Használati útmutató Párolóedény

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató Párolóedény"

Átírás

1 Használati útmutató Párolóedény 1

2 Örömünkre szolgál, hogy e kimagasló minőségű Rommelsbacher termék megvásárlása mellett döntött. Köszönjük bizalmát. Annak érdekében, hogy az új párolóedénye nyújtotta edényeket sokáig élvezhesse, kérjük, olvassa el az alábbi használati útmutatót, őrizze meg a jövőben felmerülő esetleges kérdések tisztázására, és továbbítsa a készülék többi használójának. Köszönjük. Biztonsági előírások - Kérjük, ellenőrizze, hogy a készüléknek megfelelő hálózati feszültségen használja-e a készüléket. A párolóedényt csak váltóáramú hálózati aljzathoz csatlakoztassa. - Ügyeljen arra, hogy a készülék hálózati kábele, mint minden hasonló eszköz esetében, ne kerüljön kapcsolatba a párolóedény forró részeivel. - Helyezze a készüléket hőálló felületre (ne polírozott asztalra, vagy asztalterítőre), és ne működtesse más hőforrások közelében (sütő, gázláng). - A készüléket szilárd, lapos felületen működtesse, elegendő távolságra a falaktól és szekrényektől, hogy megakadályozza a forró gőz okozta károkat. - A készülék működés közben felforrósodik. Mérlegelje az égési sérülések keletkezésének kockázatát, mielőtt megérinti a készüléket, a forró ételt, vagy a felszálló gőz fölé tartja kezét. A fedőt lassan emelje fel, tartsa el magától, és várja meg, hogy a gőz elszálljon az aljától. Ne nyúljon át a készülék felett annak működése közben. Használjon sütőkesztyűt a fedő, vagy a párolótálcák megérintése során. Amennyiben ellenőrizni kívánja, hogy az étel megpárolódott-e, tegye azt egy hosszúnyelű villával vagy fogóval. - A készüléket gyermekek, fizikálisan vagy mentálisan korlátozott személyek nem használhatják ellenőrzés és/vagy korábbi tapasztalatszerzés nélkül. - Győződjön meg róla, hogy gyermekei nem játszhatnak a készülékkel. - Soha ne működtesse a készüléket külső időzítő vagy távirányító segítségével. - Használat során soha ne hagyja őrizetlenül a készüléket. A párolóedény kikapcsolásának legbiztonságosabb módja a készülék áramtalanítása. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le a munkalapról. - Mindig megfelelő mennyiségű vizet használjon a pároláshoz, és a víztartályt soha ne fedje le alufóliával, vagy más anyaggal. - A párolás végeztével a készülékben maradt vizet csak a párolóedény lehűlését követően ürítse ki. - Soha ne merítse a párolóedényt vízbe. Tisztítás, vagy mozgatás előtt mindig várja meg, hogy a készülék kihűljön. - Ez a készülék megfelel a hatályos biztonsági előírásoknak. Amennyiben a készülék vagy a hálózati kábel megsérül, azonnal áramtalanítsa a készüléket. A javítást csak szakember végezheti. A nem megfelelő javítás a későbbiekben a használót veszélyezteti. - A kereskedelmi használatra nem alkalmas. - A párolóedény nem rendeltetésszerű használata, és a használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása a garancia elvesztéséhez vezet. Használatbavétel Távolítsa el a készülék és a tartozékok csomagolását. Használat előtt tisztítsa meg a készülék tartozékait meleg, szappanos vízben, majd alaposan szárítsa meg őket. Törölje át a készülék belsejét, valamint a víztartályt egy nedves konyharuhával. A készülék alapját helyezze lapos, szilárd felületre. Ezt követően a fekete turbó gyűrűt helyezze a melegítő egységen kialakított középső részre (a nagyobbik felével lefelé). A készülék víztartályát töltse fel a maximális szintig (1,2l). Figyelem: Ha túltölti a készüléket, használat közben a forró víz kifuthat. Ne adjon semmit közvetlenül a vízhez (pl. fűszereket) mert csökkentheti az áramlás hatékonyságát, valamint rongálhatja a fűtőegységet és a víztartályt. Helyezze a fekete cseppgyűjtő tálcát a készülék alapjára oly módon, hogy a félkörívesen kiemelkedő mutató a gombsorok irányában legyen (a turbó gyűrű ekkor a helyére kattan). Majd helyezze el az ételt a készülékben. Győződjön meg róla, hogy a készülék minden egyes része megfelelően illeszkedik-e, mielőtt bekapcsolja a párolóedényt. Ne használjon olyan tartozékokat, melyek nem kifejezetten ehhez a párolóhoz készültek. Ekkor helyezze el a párolótálcákat sorrendben (a fülökön láthatja a tálcák számozását) a cseppgyűjtő tálcára, majd tegye rá a fedőt. A párolóedény használata 1) Működtetés Csatlakoztassa a hálózati vezetéket az aljzatba. A párolóidő ekkor megjelenik a kijelzőn. 2

3 2) A pontos idő beállítása a) Tartsa lenyomva a PROG és 0/1 gombokat 2-3 másodpercig, amint elengedi a gombokat, egy jelzőhang szólal meg. b) A + gomb megnyomásával 10 perces egységenként növelheti az időt. A - gomb megnyomásával 1 perces egységenként csökkentheti az időt. c) Amint beállította az aktuális időt, a PROG gomb megnyomásával erősítse meg. Ekkor a kijelzőn az aktuális idő jelenik meg (időkijelző mód). 3) A pároló folyamat azonnali elindítása Figyelem: Ellenőrizze, hogy a víztartályt feltöltötte-e a kellő mennyiségű vízzel, és hogy a turbó gyűrűt megfelelően a helyére illesztette-e. a) A 0/1 gomb megnyomásával a kijelző megmutatja a gyárilag beprogramozott pároló időt (45 perc). Amennyiben 5 másodpercen belül nem nyom meg semmilyen gombot, a készülék jelzőhangot játszik le, a piros LED felvilágít, és a készülék automatikusan megkezdi a pároló folyamatot. b) A készülék működési idejét használat közben bármikor megváltoztathatja a + és - gombok megnyomásával, 5 perces egységenként. A maximális működési idő 90 perc. Figyelem: Amennyiben hosszabb ideig működteti a készüléket, szükséges lehet a víztartály használat közbeni újratöltése. Ezt a cseppgyűjtő tálca nyílásán keresztül egyszerűen megteheti. A víztartály maximális feltöltése körülbelül 60 perc párolási időre elég. c) 5 másodperccel az utolsó gombnyomást követően, a készülék egy jelzőhangot játszik le, ezzel egy időben a piros LED felvilágít, jelezve, hogy megkezdődött a párolási folyamat. A kijelző mutatja a még hátralévő működési időt. d) Amennyiben a működési idő lejárt, a készülék automatikusan melegen tartó funkcióra vált. e) A párolási folyamat során a készülék párolási idejét bármikor módosíthatja a + és - gombok segítségével, 5 perces egységenként. Amennyiben kézileg állítja a párolási időt nullára, a készülék automatikusan melegen tartó funkcióra vált át. f) A 0/1 gomb megnyomásával, bármikor megszakíthatja a párolófolyamatot, ekkor a kijelző visszaáll időkijelző módra. Figyelem: Amennyiben a vízkészletet párolás során felhasználja, a készülék figyelmeztető hangot ad, és a párolási folyamat megszakad. Ezt követően a készülék időkijelző módra vált át. Ezért időről időre ellenőrizze a vízszintjelzőt, és töltse után a vizet szükség esetén. 4) Késleltetett párolás Figyelem: Kérjük, előzetesen ellenőrizze, hogy elegendő mennyiségű víz van-e a tartályban, valamint, hogy a turbó gyűrűt és a cseppfelfogó tálcát megfelelően illesztette-e a készülékhez. a) Nyomja meg a PROG gombot, és állítsa be a késleltetőt. Ekkor a kijelző jobb felső sarkában megjelenik a PROG felirat, és a késleltetés időtartama. b) A kívánt késleltetés, 10 perces egységekben szabályozható a + és - gombok segítségével. A késleltetés maximális időtartama 24 óra (a kijelzőn 24:00), ez azt jelenti, hogy a párolási folyamat a program beállítása után 24 órával fog kezdődni. c) Amint beállította a kívánt késleltetési időpontot, a kívánt működési időintervallumot állíthatja be, 5 perces egységenként a + és - gombok megnyomásával. d) A PROG gomb ismételt megnyomásával a készülék újra az aktuális időt mutatja, és a kijelző jobb felső sarkában megjelenik a PROG felirat. Ezzel aktiválta a késleltetést. Amint a késleltetési idő lejárt, egy jelzőhang kíséretében, a pároló program megkezdődik, melyet a piros LED jelez. e) A késleltetési idő a PROG gomb megnyomásával bármikor megszakítható, ezt követően a PROG felirat eltűnik a kijelzőről, mely ismét az aktuális időt mutatja. 3

