe veszi, ha maga küzd létéért. A túlélés eszméje védekező és sorvasztó, csak arra jó, hogy elmondhassuk, mi mindent kibírtunk mostanig, de az életképesség vitorláját nem lehet erre kifeszíteni. A régiek azt mondtak, hogy amit egy nemzet elveszít területéből, azt korábban már elveszítette lelkében. Az anyaországot valóban nem lehet azzal vádolni, hogy túlzásba vitte volna Erdély iránti érzelmeit. A bécsi döntést követő rövid magyar együttlét örömébe ürömcsöppek is keveredtek. A fővárosból Erdélybe vezényelt vezetők, állami tisztviselők sok esetben kisistennek érezték magukat, fölényeskedtek, fajtestvéreiket lenézték. Úgy látszik, a lovas nép nagyon hozzászokott, hogy mással lóhátról beszéljen. Az együvé tartozás azonban nem érzelem kérdése, hanem adottság, amellyel bármilyen körülmények között számolni kell. A kisebbségben élők érzékenyek, nekik az is faj, amit az anyaországiak észre sem vesznek. Az óhazától elválasztott kisebbségnek meg kell tanulnia az elhatalmasodó, olykor bénító érzelmek leküzdését. A nemzeti viselet után az új haza polgári kabátját is meg kell szoknia. Azt, amit az ősök ezerszáz éve megtettek, meg kell ismételni: a részmagyarnak a megváltozott körülmények között új hazát kell alapítania, hogy abban összmagyarnak érezze magát. 11

12 E l ő z e t e s e s e m é n y n a p t á r Május 8. - Anyák napja Május Jótékonysági bál a ház felújításáért Május Pál Ferenc római katolikus pap előadása Június 4. - Trianoni békediktátum évfordulója, a Nemzeti összetartozás Napja. - 9 AM Június 5. - Trianoni megemlékezés és évi I közgyűlés Június Apák napi piknik - Bojtorján együttes Július Nyári piknik Augusztus Szent István ünnepség Augusztus Magyar gyerek tábor Szeptember Választó közgyűlés Október 1. - Szüreti bál Október ra emlékezünk Évforduló Október Halloween disco December 4. - Mikulás December Szilveszter A Kossuth Ház vezetősége a műsorváltoztatás jogát fenntartja 12

13 A WATERLOO-WELLINGTONI KANADAI MAGYAR KLUB, 2015/2016-os é vi vézéto sé - gé / Board of diréctors of THE HUNGARIAN CANADIAN CLUB OF WATERLOO- WELLINGTON for thé yéar 2015/2016: BÍRÓ ÁGNES (élno k-présidént) ANKUCZA KLÁRA (alélno k-vicé présidént) JACSÓ MARIKA (titka r-sécrétary) ROLLER ILDIKÓ (pé nzta ros-tréasurér) HORVÁTH TIBOR (okirat nyilva ntarto -administrator) KOSSUTH KLUB BÉRLÉS A Kossuth Klub csendes környezetben, kiváló helyen fekszik a 24-es országút közelében, a Beaverdale és a Brookfiled golfpályák mellett. Az épület teljesen felszerelt konyhával, LCBO engedéllyel ellátott bárral rendelkezik. Két terem áll a bérlők rendelkezésre. A kisebb helyiség 60 férőhelyes és ideális meghitt családi összejövetelek, rendezvények, fogadások vagy közösségi találkozók megszervezésére. A nagyterem maximális befogadó képessége 200 fő. Tökéletes családi ünnepségek, születésnapi partik, eljegyzések, esküvők vagy üzleti funkciók megszervezésére. Minőségi vendéglátást kínálunk hagyományos magyar, illetve más választott menüvel. Külső szolgáltatás igénybevétele is megengedett. Hívjon be nnünket és bére lje ki helyisé geinke t! vagy info@kossuthclub.org 13

14 KOSSUTH CLUB FOR RENT The Kossuth Club is conveniently situated in a quiet area off Hwy 24 beside the Beaverdale and Brookfield golf courses. The hall is set up with a fully equipped kitchen and a licenced bar. Two facilities are available for rental. Our smaller room can accommodate up to 60 individuals and it is ideal for small family gatherings, celebrations, receptions or for community meetings. Our main hall can seat up to 200 people. Perfect for sparkling family celebrations, including birthday parties, engagements, wedding receptions or business functions. We provide quality catering services with traditional Hungarian menu or a menu of your choice. Outside caterers are also allowed. For more information, please contact us! or info@kossuthclub.org 14

15 Anyák napja (népköltés) Már megjöttünk ez helyre, Anyánk köszöntésére. Anyám, légy reménységben, Köszöntlek egészségben! Amennyi a zöld fűszál, Égen ahány csillag jár, Májusban a szép virág: Annyi áldás szálljon rád. forditsa feléd orcáját az úr 4 Mózes 6 A z Ú r J é z u s n é v é b é n h i v é s v a r m i n d é n I s t é n s z é r é t o m a g y a r é m b é r t A magyar keresztény gyülekezet Isténtisztélétu nk mindén ma sodik vasa rnap du. 3 o rakor tartando Címu nk: 54 Quéén Stréét N, Kitchénér, ON É rdéklo dni léhét: Katona Érzsé bét: Pataki Zolta n: S Z I L V I A A P R Ó T r a v e l C o n s u l t a n t I n t e r n a t i o n a l T r a v e l T e l : C e l l : E - m a i l : s z i l v i a t r a v e r o g e r s. c o m REPÜLŐJEGYEK, TENGERPARTI ÜDÜLÉSEK, HAJÓUTAK, AUTÓBÉRLÉS, BIZ- TOSÍTÁS Felvilágosításért és helyfoglalásért hívjon bizalommal! 15

16 Q UA L I T Y B A K E R Y & D E L I Quality is our specialty! FEKETE MIHÁLY - URBÁN VALÉLRIA Finom torták, sütemények, rétes, diós-, mákos kalács valamint friss kenyér, zsemlye, kifli kapható. Választékos Magyaros hentesárú és sajtfélék. Cím: 86 Dawson Road, Guelph, Telefon: A WATERLOO-WELLINGTON MAGYAR PROTESTANS GYÜLEKEZET szeretettel várja Ӧnöket! Istentisztelet minden hónap első és harmadik vasárnapján délután 3 órai kezdettel Kitchenerben, a St Andrew s templomban (54 Queen Street N., Queen és Weber St. sarok) Igét hirdet Szatmári Ferenc lelkipásztor. Jöjjetek énhozzám mindnyájan akik megfáradtatok és 16 megterheltettetek, és én megnyugosztlak titeket. Mt. 11:28

Hírlap Newsletter 2016 JÚNIUS. vinni. Addig kell az idősödő édesanyákat szeretni, amíg itt vannak közöttünk.

Hírlap Newsletter 2016 JÚNIUS. vinni. Addig kell az idősödő édesanyákat szeretni, amíg itt vannak közöttünk. Hírlap Newsletter 2016 JÚNIUS E l n ö k i b e s z á m o l ó Május a tavasz kezdetét jelenti, és az egyik legszebb hónap. Ilyenkor kizöldül a fű, virágoznak a fák, éslehetőleg többet süt a nap és erőteljesebben,

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2015 SZEPTEMBER

Hírlap Newsletter 2015 SZEPTEMBER Hírlap Newsletter 2015 SZEPTEMBER E l n ö k i b e s z á m o l ó Már sajnos túl vagyunk a nyár közepén, és a nyaralások végére járunk, a Kossuth házban is fellendülnek az események. A júliusi hónapban a

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2016 SZEPTEMBER

Hírlap Newsletter 2016 SZEPTEMBER Hírlap Newsletter 2016 SZEPTEMBER E l n ö k i b e s z á m o l ó Éljünk ma úgy, hogy holnap szebb legyen Szeretném azt, hogy mindenki úgy tegyen Az időjárásra mindig panaszkodunk. Vagy túl nagy a meleg,

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2015 JÚNIUS

Hírlap Newsletter 2015 JÚNIUS 2015 JÚNIUS Hírlap Newsletter E l n ö k i b e s z á m o l ó A májusi hónap nem csak melegebb időjárással kedveskedett nekünk, hanem a klubunk is nagyon foglalt hétvégéknek volt a színhelye. Az április

Részletesebben

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE A tökéletes választás rendezvények, csapatépítő tréningek, konferenciák és üzleti találkozók számára. Az épület a város szívében helyezkedik el kiváló tömegközlekedési csatlakozással,

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2016 JÚLIUS - AUGUSZTUS

Hírlap Newsletter 2016 JÚLIUS - AUGUSZTUS Hírlap Newsletter 2016 JÚLIUS - AUGUSZTUS E l n ö k i b e s z á m o l ó Beköszöntött a nyári időszak még a naptár szerint is, és a júniusi hónap szokatlanul nagy hőséggel és szárazsággal ajándékozott meg.

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2016 NOVEMBER

Hírlap Newsletter 2016 NOVEMBER Hírlap Newsletter 2016 NOVEMBER E l n ö k i b e s z á m o l ó Az októberi hónap mulatsággal, vagyis a Szüreti bállal, kezdődött. Szépen feldíszített terem, sok finomság, jó zene várta a vendégeket. A Kossuth

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2015 JÚLIUS & AUGUSZTUS. E l n ö k i b e s z á m o l ó

Hírlap Newsletter 2015 JÚLIUS & AUGUSZTUS. E l n ö k i b e s z á m o l ó Hírlap Newsletter 2015 JÚLIUS & AUGUSZTUS E l n ö k i b e s z á m o l ó Habár a júniusi hónap naptár szerint is a nyár kezdetét jelenti, az időjárás nem mindig kedveskedik nekünk. A klubunk eseménynapára

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Október 23 11:00 Ökumenikus Istentisztelet és Október 23.-i koszorúzás/ünnepség, Menü: Lecsós Hús körettel, sütemény kávéval Egységesen $15

Október 23 11:00 Ökumenikus Istentisztelet és Október 23.-i koszorúzás/ünnepség, Menü: Lecsós Hús körettel, sütemény kávéval Egységesen $15 HíRADÓ - Október, 2016 Hungarian Christian Society Petőfi (Club)Kultúrális Egyesület 165 N Jackson Rd., Venice, FL 34292 Tel: (941) 483-4830, Email: petoficlub@live.com Facebookon: Hungarian Christian

Részletesebben

2015-2016. évi 6. Hírlevél

2015-2016. évi 6. Hírlevél Kedves Lions tagok, kedves Oroszlánok! 2015-2016. évi 6. Hírlevél Itt van az ősz, itt van újra. Valóban, beköszöntött az ősz, becsengettek az iskolákban is. Elindult hivatalosan is a 2015-2015-os Lions

Részletesebben

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK Lecke (Kezdő 2. / 2.) ADVERBS OF TIME IDŐHATÁROZÓK Ezek olyan fajta időhatározók, amelyekkel azt tudod kommunikálni, hogy milyen sűrűn vagy milyen rendszerességgel csinálsz, vagy

Részletesebben

Kossuth Ház Hírlap - Newsletter

Kossuth Ház Hírlap - Newsletter Kossuth Ház Hírlap - Newsletter rendkívüli kiadás ÁLLAMALAPÍTÓ SZENT ISTVÁN NAPI ÜNNEPI HÉTVÉGE A KOSSUTH HÁZBAN 2014. AUGUSZTUS 23. 24. Elnöki beszámoló Az augusztus 23. 24. Szent István napi ünnepünk

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2015 FEBRUÁR. E l n ö k i b e s z á m o l ó

Hírlap Newsletter 2015 FEBRUÁR. E l n ö k i b e s z á m o l ó 2015 FEBRUÁR Hírlap Newsletter E l n ö k i b e s z á m o l ó Szeretettel köszöntök minden magyar honfitársunkat és mindenkit, aki a Kossuth Ház közösségéhez tartozik. A 2015 január 18-án megtartott választási

Részletesebben

OLYMPICS! SUMMER CAMP

OLYMPICS! SUMMER CAMP OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout

Részletesebben

Januári Programjaink, melyekre sok szeretettel várjuk Önt:

Januári Programjaink, melyekre sok szeretettel várjuk Önt: HIRADÓ - Január, 2016 Hungarian Christian Society Petöfi (Club)Kultúrális Egyesület 165 N Jackson Rd., Venice, FL 34292 Tel: (941) 483-4830, Email: petoficlub@live.com Facebookon: Hungarian Christian Society

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2015 OKTÓBER

Hírlap Newsletter 2015 OKTÓBER Hírlap Newsletter 2015 OKTÓBER E l n ö k i b e s z á m o l ó "Itt van az ősz, itt van újra, S szép, mint mindig, énnekem. Tudja isten, hogy mi okból Szeretem? de szeretem. Kiülök a dombtetőre, Innen nézek

Részletesebben

we supply green Garden Bonsai Collection

we supply green Garden Bonsai Collection we supply green Garden Bonsai Collection www.orienttrend.eu Tisztelt Hölgyem/Uram! A katalógus, melyet kezében tart, hét év kitartó munkájának gyümölcse. Történetem a Japán Kerti Bonsaiokkal 2006-ban kezdődött,

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2016 JANUÁR/FEBRUÁR

Hírlap Newsletter 2016 JANUÁR/FEBRUÁR Hírlap Newsletter 2016 JANUÁR/FEBRUÁR E l n ö k i b e s z á m o l ó T. Tamás Ferenc: Adventi mese: Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy csillag. Valaha az idők homályos elején született porból

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 5. International Culture Festival PO Box 34467 Harrogate HG 45 67F Sonnenbergstraße 11a CH-6005 Luzern Re: Festival May 19, 2009 Dear Ms Atkinson, We are two students from Switzerland

Részletesebben

ö ő í ő ü ö ö í ö ö ö ű ő ö í ü í ö ű í ő ö ö ú ö í ö ö í ö ú ö ő í ö ő Á ű ö

ö ő í ő ü ö ö í ö ö ö ű ő ö í ü í ö ű í ő ö ö ú ö í ö ö í ö ú ö ő í ö ő Á ű ö ö ő ü Ö ő ő ő ö í ö Ö ő ü ö ö í ű ö ő ö ö í ö ö ö ő ö ö ő ö ö Ó ö ő ő í ő í ő ő ö ő í ő ü ö ö í ö ö ö ű ő ö í ü í ö ű í ő ö ö ú ö í ö ö í ö ú ö ő í ö ő Á ű ö ö í ő Í í ő ő í í í ö ö ö ú ö í Á í í í í í

Részletesebben

A Present Perfect Tense magyar megfelelői

A Present Perfect Tense magyar megfelelői - 105 - Donga György A Present Perfect Tense magyar megfelelői Szövegelemzés közben egyik hallgatómnak szeget ütött a fejében, hogy egyik olvasmányunk két mondatát, egy jelen idejű és egy múlt idejű mondatot

Részletesebben

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease. Newsletter DearParentsandfriendsofCherrybrookPS Tuesday 9 April 2013 Cherrybrook Public School Ican tbelievewehavecometotheendofanotherterm!wherehasthetimegone?duetothe students commencing Term 2, on Wednesday

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni. Invitation Meghívó (English and Hungarian) Az Amerikaiak a Magyarokért Alapítvány ezen belül az Amerikai Magyar Klub egy összekötő híd szerepét tölti be a két ország között. A magyar származású és érzelmű

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék Sentences can be active or passive. Therefore, tenses also have "active forms" and "passive forms." You must learn to recognize the difference to successfully

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2017 SZEPTEMBER. E l n ö k i b e s z á m o l ó

Hírlap Newsletter 2017 SZEPTEMBER. E l n ö k i b e s z á m o l ó Hírlap Newsletter E l n ö k i b e s z á m o l ó 2017 SZEPTEMBER Nyárbúcsúztató Szűkre szabott hajnalok Topognak a nappalok Nyújtózkodó éjszakák Minduntalan átszabják Halványfényű hetemet Összesúg a lehelet

Részletesebben

TANMENETJAVASLATOK. Általánosságban: egy lecke mindig egy heti anyagot jelent, a heti óraszámnak megfelelően.

TANMENETJAVASLATOK. Általánosságban: egy lecke mindig egy heti anyagot jelent, a heti óraszámnak megfelelően. TANMENETJAVASLATOK Általánosságban: egy lecke mindig egy heti anyagot jelent, a heti óraszámnak megfelelően. a) változat (heti 3 óra) Egy leckére átlagosan 3 óra jut, de ehhez nem kell feltétlenül ragaszkodni.

Részletesebben

Társadalmi-gazdasági szempontok Az ipari termelési folyamatok kedvezőbbé tétele és az ipari együttműködési láncok sűrűsége pozitív társadalmi és gazdasági eredmények létrejöttéhez is hozzájárul. A társadalmi

Részletesebben

Welcome everybody, we hope you will join us this season.

Welcome everybody, we hope you will join us this season. HÍRADÓ - Szeptember, 2016 Hungarian Christian Society Petőfi (Club)Kultúrális Egyesület 165 N Jackson Rd., Venice, FL 34292 Tel: (941) 483-4830, Email: petoficlub@live.com Facebookon: Hungarian Christian

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

Hírlap Newsletter 2017 JANUÁR

Hírlap Newsletter 2017 JANUÁR Hírlap Newsletter 2017 JANUÁR E l n ö k i b e s z á m o l ó Kedves magyar barátaim! Ránk köszöntött egy új év. Az elmúlt év sokunk számára eseménydúsan telt. Voltak kellemetlen események is, de remélhetőleg

Részletesebben

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now? Eredeti mondat Please stay here. Kérlek, maradj itt. Can you do it now? Meg tudod csinálni most? Will you help me tomorrow? Segítesz nekem holnap? I ll stay at home today. Ma itthon maradok. I woke up

Részletesebben

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ Lecke (Középhaladó 1. / 5.) MÉG TÖBBET A HAVE IGÉRŐL Igaz volt az előző leckére, igaz erre is. Részletes és átfogó. Kemény meló lesz ez is, de a kemény meló jellemző a profikra.

Részletesebben

Gyuszi, Pirinyó és Marika

Gyuszi, Pirinyó és Marika Édesapánk Skerlán Gyula emlékére, aki első magyar felolvasója volt e templomnak. Gyuszi, Pirinyó és Marika Isten áldja a Szent Imre Egyházközséget fennállásának 100-ik évfordulója alakalmából. László és

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás angol magyar Dear Mr. President, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Dear Sir, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Dear Madam,

Részletesebben

22-én, hétfőn 17 órától az evangélikus templomban igét hirdet: dr. Tanczik Balázs

22-én, hétfőn 17 órától az evangélikus templomban igét hirdet: dr. Tanczik Balázs Katolikus egyházközségeink F Egyházaink hírei Gyóni Katolikus EgyHÁZKÖZSég Hétköznapi szentmiséinket a szokásos időpontokban kezdjük Gyónon: hétfőn, szerdán és pénteken 17 órától, utóbbi után 1 órás csendes

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás magyar angol Tisztelt Elnök Úr! Dear Mr. President, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt

Részletesebben

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok - Házasság Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Friss házaspárnak gratulációkor Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Frissen összeházasodott

Részletesebben

Évi munkaterv - Naptár, Yearly Scheduled Activities. We reserve the right to make changes as needed. Hungarian Reformed Church

Évi munkaterv - Naptár, Yearly Scheduled Activities. We reserve the right to make changes as needed. Hungarian Reformed Church Évi munkaterv - Naptár, Yearly Scheduled Activities We reserve the right to make changes as needed. SUNDAY SERVICES AT AM Office hours Tue and Thursday AM to 1 PM Mailing address: P.O.Box Phoenix Az. 01-

Részletesebben

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í

É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í Í É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í É Á É Í Í É É Í Í Í Á Í Á Á ö ó ö ö ő ő ő ö ö ó ő ű ö ö ö ö ü ö ö ö ü ü ó ö Á ó ó ö ö ő ő ő ő ö ó ü ó ó ó ó ó ó ö ü ü ó ö Ó Í Í É É

Részletesebben

Ü

Ü Ó Á ú Á É Ü Ö Ö Ö É É É Ö É Ü Ö É É É É É Ó Ö Ó Í Ö Ö Ö Ö Í Ö Ö É É É Í Ö Ö É Ö Í Á Ó Í Á É É Ó É Ú Á Í É É É Ö Ö Ó Ö Ö Ö Ö Ó Ó Ó Í Ü Ö É É Ö Ó Ö Ó ö Ö Ö Ö Ö Ö Ó Ü Ö Ó É ű É É É É É É É É Í Ö Ó Ö É Ö Ö

Részletesebben

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö

ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö Á Ö É Á É Ő Ü Ü ü ö Ö ü ú ö í ü ü ó ó Á ö ó ö ö ö Ö í ü ü ü í í ü ü ö ü ü ü ü ö í ó ó Ő ó ó ö ó ö í ü í Í ó í ó ö í ó ó ö ó ó ö ó ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í

Részletesebben

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű

ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű É Á É É Ó Á ű Á ű ú ú ű ű ú ű ű ú Á ú ű ú ű ú ű ú ű Á ű ú ű ű Ö Ú Á ű ű Á ű ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű ű ú ű ű ű ű ű ú ű ű ű ű ű ű Á ú ű ű ú ú ű ű ű ű ű ú ű Á ű ű ű ű ű ű ú ű ú ű ú ű Ö ú ű Ö

Részletesebben

ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö

ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö Ü É ű ü ü ö Í ü ö ö ü ű Í Í ü ű ö Ö ö ö ö Í ü ü É ö É É ö ö ö ü ö ö Á ű ö ű ű ű Á Í ö ö Ó ö ü ü ü Í ü ö ö ö ö ö ö ö ü Í Í ű ö ö ö ü ü ö ü ö ö ö ü ö ö ö ö ü ü ű ü ö ö ö ü ö ü ű ö ü ö ö ű Í ü ü ű Í ö ü ö

Részletesebben

Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü

Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü É Á í É Á Á ü Ú ű í Í Í Ü ü ú ü Í ü ü ü ü Í ü Í í ü ü ü ü ü ü ü ü ü í Í Ó ü ü í ü ü ü í Í í É í í Í Í ü ü ü í Í ü Í Ó Í Ó ü ü ü Í ü ü É ü ü ü ü ü É ü ü Í ü ü ü Í Ó Í Ó í Á í É ü í Í ü í Í í í ü ü É ü ü

Részletesebben

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó

í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó Á Á Ó Ö Á í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó ó í í ó ó ű ű ö ű ú í ö ó ó í ó ó ö ö Ü ú ó Ü ö ö í ö í ó ó ó ű í ó ö ö í í ö ö í ö Í ó ö í ö ö ó ó ö ö í ó ö ö í í ö í ú Í

Részletesebben

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö

Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö Ö É Ö Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö Ü Ü Á É Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ú Í É Ó Á Ü Á É Á Ü Í Í Í Í Ü Í Í Í Í Í É Ö Á Í Á Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Í Í É Í Í É É Í Í Í É Í Ü Í Ü Á Ü Ü

Részletesebben

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő

Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő ű É ű ű É Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő É Ó Ó É ű Ö ű Ö ű ű ű Ú Ú Ö ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ú É É É É Ö Ö Ú Ö É ű ű ű ű ű ű ű Ó ű Ö Ö ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű Ü ű ű ű ű Ö ű

Részletesebben

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö

ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö Í Í Ő Ó Ü Ö Ő ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö ő ö ő Í ó ö ó ú Í Ö Í ÍÍ É Ó Ü Ü Ó Ó Ö É Ö ő ö ő ű ó ö ú Í Ö Í Ö Í Ö Ó Ó Ó Ó Ü Ö Ü Ü É Ú Ö Ó Ó Í Í ő ö ő ű ó ö ó ú É Ö Í Í ÍÍ Í Í Í É Í

Részletesebben

í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó

í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó í Ú Á Í í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó í Ó Ó í ő ó Í í í í Ó í ó í í Ő É Ú Ű Í É Á ó Á É É ó ó í É Ü Í ő í ó í ó í Ő Ő Á Ó Ó Á É É Á Á É É Ő Á Ú É í ó Á í Á í í ő í í Ő Ő É Ú Ű Í É Á ó Á É Ö Í Í É ó ó í Ú

Részletesebben

í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é

í ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é ű ű ö é ő ó í ö ő ü é ő é ü ő ö ő ö é é í ö ő ö ó ő é ó í ö ő ü é é é é é ő é é é é í ő ö é é ő ű ő ö í ö é é é Ö ű ú ő é é ű ő í ü ö é é ő ó ö ö ő é é é é é é é é é é ő ü í í é ú í í í Ú í é ú é ő ó ó

Részletesebben

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü

é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü é í ü é ö é é ő ü é é é ú é ó Í é é ő Í é ó ö í é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü é ö ő

Részletesebben

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19.

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. időpont Szolnoki Művésztelep (kemence) Szolnoki Művésztelep (színpad) Kossuth-tér 7.00 Kemence felfűtése 9.00 Magyarok vásárának kezdete,

Részletesebben

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é

é ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é é ű ö Ö é é ö ú é é é é ö ö é ö é é é ö ö é é é ö ö é ű é é ö é é é é é é é é é é ö é ö é é é ű ö ű ö é é é Ö Ú Í é ö é é Ő ö ö ú é é é é é é é é é é ű é é é ú é é é ű ú é é é é é ö é ö é ö é é ö é é é

Részletesebben

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö

ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö ö ö Ő Ö ü ö Ö ü ü ü ó ö ö ö ü ö ú ü ü ö ö ú ú ö ú ó ú ó ü ú ú ú ú ó ú ö ú Á ö ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö

Részletesebben

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü

ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü Á Ó ö ü ü ü ú ú ü ü ö ü Ő ö ö ö ü ú ü Á ö ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü ö ö ü ü ö ü ö Ó ö ö ü ü ö ü ö ú ö ú ü ö ü É É Á ü ű Ö ű ú ö ö ú ö ú ö ú ö ű ü Ö ö ű ü ú ö ü ú ű ö ű ú

Részletesebben

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó

ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó ö ú Á ő ű ü ő ó ö ö ú ö ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ő ö ö ő ú ó ö ö ő ő ő ő ö ű ü ü ü ő ü ü ő ő ü ó ő ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó ó ü ű

Részletesebben

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő

É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő ő Ü É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő ő ő ú ő ő ő ú ő ü ú ű ő ű É Í ő É Ü Í ő ü ő ő ő ő ő ő ú ü ű ő ú ő ű ő ő ő ű ő ű ő É Í Ú Ö Á Á É Á Á Á Ő Á É Á Ö Á Ö É É É ü ő Á ő ú ü ő

Részletesebben

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö

Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö ö ú ö ö ú ö ú Ü ő ú ő ö ő ő ő ö ö Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö Ú ő ö ő ő ő ö ú ú ú ő ö ő ö ő ő ő ö ö ö ö ő ő ö ő ú ő ö ú ö

Részletesebben

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó

ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó ü ö ö Ö ü ü ö ö Ö ö ó ö ú ó ü ö ö ö Ö í ó ü í í ü ö í í ó ó ü ö ü ö ö ü í ó ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó ö ö Ö ü í ö Ö ö ö ó ü í ö ó ó ü ö ó í ü ü ü ö ö ü í ü

Részletesebben

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á

ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á ü ű ü ú ű í ú í ű í ú ú ú ú ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á ű í í í Á ü É í í Ö Ö Á í Á É Á ú ú ú í ű í ú ű í í í É í í É í ű í ü í ú ű í ű í É í Ú í í í ű í ú ű í í í ü í í ú í ú í Ö ű í í í ü ü Ő í í

Részletesebben

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü

ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü ű ü ü ú ü ú ú ű ü ú ú ü ü Ó Ö Í ü ú ú ű Ö ú ú ú ü ü ú ÍÍ ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü ü Ü ü ü ú ü ű ü ü ü Ü ú ú ü ü ü ü Í ü ü ú ű ü ü ü ü ü ü Í Í ü

Részletesebben

ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó

ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó Ü Ű Ö É Á Á ö É É Ö Ú Ü ö ü ő ő ö ő Á ő ó ő ü ü ö ö ú É ű ó ü ű ö ú ü ö ó ö ö ü ű ö ó ó ö ö ö ö ü ű ö ő ö ö ó ö ö ő ó ő ü ő ó ő ö ö ő ü ü ö ő ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó

Részletesebben

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó

ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó ö Ö ó ü Ú ú ű ó ú ü ö Ö ü ó ü ü ó ó ö ö ó ó ö Ú ö í ó ö ö ö í í ú ü ó ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó ó ó Ó Ú ö ú ó í í ú ó ö ü ü Ö ó ü ü í Ö Ö ú

Részletesebben

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó

ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó ü ű ú ü ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó ü í í í í ó ü ó Ö ó ü Ö í ó ű ó ó ó Ö Ö ó ó í í Ö Ö ó ó í Ö ó ű í í ü

Részletesebben

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü

ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü ü ü ü ú ú ü ű ü ű ü ü ű ü ü ü Í ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü ú ü ü Á ű ü ü ü ü ü ü ü ú ü ü Í ú ü É Ö Ö ú Ö Ö Ö ú ú ü ú Á Ö Á ú É ü ú ú É ú ú ú Ü ü ű ú ű É ú ű ü ü Á ú É ü ű ü ú Á É É ú ü Ö Ö Ö ú ú Á Ö

Részletesebben

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú

Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú ű É Í Á Á Á Ó É Á Á Ó Í Ö Á Á Á Ö ü Í Ó Í ű ű ü ú Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú ü Í ú Ü Ű Ó Ó Í ú Í ú Ö Ó ü Ü ü ű Ó ú Í ü É Í Í Á Á Ó Í Á ú Ö Í Ó ú ú ú Í ú ú ű ú Ü ü ü Í Á ü ú Í ú

Részletesebben

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü

ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü ú Ö Ú ú ú ó Ő Ö ü Ú ú ö Ö Í ó í ü ü ó ó ó Í ö ö ö ö í ü ó ö ü ü ú í ű ö ó ó ö ö ö ű ö ó ó ö ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü ü ö ö ó ó Í ü ö ó ú ü ü ö ó ö ö Í í ó ó

Részletesebben

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü

ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü ő É ő ő ő ő É Ü Ö Ö Ö Í Ö Ö Ö ő Ó Ó Ö Ö Á É É É ő Á É Á Á Ú Á Ú Ö Ö Á Ú Ö Á ű Á ú ő ő ü ü Ó ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü ő ő ő ő Á ü ú ú

Részletesebben

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő

ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő ő ü ő ő ű ü ő ű ő ő ő ő ü ő ő ő ü ő ű ő ő ő ü ő ü ő ő ü ű ő ő ü ü Á ő Á ű ű ü Á ő ű ű ő ű ű ü ű ő ő ő ü ő ű Ó ü Í Á ő ű ő ő ő ő ü

Részletesebben

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö

ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö Í Á Ö Ú Á Á Ó Á ö ú ú ö ú ú ö ü ü ű ü ű ö ö ü ű ö ü ö ú ö ü ú ö ö ü ü ö ü ű ö ö ü ű ö ö ú ö ö ú ú ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö ü ö ü ö ö ü ö ö ú ö ü ű ö ü

Részletesebben

í ö Á ö ö ö Á í ö ű ü í í ű ö ú ü íí ö ű ö ü ú ü ö í ü ű í ö ö ü ü í ö ü ö ű ö í ű ü í ö í í ü í Á Á í í ü ö ö ü ű í í ö ö ü í ű ü ö í ö ű ü í í ű ö í í í ö ö í ö ö ö ö ö ö í í ű Á Á Á Á Á í í ú í ö ö

Részletesebben

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü

ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü Ü ú ű ű ú ű ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü ö ö ö ö ö ö ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ü ü Ú ú ü ű ü ú ű ö ű ú ö ö ö ö Á ú ú ű Á ú Á Á Á ü ö ö Á ö ö ü Á ú Á ú Á Á Ö Á Á ö ű ö ö ü ú ü ú ö ú ű ú ú ü ü ü ü ű ű Ő ú ö ű ú ú ű

Részletesebben

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü

Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü Ö ő ü Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü ü ő ő ő ú ű ő ő ú Ö ő ü ő ő Ö ő ü ő ő ő ő ő ő ü ü ő ő Ö ő Í Ö Ö Ö ü Ü Ö ő ő Ö ü Ö Ö ü Ö Ö ü Ö Ü Ö ü ü ü ő ű Ö ő Ö ü ü ü ő Ű

Részletesebben

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű

É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű ő ő ű ú Á ő ű ő ő ő ő Ö Ö Í Á É Á ő Ö Ö Í ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű ő ű ő ú Á ő ű ő ő ő ő ő ő Ö ő ú ú Ö ő ő ű ú Á ő ú Ó ű Ó ú ú ú ő ő ú ú ő ő ú ő Ú ú

Részletesebben

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á

í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á Ö ü ó Ö ü ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ü í í ü ü ü ü ó ü ü ú ó ü ü ü í ó í ü ü í ó í ó í ó ó ó ó í ó ó ó í í ó ü ú É Ö í í í ú ó í ü í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó

Részletesebben

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü

Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü Í Í ö ú ö ö ö ö ű ö ö ö ö Í ű ű ö ü ú ö ú ú ű Í ö ö ű ú ö ö Í ö ü ö ü ö ú ü ü ö ú ö ű ö Í ű ú ú ö ú ú ű Á É Á ö ű ú Í ö ö ü Í ú ö ú ö ö Í ű ö Í ú ö ö ö Í ö ö ö ö ö Í ö ö ö Í ö ö ö ö Í ű ö Í ú ö Í ö ö ű

Részletesebben