Dávid Csaba * A kráter

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Dávid Csaba * A kráter"

Átírás

1 Dávid Csaba * A kráter A robbanás 15 óra 12 perckor történt, egy napfényes, meleg, szeptemberi napon. Péntek délután volt, a villamosok és az autóbuszok tömöttek, a hidakra csak lassan, nehezen, akadozva kúszott fel az autófolyam. A belváros utcáin szinte kézzel lehetett tapintani a kékes, bűzös füstréteget, amely a levegőben hömpölygőit. Az iskolákból kitódultak a gyerekek, az óvodások pedig városszerte repesve várták, hogy megérkezzenek a szüleik és hazavigyék őket. Egy televíziós közvetítőkocsi megállt a Szentháromság tér sarkán, és a kamerákat, kábeleket kezdték behordani a Mátyástemplomba, az esti hangverseny közvetítésére. A Duna-partra nyíló, valamelyik pesti mellékutcában toronydaru magasodott, és vakolattal teli tartályt emelt be egy hatalmas épülettömb udvarára. A Lánchídon már percek óta állt a forgalom, mert a budai pillér közelében két kocsi ütközött és eltorlaszolta mindkét sávot. Budai K. Bertalan megtörölte a homlokát. A kora szeptemberi napfény szinte égetett, a kocsi lehúzott ablakán át forró levegő tódult befelé. Budai biztatta önmagát: még tíz-tizenöt perc és megérkezik Kaposvárra, ahol végre leteheti a kocsit, és az édesanyjánál iszik egy jó, hideg fröccsöt. Már jóval Dombóvár után jár, elég még egyszer beletaposnia a gázba... A robbanást követő lökéshullám hatását még Szentendrén, Szigetszentmiklóson és Maglódon is érezték. A Dunán keletkező szökőár elszakította az Árpád hidat és a Lánchidat. Az Erzsébet híd megrongálódott. A Margit híd nyomtalanul eltűnt. 1

2 Az iszonyú nyomással fölvágódó, rémületes víztömeg a Rózsadomb és a Várhegy oldalában, a Lipótvárosban és a Kossuth téren egész házsorokat döntött romba. Még a körút távolabbi szakaszain vagy a Bécsi út elején is vastag hordalékréteg hevert. A Margit-szigetből csupán kis, alig kiemelkedő zátony maradt az északi csücsök helyén, az Árpád híd romjai alatt. * * * Az utasok zsibongva mutogatnak az ablakon át, ki ezt, ki azt tartja a látványból fölfedezésre méltónak. Aztán lassanként elcsendesülnek, hiszen egy óra még az út, amíg Győrből megérkeznek a bázisra. Az idegenvezető is hallgat, a hegyek között kanyargó úton igazán nincs mit magyarázni. Az autóbusz előtt az ugyancsak zárt honvédségi gépkocsi, tetején a tüzelésre kész, forgó géppuskaállás. Átjutnak az övezet különleges sorompóin, és ismét egyhangúan kanyarog velük az út, erdők, elhagyatott domboldalak között. - Drágám, ez egy igazi magyar farm? - kérdezi a férjétől egy szőke nő. - Igen, drágám - válaszol a férfi, bólogat, és közben a térdére terített, kis térképen próbál eligazodni. - Itt éltek a csikósok. - Csikós a keresztanyád! - mérgelődik magában Budai K. Bertalan, és lopva hátrapillant. - Bocsássanak meg, hogy közbeszólok, ez egy falu, a neve Pilisszentkereszt volt! - szól hátra és igyekszik udvariasan mosolyogni. - Ó, Pil... - akad meg a nő. - És árulja el, kedves uram, milyenek voltak a csikósok? - Asszonyom, itt nem éltek csikósok! Ez hegyvidék. A csikósok lovat őriztek, innen jóval keletebbre, a sík vidékeken. - Aha... - bólogat a férfi, megint a térképet böngészve - ott volt a puszta, ugye? - Hát, mondjuk... - bizonytalanodik el Budai, aztán visszafordul, és bosszúsan nézi az egykori Pilisszentkereszt üres házait. 2

3 Minek kell örökké közbeszólnia? Úgysem értik meg, nem is érdekli őket igazán... Korholja önmagát és életében ezredszer fogadkozik, hogy többé nem akar megmagyarázni az idegeneknek semmit. A kihalt, üres országúton akadály nélkül, gyorsan halad az autóbusz. A hatalmas ablakokon át jól látni mindenfelé, a szemet csak alig-alig zavarja az üveg furcsa színe. Mintha a táj a kelleténél egy kissé zöldebb volna: az elszíneződést az ablaküveg különleges, sugárvédő bevonata teszi. Budai erősebbre állítja a fotel fölé szerelt elszívót és rágyújt. A füst szinte egyenes vonalban szalad a halkan surrogó elszívófej felé. A körülötte ülők meg sem érezhetik a jó, büdös, magyar cigarettát. De hiába büdös, ha egyszer a dohányos szenvedélye összefonódik valami különös, nosztalgikus érzéssel. Budai is sok pénzt áldoz arra, hogy néha egy-egy csomag, úgynevezett robbanás előtti cigarettához jusson. Egyre drágább, azt mondják, nemsokára végképp eltűnik, hiszen a fertőzés nélkül maradt raktárak kiürülnek. Ha már eddig is ki nem ürültek. És mégis, valahol mindig lehet efféle cigarettát vásárolni... bár az is lehet, hogy hamisítvány! Elmosolyodik. Ezt is megértük... Hamisítják a magyar népcigarettákat, amelyeket régen minden ócska kocsmában kapni lehetett, az aluljárókban pedig papírdobozból, néhány forinttal olcsóbban árulták kétes külsejű alakok. Finomabb ízlésű vagy jó készítményekhez szokott emberek úgy tartották, hogy szárított patkányfarok, ebszőr és egyéb varázslatos anyagok teszik ezeket a cigarettákat ilyen büdössé és mégis népszerűvé. Nagyot szív a füstből, amely forró késhez hasonlóan szalad végig a légcsövén. Ehhez a csomaghoz Graz mellett jutott, két napja. Mert Grazba csábította egy hír, közvetlenül az elutazás előtt. A grazi intézet szép, vasrácsos kerítésén túl igazán megnyugtató a park, tiszta és ápolt az épület is. Csak hát, mint minden olyan hely, ahol árvák nevelkednek, különös hangulatot áraszt. Az ilyen helyeken mintha a falak is ridegebbek volnának... vagy csak az ember véli így, mivel tudja, hogy mire szolgál az épület? 3

4 A fiúcska valóban hatéves volt, jól is beszélt magyarul, akár az intézet összes lakója. Hiszen majdnem kivétel nélkül magyar az egész személyzet is, a nevelők, tanárok, a kisebbek mellett dolgozó dadák, az orvosok. Budai természetesnek vette, hogy a gyermek pontos születését nem tudják. Igen sok olyan gyermek került az efféle intézményekbe, akikről semmiféle igazolvány, anyakönyvi bejegyzés vagy bármilyen, adatokat tartalmazó papír sem maradt. Ha a nagyobbak meg tudták mondani, melyik napon kaptak a szüleiktől ajándékot Isten éltessen kíséretében, azt a dátumot legtöbbször elfogadták születésnapnak. Sokuknak amúgy is csak rövid ideig kell a dátum: azok a gyermekek, akiket az egyes körzetből mentettek ki, állítólag néhány évesen már kopaszodnak. A fiúcska tehát hatéves volt, de amint Budai K. Bertalan meglátta, azonnal tudta, hogy nem ő az. Régi ismerőse, az intézet egyik pszichológusa hiába bizonygatta neki, hogy két év sokat jelent, hát még ha az a két év ennyi traumával, sokkhatással, szenvedéssel teli! Nem, Budai pontosan tudta, hogy milyennek kell lennie a kicsi fiúnak, aki akkor négyéves volt, és a nyári szünidő után a harmadik vagy negyedik napját töltötte az óvodában. - Berci, ebben a dologban te ugyanolyan mániákus vagy, mint minden szülő! Én magam is így volnék, hidd el, hogy megértelek - mosolygott a barátja. - Te a szemed sem hunyod le, és máris ugyanúgy látod a kis Bercit, ugyanabban a vászonnadrágban, mert aznap nagyon meleg volt, ugyanabban a trikóban, amelynek a mellén egy piros-fekete Miki egér virított... - Medvebocs, sárga és barna színnel festve - rázta meg a fejét Budai, és érezte, hogy égni kezd a szeme. - Hát akkor, medvebocs... de ezt csak te látod! Te az akkori kisfiadat látod, akinek az életén iszonyúan végigszáguldott ez a két év... - folytatta a pszichológus, foglalkozásához képest kissé érzéketlenül. - Bocsásson meg, uram, ez már Budapest? 4

5 Budai K. Bertalan fölrezzent, és először azt sem tudta, hol van. Nagyot szívott a cigarettából, miközben érezte, hogy a háta mögött ülő nő a vállára teszi a kezét. - Mit óhajt, hölgyem? - kérdezte zavartan. - De furcsa illata van ennek a cigarettának! - mosolygott a nő, aki előrehajolva megérezte az égetett patkányfarok bűzét. Budai pedig ugyanebben a pillanatban a nő parfümjének illatát érezte meg. Kissé éles, hideg illat volt, de nem kellemetlen. Budai elnyomta a cigarettáját, közben lopva a nő férjére pillantott. A férfi arca ismerősnek rémlett, de nem tudta, honnan. - Észre sem vettem, hogy már itt vagyunk - mentegetőzött, miután kinézett az ablakon, majd ismét visszafordult a nő felé. A férj közben lelkesen hallgatta az idegenvezető szavait. - Igen, asszonyom, ez már Budapest - bólintott Budai. -...és balra az úgynevezett Aquincumot látjuk, ezt kétezer éve a rómaiak alapították, a nyolcvanas években pedig lakótelep épült ide, mint láthatják, a nagyméretű, paneles építkezések egyik utolsó példája - hallatszott a hangszóróból. - Aquincum? - mélázott a szőke asszony, még mindig előrehajolva, hogy Budai jól hallhassa a szavait. - Vagyis rómaiak, tehát nem magyarok laktak itt? A férfi érezte, hogy fölszalad a vérnyomása ekkora marhaság hallatán, és hátrafordult, hogy a nő arcába nevessen, de amaz olyan kedvesen és várakozóan mosolygott, hogy Budai elállt a gúnyolódó szándéktól. - De igen, asszonyom, magyarok laktak itt. Például én is. - Gondoltam, hogy maga budapesti... volt... - tette hozzá a nő a volt szót, némi bocsánatkérő hangsúllyal. A férfinak váratlanul olyan érzése támadt, hogy ez a nő valószínűleg sokkal értelmesebb, mint naivul föltett, butácska kérdéseiből hihetné. 5

6 - Azt hiszi, csak voltam? - Értem, lélekben ön most is budapesti - és megsimogatta a férfi vállát, aztán visszahúzta a kezét, és férje meg a hangszóró felé fordult. Az autóbusz elhaladt a vasúti híd alatt és lassított. Jobbra már a Kaszásdűlő nevű lakótelep látszott. Az idegenvezető most nagy odaadással magyarázott: - Kérem, hölgyeim és uraim, nézzenek jobbra! Itt is egy lakótelepet látnak. Igyekszünk önöknek teljes képet adni az egykori budapesti életről. Felhívom a figyelmüket, hogy jelenleg az úgynevezett reggeli csúcsforgalom képe tárul az önök szeme elé! Az egykori helyiérdekű vasút megállójában emberek várnak a vonatra, amely rövidesen beviszi őket munkahelyükre, a belvárosba! A busz megállt. Budai is óvatlanul kibámult az ablakon. Áll a kis kápolna, amelyet a környék lakói egykor úgy hívtak, hogy a vágányok közti kápolna, de amelyet már a nyolcvanas években inkább az úttestek közötti kápolna néven kellett volna emlegetni, mellette áll a taxi feliratú tábla, jobbra pedig, a síneken túl emberek ácsorognak a HÉV megállójában. Az autóbusz utasai elismerően felzúgnak. - Marhák! - korholja a többieket Budai gondolatban. Hiszen jól tudják ők is a tájékoztatókból, hogy a megállóban műanyag bábuk állnak, aktatáskával a kezében az a férfi, aki egy kisgyerek kezét fogja, ugyancsak műanyag. A gyermek is az. - Nem kell érzékenykedni - morfondíroz tovább. Az emberek szeretik a látványosságot. A busz angol, holland, amerikai vagy francia utasai számára mindez vidámpark. Hátulról, a vasúti híd alól lassan begördül a HÉV szerelvénye, megáll a járdasziget előtt, és eltakarja a mozdulatlanul kitartó utasbábukat. Budai mélyet sóhajt. Hiába tudja, hogy pontos program szerint, elektronikával irányítva, önmagától érkezik a vonat, amikor aztán a busz továbbhalad, a szerelvény hátramenetben visszamegy a 6

7 híd alá, és a következő autóbusz érkeztekor indul el ismét, a turisták legnagyobb megelégedésére. Hiába tudja mindezt... a sóhaj szakadozottan árad belőle. Átvillan a fején, hogy milyen jó volna, ha az angol nő megint kérdezne tőle valamit. Az autóbusz továbbhajt a kihalt Szentendrei úton, aztán jobbra kanyarodik, a Kiscelli úton át nekivág a domboldalnak. A Dunapartot és a belső részeket gondosan elkerülve tart hegyen-völgyön át, a Szabadság-hegy irányába. - Mintha csak a túlzsúfolt belbudai utakat akarnánk elkerülni - morfondíroz Budai K. Bertalan. - Istenem, a Mártírok útja, ahol csúcsforgalom idején szürke volt a levegő és az ottlakó gyermekek vérében több volt az ólom, mint régen az öreg nyomdászokéban... Na, most bezzeg egy szemernyi kipufogógáz sem szennyez semmit! A Szabadság-hegy tetején elkanyarodnak egy honvédségi őrház előtt, feltűnik a zárt terület kerítése, a szálloda és egyéb épületek. Behajtanak a fertőtlenítő alagútba. Alul-felül mossa a gép az egész autóbuszt, különleges alakú kefék végigdörzsölik a gumikat is. Az alagút kijáratánál érzékeny műszerek lesik a sugárfertőzés mértékét. - A múlt héten az egyik busznak kétszer kellett átmennie a fertőtlenítő alagúton - meséli hátul egy jól értesült utas. Végre kiszállhatnak. Hordárok kapkodják a csomagokat, Budaihoz egy feltűnően magas, legalább száznyolcvanöt centiméteresre nőtt, vékony, keskeny arcú férfi közelít, ugyancsak aranygombos formaruhában. - Szabad a csomagját? - kérdezi egész jó angolsággal. - Köszönöm, csak ez a kézitáskám van - emeli Budai az aktatáskánál alig nagyobb holmit. A langaléta érte nyúl. - Akkor ezt fölviszem, ha megengedi! - és már-már kirántja a férfi kezéből a táskát. 7

8 Budai ránéz az összeszűkült szemű arcra, kis bajuszkát visel. Nem jó arc. - Köszönöm, majd magam! - mondja ingerülten. - De én szívesen, egyenest a szobájába... - a hosszú kissé elbizonytalanodik. Budai otthagyja, de annyit azért még észrevesz, hogy a túlbuzgó londiner más utashoz nem lép. Csak az ő táskáját akarta fölvinni. Budai vállat von, átlép az érzékelőkkel fölszerelt ajtón, amely mellett fehér köpenyes férfi ül és figyel. - A négyszáztízes az öné, uram - szól a portás magyarul. Mosolyog és nyújtja a kulcsot. - Köszönöm - Budai nem tudja elrejteni a meglepetését. - Üdvözlöm, uram - mosolyog a portás továbbra is. - Látogatóba érkezett? - Dolgozni jöttem. De látogatóba is, hiszen budapesti vagyok. Vagyis... voltam. - Akkor még inkább isten hozta, uram. Én is budapesti vagyok - válik a portás hirtelen közlékennyé -, a Mikó utca sarkán laktam. - Vagyis a Vérmezőnél - teszi hozzá bólogatva Budai. - Igen, az ablakaim a Várra néztek... néznek - helyesbít a portás, aztán újabb vendég felé fordul. - Bocsásson meg, nagy a forgalom - szól vissza még. Budai elgondolkodva leül az udvaron, a bokrok közé állított kis asztalkák mellé. Légkondicionált kert, a növényzet ápolt, és minden virít, csak az üvegtetőn át áradó, zöldes fény árulkodik arról, hogy mégsem egészen természetes a környezet. Vajon amikor a szálloda kertjét építették, a termőföldet is kicserélték, nehogy sugárfertőzéssel legyen dolguk? - Érdekes, hogy nem találjuk a megfelelő igeidőt - töpreng a férfi. - Budapesti vagyok? Vagy voltam? Nem tudunk mit kezdeni a 8

9 dologgal. A portás sem tud mit kezdeni a saját ablakaival, amelyek a Várra néztek... pedig most is ugyanoda nyílnak azok az ablakok... Átballag a fedett kert egyik sarkába, ahol pultra könyökölve söröznek néhányan. Egy kövér, hófehér bőrű, vörösesszőke nő és két társa, mindketten vörösesfehér bőrűek és kopaszok, éppen most veszik kézbe az elegáns, finoman készített koktélos poharat, látszik a vékony citromkarika, amint libeg az italban. A két férfi és a nő bizonyára családi kiránduláson járnak a világszenzációnak számító budapesti bázison. Budai azon töpreng, hogy megiszik egy vodkát tonikkal, bár jó lenne, ha nem bűzlene messzire a lehelete, amikor a bemutatkozó látogatásra megy az intézetbe. - Látjuk még ma? - kérdezi váratlanul egy hang angolul. Az autóbuszból ismert, szőke nő az. Férje már az egyik liftnél várakozik. - Talán a vacsoránál, asszonyom - válaszolja Budai, mire a nő mosolyogva búcsút int, és visszasiet a férjéhez. - Kissé telt, de nagyon csinos - morog a férfi a bajusza alatt, és már tudja, hogy igenis azonnal megiszik egy vodkát tonikkal. A nő harmincéves lehet, puha a mozgása. Amint a lift felé lépked az előcsarnokon át, vékony ruháján átvilágít a szemből áradó fény. Csinos, valóban. Jó alakú a lába, kissé széles a csípője. Tíz év múlva már bizonyosan elhízott libához fog hasonlítani, de most... - Vigyázz, nem akárki ez a nő! A férje híres sugárbiológus! A váratlan szöveg magyarul hangzik. Budai odanéz. A férfi, aki megszólította, teljesen kopasz. Szakálla sincs, csak a bajusza helyén árválkodik egy kevés, szőke vagy őszes szál. Budai K. Bertalan csak nézi, nem válaszol, de érzi, hogy a másik még valamit mondani akar. A kopasz melegen, bugyborékolva elneveti magát: - Budai K. Bertalan, negyedik dé! Tavaly múlt huszonöt éve, igaz? Ejnye, Berci! Nem tudtad, hogy o tempora, o mores! 9

10 - Marha Szőcs! - kiált fel Budai, a németül és angolul fecsegő vendégek odanéznek egy pillanatra. - Ne haragudj... - teszi hozzá Budai halkabban. - Megbolondultál? Miért haragudjam? Ez volt a csúfnevem! - válaszol a másik széles mosollyal, aztán átölelik egymást. - Berci, Berci! Budainak az jár a fejében, hogy szegény marha Szőcs most már inkább csak kopasz Szőcs lehetne, ha ez az elnevezés manapság nem volna halálosan sértő. - Hogy kerülsz ide? - kérdezi az újonnan jött ember tájékozatlanságával. - Ahogyan te is! - koccintanak, Szőcs poharában sör van. - Tegnap tudtam meg, hogy jössz! - Tudtad, hogy jövök? - Persze! Mit gondolsz, hányan vagyunk? Alig egy tucatnyian... Fogalmad sincs, mennyire számon tartjuk egymást! - Az egykori osztálytársak? - A fenét, pajtás! A budaiak! A budapestiek! Én már fél éve itt vagyok, és ez alatt az idő alatt huszonhét budaival találkoztam. De most egy kétszeres budaival találkozom! Egészségedre, te budai Budai! - iszik, aztán még egy sört kér. - Ez az egész olyan iszonyú... - kezdi Budai, de Szőcs a szavába vág. - Az hát! De nem csak ez... Ha tudnád... - legyint. - Nézd, nekem ugyan senkim sem volt, jóval korábban eltemettem a szüleimet, elváltam a feleségemtől, a testvéröcsém pedig már tíz éve Dél- Amerikában él vidáman és egészségesen... De mégis... Tudod, olyan furcsa így egyedül maradni, hogy a barátaid, a kollégáid, a városod... - Tudom - mordul Budai, és nagyot húz a poharából. 10

11 - Ne haragudj - visszakozik Szőcs -, neked, ha jól emlékszem... gyereked, ugye...? Ne haragudj... - Dehogyis. Gyere, igyunk még egyet, én hívlak meg. Szőcs az órájára néz, aztán bólint. - Ihatunk még egyet, aztán nemsokára mennünk kell. Budai leteszi a poharát és felnéz a magasba. - Én hülye... az előbb még inni sem akartam, nehogy megérezzék a leheletemen! Most meg... - Mindenki iszik - legyint marha Szőcs. - Persze, senki sem alkoholista, ne félj, nem kerültél mocskos iszákosok társaságába. De mindenki döntöget. Nem lehet itt másként kibírni. - Máshol meg egyáltalán nem lehet kibírni. Én legalábbis nem bírtam - válaszolja Budai. - Én sem. Mondom, fél éve vagyok itt - meséli Szőcs. - Azelőtt sokfelé próbálkoztam. Előbb egy francia tervezőirodában dolgoztam, aztán egy hónapig Egerben. Ott volt a legrosszabb... tudod, elmész a Kazamatába, iszod a borodat, és közben azon töprengsz, hogy hiszen beülhetnél a kocsidba és másfél óra alatt Budán lehetnél... - Te, Bandi, itt most mit csinálsz? - Építészeti és műemléki szaktanácsadó vagyok. Tudod, Budán születtem, a Városmajorban nőttem fel, a disszertációmat a középkori budai polgárházakról írtam, és meglehetős fénykép- és dokumentumgyűjteményem van a hetvenes és nyolcvanas évek Budapestjéről. - Az most óriási érték, igaz? - Semmit sem ér - és Szőcs a Budai döbbent csodálkozását látva magyarázni kezdi: - Tudod, legutóbb, nyolcvanhét óta a Rózsadombon laktam, a Duna felé néző lejtőn. Az most a legveszélyesebb zóna, az egyes. Ott a lakásom, az egész archívum, a jegyzeteim, a képeim... De eddig még nem kaptam engedélyt arra, hogy elhozhassam. 11

12 - Téged ott ért a... - Budai elhallgat, és önkéntelenül Szőcs kopasz fejére pillant. - Nem, nem. Külföldön voltam tanulmányúton. Említettem az előbb, hogy egy franciaországi tervezőirodában dolgoztam. Csak több mint egy évvel a robbanás után tértem haza. - Ezt nem tudtam... - morogta Budai. - Régen nem találkoztunk, Berci! - Szőcs elnevette magát, kicsit fájdalmasan, kicsit gúnyosan. - A hajam és a szakállam már korábban kihullott. Volt egy kis, jóindulatú agydaganatom, hét vagy nyolc éve. Az akkori kezeléstől lettem ilyen kopasz. No, gyere, igyunk még egyet, aztán nekivághatunk! * * * A robbanás után csak lassan vált felmérhetővé a pusztulás mértéke, kiterjedése. Különleges állapotot hirdettek ki. A csonka parlament - néhány tucatnyi hivatalnok és az életben maradt százegynéhány képviselő - Pécsre költözött. A bénulásból, amelyet az elképesztő méretű tragédia okozott, csak nagyon lassan tért magához az ország többi része is. Heteken, sőt mondhatni hónapokon át folyt a túlélők kimentése. Meglepően gyorsan, napok alatt alakították ki azokat a különleges jogi kereteket, amelyeknek köszönhetően szinte minden európai ország hadereje részt vett a mentésben, de tömegével érkeztek a nemzetközi szervezetek is, felszereléssel, járművekkel és szakszemélyzettel. Helikopteren és másféle, általában katonai célú szállítóeszközökön körülbelül százötvenezer embert vittek ideiglenes lakóhelyre, kórházakba, sátortáborokba és más elkülönítő helyekre. A robbanás és a szökőár áldozatai között tíz- és tízezren szenvedtek törést, súlyos zúzódásokat. Ezek a sérültek mind az úgynevezett egyes körzetből kerültek ki. Hosszú heteken át tartott a kettes körzetből az evakuálás: majdnem egymilliónyi embert kellett elszállítani. Vonatokon, autóbuszokon sodródtak az emberek táborokba, sebtiben felépített menhelyekre, miután a fertőtlenítőállomásokon mindannyiuknak át kellett mennie. 12

13 Pécs környékén nemzetközi segítséggel hónapok alatt építettek fel több ezer lakást, irodaházakat. Magyarország új fővárosa egy év alatt hatalmassá fejlődött: Szekszárd és Szigetvár, Siklós és Mohács szinte már elővárosokként tapadtak az új Pécshez. Itt talált lakhelyet és munkát az egykori budapestiek töredéke. Szerteszóródtak az országban mindenütt, természetesen jutott bőven a menekülteket befogadni kész országoknak is. Nemcsak a Budapestről kitelepített tömegeknek kellett más lakhely és életlehetőség után nézniük. Az egykori főváros közvetlen vonzáskörzetében élő települések lakossága ugyancsak elköltözött. A közvetlen környéken ugyanis megtiltották a mezőgazdasági tevékenységet. Viszonylag közel, vagyis Kecskeméten, Székesfehérvárott, Esztergomban és Hatvanban sokan igyekeztek megragadni. Az olyan kisebb helyek, mint Monor, Szentendre, Cegléd vagy Bicske kezdetben a bábeli iszonyat képét mutatták: tíz- és tízezren akartak ott helyet találni, mint az egyre növekvő, egymás hátára kapaszkodó méhcsalád, csak hogy Budapestjük közelében maradhassanak. Hogy ott lehessenek, és bármely pillanatban, az első megcsillanó lehetőség láttán visszatérhessenek, akár gyalogszerrel. Mert a rémületes állapotnak egyszer véget kell érnie, és akkor visszatérnek. így hitték, mert így akarták hinni. Még hónapokkal később is elképesztő jelenetek zajlottak, szinte háborúskodás folyt, amikor a rendőrség és a honvédség időközben kialakított különleges egységei kényszerrel szállították az embereket távolabbi lakóhelyekre. Az egykori főváros belső részét teljesen zárt és szigorúan tiltott körzetté nyilvánították. Ugyancsak tiltott szakasszá vált a Duna és közvetlen partvidéke Budapesttől kezdve egészen Paks magasságáig. A folyó vizét fertőtleníteni kellett. A partvidék, különösen a Csepel-sziget és környéke nagyon megszenvedte a történteket. A robbanás pontjától lefelé ugyanis nemcsak a szökőár pusztított, hanem az utána hetekre beálló teljes víztelenség is. Ez mindaddig tartott, amíg a folyó lassan föl nem töltötte az idővel hatalmas tóvá alakuló krátert. 13

14 Budai K. Bertalan mindezeket sajtójelentésekből és tudományos felmérésekből tudta. Ideutazása előtt még egyszer átnézte a hozzáférhető anyagot, és hosszasan nézegette a fényképeket is, hogy lehetőleg minél kisebb legyen a megrázkódtatás, amikor mindazt, ami Budapest közepéből megmaradt, saját szemével meglátja. A kutatóintézetbe a nagy, központi hallból ugyanolyan zöldes üveglapokkal borított folyosó vezetett, mint mindenfelé, a Szabadsághegy tetején és nyugati lejtőin terpeszkedő, különös telepen. - Ez is marhaság - kopogtatta Szőcs az üvegfalat. - Tudod, ugye, hogy védőöltözet nélkül kilépni tilos! Én pedig lefogadom, hogy már alig van sugárzás! Hiszen, ha veszélyes dózisban sugározna a környezet, azt hiszed, engedélyeznék, hogy ennyi bámész turista érkezzék? - Tudom, hogy már hetente több százan jönnek - morogta Budai. - Képzeld el, milyen jó üzlet ez valakinek! - Szőcs kissé lassú lett a sörtől és persze kissé makacs is. - Lefogadom, hogy alig-alig mérhető valamiféle sugáradag odakint! Az intézet bejárata előtt az üvegfolyosó villaszerűén elágazott. A jobb oldali folyosó végén egyenruhás, fegyveres őr. - Az mi? - érdeklődött Budai. - Honvédség - Szőcs egy kicsit megkapaszkodott, az üvegfalnak támaszkodott és mélyet lélegzett. - Gyere, szedjük össze magunkat, nehogy megszóljanak. Azonosító kártyáikat egymás után a gépbe helyezték, és várták, hogy megnyíljon a bejárat. - Hogy megöregedtünk... - morfondírozott közben Budai, és végigmérte kissé kapatos, egykori osztálytársát. Szőcs volt a legjobb latinos. Talán rajzolgattak a pad alatt, vagy egyéb effélével voltak elfoglalva, amikor Budait felszólították, hogy folytassa a Cicero-beszéd fordítását. Budai gyenge latinos volt, és nagyon belegabalyodott az ó, idők, ó, erkölcsök! fordításába. Gondosan elolvasta, hogy o, tempora, o, mores! aztán összekeverte 14

15 a mors és a mores szavakat. Így csúszott ki a száján, hogy ó, idők, ó, halál, amin először Szőcs kezdett hangosan röhögni, aztán az egész osztály. - Marha Szőcs! - dühöngött akkor Budai -, ha nem röhögsz, talán észre sem veszik... Megnyílt az ajtó, beléptek. Az intézet halljában is kifüggesztve az oly jól ismert ábra: Budapest térképe, ráfestve a különböző színű, koncentrikus körök, amelyek az egyes és kettes körzetet jelölték. Ott, ahol a Margitszigetnek kellene látszania, nagy, feketével satírozott kör. Északon majdnem az Árpád híd vonaláig, délen az Országház magasságáig ér, keleten a Váci út, nyugat felől a Rózsadomb határolja. Majdnem teljesen szabályos kör: a kráter... - Isten hozott! - nyújtotta a kezét egy őszes, kövér férfi. - Tudod, Berci, régi jó magyar szokás szerint mindannyian, akik itt dolgozunk, tegeződünk. Ráadásul mindenki magyar - mutatott körbe a hallban, ahol rajtuk kívül senki sem volt. Szőcs is elballagott valamerre, a saját dolgozószobájába. A hallból csillag alakban kis folyosók, illetve szobák nyíltak, az igazgató nyilván az ott dolgozó munkatársakra gondolt. - Furcsa, hogy hangsúlyoznod kell, miszerint itt mindenki magyar. Pedig végül is Budapesten volnánk, vagy mi! - szólt Budai. Iván Iván, az igazgató bevezette a titkárságra, és bemutatta a kék szemű titkárnőnek, akit Tündének hívtak. Aztán leültek az igazgató irodájában. A helyiség természetesen tágas volt. Világos is, egyik oldalról jó három-négy méter szélességben üvegfal határolta, a jól ismert, zöldes árnyalatú sugárvédő bevonattal. Mögötte Budapest... Budai K. Bertalan odaállt és nézte a látképet. - Hát nem olyan, mint egy képeslap? - harsogta a háta mögött az igazgató. - Igen, akár egy képeslap... - mondta Budai, és nyelt egyet. 15

16 -...Jó, jó, öregem, ne haragudj - mondta Iván Iván békítőleg. - Nézd, Berci, nem titok, hogy én nem vagyok budapesti. Mielőtt ez az egész történt, alig két-három alkalommal jártam a fővárosban, egyegy napig... - Akkor téged nem az érzelmeid vezettek ide. - Nem. És nem is az érzelmeim miatt bízták rám ennek az intézetnek a vezetését. Konyakot töltött, koccintottak. - Mindenképpen arra kérlek, hogy vigyázz magadra - folytatta a kövér igazgató. - Különleges területen mozgunk, te is tudod. Vigyázz magadra, nem csak a sugárveszély miatt. - Politikailag érted? - kérdezte Budai, és letette az üres poharat. - Nem, a politikai vonatkozásokat testületileg szoktuk megbeszélni. De neked különleges kutatói státusod van, tudom, hogy több ízben be fogsz menni oda... - a fejével biccentett, jelezve, hogy mit ért az oda szó alatt -, és egy kiürített, lakhatatlanná nyilvánított várost nem lehet eléggé őrizni. - A rablóbandák, ugye? Ahogyan a tájékoztatókban írják... - bólintott Budai. Az igazgató komoly arcot vágott. - Rablók, mások... egyszóval, hiába a katonai védelem, sokféle dolog megtörténhet. Budai végigjárta kollégái közül azokat, akik bent voltak, aztán visszasétált a szálló felé, és fölment a szobájába. Szétrakodott, és közben azon töprengett, hogy milyen fontos információk létezhetnek az úgynevezett bandákról. És ki őrzi ezeket az információkat? Egyszer csak kopogtak az ajtón. Kinyitotta, egy szobapincér jött be tálcával a kezében, a tálcán egy üveg pezsgő és két pohár. - Uram! - Ez tévedés - mosolygott Budai zavartan -, én nem rendeltem pezsgőt! 16

17 - A tábornok küldi önnek - súgta a szobapincér, és felhajtotta a tálca egyik sarkán a nagy damasztszalvétát. Egy pisztoly hevert alatta. - Értem... - mondta Budai, bár kissé meglepődött. Azt tudta, hogy a helyszínen fegyvert is kap, de még mindig nem értette, miért kell ilyen titokzatos módon... mindegy, ha már lúd, legyen kövér! - Köszönöm! - mondta fennhangon, és amikor a férfi kilépett az ajtón, utánaszólt: - Várjon, kérem! Pénzt adott át, mire a szobapincérnek öltözött férfi halványan elmosolyodott, meghajolt, és elsietett a lift irányába. Budai megvizsgálta a pisztolyt. Életében sohasem volt még katona, fegyverrel bánni és célba lőni is csak néhány hete tanult meg. Körülnézett a szobában, aztán úgy döntött, az lesz a legjobb, ha magánál tartja. Ha ilyen konspiratív körülmények között kellett eljuttatni hozzá a fegyvert, akkor elképzelhető, hogy bárki, bármikor házkutatást is tarthat a szobájában. Közben jócskán bealkonyodott. Budai a zöldes ablakhoz állt, és nézte az ismerős tájat. Ugyanaz a különös fényjáték látszott, amelyet régen annyiszor megfigyelt a nyugodt estéken: a nap lebukóban, a város nagy része sötétben, de itt, elöl, a kép közepén a várbeli Nagyboldogasszony-templom, közönségesebb nevén Mátyás-templom fehér, kőcsipkés tornya világít, mert a napfény még eléri. A sötétszürke háttér előtt a fehér kőtorony, akár egy világító tű. - Érdekes, hogy a légnyomás ezt nem döntötte le - morfondírozott Budai. A Vár másik, magas templomtornya, a Mária Magdolna összeomlott. Meglehetősen gyorsan sötét lett, hiába, szeptember másodika van már. - Szeptember másodika - ébredt föl Budaiban az egykori történész. - Buda felszabadítása a török alól, 1686-ban. Hány éve is már? 17

18 A sötétbe boruló város rémületes, mozdulatlan képet nyújtott. Ilyenkor sorban felgyulladtak az utcák lámpasorai... az utcákon emberek ballagtak a kora őszi estében, bevásárlószatyorral siettek haza, hogy megnézzék az esti tévéműsort, vagy a gyereküket kérdezgessék, hogy mi történt első nap az iskolában, esetleg arra gondoltak, hogy másnap ismét korán kell kelniük... Látszott egy-egy közelebbi utca kanyarulatánál a kanyarodó gépkocsi elővillanó lámpája, de akár odalent, a messzi Duna-parton a fényes gyöngysorként araszoló kettes villamos is... Most az egész mozdulatlan és fekete. Égni kezdett a szeme, aztán kicsordult egy könnycsepp és végigszaladt az arcán. Pontosan két éve és két hete, hogy kicsi Bercivel a Várban, az Esztergomi rondellán állt, és a tűzijátékot nézték. Berci egyfolytában kérdezősködött, ő pedig válaszolt, hogy miért világít sárgán a pálmaágat utánzó rakéta, hogy miért remegnek a távoli lámpák... Milyen jó volna hangosan, hosszasan zokogni, hátha a sírás enyhülést hoz, de csak némán csorognak a könnyei, törölgeti az arcát, rángatózik a mellkasa... Hirtelen elakad a lélegzete. Megdörzsöli a szemét, megrázza a fejét: valahol a Várhegy oldalában vagy a Vérmező környékéről tűz fénye villan. Igen, igen, azon a tájon lehet... Kinyitni! Kit érdekel a sugárfertőzés? Hátha az üveg színes akadálya nélkül tisztábban látná! De hiába, az ablakot lecsavarozott fémfoglalat tartja, az üvegtábla pedig olyan vastag, hogy még betörni sem kis feladat... De ott valahol, körülbelül a Várhegy alatt igenis tűz ég! A város többi része pedig sötét, fekete és mozdulatlan. Halott. * * * Budai K. Bertalan bevált szokása szerint beállította órája ébresztőjét és hanyatt feküdt. Tankok dübörögtek és az aszfalt arcába nyomták lánctalpuk idegen mintáját. Ágyúztak. Aztán feketesapkás alakok ugráltak elő a lőtornyokból, és azt kiabálták, hogy Szuez, Szuez!, közben édesapja 18

19 az újságokat, röplapokat és leveleket égette, mert vattakabátban, géppisztollyal már az első emeleten jártak az éjjeli emberek. A ház melletti sikátorba egy tank farolt be, éjjel két órakor, és lőtt egyet, a szemben lévő ház erkélye mellett beomlott a fal, később újrarakták, de a vöröses tégla még évek múlva is virított... Ő is fölébredt, de csak félig, közben édesanyja próbálja ráadni a kabátot, hogy leszaladhassanak a pincébe, és kétségbeesve mondogatja, hogy fiam, ébredj fel, fiam, ébredj... Hirtelen felült. Elmúlt a húsz perc, jelzett az óra. A húszperces alvás teljesen tisztává tette a fejét. Ismét fölvette a zakóját, még egyszer kinézett a zöldes ablakon át a vaksötét város felé, aztán lesietett az első emeletre, az egyik étterembe. Sarokasztalnál ült a szőke, angol nő és a férje. A nő integetett, majd a férfi fölállt és Budai elé lépett. - Uram, a feleségem kívánsága, hogy ön velünk vacsorázzék. - Megtisztelő a meghívás. Kiderült, hogy a Promt házaspár különös, belső becenévrendszert alakított ki. Az asszony keresztneve Rita, de a férje csilingelőnek, csengettyűnek vagy csingilinginek szólítja, felváltva. Budainak az angol gügyögésről magyarra fordult az agya, és eszébe jutott, hogy Promt úr a nejét ennyi erővel akár nagyharangnak is szólíthatná. De az asszonyról legalább megtudta, hogy Rita, aki viszont a férjét kizárólag Pocikám -nak becézte, és ez zavaró. Hiszen ő nem fordulhat úgy a pasashoz, hogy Kedves Mister Pocak... így hát maradt a száraz, hivatalos Promt úr.,. - Ön valóban sugárbiológus? Az egyik kollégámtól hallottam... - Ön is itt dolgozik? Milyen nagyszerű! - szólt közbe az asszony, aki ezúttal sokkal kihívóbban öltözött, mint délelőtt, az autóbuszon, ám sokkal hidegebben és tartózkodóbban beszélt. - Igen, asszonyom, dolgozni jöttem. De föltételezem, hogy önök sem egyszerű, kíváncsiskodó turisták. - Valóban - bólintott Promt. - Egyébként a kollégája tévedett, nem vagyok sugárbiológus, csupán egyszerű, mezei fizikus. Egyébként az 19

20 International Security Found megbízott igazgatója, tehát jelenleg is hivatalosan, a szervezet megbízásából ellenőrzöm ennek a különleges, veszélyes zónának a sorsát, biztonsági rendszerét. - Hát ezért volt olyan ismerős az arca már az autóbuszban - gondolta Budai. Az ISF rövidítésű szervezetet harminchét állam hozza létre már másfél éve. Jogilag az ENSZ mellé rendelve működött, ám alapítói nem csak erős anyagi alapokat biztosítottak neki. Olyan jogkörrel ruházták fel a Nemzetközi Biztonsági Alapot, amelyet ez gyakorlatilag ellenvetés nélkül érvényesíthetett. Budai tudta, hogy ha például Pocikám budapesti tapasztalatai alapján kijelentené: elégtelen a biztonsági rendszer, és a körzet veszélyt jelent a világ számára, akkor először hermetikusan lezárnak mindent és leállítanak mindennemű tevékenységet, és csak ezután kezdenék el azt vizsgálni, hogy vajon a megbízott igazgató jelentése fedi-e a valóságot, és intézkedése indokolt-e. Iszonyatos jogkör, hiszen a feltételezések szerint nincs az a politikai vagy kereskedelmi szerződés, amelynek hatálya erősebb lenne az ISF döntésénél... bár, szerencsére, ezt eddig még senki sem próbálta ki. Mindenesetre a megrémült nemzetközi közvélemény, a zöld és más színű pártok s ki tudja, hányféle más szervezet és testület nyomására a budapesti esemény után létrehozták ezt a nagyhatalmú képződményt. Azóta már - kissé túl későn - többfelé firtatni kezdték, vajon nem túl nagy hatalom összpontosul-e így, különösen, hogy a létrehozó harminchét ország összetételében sokan találtak kifogásolnivalót. - És ön, az ISF igazgatója, biztosítás nélkül utazik? Testőrök nélkül? - csodálkozott Budai. - Hogy még Győrben mi volt, az nem érdekes - mosolygott a nemzetközi igazgató. - De magának is tudnia kell, hogy amióta fölszálltunk a különleges autóbuszra, minden lépésünket ellenőrzik! - Komolyan, szívem? - kérdezte Rita asszony. - Már csak a sugárveszély miatt is - bólogatott a férfi. 20

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,

Részletesebben

Isten hozta őrnagy úr!

Isten hozta őrnagy úr! Isten hozta őrnagy úr! Filmrészlet szöveges átirat Napsütéses idő van, a házak előtt egy négytagú tűzoltózenekar vidám indulót játszik. A zenészek barna egyenruhában vannak, fejükön tűzoltósisak. A zenekart

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,

Részletesebben

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Hallottad-e már az öreg utcai lámpás történetét? Igaz, nem éppen vidám história, de azért egyszer végighallgathatod. Volt egyszer egy jóravaló, öreg utcai lámpás, aki

Részletesebben

A fölkelő nap legendája

A fölkelő nap legendája Prof. Dr. Tapolyai Mihály A fölkelő nap legendája Máréfalvi barátaimnak mestereim egyikéről Dr. Szalay Károly pszichiáter emlékére Dr. Szalay Károly pszichiáter élete (1894-1973) Régen mesternek hívtuk

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló Séta a szülőfalumban Egy szép napon elmentünk a barátnőmmel sétálni a szülőfalumban. Az Erzsébet parkban megmutattam az emlékművet, a református templomot meg a nyári színpadot. _ Te, nagyon szereted a

Részletesebben

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

Az élet napos oldala

Az élet napos oldala Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

A szenvede ly hatalma

A szenvede ly hatalma Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul

Részletesebben

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek.

Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. 8 II Pierre Anthon aznap hagyta ott az iskolát, amikor rájött, hogy semmit sem érdemes csinálni, ha egyszer amúgy sincs értelme semminek. Mi, többiek maradtunk. Bár a tanárok igyekeztek gyorsan eltüntetni

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Több éves gyakorlattal fejlesztették tökélyre kifinomult praktikáik egész arzenálját. Kódszavaik tárháza régi, legendássá vált esetekből épült fel, ám legtöbbször

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA.

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. BALLAI LÁSZLÓ Szentendrei emlék COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. MEGJELENT AZ EZREDVÉG IRODALMI, MŰVÉSZETI ÉS TÁRSADALOMKRITIKAI FOLYÓIRAT XIV ÉVFOLYAM, 6-7. (2004. JÚNIUS-JÚLIUSI)

Részletesebben

Bányai Tamás Hamlet a túlparton

Bányai Tamás Hamlet a túlparton Bányai Tamás Hamlet a túlparton Hatan ülték körbe a hajó éttermének kerek asztalát, közvetlenül a hatalmas, elfüggönyözött ablak mellett. Három házaspár, akik korábban nem ismerték egymást. A hosztesz

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

TARTALOM. Ügyintézés A hivatalban. Használt autó eladó. Birtesttás.

TARTALOM. Ügyintézés A hivatalban. Használt autó eladó. Birtesttás. TARTALOM 1. lecke Az emberi külső Neked ki tetszik?. Tanúvallomás. Körözés. Nem is tudom..... A magyarok és nyelvrokonaik Fél füllel hallottam Tükröm, tükröm... 2. lecke Öltözködés Divatbemutatón. Mit

Részletesebben

atlantisz: süllyedõ városok szigetek

atlantisz: süllyedõ városok szigetek Harkai Vass Éva atlantisz: süllyedõ városok szigetek versvázlat III. 18 hétvégén néha falura megyünk van ez a szó hogy falu úgy tűnik semmi közöm hozzá nem élek falun kezdhetnék akár egy cv-t is így az

Részletesebben

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. 5 PERCES MENEDZSMENT TANFOLYAM 1. lecke Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. A feleség gyorsan maga köré csavar egy törölközőt, és

Részletesebben

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom

Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom Jeremej Ajpin Kihunyó tűzhely mellett A Földet hallgatom Este, amidőn a Nap ott függött a fenyőfák csúcsán, Anyám lehalkított hangon szólt rám: Ne zajongj. Miért nem szabad zajongani? Mindjárt elül a Nap.

Részletesebben

Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról?

Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról? (Interjú 2.) Pleskonics Istvánné 2014. január 4-én, egy esős, borongós szombat délutánon három órát beszélgettünk Irénke nénivel előzetes egyeztetés után Alkotmány utcai lakásában. Délután kettőtől délután

Részletesebben

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom NAGYTAKARÍTÁS Én csak egy szegény asszony vagyok. Asszonyiságom utolsó éveit számlálgatom már, a fejemen tincsekké duzzadtak a fehér hajszálak, az arcomon, a szám körül megszaporodtak a ráncok, lekúsznak

Részletesebben

2014. október - november hónap

2014. október - november hónap 2014. október - november hónap Téma: A Lélek gyümölcse 5. hét Szeretet 2014. szeptember 30., kedd Tapasztald meg Isten szeretetét Ige: Drágának tartalak, és becsesnek (Ézsaiás 43,4) Max Lucado: Értékes

Részletesebben

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek,

Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek, Bizony mondom néktek, ha meg nem tértek, és olyanok nem lesztek, mint a kis gyermekek, semmiképpen nem mentek be a mennyeknek országába. Máté 18:3 (Károli Gáspár fordítása) Prológus Angyalok az Arby s-ban

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

E D V I N Írta Korcsmáros András

E D V I N Írta Korcsmáros András E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem

Részletesebben

Annus szobalányként dolgozott,

Annus szobalányként dolgozott, Annus döntése Annus szobalányként dolgozott, akkor már majdnem 10 éve, amikor az asszonya váratlan ajánlattal állt elő. Kedves Annuskám, tudja mennyire szeretjük magát, a férjem és én is. Családtagnak

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Ady Endre Utálok hajnalban kikelni az ágyamból. Nagy bögre kávé nélkül

Részletesebben

Kós Károly. Kovács László

Kós Károly. Kovács László Kovács László Kós Károly Az a köves hegy, velünk szemben éppen: az a Tâlharu; ez itt a Piatra Calului. Ott messze pedig, a völgyhajlásból szürkén, fátyolosan, ide látszik a vénséges, kopasz Vlegyásza.

Részletesebben

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly

Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON. Téboly Szilánkok TÚL A VALÓSÁGON Téboly Annának nem volt sok dolga, hiszen rajtam kívül egy teremtett lélek sem volt a presszóban, amin nem is lehet csodálkozni, hiszen kinek jutna eszébe éppen vasárnap éjjel

Részletesebben

Državni izpitni center MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM. 2. feladatlap. Művészi szöveg(részlet) elemzése. 2015. június 1., hétfő / 60 perc

Državni izpitni center MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM. 2. feladatlap. Művészi szöveg(részlet) elemzése. 2015. június 1., hétfő / 60 perc A jelö lt kó dszá ma: Državni izpitni center *P151A10312* TAVASZI VIZSGAIDŐSZAK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 2. feladatlap Művészi szöveg(részlet) elemzése 2015. június 1., hétfő / 60 perc Engedélyezett segédeszközök:

Részletesebben

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:

Részletesebben

GISELLE. FIATALEMBER HANGJA Szegény Nagyika! Micsoda világa volt a kottáival, fűszereivel, különös ételeivel.

GISELLE. FIATALEMBER HANGJA Szegény Nagyika! Micsoda világa volt a kottáival, fűszereivel, különös ételeivel. GISELLE Zöldes, párás üveg. Eső áztatja. Vízcseppek csorognak. Halványzöld felírat fut végi az üvegen. Az emberi lény egy esős, párás üvegen át nézi és vizsgálja a világot. Homályosan lát. A földönkívüliek

Részletesebben

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt

Részletesebben

ART08 2010 12 30 Lelkednek sem Art egy kis táplálék 2010. 12. 20. hétfő

ART08 2010 12 30 Lelkednek sem Art egy kis táplálék 2010. 12. 20. hétfő ART08 2010 12 30 Lelkednek sem Art egy kis táplálék 2010. 12. 20. hétfő (Előzetesen írtam!) Ezt a színházat megelőlegezem magunknak, mert csak hétfőn kerül rá sor. Én azonban nagyon rosszul vagyok, még

Részletesebben

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER

KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER 1 KAIRÓ, 2000. SZEPTEMBER A hosszú, csillogó-villogó, koromfekete limuzin lassan kihajtott a követség kapuján, egy pillanatra megállt, aztán nekieredt a forgalomnak. Elölrôl és hátulról két-két rendôrmotor

Részletesebben

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Claire Kenneth. Randevú Rómában Claire Kenneth Randevú Rómában CLAIRE KENNETH Randevú Rómában Regény 2010 Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Claire

Részletesebben

RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015.

RADNÓTHY SZABOLCS. A hullámlovas 2015. RADNÓTHY SZABOLCS A hullámlovas 2015. PROLÓGUS Rájöttem, hogy az élet tenger. Hogy érted? Egyszerre csendes és hangos. Viharos és morajló. Amikor a horizonton a végét keresed, rájössz, hogy se eleje, se

Részletesebben

VI. VI. ik lecke atoatodik lecke

VI. VI. ik lecke atoatodik lecke Hatodik lecke A nagy találkozás Szia, Lilla! Szia, Gergely! Hát te honnan jössz? Az egyetemről. Ma csak egy előadás van, reggel. Úgyhogy most fölmegyek a Várba. Mit csinálsz a Várban? Bemegyek a Ludwig

Részletesebben

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretet volt minden kincsünk Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van

Részletesebben

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY Néha fel kell adnunk az elveinket, hogy megélhessük az álmainkat Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY - részlet - Szakmai konzultáns: dr. Almási Krisztina Borító és tördelés: White Noise Team ISBN 978-963-12-4568-4

Részletesebben

Szép karácsony szép zöld fája

Szép karácsony szép zöld fája Móra Ferenc Szép karácsony szép zöld fája Illusztrációk: Szabó Enikő Nyolcéves voltam, a harmadik elemibe jártam, és először léptem a közszereplés terére. A közszereplés tere az öreg templomunk volt. Úri

Részletesebben

A melléknevek képzése

A melléknevek képzése A melléknevek képzése 1 ) Helyezkedjen el kényelmesen, először mesélni fogunk... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer a magyar nyelv, benne sok szóval, kifejezéssel és szabállyal, amelyeket persze

Részletesebben

A kötőszók. Mindenki jól ismeri a DE szócskát, amivel ellentétet fejezünk ki. Gyakori, jól és könnyen használható:

A kötőszók. Mindenki jól ismeri a DE szócskát, amivel ellentétet fejezünk ki. Gyakori, jól és könnyen használható: A kötőszók Előhang (prelúdium): DE Mindenki jól ismeri a DE szócskát, amivel ellentétet fejezünk ki. Gyakori, jól és könnyen használható: Vera csak 2 éves, de már 100-ig tud számolni. Ez az étterem kitűnő,

Részletesebben

Duna utca. családvers

Duna utca. családvers Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket

Részletesebben

Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül. 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika

Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül. 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül 2014. 04. 05. Szerző: Szimpatika Péterfy Bori színész- és énekesnő. A Krétakör Színháznak, majd 2008-tól Alföldi menesztéséig a Nemzeti Színház társulatának

Részletesebben

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY A SZÁZEGYEDIK ASSZONY (Egy kis tréfa) 1883 Sok tarkabarka dolgot írt meg hajdan a pajkos tollú Boccaccio. Veronai, florenci asszonyok segítették benne. Amennyi rossz fát azok a tuzre tettek, annak a hamujában

Részletesebben

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország REFORMÁCIÓ Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország Szolgál: Johannes Wöhr apostol info: www.nagykovetseg.com www.fegyvertar.com www.km-null.de Felhasználási feltételek: A blogon található tartalmak

Részletesebben

OPTIKAI CSALÓDÁSOK. Vajon valóban eltolódik a vékony egyenes? A kávéházi fal. Úgy látjuk, mintha a vízszintesek elgörbülnének

OPTIKAI CSALÓDÁSOK. Vajon valóban eltolódik a vékony egyenes? A kávéházi fal. Úgy látjuk, mintha a vízszintesek elgörbülnének OPTIKAI CSALÓDÁSOK Mint azt tudjuk a látás mechanizmusában a szem által felvett információt az agy alakítja át. Azt hogy valójában mit is látunk, nagy szerepe van a tapasztalatoknak, az emlékeknek.az agy

Részletesebben

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,

Részletesebben

SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL

SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL CSONKA MARGARÉTA Ma arra ébredtem, fejemben sétált Camille Claudell, egyre csak verte a márványkövet, majd elrohant döngetni nagykaput, Rodin, Rodin, nyissál kaput! Gyermekeim

Részletesebben

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Kisslaki László Kipper Róza temetése Kisslaki László Kipper Róza temetése Mikor megkondult a lélekharang, a galambok riadtan szétrebbentek a toronyból, ahol eddig teli hassal hűsöltek a vastag falak között. Mostanság nehezen kaptak szárnyra

Részletesebben

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt. Andrassew Iván A folyó, a tó és a tenger A platón ültünk Avrammal, a teherautót egy szerzetes vezette. A hegyoldalból a menekülttábor nem tűnt nagynak.

Részletesebben

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett 16 Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett mást is felfedezni vélt. Dühöt, talán. Kétségbeesést.

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet) Angyalka élményei B. Kis János, Orosz T. Csaba, Gwendoline Welsh, Poczai Péter, George Varga, J. Simon Aranka 2013 Publio kiadó Minden jog fenntartva Szerkesztette: Publio Kiadó Kft. George Varga: Az öregember

Részletesebben

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska!

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska! Hosszúhetény Online H.H.Franciska 2012. júl. 24. 12:00 Válasz #70 Köszi a gyors választ! Csak arra tudok gondolni, hogy nem jutott el a felajánlás az illetékesekhez, mert máskülönben biztosan éltek volna

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

Név: Szalkai Patrik György. Erasmus Élmény beszámoló

Név: Szalkai Patrik György. Erasmus Élmény beszámoló Név: Szalkai Patrik György Erasmus Élmény beszámoló Az Erasmus által a finnországi Kuopio városába utazhattam ki két hónapra (2015. április 13-tól június 14-ig), ahol egy hotel, nevezetesen a Best Western

Részletesebben

Már újra vágytam erre a csodár a

Már újra vágytam erre a csodár a Már újra vágytam erre a csodár a Szüleinktől kapjuk az utat, gyermekeinktől a célt olvasható az államfő feleségének hitvallása internetes bemutatkozó oldalán. Áder János köztársasági elnök felesége, négygyermekes

Részletesebben

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang. Jackie megpróbálta felvenni a borítékot. Ez marha nehéz, gondolta. No, nem a boríték volt az, hanem a kidobó, aki a kezén állt, miközben ő a borítékot markolta. Az történt, hogy leejtette, egy két méter

Részletesebben

Felhő. Kiss Gábor Ádám GPUV2D 2013

Felhő. Kiss Gábor Ádám GPUV2D 2013 Felhő Kiss Gábor Ádám GPUV2D 2013 A felhő szó hallatán mindenki az égen úszó meteorológiai képződményre gondol. Ez a légkörben lebegő apró vízcseppek és jégkristályok halmaza. Folyton mozgásban van, alakja

Részletesebben

októberében, amikor a megosztott Európában politikai változások vannak folyamatban, Leo Kleinschmidt a feleségével, Gizellával a barátaihoz utazik

októberében, amikor a megosztott Európában politikai változások vannak folyamatban, Leo Kleinschmidt a feleségével, Gizellával a barátaihoz utazik 1989 októberében, amikor a megosztott Európában politikai változások vannak folyamatban, Leo Kleinschmidt a feleségével, Gizellával a barátaihoz utazik egy kölcsönből vásárolt, kissé túl hivalkodó gépkocsiban,

Részletesebben

Sajnos vagy szerencsére? SAJNOS SZERENCSÉRE

Sajnos vagy szerencsére? SAJNOS SZERENCSÉRE 1. Sajnos vagy szerencsére? SAJNOS SZERENCSÉRE Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 1. Sajnos vagy szerencsére? A belvárosban lakom. A földszinten lakom. Elég messze lakom a belvárostól.

Részletesebben

Michael Ben-Menachem. Miki

Michael Ben-Menachem. Miki Michael Ben-Menachem Miki Michael Ben-Menachem Miki Orosházától az Északi-tengerig Regényélet Háttér Kiadó Budapest Alapítva 1987-ben Michael Ben-Menachem, 2010 Háttér Kiadó, 2010 Szerkesztette Benedek

Részletesebben

Hatodik lecke. fölmegyek a Várba. bemegyek a múzeumba. lemegyünk a Városmajorba kimegyünk Hűvösvölgybe. fölmegyünk a hegyre.

Hatodik lecke. fölmegyek a Várba. bemegyek a múzeumba. lemegyünk a Városmajorba kimegyünk Hűvösvölgybe. fölmegyünk a hegyre. Hatodik lecke A nagy találkozás Szia, Lilla! Szia, Gergely! Hát te honnan jössz? Az egyetemről. Ma csak egy előadás van, reggel. Úgyhogy most fölmegyek a Várba. Mit csinálsz a Várban? Bemegyek a Ludwig

Részletesebben

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

Márai Sándor. Magyar borok. A bor férfidolog, csendesen kell beszélni róla. Leghelyesebben egy pohár

Márai Sándor. Magyar borok. A bor férfidolog, csendesen kell beszélni róla. Leghelyesebben egy pohár Márai Sándor Magyar borok bor mellett. A bor férfidolog, csendesen kell beszélni róla. Leghelyesebben egy pohár Ha megöregszem pincét akarok, ezt már szilárdan elhatároztam. Semmi mást nem akarok az élettől.

Részletesebben

DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET

DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET DÖRNYEI KÁLMÁN: BANKI MESÉK 13-15. FEJEZET 13. Ha megnyerte, nehogy vigye! Egyre kevésbé tudok a küldetésemre koncentrálni. Lehet, hogy az illuzionista megsejtette, hogy a nyomában vagyok, és mindenféle

Részletesebben

[Erdélyi Magyar Adatbank]

[Erdélyi Magyar Adatbank] KÉSEI DOLGOK [Vákát oldal] Amikor hosszú évekkel később e munka írója találkozott néhány férfiúval, kik ott bent, ám kint is meséltek neki e régi időkről, amidőn ő még nem járt a szigeten első dolga volt

Részletesebben

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem Tizenötödik lecke Családi kép Te, Gergely, mindig meg akarom kérdezni, csak elfelejtem: kik vannak azon a nagy képen az ágyad fölött? Ja, azok, azon a régi képen? Az az apai nagyapám családja, még a háború

Részletesebben

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb 1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November

Részletesebben

Nemzeti Emlékezet Bizottsága Biszku-per TV, RÁDIÓ

Nemzeti Emlékezet Bizottsága Biszku-per TV, RÁDIÓ Nemzeti Emlékezet Bizottsága Biszku-per TV, RÁDIÓ MÉDIANÉZŐ KFT. -NEMZETI EMLÉKEZET BIZOTTSÁGA 1 A tartalom Felfüggesztett büntetést kapott Biszku Béla Felfüggesztett börtönbüntetésre ítélték nem jogerősen

Részletesebben

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Tegezés, magázás 1 ) Alapszabályok Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Magázódás: a beszélgetőpartnerünknek

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 3

MagyarOK 1.: munkalapok 3 1. Mi a tárgy neve? kártyák telefon lámpa számítógép / laptop kulcs pénz igazolvány toll nyomtató asztal szék szemüveg könyv kávéfőző bögre buszjegy papír zsebkendő mobiltelefon ceruza Szita Szilvia és

Részletesebben

A Dumort Hotel tündöklése

A Dumort Hotel tündöklése A Dumort Hotel tündöklése Bane krónikák 5. CASSANDRA CLARE MAUREEN JOHNSON B A N E K R Ó N I K Á K Ötödik könyv A Dumort Hotel tündöklése Könyvmolyképző Kiadó, 2014 3 A Dumort Hotel tündöklése Bane krónikák

Részletesebben

Valódi céljaim megtalálása

Valódi céljaim megtalálása Munkalap: Valódi céljaim megtalálása Dátum:... - 2. oldal - A most következő feladat elvégzésével megtalálhatod valódi CÉLJAIDAT. Kérlek, mielőtt hozzáfognál, feltétlenül olvasd el a tanfolyam 5. levelét.

Részletesebben

Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról

Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról PAPP ZSOLT Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról Összefoglalás A nehéz sorsú, hajléktalanszállón lakó, AIDS betegségének állandó fenyegetettségében élő szerző a halálról, félelmeiről,

Részletesebben

LVASNI JÓ Holly Webb

LVASNI JÓ Holly Webb OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB A MAG NYOS KISKUTYA Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2009 3 Alice-nek, Maxnak és Georgie-nak 5 Els fejezet Evie, ezt te raktad a bevásárlókocsiba?

Részletesebben

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na

Részletesebben

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA Szakmai gyakorlatomat Máltán, a Vera Sant Fournier Interior Design Studionál végeztem. Ez a csupán három főből álló cég elsősorban magánlakások

Részletesebben

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni BRÁTÁN ERZSÉBET HÉTKÖZNAPI CSODÁK NOVELLAGYŰJTEMÉNY ELŐSZÓ Kedves olvasóim! Az alábbi novelláim a valóság és a fantázia összefonódásából születtek. Számtalanszor elmegyünk apróságok felett, pedig az élet

Részletesebben

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Létezés a végtelenben. Pásztor Magdolna. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Létezés a végtelenben. Pásztor Magdolna. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Létezés a végtelenben Pásztor Magdolna 2014 Publio kiadó Minden jog fenntartva! ÉJELI FOHÁSZ Üres, üres vagyok, a messzeségbe rohanok. Látok egy utat, ami arany, látom a fákat, ami ezüst. Látom a holdat,

Részletesebben

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

A HECSEDLI MEG A POSTÁS SZEMLE 13 T. Ágoston László A HECSEDLI MEG A POSTÁS Hecsedli. Várjuk a postást mondta Bányai, az író, és letette a kagylót. Régi, jól bevált, mondhatni egyezményes szövegük volt ez Zsengellérrel, a költővel

Részletesebben

Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én

Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én is elhittem mindazt, amit előtte 8 éven át hirdettél.

Részletesebben

HOGYAN KERÜL AJTÓ A BOROSPINCÉRE?

HOGYAN KERÜL AJTÓ A BOROSPINCÉRE? Mihájlovits Klára HOGYAN KERÜL AJTÓ A BOROSPINCÉRE? Egy környezetvédelmi előadás és annak következményei 3. díj A topolyai városi parkot a XIX. század elején telepítette a vidék akkori birtokosa. A telepítés

Részletesebben