4 5) Melegen tartó funkció Amint a program lejárt, a készülék automatikusan melegen tartásra vált át. A kijelzőn a pontos idő és a melegen tartást jelző ikon jelenik meg, valamint a zöld jelzőfény felvillan. Melegen tartó funkció esetén, a készülék körülbelül 2 percig forralja a vizet, majd 8 percre leáll. Így az ételt melegen, C-os hőmérsékleten tartja. Amennyiben nem lép a használó közbe, a melegen tartó funkció aktív marad egészen addig, amíg a víz el nem párolog. A 0/1 gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a melegen tartás folyamatát, és a kijelző ismét a pontos időt kezdi el mutatni. 6) A készülék részeinek leírása 1. Fedő 2. Rizs tál (1literes) 3. 3-as számú pároló tálca 4. 2-es számú pároló tálca 5. Tojástartókkal ellátott alap 6. 1-es számú pároló tálca 7. Cseppfelfogó tálca 8. Turbó gyűrű (hogy 40 mp elteltével már gőz képződjön) 9. MAX jelzés 10. víztartály 11. Melegítő egység 12. Vízszintjelző 13. Kijelző (pontos idő és funkció) 14. Gombsor 15. LED lámpa (működés/melegen tartás) 16. Hálózati kábel európai biztonsági csatlakozóval Hasznos tanácsok A táblázatban szereplő párolási idők csak körülbelüli értékek. Az értékek változhatnak az étel nagyságától, mennyiségétől, frissességétől és az Ön ízlésétől függően. Amint a párolóedény használata általánossá válik, írja felül a táblázatban szereplő értékeket. Egy tálca étel gyorsabban megpárolódik, mint több tálca. Ezért az étel nagyságától függően változik a párolási idő. Például 1 kg karfiol gyorsabban elkészül, mint fél kg. Annak érdekében, hogy az ételek egyenletesen párolódjanak meg, vágja őket azonos nagyságúra. Amennyiben az étel nem egyenlő nagyságú, és több rétegben kell elhelyeznie a tálcán, a kisebb darabokat helyezze felülre. A darabok között hagyjon kis távolságot, hogy biztosítsa az egyenletes légáramlást. Amennyiben nagy mennyiségű ételt párol, a párolási idő felénél emelje le a fedőt, és keverje meg az ételt. Soha ne pároljon fagyott húst, szárnyast, vagy halat. Előbb mindig olvassza ki őket teljesen. 4

5 A táblázatban szereplő párolási idő, a készülék hidegvízzel történő használatát feltételezi. Annak érdekében, hogy csökkentse a párolási időt, használjon meleg (nem forró) vizet. A rizstál ideális más ételek megpárolására is, úgy, mint gyümölcsök, zöldségek, pudingok. Több párolótálca használata A nagyobb, vagy több párolási időt igénylő ételeket, beleértve a rizst is, az alsó párolótálcába helyezze. Amennyiben a felsőbb tálcákat is használja, a párolási idő meghosszabbodhat, így számoljon további 5-8 perc további idővel. Mivel az ízek az ételek csepegésével is terjednek, a húsokat és halat mindig az alsó tálcába helyezze. Amennyiben különböző párolási időt igénylő ételeket készít, mindig a hosszabb időt igénylő ételekkel kezdje, az alsó tálcán. Amennyiben a hátralévő párolási idő megegyezik a rövidebb időt igénylő ételekével, óvatosan távolítsa el a fedőt, és helyezze fel a következő ételeket tartalmazó tálcát. Majd helyezze vissza a fedőt. Párolási táblázat A táblázatban szereplő párolási idők csak körülbelüli értékek. Az idő módosulhat az étel nagyságától, mennyiségétől, frissességétől és az Ön ízlésétől függően. A párolási idő a táblázatban szereplő mennyiségekhez illeszkedik. Amennyiben másként nem szerepel, minden táblázatban szereplő időintervallum az edény alsó tálcáján történő párolásra vonatkozik. A felsőbb tálcákon párolt ételek tovább 5-8 percet igényelnek. Minden táblázatban szereplő párolási idő a készülék hidegvízzel történő használatára vonatkozik. Zöldségek Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Articsóka 2-3 közepes méretű perc Spárga 400g perc A tálcán cikkcakkban helyezze el őket, 400g perc hogy biztosítsa a szabad légáramlást. Zöldbab 400g perc 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Brokkoli 400g perc 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Kelbimbó 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Káposzta, aprított 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Sárgarépa, szeletelt 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Csöves kukorica Karfiol, egész 15 perc A párolási idő felénél fordítsa meg őket., rózsáira szedve 400g 400g perc perc A párolási idő felénél keverje meg. Cukkíni, szeletelt 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Gomba 200g perc A párolási idő felénél keverje meg. Borsó 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. Burgonya Hámozott, felvágott 900g 20 perc A párolási idő felénél keverje meg. Újburgonya, egész 400g perc Spenót 250g perc 400g perc - A vastag szárakat vágja le a karfiolról, brokkoliról és káposztáról. - A leveles, zöld zöldségeket a lehető legrövidebb ideig párolja, mert könnyen elveszítik színüket. - A legjobb eredmény elérése érdekében, az ételeket a párolást követően sózza, fűszerezze. - A fagyasztott zöldségeket nem szükséges kiolvasztani. 5

6 Hal és tenger gyümölcsei Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Homár 2 sor perc A hús opálos legyen, szükség esetén párolja tovább. Halfilé 250g perc 250g perc Hal, vastag szeletek Lazac 250/400g perc Tőkehal 250/400g perc Kagyló 400g perc A párolási folyamatot akkor szakítsa meg, ha a kagylók teljesen kinyíltak. Osztriga 6 db perc A párolási folyamatot akkor szakítsa meg, ha a kagylók teljesen kinyíltak. Fésűkagyló 400g perc A párolási idő felénél keverje meg. - A hal akkor készült el, ha húsa opálos. - A fagyasztott halfilét kiolvasztás nélkül is párolhatja, amennyiben a párolás előtt elválasztjuk őket, és a párolási időt meghosszabbítjuk. - Párolás során adjon a húshoz citrom gerezdeket és fűszereket, hogy növelje az íz hatást. Szárnyas Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Mellfilé 400g perc Párolás előtt távolítsa el a bőrt. Csirke Párolás után, szükség esetén Comb 400g perc grillezze meg a húst. Hús és kolbász Marhahús Bárány Sertés Előfőzött kolbász Típus Mennyiség Párolási idő Javaslatok Szeletelt hát- vagy bélszín Csontos vagy filézett borda Szűzpecsenye, filé, vesepecsenye Marha vagy sertés kolbász 250g perc Vágja le a zsírt, a párolt marha kemény lehet. 4 szelet perc Távolítsa el a zsiradékot. 400g vagy 4 szelet 8-13 perc Távolítsa el a zsiradékot. 400g perc Párolás előtt szurkálja meg a húst. - A párolásnak az az előnye, hogy a folyamat során a húsból kioldódó zsírok lecsepegnek. Az enyhe hőmérséklet miatt, csak puha, sovány hússzeleteket pároljon, melyekről minden zsiradékot eltávolított. A grillezésre alkalmas húsok, párolásra is alkalmasak. - A párolt húst vagy szárnyast ízben harmonizáló szósszal tálalja, vagy párolás előtt pácolja be. - Tálalás előtt alaposan párolja meg az ételeket. Egy villával állapítsa meg, hogy elkészült-e az étel. - A kolbászokat teljesen meg kell főzni párolás előtt. - Pároláshoz friss fűszereket használjon. Rizs Típus Mennyiség Vízmennyiség Párolási idő Javaslatok 200g 300ml 25 perc 2 főre Fehér 300g 600ml 35 perc 4 főre Barna 300g 600ml 40 perc 4-6 főre 100g rizs + 75 perc elteltével indítsa újra az 500ml meleg Rizspuding Rizspuding 30g perc időzítőt, és töltse meg újra a víztartályt víz porcukor maximális szintig - A rizs tál használata során a vizet és a rizst egyszerre helyezze a tálba. - Amennyiben egy egész menüt készít el a párolóedény segítségével, a rizst mindig a legfelső tálcán helyezze el, mert az ízek a visszacsepegő vízzel is terjednek. 6

7 Tojás Mennyiség Vízmennyiség Párolási idő Javaslatok Maximum Helyezze a tojásokat a párolótálcán kialakított Lágy tojás 400ml 8 perc 6db nyílásokba. Kemény Maximum Helyezze a tojásokat a párolótálcán kialakított 400ml 15 perc tojás 6db nyílásokba. Tisztítás és karbantartás Áramtalanítsa a készüléket, és várja meg, hogy teljesen kihűljön, mielőtt kitisztítaná. Soha ne merítse a készüléket vízbe. A készülék alapegységét törölje ki egy nedves konyharuhával. Ajánlott a tartozékok forró szappanos vízben történő elmosása, és alapos leöblítése, szárítás előtt. Soha ne használjon súrolószereket, úgy, mint súroló por, szivacs, fehérítő stb. Vízkőtelenítse a víztartályt minden hetedik, tizedik használatot követően. A víztartály vízkő mentesítése Szükséges a készülék rendszeres vízkő mentesítése a megfelelő gőzképződés és a készülék élettartamának meghosszabbítása érdekében. A citromsav mennyisége a víz keménységétől függ. A kis mennyiségű vízkövet kevés ecet segítségével is eltávolíthat. Öntsön ecetet egy nedves konyharuhára és törölje át a készülék belsejét. Több vízkő eltávolításához több ecetet használjon. Ezt követően öblítse ki, és szárítsa ki a készüléket. Amennyiben a készülék rendkívül vízköves, helyezze a turbó gyűrűt fejjel lefelé a készülékbe. Töltse fel vízzel a víztartályt maximálisan, a turbó gyűrűt pedig vízkőoldóval, azonos szintig. Ne melegítse a készüléket, amennyiben a vízkőoldó szagának a készülékben történő terjedését meg kívánja akadályozni. Hagyja így a készüléket éjszakára. Majd törölje ki, és teljesen szárítsa meg a készüléket. A készülék praktikus, helytakarékos tárolásához, helyezze az egyes számú párolótálcát a kettes számúba, ezeket pedig a hármas számúba, tegye bele a rizs tálat, majd helyezze rá a fedőt. 7

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Daewoo KOR6N9RR mikrohullámú sütőhöz Digitális kijelző DEFROST POWER CLOCK AUTO COOK KIOLVASZTÁS TELJESÍTMÉNY ÓRA AUTÓMATA FŐZÉS STOP/CLEAR ÁLLJ/TÖRLÉS START/EASY COOK

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához Ön mostantól egy SEIKO V172-es szerkezetű analóg kvarcóra boldog tulajdonosa. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

LÉGHŰTŐ / PÁRÁSÍTÓ/ SZELLŐZTETŐ KÉSZÜLÉK WDU-09E

LÉGHŰTŐ / PÁRÁSÍTÓ/ SZELLŐZTETŐ KÉSZÜLÉK WDU-09E LÉGHŰTŐ / PÁRÁSÍTÓ/ SZELLŐZTETŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI LEÍRÁS WDU-09E A készülék üzembehelyezése előtt gondosan tanulmányozza át a Kezelési leírást. A készülék elektromos paraméterei megfelelnek az EN 60555-3

Részletesebben

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

Formula Pro. Utasítások

Formula Pro. Utasítások A szilikon kaparóra vonatkozó utasítások A szilikon kaparót az első használat előtt meg kell mosni. Mosás közben benne hagyhatja a rögzítő fedőben, és ha ki kell vennie, vagy ki kell cserélnie, kövesse

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően

Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően Táplálkozási tanácsok gyomorgyűrű beültetést követően Műtétet követő 1. nap: TEA ÉS VÍZ Igyon lassan, kis kortyokban Várjon 1-2 percet a kortyok között; Egyszerre soha ne igyon többet 1 dlnél Csakis szénsavmentes

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA GYÜMÖLCSFACSARÓ GÉPEK MAJ14, MAJ25, MAJ40, MAJ60, MAJ60S Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

Elektronikus konyhai mérleg

Elektronikus konyhai mérleg Elektronikus konyhai mérleg használati útmutató HU Funkciók és jellemzők 1. Óra, amely akkor is mutatja az időt, ha a mérleg használaton kívül van 2. Beállítható stopper, környezeti hőmérséklet érzékelő

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA HKE-635 TÍPUSÚ SÜTŐHÖZ Vevőtájékoztató adatlap, megfelelőségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HKE 635 A készülék kivitele: Beépíthető Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

EL 40 ZÖLDSÉG SZÁRÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EL 40 ZÖLDSÉG SZÁRÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV EL 40 ZÖLDSÉG SZÁRÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1/8 Tartalom Ábrák Méretek... 3 A készülék ismertetése... 4 Beüzemelés... 4 Használati, és biztonsági előírások... 5 Tisztítás, higiénia és tárolás... 6 Hiba

Részletesebben

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék

-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék -1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312

Részletesebben

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK

1.0 ÁLTALÁNOS FELSZÓLÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK 2.0 MŰSZAKI JELLEMZŐK Tartalomjegyzék 1.0 Általános utasítások és figyelmeztetések 2.0 Műszaki jellemzők 3.0 Beállítások 4.0 Működési hibák 5.0 Alkatrészek listája 6.0 Robbantási ábra 7.0 Elektromos kapcsolási rajz 8.0 Megfelelőségi

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket először üzembe helyezné! Jellemzők Az autós hűtőláda tökéletes választás

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

1500 Kcal ás mintaétrend

1500 Kcal ás mintaétrend 1500 Kcal ás mintaétrend 1. R: 2dl tej 1,5%-os 1db zsemle margarin 10g (light: 35% zsírtartalmú, vagy még alacsonyabb) csirkemell felvágott 1 vékony szelet paradicsom, paprika, vagy más az idénynek megfelelő

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

WP sorozat elemes időkapcsoló kezelési útmutató

WP sorozat elemes időkapcsoló kezelési útmutató WP sorozat elemes időkapcsoló kezelési útmutató TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u.1. T: (23) 458-140 F: (23) 458-149 www.technoconsult.hu Időkapcsoló teljesítménye: 1 főelzáró mágnesszelep,

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 850D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetés... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék GYCO Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Műszaki adatok Termékkód Elem Működési áramerősség Riasztási áramerősség Érzékelt gáz

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HC-670 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: Energiahatékonysági osztály: Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HC-670 Energiahatékonysági osztály: A A hatékonyabb, G kevésbé hatékony Fûtési funkció, amelyen az energiahatékonysági

Részletesebben

Vissza gomb Állapotjelző fény Menü gomb Előre gomb

Vissza gomb Állapotjelző fény Menü gomb Előre gomb Használati útmutató Vissza gomb Lapozás az előző oldalra Állapotjelző fény Bluetooth kapcsolatot és az elemek töltöttségének állapotát jelzi Menü gomb Könyv kiválasztása Előre gomb Lapozás a következő

Részletesebben

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK

TTK 70 S. 03. Alkatrészek és funkciók 04. FUNKCIÓK TTK 70 S 03. Alkatrészek és funkciók Eleje Fogantyú Szabályzó panel Felső légkifúvó Alsó légkifúvó Levegő beszívó nyílás Víztartály Hátoldal Hátsó levegő beszívó nyílás Oldalsó légkifúvó Adattábla Hálózati

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver

Részletesebben

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu ( ERR =Error=hiba). Az időkapcsoló mindegyik működtethető állomást bekapcsolja, s a kijelzőjén látható a működő kör száma és a hátralévő idő. Az öntözési program végezetével

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK o A gépet kizárólag szakképzett személy használhatja. o Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást; az itt leírt eljárások

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy

Részletesebben

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.

FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT. AR4P01 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16

DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16 DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Általános leírás A VIVAMAX DeLuxe masszázsülés körkörös mozgású görgőkkel, és állítható

Részletesebben

Kalóriaszegény mintaétrend

Kalóriaszegény mintaétrend Kalóriaszegény mintaétrend Varga Gábor dr. www.gvmd.hu 1/9 1. nap 2 dl 1,5%-os tej 94 5 dkg párizsi 106 2 db abonett 60 10 dkg zöldpaprika 20 1 db kockasajt (3,3 dkg) 75 15 dkg alma 45 3 dl Garden rostos

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Felhasználói kézikönyv BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Tartalom 1. Bevezető... 3 1.1. Tulajdonságok... 3 1.2. Tartozékok... 3 2. Specifikáció... 3 2.1. Nyomtató... 3 2.2. Üzemeltetési feltételek... 4 2.3.

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

series Használati utasítás

series Használati utasítás series Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása

Bluetooth Software frissítés leírása Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A Kézi gőztisztító Használati utasítás Modellszám: PSC-001A Az Ön biztonsága érdekében, kérjük, hogy a használat előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót és fordítson figyelmet a biztonsági szempontokra.

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Oldal 1 / 9 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. AZ EGÉR

Részletesebben

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez FONTOS TUDNIVALÓK Veszélyes FIGYELEM Ne telepítse házilagosan a készüléket A készüléket csak arra képzett szakember telepítheti VESZÉLY Ne szervizelje

Részletesebben

ANTIPASTI. Hazavinni & kipróbálni. Olasz előételek házilag. marche-restaurants.com

ANTIPASTI. Hazavinni & kipróbálni. Olasz előételek házilag. marche-restaurants.com ANTIPASTI Olasz előételek házilag Hazavinni & kipróbálni marche-restaurants.com (Töltött gomba) Funghi ripieni 200 g óriás csiperke, barna vagy fehér 10 g petrezselyemzöld 1 friss tojás 25 g zsemlemorzsa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HK 930 S TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Energia hatékonysági osztály: (EN 50304 szerint)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HK 930 S TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Energia hatékonysági osztály: (EN 50304 szerint) Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: HK 930 S gõzpároló Energia hatékonysági osztály: (EN 50304 szerint) A Párolótér térfogata: 35 liter Párolószintek

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

Leica ST5020. Multistainer. Kiegészítő lap Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen

Leica ST5020. Multistainer. Kiegészítő lap Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen Leica ST5020 Multistainer Kiegészítő lap Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen Kiegészítő lap a Leica ST5020 felhasználói kézikönyvhöz, V1.9, RevD magyar 2012.12. Kiegészítő lap, ST5020 V1.3,

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

A DIPLOMAT ADEPT DA370/DA380 FOGÁSZATI KÉSZLET HIGIÉNIÁJÁNAK RENDSZERE

A DIPLOMAT ADEPT DA370/DA380 FOGÁSZATI KÉSZLET HIGIÉNIÁJÁNAK RENDSZERE Melléklet A DIPLOMAT ADEPT DA370/DA380 FOGÁSZATI KÉSZLET HIGIÉNIÁJÁNAK RENDSZERE 1. A HIGIÉNIA CÉLJA ÉS ALKALMAZÁSA Higiénia = Dezinfikálás + Dekontaminálás A műszerek és a pohártöltő vízjáratainak dezinfikálása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA - 1 - 1. Órabeállító gomb (HOUR) 2. Perbeállító gomb (MINUTE) 3. Alvás gomb (SLEEP) 4. Szundi gomb (SNOOZE) 5. Ébresztő gomb (ALARM) 6. Időbeállító gomb (TIME) 7. Ébresztés

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

TERMÉSZETES HIDEGPÁRÁSÍTÓ EH-50

TERMÉSZETES HIDEGPÁRÁSÍTÓ EH-50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TERMÉSZETES HIDEGPÁRÁSÍTÓ EH-50 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER Digitális rádiós ébresztőóra CL-8050 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmat, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 5500 automatikus halogén gáz detektor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 5500 automatikus halogén gáz detektor HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben