Samsung SUR40 for Microsoft Surface Venue Readiness Guide UTOLSÓ FRISSÍTÉS: DECEMBER 6.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Samsung SUR40 for Microsoft Surface Venue Readiness Guide UTOLSÓ FRISSÍTÉS: 2011. DECEMBER 6."

Átírás

1 Samsung SUR40 for Microsoft Surface Venue Readiness Guide UTOLSÓ FRISSÍTÉS: DECEMBER 6. 1

2 Szerzői jogi nyilatkozat Copyright 2011 Samsung Electronics Co., Ltd., 416, Maetan 3-Dong, Yeongtong-Gu, Suwon- City, Kyunggi-Do, Koreai Köztársaság. Minden jog fenntartva. Az Útmutatóban szereplő információk jogtulajdonosa a Samsung Electronics Co., Ltd. (valamint annak fiókvállalatai, a továbbiakban Samsung ). Az Útmutatót szervezeten belül, nem kereskedelmi célra lemásolható, feltéve, hogy a Szerzői jogi nyilatkozat az Útmutató, illetve annak részletének minden példányában fel van tüntetve. A fentiekben kifejezetten leírtakon kívül az itt szereplő információk közül semmi sem tekinthető a Samsung vagy bármely harmadik fél tulajdonában lévő szerzői jog, szabadalom, védjegy vagy szellemi tulajdon alá eső jog vagy licenc átruházásának. A továbbiak általános érvényességét nem korlátozva, a dokumentumban leírt vagy hivatkozott mindenfajta termék, szoftver, szolgáltatás vagy technológia a Samsung vagy licenctulajdonosai szellemi tulajdonát képezi, és az alábbiak nem jelentik azok licencjogának átadását. 2

3 JELEN DOKUMENTÁCIÓT EREDETI, ADOTT FORMÁBAN KÖZÖLJÜK, MINDENFAJTA GARANCIAVÁLLALÁS NÉLKÜL. AZ INFORMÁCIÓK HIÁNYTALANSÁGÁVAL, EREDMÉNYEIVEL ÉS FELHASZNÁLHATÓSÁGÁVAL KAPCSOLATOS KOCKÁZATOKAT A DOKUMENTÁCIÓT KÉZHEZ KAPÓ FÉL VISELI. MINDEN, A DOKUMENTÁCIÓVAL KAPCSOLATOS, KIFEJEZETT ÉS BELEÉRTETT, ILLETVE TÖRVÉNYILEG ELŐÍRT, ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGRE, JOGOKRA ÉS JOGSÉRELEM-VÉDELEMRE VONATKOZÓ GARANCIAVÁLLALÁST ELHÁRÍTUNK. Tartalom 4 Bevezetés 4 Műszaki adatok 5 Fizikai és kezelési adatok 5 Fizikai méretek 6 A készülék elhelyezése 6 Szabad hely 7 Világítási szempontok 13 Csatlakozások és elektromos tápellátás 15 A helyszín optimális kialakítása 15 Általános kiállítási szempontok 16 Közlekedés 17 Ülőhelyek 18 Felkészülés a szállításra 19 Ellenőrzőlista: A készülék megérkezése előtt 3

4 Bevezetés A Samsung SUR40 for Microsoft Surface ( SUR40 ) készülék a digitális tartalmak érintésen és fizikai tárgyakon keresztül történő kezelésével egyszerű kommunikációt, együttműködést és kapcsolatteremtést tesz lehetővé az emberek számára. Ez az útmutató a készülék számára a helyszínen belüli legjobb hely kiválasztásában, valamint a helyszín előkészítésében segít a készülék megérkezése előtt. Az útmutató az alábbi részekből áll: A Műszaki adatok a SUR40 műszaki alapadatait, méreteit és tömegét írja le, ezek alapján kiválaszthatja a készülék számára kellő teherbírással rendelkező helyet. A készülék elhelyezése című fejezet a készülék környezetének kialakítását, többek között a megvilágítási szinteket, a szellőzést, valamint a tápfeszültség- és egyéb csatlakoztatási igényeket mutatja be. A Helyszín optimális kialakítása című fejezetben találja a SUR40 körüli terület felállításának módját, többek között azokat a kényelmi és érdeklődést felkeltő vizuális eszközöket, amelyekkel az embereket a készülékhez vonzhatja és fokozhatja a használat élményét. A Felkészülés a szállításra című fejezet bemutatja, hogy mire kell számítani a készülék megérkezésekor, hol kell a SUR40 készüléket kicsomagolni és milyen előkészületek szükségesek a telepítés hatékony és sikeres lebonyolításához. Az Ellenőrzőlista: A készülék megérkezése előttfejezet a SUR40 kiszállítása előtt szükséges információkat és előkészületeket sorolja fel, többek között a kicsomagolás és felállítás helyét, valamint a megfelelő jelszavak létrehozását. A Samsung SUR40 for Microsoft Surface és Microsoft Surface 2.0 dokumentációval és útmutatásokkal kapcsolatban a Samsung és a Microsoft Surface weboldalain talál további információkat. Műszaki adatok Ügyeljen arra, hogy megfelelő emberek és elegendő hely álljon rendelkezésére a SUR40 készülék helyszínen belüli mozgatásához (például egy szállító teherautóról vagy rakodómólóról a folyosókon, ajtókon és lifteken keresztül egészen a készülék végső helyéig). 4

5 Fizikai és kezelési adatok Audiokimenet HDMI / sztereó RCA / SPDIF optikai audiocsatlakozó / 3,5 mm-es audiokimenet csatlakozó Fényerő 300 cd/m 2 Kommunikáció HDMI be / ki I/O-portok 1 Gb Ethernet / n / Bluetooth Igen 4 USB, SD-kártyaolvasó Üzemi hőmérséklet Maximális környezeti hőmérséklet: 30 C / 86 F Kijelző mérete Tápellátás Rendszerkezelő eszközök 40 képátló Tápegység: Max. 400 W SMPS / Teljesítményfelvétel: 300 W (max. bekapcsolt állapotban) / 220 W (jellemző bekapcsolt állapotban) / 3 W (készenléti üzemmódban) / 0 W (kikapcsolt állapotban) DASH / PowerShell / Aktív címtár Fizikai méretek Tétel Szélesség Magasság Mélység Tömeg SUR40 készülék 1095 mm / 43,1 in. 707,4 mm / 27,85 in. 103,0 mm / 4,05 in. 36,8 kg / 81,1 lbs. SUR40 lábak 642,2 mm / 25,28 in. 736,6 mm / 29 in. 74,7 mm / 2,94 in. 13,6 kg / 29,9 lbs SUR40 készülék + lábak 1095 mm / 43,1 in. 707,4 mm / 27,85 in. 728,0 mm / 28,66 in. 50,4 kg / 111,11 lbs. SUR40 csomag 1214 mm / 47,79 in. 832 mm / 32,75 in. 299 mm / 11,77 in. 42,5 kg / 93,69 lbs. SUR40 lábak csomagja 981 mm / 38,6 in. 213 mm / 8,38 in. 906 mm / 35,67 in. 19,9 kg / 48,8 lbs 5

6 A készülék elhelyezése A helyszín SUR40 számára történő kiválasztásakor olyan, épületen belüli helyet válasszon, ahol az emberek számára a legjobb élmény biztosítható, és amely lehetővé teszi a készülék biztonságos és megbízható üzemeltetését. A helynek az alábbi követelményeket kell teljesítenie: Elegendő helyet biztosítson az emberek számára, hogy a SUR40 minden oldaláról kényelmesen kezelni tudják a készüléket. További információkat a Szabad hely című részben talál. Közvetlen megvilágítás nélküli szórt fényt biztosítson, amely nem okot káprázást, reflexiót, illetve nem zavarja a SUR40 kijelzőjének használatát. További információkat a Megvilágítás című részben talál. A közelben legyenek elektromos csatlakozóaljzatok és a szükséges egyéb (például hálózati) csatlakozási lehetőségek. További információkat a Csatlakozások és elektromos tápellátás című részben talál. Olyan kábelvezetést tesz lehetővé, amely nem akadályozza az emberek mozgását, és ahol a kábelek megfelelően elvezethetők a készülék körül. További információkat a Kábelek elhelyezése című részben talál. Szabad hely A SUR40 helyén elegendő helyet kell a készülék és az emberek számára biztosítani. A következő kérdéseket kell ellenőriznie: Az adott helyen elfér a SUR40? Az emberek mind a négy oldalról hozzáférnek a készülékhez? Függőleges felszerelés esetén az emberek egymás mellett állva elölről hozzáférnek a készülékhez? Vízszintes felszerelés esetén elegendő hely áll az emberek részére, hogy a kijelző bármely pontjánál kezelni tudják a készüléket anélkül, hogy a közelben elhaladókat akadályoznák? Függőleges felszerelés esetén megfelelő magasságban lesz a SUR40 elhelyezve a használathoz? 6

7 Fontos: Ne helyezze a SUR40 készüléket hőforrás, például hősugárzó, fűtéscsövek, tűzhelyek, kályhák vagy fűtőberendezések közelébe vagy fölé. A SUR40 körüli hely Ha a SUR40 körüli szabad hely elegendően nagy, hogy vízszintes elhelyezés esetén az emberek mind a négy oldalról, függőleges felszerelésnél pedig a készülék előtt kényelmesen hozzáférjenek a kijelzőhöz. Az emberek gyakran kettesével vagy nagyobb csoportokban közelítik meg a vízszintesen elhelyezett SUR40 készüléket. Biztosítson elegendő helyet egynél több személy számára a hozzáféréshez és a készülék kezeléséhez. Amennyiben ülőhelyet kíván biztosítani, olyan helyet válasszon, ahol elegendő szabad hely van a SUR40 és az ülőhelyek számára (amikor használja azokat) anélkül, hogy ez az emberek normál közlekedését akadályozná. (Az ülőhelyekkel kapcsolatos további információkat az útmutató későbbi részében olvasható Ülőhelyek című fejezetben találja.) Az emberek minden oldalról egyformán használhatják a vízszintesen elhelyezett SUR40 készüléket, ezért elegendő helyet kell biztosítani a készülék körbejárásához. Akát vízszintesen, akár függőlegesen van a készülék felszerelve, a többi ember esetleg nézni szeretné, ahogy mások a Surface felületet használják, azért azt javasoljuk, hogy biztosítson helyet a készülék kezelését figyelő nézelődők számára is. Megfelelő környezet a készülék körül Ügyeljen arra, hogy közvetlenül a SUR40 körül ne legyenek fűtés- vagy légkondicionáló csövek, ezáltal az emberek ne legyenek hirtelen hőmérsékletváltozásoknak kitéve, és kényelmesen tudjanak a készülék körül tartózkodni. A SUR40 igényli a készülék belső részein keresztüli levegőáramlást, ezért ügyeljen arra, hogy a légbeszívó és szellőzőnyílások sem vízszintes, sem függőleges felszerelés esetén ne legyenek eltakarva. Világítási szempontok A készülék körül megfelelő típusú és erősségű világítást kell biztosítani, mert a megvilágítás hatással van a készülék bemenetén végzett mozdulatok érzékelésére, valamint arra, hogy az emberek mennyire jól látják a SUR40 kijelzőjén megjelenő képet. Fontos: Ellenőrizze és tervezze meg a Samsung SUR40 for Microsoft Surface telepítési helyén biztosítani kívánt megvilágítást. A fényforrás típusa, a megvilágítás erőssége és iránya hatással lehet a SUR40 készülék működésére. A telepítés előtt az Environment Lighting Optimizer eszköz segítségével minden esetben ellenőrizze a fényviszonyokat. A SUR40 készülék egy PixelSense nevű lenyűgöző, új technológiát használ a képernyőhöz érő ujjak és tárgyak érzékeléséhez. A készüléknek ez az izgalmas képessége azáltal válik lehetségessé, hogy a készülék a filmkamerához vagy az emberi szemhez hasonlóan a fényt érzékeli és arra reagál, másodpercenként hatvan felvételt készítve. A képek nagy sebességgel történő elemzésével a SUR40 készülék hihetetlen kezelési lehetőségeket kínál. 7

8 Mint bármi vagy bárki esetében, amely/aki fényt lát és arra reagál, fontos betartani néhány útmutatást a megfelelő működés biztosításához. Ahogy az ember világít a másik ember szemébe, illetve szemvédő eszköz nélkül nem néznénk hosszasan a napba, a SUR40 is akkor működik a legjobban, ha hasonló szempontokat tartunk szem előtt. Alapvető világítási szempontok 1. Ügyeljen arra, hogy semmilyen fényforrás ne irányuljon közvetlenül a SUR40 kijelzőjére, ne legyen fölé vagy azzal szemben elhelyezve. Ha egy fényforrás közvetlenül az ember szemébe világít, az nehézzé teszi a látást. Hasonlóan, a SUR40 kijelzőét közvetlenül érő fény is megnehezíti a készülék számára, hogy láthassa a képernyőn az érintéseket és a tárgyakat. Kerülje a közvetlen megvilágítást és legyen óvatos a kijelző felé irányított szórt fényforrással is. Legjobb megoldás, ha szórt megvilágítást alkalmaz. 8

9 2. Ügyeljen arra, hogy a SUR40 kijelzőjében ne látsszanak közvetlenül külső ablakok. A napfény több ezerszer erősebb lehet, mint a beltéri világítás, és könnyedén uralhatja a helyiséget, megnehezítve az elektronikus kijelzők olvasását. A Nap helyzete és erőssége az év és nap során, néha percről percre változik, ezáltal egyik másodpercben megfelelő, másikban már nem. Ha a SUR40 ablak közelében helyezkedik el, akkor a legjobb módszer, ha árnyékolót vagy ernyőt helyez el, amely közvetlenül takarja a bejövő külső fényt. Emellett ellenőrizze, hogy nincsenek-e a napfényt a SUR40 kijelzőjére visszaverő tárgyak és berendezési tárgyak, amelyek hátrányosan hatnának a készülék működésére. 9

10 3. Tartsa a megvilágítás szintjét a megadott küszöbértékeken belül. A SUR40 használata szempontjából a gyengébb megvilágítás megfelelőbb. A megvilágítás nem mindig állandó. Gondolja végig, hogy a SUR40 körüli megvilágítás miként alakul a nap folyamán. Számos helyszín napi 8 és 24 óra között tart nyitva. Az ilyen helyszínek természetes és mesterséges megvilágítása reggeltől a nappali időszakon át estig jelentősen változhat, emellett évszaktól függően is eltérő lehet. Még ha a megvilágítást kifejezetten a SUR40 számára is tervezi meg, a nap vagy év folyamán szükség lehet a világítás változtatására vagy módosítására. A természetes vagy szórt megvilágítás például este gyengébb lehet, kifejezetten a készülék számára felszerelt fénycsöves megvilágítás bekapcsolását téve szükségessé. Vizsgálja meg a fényviszonyok időbeli alakulását, ezzel jobb képet kap a megvilágítási szintek esetleges változásáról. (A küszöbértékekre vonatkozóan lásd A fényviszonyok vizsgálata című részt.) 4. A környező terület megvilágításához szórt fényt biztosító energiatakarékos kompakt fénycsöveket (CFL) vagy LED-eket használjon. Nem minden fényforrás egyforma. A kompakt fénycsövek széles körben elérhetők, költséghatékonyak és hatékonyan alkalmazhatók a környezet megvilágítására. Hatásfokuk miatt a legjobb választást jelentik a SUR40 körüli terület megvilágítására. Hagyományos fénycsövek is használhatók, de gyakran nehezebb azt biztosítani, hogy ne világítsanak közvetlenül a kijelzőre. A hideg fényű LED-es fényforrások a következő legjobb választást jelentik. Ezek a fényforrások kínálják az elérhető leghatékonyabb energiafelhasználást, és egyszerűen felhasználhatók többféle régi típusú fényforrás kiváltására. A kevésbé hatékony fényforrások, mint például az izzólámpák, fém-halid fényforrások, fémgőz és halogén lámpák használata nem javasolt, mert az általuk kisugárzott energia befolyásolhatja a SUR40 működését. A környezeti megvilágítás mérése A SUR40 megérkezése előtt egy kereskedelemben kapható fénymérő segítségével mérje meg a megvilágítást. A fényképészek is ilyen eszközt használnak annak megállapítására, hogy egy adott tárgyra mennyi fény esik. Ez a műszer luxban méri a fény mennyiségét. A túlságosan részletes műszaki magyarázatot mellőzve a lux a helyiség egy adott pontjának fényességét 10

11 jelenti. Néhány egyszerű dolog segít a lehető legegyszerűbb és legpontosabb mérések elvégzésében. 1. A fény mérését mindig a SUR40 elhelyezésével megegyező pozícióban, szögben és magasságban végezze. A fény mért értéke a mérés helyétől függően nagymértékben eltérő lehet. A pozíció kis mértékű változása néha igen eltérő eredményre vezethet. 2. Kevert környezetben történő üzemeltetés esetén a különböző megvilágítás-típusok elkülönítésével növelheti a pontosságot. Számos helyen nem egyetlen fényforrástípus van jelen, hanem gyakran két vagy többféle típus keveredik. Próbálja meg az egyes típusokat külön-külön megmérni (pl. egy kivételével kapcsolja ki a fényforrásokat, végezze el a mérést, majd kapcsolja be a többi fényforrást). Ez nem mindig lehetséges, azonban segít a pontosság növelésében. 3. Jegyezze fel a mért fényforrástípust. Ahogy a korábbiakban már említettük, a fényforrások nem egyforma minőségűek. A használt fényforrás pontos típusának ismerete segít annak megállapításában, hogy a környezeti megvilágítás meghaladja-e a biztonságos maximális lux értékeket. 11

12 A fényviszonyok vizsgálata A mérési adatok mellett fontos ismerni a fényforrás típusát. Előfordulhat, hogy az adott megvilágítás pontos adatainak és egy adott helyszín lámpatípusának megállapítása érdekében a létesítmény kezelőihez kell fordulnia. Ezt követően a lux értéket alábbi táblázatban szereplő fényforrástípus alapján határozhatja meg. A kisebb értékek az eszköz jobb várható működését jelentik adott fényviszonyok mellett. Próbálja meg a megvilágítási szintet a legjobb működés tartományban tartani. Fényforrás típusa Kompakt fénycső (CFL) Működés és lux küszöbértékek Legjobb működés: <600 lux Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >1000 lux Legjobb működés: <560 lux Hideg fehér LED (4900K) Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >800 lux Legjobb működés: <530 lux Fémgőz lámpák Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >900 lux Legjobb működés: <400 lux Napfény (szűrt ablakon keresztül) Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >600 lux Legjobb működés: <370 lux Fém-halid Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >550 lux 12

13 Meleg fehér LED (3000K) Napfény (szűrés nélkül) Legjobb működés: <300 lux Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >460 lux Legjobb működés: <160 lux Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >250 lux Legjobb működés: <60 lux Halogén Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >90 lux Legjobb működés: <50 lux Izzólámpa Csökkent hatékonyságú működés: lux Nem megfelelő működés: >80 lux A világítás telepítést követő finomhangolása A SUR40 megérkezését követően a készüléken található Environment Lighting Optimizer eszközzel végezze el a világítás finomhangolását. Ez egy hasznos segédeszköz, amely azonnali visszajelzést ad a pontos fényviszonyokról, és segít a megvilágítás változása esetén esetleg szükséges környezeti beállítások elvégzésében. Egy egyszerű zöld-sárga-piros jelzőrendszer ad információt arról, hogy a kijelző mely részét éri fény. A négy világítási szempont használatával lehetősége nyílik a környezet optimalizálására, amellyel ügyfelei számára élvezhető használati élményt biztosíthat. Az Environmental Lighting Optimizer eszközzel kapcsolatos további információkért olvassa el a Microsoft Surface 2.0 Administration Guide című útmutatót. Csatlakozások és elektromos tápellátás A SUR40 minimálisan elektromos tápellátást igényel. Alkalmazásaihoz hálózati kapcsolatra vagy kiegészítők csatlakoztatására is szükség lehet. Gondoskodjon az összes szükséges kábelről és hogy a csatlakozások kényelmesen hozzáférhetőek legyenek, ezáltal a kábelek hatékonyan és biztonságosan elvezethetőek legyenek a SUR40 körül. Tipp: A SUR40 készülékhez tartozik tápkábel, de egyéb csatlakozáshoz szükséges kábel nincs mellékelve. 13

14 Elektromos tápellátás A SUR40 egy 300 cm / 118,1 in. hosszúságú hálózati kábellel rendelkezik. Úgy válassza meg a készülék helyét, hogy a csatlakoztatáshoz elegendően közel legyen egy hálózati aljzathoz. A személyi sérülések és a SUR40 károsodásának elkerülése érdekében tegye meg a szükséges óvintézkedéseket. Ezek az óvintézkedések többek között az alábbiak: Ne helyezze a tápkábelt olyan helyre, ahol botlásveszélyt idézhet elő vagy sérülésveszélynek van kitéve. A tápkábel biztonságos elhelyezésére a Kábelek elhelyezése című rész mutat be példákat. A hálózati aljzathoz való csatlakozáshoz csal a SUR40 készülékhez tartozó kábelt használja. Ne használjon a szabványostól eltérő tápforrást, például generátort vagy invertert, még akkor sem, ha annak fesztültsége és frekvenciája megfelelőnek tűnik. Kizárólag a normál fali csatlakozóaljzat által biztosított tápfeszültséget használja. Győződjön meg arról, hogy hálózati csatlakozóaljzatában a készülékhez szükséges tápfeszültség áll rendelkezésre. Amennyiben nem biztos a helyszínen rendelkezésre álló feszültségforrásban, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. A hálózati csatlakozóaljzat elhelyezése Ha lehetősége van a helyszín hálózati csatlakozóaljzatának és többi csatlakozási lehetőségének meghatározására, akkor gondosan válassza meg azok helyét, a jövőben esetleg igényelt egyéni telepítési lehetőségeket is figyelembe véve. A SUR40 számára rendelkezésre álló ideális hálózati csatlakozóaljzat vízszintes elhelyezésű, közvetlenül a készülék mellett, a padlózatba süllyesztett kialakítású. Adat- és egyéb csatlakozási lehetőségek Ha szoftveralkalmazásai futtatásához hálózati kapcsolatra van szükség (például adatok elérése egy megosztott hálózati meghajtón), akkor biztosítson hálózati csatlakozási lehetőséget a SUR40 készülék közelében. Egyedi csatlakozóaljzatok felszerelése esetén megfontolandó ugyanott egyéb, jelenleg vagy a jövőben esetleg szükséges egyéb típusú csatlakozók felszerelése is. Tipp: A Samsung SUR40 a vezeték nélküli hálózati kapcsolatot is támogatja. 14

15 A helyszín optimális kialakítása Miután kiválasztotta a SUR40 számára kijelölt helyet, a készülék körüli tér optimális kialakításával felhívhatja a figyelmet a készülékre, valamint fokozhatja a használat élményét. Ezek a változtatások hatással lehetnek arra, hogy az emberek észreveszik-e a SUR40 készüléket, illetve hogy mennyi időt töltenek a használatával. Ez a fejezet a SUR40 helye körüli általános kiállítási elrendezés módosítását, a közlekedés biztosítását és az ülőhelyek elrendezését írja le. Általános kiállítási szempontok Egy megfelelő kiállítási elhelyezés felhívja a figyelmet a SUR40 készülékre a környezetén belül, és vonzza az embereket. A kiállítás módja által a felhasználók nagyobb minőségélményt szerezhetnek, a készülék kedvezőbb módon jelenik meg számukra, és többen fogják azt használni a Surface felületen keresztül. A kiállítási elrendezés a SUR40 körüli építészeti és berendezési megoldásokon keresztül változtatható. Például bútorokkal vagy térelválasztó elemekkel csalogathatja az embereket a SUR40 felé, és bemutathatja, hogyan kell a készüléket megközelíteni és mellette elhelyezkedni. Az egyszerűen mozgatható bútorok, például ülőkék vagy székek segíthetnek, hogy az emberek egyéni ízlésüknek megfelelően helyezkedjenek el, megfelelő magánszférát biztosítva számukra. Apróbb módosítások (például megvilágítás vagy színek) és kevésbé feltűnő változtatások (például a környezet eltérő komplexitásán vagy a berendezési tárgyakon végzett változtatások) segíthetnek felhívni a készülékre a figyelmet. A megfelelő hírverés az egyik módja annak, hogy az emberek első alkalommal kipróbálják a SUR40 készüléket. A készüléket először használók részére megfontolandó egyes magyarázó ábrák elhelyezése. Mindenképpen figyelembe kell venni a SUR40 látható elhelyezését és tiszta, rendezett környezetét, emellett az egyéb figyelemelterelő hatások, például zajok is hatással lehetnek a SUR40 iránti érdeklődésre. Látható elhelyezés Egy egyértelműen kialakított terület elkülöníti a SUR40 készüléket környezetétől, központi elemként kiemeli azt, és közelebb csalogatja az embereket, ösztönözve őket a készülék kipróbálására. Azonban mielőtt az emberek megközelítenék a SUR40 készüléket, először tudniuk kell róla. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az elhaladó emberek láthassák azt, és látható legyen, amint mások részesülnek a használat élményéből. A látvány bátorítólag hat a SUR40 készüléket 15

16 először használókra, hogy közelebb menjenek és kipróbálják azt. Magyarázó ábrákkal segítheti még vonzóbbá tenni a készüléket. Rendetlenség és tisztaság A SUR40 körüli rendetlenség azt a látszatot kelti, hogy a készülék nem működik vagy egy egyszerű asztal, amelyre átmenetileg táskákat vagy dobozokat helyezhetnek el. Ügyeljen arra, hogy a SUR40 készülék tetején és környezetében nem gyűljön össze rendetlenség. A SUR40 készülékhez csatlakozó kábelek és vezetékek is amennyiben láthatóak nyújthatják a készülék körüli rendetlenség látszatát. Ezek a kábelek és vezetékek botlásveszélyt jelenthetnek, és ronthatják a készülék minőségéről alkotott képet. Gondosan tervezze meg az elektromos tápellátás és egyéb kiegészítők (például hálózati kábel) készülékhez történő csatlakoztatásának módját. A nem megfelelő tisztaság (például por, papírhulladék, tollnyomok, használt zsebkendők vagy ételmaradékok) szintén elrettentik a potenciális felhasználókat. Ha a SUR40 láthatóan piszkos, az emberek kevésbé valószínű, hogy a közelébe mennek. Gondoskodjon arról, hogy valaki rendszeres időközönként megtisztítsa a kijelzőt és kitakarítsa a környező területet. Ezt a takarítási időt emellett használja ki a készülék működésének ellenőrzésére. Közeli figyelemelterelő tényezők A SUR40 körül elhelyezett egyéb figyelemelterelő hatások (például TV vagy videojáték) valószínűleg konkurenciát jelentenek a SUR40 készülékkel az emberek figyelméért, különösen ha hangosak vagy mozognak. Ezek a figyelemelterelő hatások megakadályozhatják, hogy az emberek érdeklődjenek a készülék iránt és használják azt. Ügyeljen arra, hogy a SUR40 körüli területen ne legyenek figyelemmegosztó hatású ingerek, vagy fontolja meg az egyértelműen ilyen hatású elemek készüléktől távolabb történő elhelyezését. Zaj A SUR40 hangszórókat tartalmaz, amelyek a használat során hangot adnak ki, ezért a környezeti zaj zavaró hatással lehet a Surface használati élményére. Emellett a közeli figyelemelterelő tényezők (például TV vagy videojáték) elterelik az emberek figyelmét az alkalmazások hangjáról, különösen ha a zavaró hatások erős zajjal, villódzó fényhatásokkal stb. járnak. Ezek a figyelemelterelő hatások gyorsan elvonhatják a potenciális felhasználók figyelmét a készülékről. Próbálja meg megszüntetni vagy csökkenteni az esetleges háttérzajt, hogy az emberek hallják az alkalmazások hangjait. Tipp: A SUR40 2 db 10 wattos hangszórót tartalmaz. A hangerő a (bekapcsológomb segítségével elérhető) képernyőmenün keresztül vagy Windows módban állítható. Közlekedés A SUR40 bármely oldalról használható, ezért vízszintes elhelyezés esetén ügyeljen arra, hogy a készülék falaktól vagy olyan egyéb akadályoktól távol helyezkedjen el, amelyek megakadályoznák, hogy az emberek mind a négy oldalról megközelítsék a kijelzőt. 16

17 Ügyeljen arra is, hogy a SUR40 a közlekedési útvonal közelében, de a közlekedés zavarása nélkül legyen elhelyezve. Ha a készüléket a szokásos közlekedési útvonaltól távol helyezi el, akkor kevésbé valószínű, hogy az emberek észreveszik a készüléket és megközelítik azt. Ülőhelyek A SUR40 körül elhelyezett ülőhelyek növelik a készülék alkalmazásainak használata közben az emberek kényelmét. A legjobb ülésmagasság attól függ, hogy az emberek várhatóan milyen sokáig használják majd a SUR40 készüléket; ez pár perctől 20 perces vagy hosszabb időtartamig terjedhet: Ha az emberek várhatóan rövid időkre fogják a SUR40 készüléket használni, akkor használat közben állhatnak a készülék mellett. Az ülőhelyek nagyobb kényelmet tesznek lehetővé a készülék használata során. Ha arra számít, hogy az emberek hosszabb időt töltenek majd a SUR40 használatával, akkor biztosítson ülőhelyeket, hogy ezzel nagyobb kényelmet biztosítson a számukra. A legtöbben az ülőhely szélén (más szóval bakon) szeretnek ülni, hogy közelebb helyezkedjenek el a SUR40 készülékhez. Olyan ülőbútorokat válasszon, amelyek szilárd elülső széllel rendelkeznek ehhez az ülési testtartáshoz, ügyelve arra, hogy az emberek ne essenek vagy boruljanak le az ülőalkalmatosságokról. Olyan ülőbútorokat válasszon, amelyek (vízszintes elhelyezés esetén) a kijelzőnél alacsonyabban helyezkednek el. Ezzel a magassággal a felhasználóknak kevésbé kell csípőből előre dőlniük, ezáltal kényelmesebb használatot tesz lehetővé. Ülőhelyek biztosítása esetén a következő szempontokat is vegye figyelembe: Biztosítson elegendő ülőhelyet az érkező emberek várható számának megfelelően. Az emberek általában kettesével vagy nagyobb csoportokban érkeznek a SUR40 készülékhez, így több ülőhellyel lehetővé teheti a közös használatot. A tervezett ülőhelyek számának megválasztásával mesterségesen korlátozhatja a SUR40 készüléket használó személyek kívánt számát. A nagy tömegek kialakulásának elkerülése érdekében csökkentse minimálisra a SUR40 körül elhelyezett ülőhelyek számát. Olyan ülőbútorokat válasszon, amelyek lehetővé teszik, hogy a felhasználók térdüket a SUR40 alatt tartsák (vízszintes elhelyezés esetén). Ez a testhelyzet lehetővé teszi, hogy a felhasználók a készülékhez közel helyezkedjenek el, és csökkenti a szükséges előrehajolás vagy csavart testhelyzet mértékét. 17

18 Felkészülés a szállításra A SUR40 előkészítésekor ellenőrizze a következőket: A helyszín összes ajtajának, küszöbének, folyosójának, liftjének szélessége, illetve teherbírása elegendő a SUR40 szállításához? Az esetleges éles fordulók kellően szélesek a szállításhoz használt dobozzal történő kanyarodáshoz? A SUR40 kicsomagolását az ügyelek előtt kívánja a technikussal elvégeztetni? Amennyiben nem, akkor igényt tarthat arra, hogy a technikus az ügyfelektől távol végezze a SUR40 kicsomagolását. Ebben az esetben válasszon egy külön helyiséget a kicsomagoláshoz, és gondoskodjon arról, hogy a készülék a kicsomagolás helyétől a végső helyszínre könnyedén mozgatható legyen. Amennyiben a SUR40 külön helyszínen történő kicsomagolása mellett dönt, a technikus a kicsomagolás helyén elkezdheti a készülék üzembe helyezését. A készülék teljes beüzemelése azonban csak a végső helyszínen lehetséges (a szükséges csatlakozások elvégzése és a megvilágítás miatt). A helyszín SUR40 számára történő előkészítésére vonatkozóan lásd az alábbi ellenőrzőlistát. 18

19 Ellenőrzőlista: A készülék megérkezése előtt Személyi feltételek Jelölje ki a SUR40 beállítását végző műszaki személyzetet. Ezekkel a személyekkel ismertetni kell a jelen ellenőrzőlistát, valamint el kell fogadniuk a szoftver licencszerződését. Helyszíni feltételek Válasszon egy olyan végső helyet a SUR40 számára, amely kellő teherbírású a készülék számára, és amely elegendő helyet biztosít az embereknek a készülék minden oldalról történő megközelítéséhez. Végezze el a SUR40 körüli terület optimális kialakítását (például kiállítási elrendezés vagy ülőhelyek kialakítása). Válasszon egy helyszínt a kicsomagolás számára, és győződjön meg arról, hogy a SUR40 könnyedén szállítható a kicsomagolás helyéről a végső célhelyre. Ellenőrizze, hogy megfelelő szellőzés áll-e rendelkezésre a Surface helyén a készülék által termelt hő elvezetéséhez. Gondoskodjon a megfelelő biztonsági intézkedésekről, amelyek garantálják a SUR40 helyszínen történő biztonságos üzemeltetését. Megvilágítás Ügyeljen arra, hogy semmilyen fényforrás ne irányuljon közvetlenül a Surface kijelzőjére, ne legyen fölé vagy azzal szemben elhelyezve. Ügyeljen arra, hogy a Surface kijelzőjében ne látsszanak közvetlenül külső ablakok. Tartsa a megvilágítás szintjét a megadott küszöbértékeken belül. A környező terület megvilágításához szórt fényt biztosító energiatakarékos kompakt fénycsöveket (CFL) vagy hideg fehér fényű LED-eket használjon. Mérje meg és értékelje ki a környezeti fényviszonyokat. A SUR40 üzembe helyezését követően az Environment Lighting Optimizer eszközzel végezze el a világítás finomhangolását. 19

20 Adminisztratív feltételek Hozzon létre egy adminisztrátori fiókot névvel jelszóval a technikus számára a SUR40 beállításához. Hozzon létre számítógépneveket az egyes készülékek számára. Csatlakozások Gondoskodjon egy elektromos csatlakozóaljzat és más esetleges csatlakozások elkészítéséről és üzemkészségéről. Amennyiben nincs lehetőség padlóba süllyesztett csatlakozóaljzat használatára, használjon kábelvédőt vagy más megoldást a botlásveszély elkerülésére. Készítse elő a hálózati vagy egyéb kiegészítő csatlakozások kábeleit, hogy azok készen álljanak a SUR40 készülékhez történő csatlakozáshoz. Szoftver és hardver Készítse elő az alkalmazásokat (és az azokhoz szükséges esetleges további szoftvereket) a telepítéshez. Készítse elő a vállalata által előírt biztonsági vagy hálózati szoftvereket (például vírusirtó szoftverek vagy a SUR40 WiFi hálózathoz, tartományhoz vagy munkacsoporthoz történő csatlakoztatásához szükséges beállítások). A beállítással kapcsolatos további tudnivalókért olvassa el a SUR40 üzembe helyezési útmutatóját, valamint amicrosoft Surface 2.0 Administration Guide című útmutatót (http://technet.microsoft.com/en-us/library/ee aspx). 20

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok

Részletesebben

A jelen fényforrása a LED

A jelen fényforrása a LED Termékkatalógus 2009 A jelen fényforrása a Shuji Nakamura, aki vezető szerepet játszott a kék fényt kibocsátó anyagok kifejlesztésében most visszatért. Nakamura a kilencvenes években szerzett hírnevet

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Dell E-Monitor állvány Felhasználói kézikönyv www.dell.com support.dell.com Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát

Részletesebben

XWN5001 Powerline 500 WiFi hozzáférési pont Telepítési útmutató

XWN5001 Powerline 500 WiFi hozzáférési pont Telepítési útmutató XWN5001 Powerline 500 WiFi hozzáférési pont Telepítési útmutató Műszaki segítség Köszönjük, hogy NETGEAR terméket választott. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén,

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló) KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. Műszaki jellemzők SMART Document Camera Modell SDC-330 Fizikai jellemzők Méret Felállított 28,9 cm széles 41,7 cm magas 37 cm mély (11 3/8" 16 3/8" 14 5/8") Összehajtott

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Powerline 500 (XWNB5201) WiFi hozzáférési pont telepítési útmutató

Powerline 500 (XWNB5201) WiFi hozzáférési pont telepítési útmutató Powerline 500 (XWNB5201) WiFi hozzáférési pont telepítési útmutató Műszaki segítség Köszönjük, hogy NETGEAR terméket választott. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén,

Részletesebben

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Oldal 1 / 9 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. AZ EGÉR

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

KÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ

KÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ KÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Ismertető A függöny karakterisztikájú infrasorompó a legkorszerűbb kétirányú adó és vevőtechnikát alkalmazza, melynek segítségével biztonságosan telepíthető

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Világítástechnika. mesterfokon. Csak világosan! Webs Világítástechnikai Kft.

Világítástechnika. mesterfokon. Csak világosan! Webs Világítástechnikai Kft. Világítástechnika mesterfokon Csak világosan! Webs Világítástechnikai Kft. Egyedi igényekre szabott tervezés 2 A Webs Világítástechnikai Kft. komplex és egyedi megoldásokat kínál a kül-, és beltéri díszvilágítás,

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Gyors Elindulási Útmutató

Gyors Elindulási Útmutató Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by ) 2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 9202253/1

HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 9202253/1 HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 6 1 2 5 4 3 7 8 9202253/1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy bármely része nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthetõ és nem tárolható a Nokia elõzetes

Részletesebben

A miniatűr kompakt fénycsövek teljes választéka. www.save-the-penguin.com

A miniatűr kompakt fénycsövek teljes választéka. www.save-the-penguin.com A miniatűr kompakt fénycsövek teljes választéka www.save-the-penguin.com A Sylvania büszkén vesz részt környezetünk megmentésében az energiatakarékos lámpák új családjával A globális felmelegedés jelenleg

Részletesebben

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő: Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:

Részletesebben

HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel

Részletesebben

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VER.1.2

TELEPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VER.1.2 TELEPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VER.1.2 1. LEÍRÁS BEVEZETŐ Ez a video kaputelefon készlet egy monitorból a hozzá tartozó tápegységgel és egy kültéri egységből áll. Lehetővé teszi a beszélgetést a becsengető

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Használati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat

Használati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat 1/9 1) Termékleírás A beep&park egy olyan parkolást segítő rendszer, amely jelzi a vezetőnek a jármű előtt és/ vagy mögött észlelt akadályokat. 6 szettből álló kínálat 1 sz. szett 4 hátsó érzékelő 1 hangszóró

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Egy könnyed mozdulat...

Egy könnyed mozdulat... Egy könnyed mozdulat... ÚJ MŰANYAG/GUMI CSATLAKOZÓ- ÉS ELOSZTÓDUGÓK LEGRAND ELOSZTÓSOROK ÚJ MŰANYAG CSATLAKOZÓ- ÉS ELOSZTÓDUGÓK KIEMELŐKAROS CSATLAKOZÓDUGÓ Húzza ki a csatlakozódugót egy egyszerű mozdulattal,

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa

TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa DIPLOMAT DENTAL s.r.o. Vrbovská cesta 17 921 01 Piešťany SLOVENSKO TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa BEVEZETŐ Jelen kezelési útmutató a XENOS lámpa használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. A lámpa

Részletesebben

1. ábra Rendszer alkotóelemek. 1. táblázat Hibaüzenetek. Figyelem! Minden javítási műveletet csak képzett karbantartó személy végezhet!

1. ábra Rendszer alkotóelemek. 1. táblázat Hibaüzenetek. Figyelem! Minden javítási műveletet csak képzett karbantartó személy végezhet! HARVIA GRIFFIN HU Vezérlőegység 20071203 Az alábbi beépítési és használati útmutató szauna, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, szauna, kályha vagy vezérlőegység kezeléséért felelős személyek, valamint

Részletesebben

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

L G K l í m a k é s z ü l é k e k

L G K l í m a k é s z ü l é k e k L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

ABSOLUTE! AOS! DIGIMATIC Tolómérő. ellátott indukciós jeladó

ABSOLUTE! AOS! DIGIMATIC Tolómérő. ellátott indukciós jeladó ABSOLUTE! AOS! DIGIMATIC Tolómérő AOS (Advanced Onsite Sensor) funkcióval ellátott indukciós jeladó Kézi mérőeszközök és adatátviteli rendszerek Új! ABS Digimatic Tolómérő Új költséghatékony standard DIGIMATIC

Részletesebben

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com

NWA1100. Rövid kezelési útmutató. 802.11g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK. www.zyxel.com NWA1100 Rövid kezelési útmutató 802.11g Üzleti WLAN access pont Firmware v1.00 1. kiadás, 2009/12 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK IP-cím: http://192.168.1.2 Jelszó: 1234 www.zyxel.com Copyright 2009

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

Z Series /RZ Series Rövid felhasználói útmutató

Z Series /RZ Series Rövid felhasználói útmutató Z Series /RZ Series Rövid felhasználói útmutató Ez az útmutató a nyomtató napi használatához alkalmazandó. Részletes információkat a Felhasználói útmutató tartalmaz. Tartalomjegyzék Külső nézet............................................................

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Dell OptiPlex 960 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell OptiPlex 960 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések az utasítások be nem tartása esetén esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 960 Üzembe

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése. Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában

Részletesebben

Kardex Remstar Horizontal: gyors komissiózás és készenlétbe helyezés horizontális irányban.

Kardex Remstar Horizontal: gyors komissiózás és készenlétbe helyezés horizontális irányban. Szabványos megoldások Horizontális páternoszter rendszerek Kardex Remstar Horizontal: gyors komissiózás és készenlétbe helyezés horizontális irányban. 20 21 Kardex Remstar Horizontal Kardex Remstar Horizontal:

Részletesebben

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával... Prémium funkciók Tartalom USB-eszköz megosztása a hálózaton...3 USB-nyomtató megosztása...5 Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...6 A NETGEAR genie alkalmazás...8 2 USB-eszköz

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket először üzembe helyezné! Jellemzők Az autós hűtőláda tökéletes választás

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 601/ID VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 1 Tartalom 1. Kaputábla és funkciói... 3 2. Kaputábla telepítése... 3 2.1. Rögzítés... 3 2.2. Névtábla beillesztése...

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

CAN-Display. felhasználói kézikönyv

CAN-Display. felhasználói kézikönyv CAN-Display felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. Jótállás... 3 3. Tartozékok listája... 3 4. Leírás... 4 4.1. A CAN-Display készülék definíciója... 4 4.2. Az eszköz beépítése... 4

Részletesebben

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA

Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

DISPLAY REKLÁMANYAGOK

DISPLAY REKLÁMANYAGOK DISPLAY REKLÁMANYAGOK Display matricák minták Hogyan rögzítse a Display matricát Energia takarékossági tippek Display marketing/motivációs eszközök (javaslat) Display képeslap (javaslat) 5 DISPLAY REKLÁMANYAGOK

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

80% megtakarítást is elérhet. elavult világítási rendszerének. erének

80% megtakarítást is elérhet. elavult világítási rendszerének. erének 80% -os költség k megtakarítást is elérhet 80% elavult világítási rendszerének erének korszerûsítésével Tisztelt olvasó! Amennyiben vállalkozása jelentõs összegeket költ a világítás mûködtetésére, akkor

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE A HP Officejet X 451dw, 476dw, 551dw, 576dw nyomtató modellekhez

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben