T/1669. számú. törvényjavaslat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "T/1669. számú. törvényjavaslat"

Átírás

1 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA 1010 NOV 1 2 T/1669. számú törvényjavaslat az Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyv módosításáról szóló jegyzőkönyv, valamint a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görö g Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olas z Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Eszt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban április 16-án aláírt szerz ődés helyesbítéséről szóló ötödik, illetve hatodik helyesbít ő jegyzőkönyv kihirdetéséről Előadó : Martonyi János külügyminiszte r Budapest, november

2 2010. évi... törvény az Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyv módosításáról szóló jegyző könyv, valamint a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görö g Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olas z Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrá k Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litvá n Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengye l Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európa i Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló ötödik, illetve hatodik helyesbít ő jegyz őkönyv kihirdetésér ől Az Országgyűlés arra való tekintettel, hogy június 23-án Brüsszelben aláírták a z Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működésér ől szóló Szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyvet módosító jegyz őkönyvet a következő törvényt alkotja : 1. Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a június 23-án aláírt, az Európai Unióról szóló Szerződéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerződéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekről szóló jegyz őkönyv módosításáról szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban : módosító Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerésére. 2. Az Országgyűlés a módosító Jegyz őkönyvet e törvénnyel kihirdeti. 3. A módosító Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét e törvény 1. számú melléklete tartalmazza. 4. Az Országgyűlés e törvénnyel kihirdeti a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németország i Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Irország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, a z Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Eszak-Irország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlové n Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t 1

3 Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlové n Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ ő csatlakozásáról szóló, Athénban április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló, Rómában március 8-án aláírt, az Olasz Köztársaság Kormányánál letétbe helyezett ötödik helyesbítő jegyzőkönyvet (a továbbiakban : ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv). 5. A ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét e törvény 2. számú melléklete tartalmazza. 6. Az Országgyűlés e törvénnyel kihirdeti a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németország i Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy- Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Eszt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlové n Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ ő csatlakozásáró l szóló, Athénban április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló, Rómában március 23-án aláírt, az Olasz Köztársaság Kormányánál letétbe helyezett hatodik helyesbít ő jegyzőkönyvet (a továbbiakban : hatodik helyesbítő jegyzőkönyv). 7. A hatodik helyesbítő jegyzőkönyv hiteles magyar nyelv ű melléklete tartalmazza. szövegét e törvény 3. számú 8. (1) A törvény a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel a kihirdetését követ ő napon lép hatályba. (2) A törvény 2. és 3. -a, valamint az 1. melléklet a módosító Jegyzőkönyv 2. cikkének (2 ) bekezdésében meghatározott id őpontban lép hatályba. (3) A módosító Jegyzőkönyv, illetve e törvény 2. és 3. -a, valamint az 1. számú melléklet hatálybalépésének időpontját a külpolitikáért felel ős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg. (4) A törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felel ős miniszter gondoskodik. 2

4 MELLÉKLETEK A ÉVI... TÖRVÉNYHEZ 1. számú melléklet JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHE Z ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ JEGYZŐKÖNYV MÓDOSÍTÁSÁRÓ L A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZAG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, MÁLTA, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, ROMÁNIA, A SZLOVEN KÖZTARSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ES ESZAK-IRORSZAG EGYESULT KIRÁLYSÁGA, a továbbiakban: a Magas Szerződő Felek, 3

5 MIVEL a június 4 7-i európai parlamenti választásokat követ ően a Lisszaboni Szerződés hatálybalépése, valamint az Európai Tanács által a december i ülésén elfogadott nyilatkozat és az Európai Tanács által a június i ülésén elért politika i megállapodás okán az Európai Parlament összetételét illet ően a es megbízatási időszak végéig átmeneti intézkedéseket szükséges megállapítani, MIVEL ezen átmeneti rendelkezések célja, hogy megengedjék azon tagállamoknak, amelyek európai parlamenti képviselőinek száma magasabb lett volna, ha a Lisszaboni Szerz ődés a júniusi európai parlamenti választások idején hatályos lett volna, hogy megfelel ő számú további képviselői hellyel rendelkezzenek, és hogy e helyeket betöltsék, FIGYELEMBE VEVE a tagállamonkénti képvisel ői helyek számát, amelyet az Európa i Parlament október 11-i és az Európai Tanács politikai hozzájárulásával (a Lisszabon i Szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt 5. nyilatkozat) az európai tanácsi határozattervezet irányzott el ő, és figyelembe véve a Lisszaboni Szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt 4. nyilatkozatot, MIVEL az e jegyz őkönyv hatálybalépésétől a es megbízatási id őszak lejártái g hátralév ő időszakra létre kell hozni az Európai Tanács által a június i ülésén elért politikai megállapodásban az érintett tagállamok részére megállapított további 18 képvisel ő i helyet, MIVEL ehhez engedélyezni kell, hogy a képviselők száma ideiglenesen túllépje a júniusi európai parlamenti választások idején hatályos szerz ődések rendelkezéseiben, valamint a Lisszaboni Szerződéssel módosított, az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének első albekezdésében megállapított tagállamonkénti képvisel ői létszámot, illetve a maximális képviselői létszámot, MIVEL szükséges megállapítani továbbá azokat a részletes szabályokat, amelyek lehetővé teszik, hogy az érintett tagállamok betölthessék az ideiglenesen létrehozott további képvisel ői helyeket, MIVEL átmeneti rendelkezésekről van szó, módosítani kell az Európai Unióról szól ó szerződéshez, az Európai Unió működésér ől szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia - közösséget létrehozó szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyvet, MEGÁLLAPODTAK A KÖVETKEZ Ő RENDELKEZÉSEKBEN : 1. cikk Az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió m űködéséről szóló szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerz ődéshez csatolt, az átmenet i rendelkezésekről szóló jegyzőkönyv 2. cikke helyébe az alábbi szöveg lép : 2. cikk (1) E cikk hatálybalépésének időpontjától számítva a es megbízatási id őszak hátralév ő részére, továbbá a júniusi európai parlamenti választások idejé n hatályos, az Európai Közösséget létrehozó szerz ődés 189. cikkének második bekezdésétől és 190. cikkének (2) bekezdését ől, valamint az Európai Atomenergia - közösséget létrehozó szerződés 107. cikkének második bekezdését ől és 108. cikkének 4

6 (2) bekezdésétől eltérően, továbbá az Európai Unióról szóló szerz ődés 14. cikke (2) bekezdésének els ő albekezdésében meghatározott képvisel ői létszámtól eltérően, a már meglévő 736 képvisel ői hely az alábbi 18 képviselői hellyel b ővül, ami az európai parlamenti képvisel ők összlétszámát a es megbízatási id őszak végéi g ideiglenesen 754 főre emeli : Bulgária 1 Hollandia 1 Spanyolország 4 Ausztria 2 Franciaország 2 Lengyelország 1 Olaszország 1 Szlovénia 1 Lettország 1 Svédország 2 Málta 1 Egyesült Királyság 1 (2) Az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikkének (3) bekezdésétől eltérően az érintett tagállamok az (1) bekezdésben említett további képvisel ői helyeket betöltő személyeket az érintett tagállamok jogszabályainak megfelelően jelölik ki, feltéve, ha a szóban forgó személyeket az általános és közvetlen választójog alapján választották meg : a) az érintett tagállamban az általános és közvetlen választójog alapján tartott ad ho c választásokon, az európai parlamenti választások tekintetében alkalmazand ó rendelkezéseknek megfelel ően; b) a június 4 7-i európai parlamenti választások eredményei alapján ; vagy c) az érintett tagállam nemzeti parlamentje által a saját képvisel ői közül kijelölve a szükséges számú képvisel őt, az ezen egyes tagállamok által megállapítot t eljárásnak megfelelően. (3) Az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban az Európai Tanács a 2014-es európai parlament i választásokat megel őzően kell ő időben határozatot fogad el, amelyben meghatározza az Európai Parlament összetételét." 5

7 2. cikk Ezt a jegyzőkönyvet a Magas Szerződő Felek alkotmányos követelményeiknek megfelelően megerősítik. A megerősítő okiratokat az Olasz Köztársaság Kormányánál helyezik letétbe. E jegyzőkönyv amennyiben lehetséges december 1-jén lép hatályba, feltéve, hog y valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték, illetve ennek hiányában az azt követ ő hónap első napján, hogy az utolsó aláíró állam is letétbe helyezte meger ősítő okiratát. 3. cikk Ezt a jegyzőkönyvet, amely egy eredeti példányban angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén nyelven készült, és amely e nyelveken készült szövegeinek mindegyike egyaránt hiteles, az Olasz Köztársaság Kormányának irattárában helyezik letétbe, amely minden további aláíró állam kormányának eljuttat egy-egy hitelesített másolatot. A FENTIEK HITELÉÜL az alulírott meghatalmazottak aláírták ezt a jegyzőkönyvet. Kelt Brüsszel, június 23. 6

8 2. számú mellékle t HELYESBÍTŐ JEGYZŐKÖNYV A BELGA KIRÁLYSAG, A DÁN KIRÁLYSAG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLAS Z KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A HOLLAN D HIRÁLYSÁG, AZ OSZTRAK KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD HIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK- ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA (AZ EUROPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI) ES A CSEH KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTARSASÁG, A CIPRUSI KÖZTARSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A MAGYA R KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT, A CSE H KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁ N KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTAI KÖZTÁRSASAGNAK, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁGNAK, A SZLOVÉ N KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPA I UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL SZÓLÓ ÁPRILIS 16-ÁN ATHÉNBAN ALÁÍRT SZERZŐDÉSHEZ (Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 236., szeptember 23.) (Magyar nyelvű különkiadás, szeptember 23.) Ez a helyesbítés a Rómában március 8-án aláírt, az Olasz Köztársaság kormányáná l letétbe helyezett helyesbítési jegyz őkönyvvel jött létre. Az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerz ődés cikk ötödik bekezdés A következő szöveg: A bírósági végzés, illetve a határozat meghozatala után... helyesen : A végzés, illetve a határozat meghozatala után.. 2. IV. melléklet, B. lista A következő szöveg: nyers lítium ; nyers kalcium ; helyesen: nyers lítium ; nyers alumínium ; nyers kalcium ;. 7

9 3. számú mellékle t HELYESBÍTŐ JEGYZŐKÖNYV A BELGA KIRÁLYSÁG, A DAN HIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLAS Z KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK- ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA (AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI) ÉS A CSEH KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A MAGYA R KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT, A CSE H KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUS I KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁ N KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTA I KOZTARSASAGNAK, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁGNAK, A SZLOVE N KÖZTÁRSASÁGNAK ES A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EUROPA I UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL SZÓLÓ ÁPRILIS 16-ÁN ATHÉNBAN ALÁÍRT SZERZŐDÉSHEZ (Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 236., szeptember 23.) (Magyar nyelv ű különkiadás, szeptember 23.) 1. Szerződés az Európai Unióról (Maastricht, 1992 ) Jegyzőkönyv a gazdasági és társadalmi kohézióról, tizenötödik preambulumbekezdé s A következő szövegrész:... és amelyek rendelkeznek a gazdasági konvergencia 104. cikk szerinti feltételeinek teljesítésére irányuló programmal ; helyesen :... és amelyek rendelkeznek az e szerződés 104. cikkében a gazdasági konvergenciára vonatkozóan meghatározott feltétele k teljesítésére irányuló programmal ;. 2. Nizzai szerződés az Európai Unióról szóló szerz ődés, az Európai Közösségeket létrehoz ó szerződések és egyes kapcsolódó okmányok módosításáról (Nizza, 2001 ) Jegyzőkönyv a Bíróság alapokmányáról, 62. cikk, első bekezdés A következő szövegrész: Az EK-Szerződés 225. cikkének (2) bekezdésében, helyesen : Az EK-Szerződés 225. cikkének (2) és (3) bekezdésében,. 8

10 INDOKOLÁ S Általános indokolá s A júniusi Európai Parlamenti választások még a Nizzai Szerződés alapján zajlottak, íg y összesen 736 képviselői mandátum került kiosztásra. A Lisszaboni Szerződés viszont úgy rendelkezik, hogy az Európai Parlament (továbbiakban : EP) képvisel őinek száma az elnökö t nem számítva legfeljebb 750 fő lehet. A Nizzai Szerződésben foglalt szabályok szerin t megtartott 2009-es Európai Parlamenti választáson (továbbiakban: EP-választáson) így 1 2 tagállam (Spanyolország, Franciaország, Ausztria, Svédország, Bulgária, Olaszország, Lettország, Málta, Hollandia, Lengyelország, Szlovénia, Egyesült Királyság) keveseb b Európai Parlamenti képvisel ői helyhez (továbbiakban : EP képvisel ői hely) jutott, mint ha a választásokat a Lisszaboni Szerződés alapján tartották volna. Az Európai Tanács decemberi és júniusi következtetései kimondják, hogy abban az esetben, ha a Lisszaboni Szerződés a 2009-es EP-választások után lép hatályba, átmeneti intézkedést kell elfogadni, hogy azok a tagállamok, amelyek a Lisszaboni Szerz ődés szerint több EP-képviselői hellyel rendelkeztek, mint a Nizzai Szerz ődés szerint, a közötti ciklusban már megkaphassák az összesen 18 többlethelyet. Szükséges tovább á engedélyezni azt is, hogy az Európai Parlament összlétszáma ideiglenesen átlépje a f őt, ugyanis Németország, aki a Nizzai Szerződés értelmében a 2009-es EP-választásokon 9 9 képvisel ői helyhez jutott, a Lisszaboni Szerz ődés rendelkezései szerint már csak 96 helyr e lenne jogosult. Az Európai Tanács júniusi határozata értelmében azonban az EP létszáma átmenetileg 754 főre növekszik, Németország tehát a három plusz helyet 2014-ig megtarthatja. Tekintettel arra, hogy a Lisszaboni Szerz ődés a választásokat követően lépett hatályba, az Európai Parlamenti helyek kiigazításához szerződésmódosítás, a Lisszaboni Szerződéshez csatolt, az átmeneti intézkedésekr ől szóló jegyz őkönyv módosítása vált szükségessé. Az EP-képvisel ői helyek kiigazítására vonatkozó jegyz őkönyv-módosítási javaslatot Spanyolország nyújtotta be december 4-én, amely összhangban az Európai Tanác s decemberi következtetéseivel a közötti EP-ciklusban 736 helyett 754-r e javasolja emelni az EP-képviselők létszámát. Mivel a spanyol javaslat megegyezik a Lisszaboni Szerződés hatályos szabályaival, az EP-helyek két választás közötti kiigazításának gyors elfogadása érdekében az Európai Tanács úgy döntött, hogy konzultációt kezdeményez a Bizottsággal és az Európai Parlamenttel, és javasolta az egyébként a szerz ődések rendes felülvizsgálati eljárásban történ ő módosítása esetén szükséges konvent összehívásána k mell őzését a kérdésben. Az Európai Parlament és a Bizottság is hozzájárult ahhoz, hog y miel őbb kerüljön sor a kormányközi konferencia összehívására, mellőzve a konventet. Mindezek alapján a kormányközi konferencia összehívásáról szóló Európai Tanácsi határozatot az Európai Tanács június 17-ei ülésén fogadták el az állam- és kormányfők. A kormányközi konferenciára a június 23-ai Coreper ülés alkalmával, álland ó képviselői szinten került sor, amelyen a tagállamok megállapították és aláírták az E P képviselői helyeinek kiigazításáról szóló szerződés-módosítás végleges szövegét. Jelenleg a tagállamok feladata, hogy saját bels ő alkotmányos rendjüknek megfelelően ratifikálják a

11 módosításokat, amelyek december 1 jén, vagy az utolsó ratifikációs okmány letétb e helyezését követően léphetnek hatályba. Részletes indokolá s Az 1. -hoz Az Európai Parlament képvisel ői helyeinek kiigazításáról szóló szerződés-módosító Jegyzőkönyv 2. cikke szerint azt a szerződő feleknek alkotmányos kötelezettségeikne k megfelel ően kell megerősíteni. A nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos eljárásról szóló évi L. törvény 7. (1) bekezdésének a) pontja szerint a Magyar Köztársaság külkapcsolatai szempontjábó l kiemelkedő fontosságú nemzetközi szerződés esetében a nemzetközi szerz ődés kötelez ő hatályának elismerésére az Országgyűlés adhat felhatalmazást. Az Alkotmány 2/A. -a szerint az Országgy űlésben a megválasztott képvisel ők kétharmadának támogatása szükséges, amennyiben a hatályos uniós szerz ődések módosításán keresztül egyes, Alkotmányból ered ő hatásköröknek a többi tagállammal történ ő közös gyakorolásáról, illetve e hatáskörgyakorlásnak az Európai Unió intézményei útján val ó megvalósulásáról rendelkezik. A 2. -hoz A szerz ődést, szövegének végleges megállapítását követően, a nemzetközi szerz ődésekkel kapcsolatos eljárásról szóló évi L. törvény 9. -a értelmében törvénnyel szüksége s kihirdetni. A 3. -hoz E megjelöli a módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A módosító Jegyzőkönyv 1. cikke tartalmazza az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió Működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekről szóló jegyzőkönyv 2. cikke helyébe lép ő szöveget. Ennek értelmében az Európai Parlament es megbízatás i id őszakának hátralévő részére a júniusi EP-válaszok időpontjában hatályos szerz ődések alapján megválasztott 736 EP-képviselői összlétszám 18 képvisel ői hellyel b ővül, ezáltal a képviselők száma es megbízatási ciklus végéig 754 főre növekszik. Spanyolország 4, Ausztria, Svédország és Franciaország 2, Bulgária, Olaszország, Lettország, Málta, Hollandia, Lengyelország, Szlovénia és az Egyesült Királyság pedig 1 képvisel ői helyet kapnak. Az 1. cikk rögzíti, hogy a 18 új képviselőt az érintett tagállamok jogszabályaikna k megfelel ően jelölik ki, feltéve, ha a szóban forgó személyeket az általános és közvetle n választójog alapján választották meg a) az érintett tagállamban az általános és közvetlen választójog alapján tartott ad ho c választásokon, az európai parlamenti választások tekintetében alkalmazand ó rendelkezéseknek megfelel ően ; 10

12 b) a június 4 7-i európai parlamenti választások eredményei alapján ; vagy c) az érintett tagállam nemzeti parlamentje által a saját képviselői közül kijelölve a szüksége s számú képvisel őt, az ezen egyes tagállamok által megállapított eljárásnak megfelel ően. Kiemelend ő, hogy ezek a rendelkezések a es ciklus végéig szólnak. Erre utal az 1. cikk azon rendelkezése is, miszerint a 2014-es európai parlamenti választások el őtt összhangban az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének másodi k albekezdésével az Európai Tanács határozatot fogad el, amelyben meghatározza az Európa i Parlament összetételét. A módosító Jegyzőkönyv 2. cikke szabályozza a módosító Jegyzőkönyv megerősítését és hatálybalépését. A 2. cikk (2) bekezdése értelmében a módosítások december 1-jén lépnek hatályba, feltéve, hogy valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték, ennek hiányában az azt követő hónap els ő napján, hogy az utolsó aláíró állam is letétbe helyezte megerősítő okiratát. A módosító Jegyzőkönyv szövege az Unió valamennyi hivatalos nyelvén, így magyarul i s hiteles. A 4. -hoz Mivel a évi XXX. törvénnyel kihirdetett csatlakozási szerz ődés, illetve az azzal együtt kihirdétett alapszerződések magyar szövegéhez id őközben született egy ún. ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv, amelyet a szerz ődések jogáról szóló bécsi egyezményben rögzített eljárásna k megfelel ően a szerződések hiteles szövegének letéteményese, az Olasz Köztársasá g Kormánya állított ki, és amely a szerz ődések magyar szövegében fellelt néhány nyilvánvaló hibát orvosolja, szükséges e jegyzőkönyv szövegének kihirdetéséről is rendelkezni, hiszen az a korábban törvénnyel kihirdetett magyar szerződésszövegeket korrigálja. E helyesbítés kihirdetése azért is szükséges, mert a Lisszaboni Szerződésben foglalt módosítások már az alapszerződések helyesbített szövegét veszik alapul. A helyesbítő jegyzőkönyv meger ősítése nem szükséges, tekintve, hogy a szerz ődések jogáról szóló évi bécsi egyezmény 79. cikk (2) bekezdésének b) pontja értelmében e helyesbítések elfogadása úgynevezett csendes eljárásban történik. A szerződések magyar szövegéhez korábban született első két helyesbítő jegyzőkönyvet a évi XXX. törvény már figyelembe vette, a harmadikat pedig a évi CLXVIII. törvény hirdette ki, így azok kihirdetésére nincs újból szükség. Az 5. -hoz E a 4. -nak megfelelően megjelöli az ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A 6. -hoz Mivel a évi XXX. törvénnyel kihirdetett csatlakozási szerz ődés, illetve az azzal együt t kihirdetett alapszerződések magyar szövegéhez id őközben született egy ún. hatodik helyesbítő jegyzőkönyv, amelyet a szerz ődések jogáról szóló bécsi egyezményben rögzített eljárásna k megfelel ően a szerz ődések hiteles szövegének letéteményese, az Olasz Köztársasá g Kormánya állított ki, és amely a szerz ődések magyar szövegében fellelt néhány nyilvánvaló hibát orvosolja, szükséges e jegyz őkönyv szövegének kihirdetésér ől is rendelkezni, hiszen az a korábban törvénnyel kihirdetett magyar szerz ődésszövegeket korrigálja. E helyesbítés 11

13 kihirdetése azért is szükséges, mert a Lisszaboni Szerz ődésben foglalt módosítások már az alapszerz ődések helyesbített szövegét veszik alapul. A helyesbítő jegyzőkönyv megerősítése nem szükséges, tekintve, hogy a szerz ődések jogáró l szóló évi bécsi egyezmény 79. cikke (2) bekezdése b) pontja értelmében e helyesbítések elfogadása úgynevezett csendes eljárásban történik. A szerződések magyar szövegéhez korábban született els ő két helyesbítő jegyzőkönyvet a évi XXX. törvény már figyelembe vette, a harmadikat pedig a évi CLXVIII. törvény hirdette ki, így azok kihirdetésére nincs újból szükség. A 7. -hoz E a 6. -nak megfelel ően megjelöli az ötödik helyesbítő jegyzőkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A 8. -hoz A törvény hatálybalépése több lépcs őben történik. A kötelező hatály elismerésére adott felhatalmazást tartalmazó 1., az ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv kihirdetéséről szóló 4. és 5., a hatodik helyesbítő jegyzőkönyv kihírdetésér ől szóló 6. és 7., valamint a hatályba léptető rendelkezéseket tartalmazó 8. a kihirdetést követő napon lép hatályba. A módosító Jegyzőkönyv 2. cikk (2) bekezdése értelmében a módosító Jegyz őkönyvet a szerződő felek alkotmányos követelményeiknek megfelel ően meger ősítik. A megerősítő okiratot az Olasz Köztársaság Kormányánál kell letétbe helyezni. A 2. cikk (2) bekezdés e alapján a szerződés december 1-jén lép hatályba, feltéve, hogy valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték. Ennek hiányában az azt követő hónap els ő napján lép hatályba, amelyen az utolsó megerősítő okiratot letétbe helyezték. A hatálybalépés naptári napját a külpolitikáért felel ős miniszter a nemzetközi szerződésekke l kapcsolatos eljárásról szóló évi L. törvény 10. (4) bekezdése értelmében a Magyar Közlönyben közzétett egyedi határozatával állapítja meg. 12

14 c.iv irt io io : Z4 hay KÜM PARLAMENTI KAPCSOLAT 1002/00 2 nn AaYAR ict3 ZTARSAS Ra KL1 LÜGYMI h1l5zt~iiium A Dr..Xörkri, 716 $r részére, ajz. Qrszsigg,vúlés elnöke Tárgy: 7' számú törvélnyjavasiat r6aíieet d,.i igénye T1sP,lt E.In#k Úr! Ezúton szeretném tájékoztatni arról, hogy a T/1669. száma, az Európai Untórái szóló Szerződéshez, az Európai Unió Működését«szóid Szerad-t/ ssdrer tssr 'ra Euaffkaui Atomenergia-közösséget létrehozó Szerződéshez avatott, az átmeneti rcndelkazesekro'z szóló jegyzőkönyv módosítását.«szóid jegyzó'ktyrtyro r, ot+r mivrt a,br. n Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Ktzirsnság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, rrország, az Olasz Köztársaság, a EuxemBurgil agycáer, is ~.adksrálys, az lisztrák Köztársaság, a Portugál Kbztársc ság, a.f sasi KttsltErsasdrg, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Eszalw Zirvráxrlg gy.ravdi J(rilysdgac (az -Európai Unió tagállamai) és a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a MAffia'r.Kilztársttság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlové n Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Kőztársasa'gnai, az ÉsV'' Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a tt(tí((at el? i; L.entovs,! Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban 2003 április 16-án aláírt szerz ődés helyesb(téserrorsző/v ötödik, illetve kar"iík dtedjw,rdiátdj+e4 J.ö7krinyv kihirdetéséről szóló törvényjavaslat eiiog~ta a. Alku iás y 2.1K. (2) pontfa alapján az országgyűlési képviselő k kétlratrnedársk szavazata ~es. Az Alkotmány említett pontja szerint sz olyan srz rdívzk vegcez őősi.téséhez és kihirdetéséhez, amelyek arra vonatkoznak, gi' a Magyar Kl$zt uraság az európai uniós tagságából fakadóan egyes, Alkotmánybó l azadf4~telt a többi tagállammal közösen gyakorolhatja és ennek érdekében ezen hatásk őseiről részben vagy egészben lemond, az országgy űlési képvise16k kétharmadának szavazata szükséges. f,,. Budapest, november Tisztepe -24 Németh Zsolt Allamhik,ir ' 10 11/18 15 :40 TX/RX NO P02

(,1E69 (3. Az Országgyűlés a módosító Jegyzőkönyvet e törvénnyel kihirdeti. A módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar nyelv ű tartalmazza.

(,1E69 (3. Az Országgyűlés a módosító Jegyzőkönyvet e törvénnyel kihirdeti. A módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar nyelv ű tartalmazza. (,1E69 (3 t ;í-er. ; 2010 V 2 4. 2010. évi... törvény az Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerződéshez

Részletesebben

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19769. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz Föderáció közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19768. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerséget létrehozó partnerségi és együttműködési

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: SZERZŐDÉS JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20378. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Grúzia között a közös légtér létrehozásáról szóló megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19770. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről Mongólia közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz, a Horvát Köztársaság

Részletesebben

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 101 final ANNEX 1 MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV a következőhöz: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20376. számú törvényjavaslat az Európai Unió és tagállamai, valamint a Moldovai Köztársaság között a közös légtér létrehozásáról létrejött megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.18. COM(2016) 69 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Türkmenisztán közötti

Részletesebben

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz

Részletesebben

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 24 Protokoll in ungarischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAI KÉPVISELŐINEK KONFERENCIÁJA Brüsszel, 2012. május 14. (OR. en) CIG

Részletesebben

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 14. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Harmadik kiegészítő jegyzőkönyv

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AA2003/AF/TR/hu 1 I. A ZÁRÓOKMÁNY SZÖVEGE ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE,

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/BG/RO/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/BG/RO/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AF/EEE/BG/RO/hu 1 AF/EEE/BG/RO/hu 2 Az alábbiak meghatalmazottjai: AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG, a továbbiakban: a Közösség, és A BELGA KIRÁLYSÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY FA/TR/EU/HR/hu 1 FA/TR/EU/HR/hu 2 I. A ZÁRÓOKMÁNY SZÖVEGE 1. ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE, ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, MEGÁLLAPODÁS A CSEH KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁGNAK,

Részletesebben

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY AF/EEE/XPA/hu 1 2 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer

Részletesebben

Oesaálés Hivatal«1t" ys átn : C/L. 2013. évi... törvény

Oesaálés Hivatal«1t ys átn : C/L. 2013. évi... törvény Oesaálés Hivatal«1t" ys átn : C/L. lt etect: 2013 JÚN 2 4, 2013. évi... törvény az ír népnek a Lisszaboni Szerz ődéssel kapcsolatos aggályairól szóló jegyz őkönyv kihirdetésér ől* Az Országgyűlés e törvénnyel

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.17. COM(2014) 89 final ANNEX 1 MELLÉKLET KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG ÉS AZ IZLANDI KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTTI MEGÁLLAPODÁSHOZ A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió

Részletesebben

MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL. a következőhöz:

MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.17. COM(2014) 90 final ANNEX 1 MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL a következőhöz: Javaslat

Részletesebben

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 1/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: TARTALOMJEGYZÉK JOGI AKTUSOK ÉS

Részletesebben

MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL

MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL EEE/BG/RO/hu 1 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 84 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti,

Részletesebben

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 BELSŐ MEGÁLLAPODÁS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI KÖZÖTT AZ AKCS-EK PARTNERSÉGI

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/13928. számú törvényjavaslat a Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodás és három kapcsolódó megállapodás kihirdetéséről Előadó:

Részletesebben

ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA

ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA MAGYARORSZÁG KORM ÁN YA ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA Érkezett: 2018 OKT 1 9. T/2933. számú törvényjavaslat az 1976. szeptember 20-i 76/787/ESZAK, EGK, Euratom tanácsi határozathoz csatolt, az Európai Parlament

Részletesebben

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8 64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 Ung. (Normativer Teil) 1 von 8 A KAPCSOLT VÁLLALKOZÁSOK NYERESÉG-KIIGAZÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOS KETTŐS ADÓZTATÁS MEGSZÜNTETÉSÉRŐL SZÓLÓ,

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.2. COM(2014) 611 final ANNEX 1 MELLÉKLET Tervezet AZ EGYRÉSZRŐL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS TAGÁLLAMAI, MÁSRÉSZRŐL A SVÁJCI ÁLLAMKÖZÖSSÉG KÖZÖTTI, A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSÁRÓL

Részletesebben

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) 7621/16 Intézményközi referenciaszám: 2016/0091 (NLE) WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Csatlakozási jegyzőkönyv

Részletesebben

ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AF/CE/BA/hu 1 A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

Részletesebben

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 10

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 10 64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 Ung. (Normativer Teil) 1 von 10 EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁGNAK, A FINN KÖZTÁRSASÁGNAK, ÉS A SVÉD KIRÁLYSÁGNAK A TÁRSULT VÁLLALKOZÁSOK

Részletesebben

KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM DR. SZABÓ LÁSZLÓ parlamenti államtitkár. Tisztelt Elnök Úr!

KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM DR. SZABÓ LÁSZLÓ parlamenti államtitkár. Tisztelt Elnök Úr! KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM DR. SZABÓ LÁSZLÓ parlamenti államtitkár Kiigazító javaslat Együtt kezelendő a T/13933. számú törvényjavaslatta l Kövér László az Országgyűlés elnöke részére Budapest

Részletesebben

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.11.15. II (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS A TANÁCS HATÁROZATA (2006. november 7.) a 77/388/EGK irányelv 28. cikke (6) bekezdésében

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/13923. számú törvényjavaslat közös államhatárán, Abaújvár és Kenyhec (Kechnec) települések közötti közúti Hernádhíd Megállapodást módosító 1. Kiegészítés kihirdetéséről Előadó:

Részletesebben

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012.2.27.)

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012.2.27.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.2.27. C(2012) 1152 final A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2012.2.27.) a vízumkérelmezők által Egyiptomban (Kairó és Alexandria) benyújtandó igazoló dokumentumok jegyzékének

Részletesebben

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY 1389 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - ungarische Akte: Bedingungen, Anhänge (Normativer Teil) 1 von 413 A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás

Részletesebben

159. szám II. kötet. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi CXXVI. tör vény

159. szám II. kötet. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi CXXVI. tör vény A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 21., csütörtök 159. szám II. kötet TARTALOMJEGYZÉK 2006: CXXVI. tv. A Cseh Köz tár sa ság nak, az Észt Köz tár sa ság nak, a Cip ru si Köz

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok ALÁÍRÁSI JEGYZŐKÖNYV A CSEH KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LENGYEL

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Anhänge Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 89 A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI

Részletesebben

AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1

AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1 ZÁRÓOKMÁNY AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1 A BELGA KIRÁLYSÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG,

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 345 final 2013/0190 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Lettország általi, 2014. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. CONTEXT OF

Részletesebben

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata A tagállamokban alkalmazott eljárás ÖSSZEFOGLALÓ Az Európai Unióról szóló szerzıdés célkitőzései között szerepel az, hogy a szerzıdı felek tovább viszik

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.4. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS P a t r o c i n i u m - k i a d v á n y W e r b ő c z y - s o r o z a t Károli Gáspár Református Egyetem Állam- és Jogtudományi

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.3. COM(2010)264 végleges MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: Javaslat: a Tanács határozata az Európai Unió és a Perui Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos

Részletesebben

OKMÁNY. A bolgár köztársaság és Románia csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló

OKMÁNY. A bolgár köztársaság és Románia csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló 2005.6.21. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 157/203 OKMÁNY A bolgár köztársaság és Románia csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló A

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

MAGYAR KÖZLÖNY. 17. szám. MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA február 15., szerda. Tartalomjegyzék

MAGYAR KÖZLÖNY. 17. szám. MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA február 15., szerda. Tartalomjegyzék MAGYAR KÖZLÖNY MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2012. február 15., szerda 17. szám Tartalomjegyzék 2012. évi III. törvény A Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 86 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 18. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0042 (NLE) 7417/16 COEST 78 ELARG 29 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Integrációtörténeti áttekintés Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220) Európai Szén- és Acélközösség (ESZAK) Robert Schuman francia külügyminiszter és Jean Monnet - 1950 május 9. Schuman-terv Szén-és

Részletesebben

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések... 1717 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 49 ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 251 TARTALOM A. Szerződés a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság,

Részletesebben

Magyar joganyagok évi III. törvény - a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, 2. oldal Melléklet a évi III. törvényhez SZERZŐDÉS A BELGA

Magyar joganyagok évi III. törvény - a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, 2. oldal Melléklet a évi III. törvényhez SZERZŐDÉS A BELGA Magyar joganyagok - 2012. évi III. törvény - a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, 1. oldal 2012. évi III. törvény a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi

Részletesebben

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.11.10. COM(2010) 645 végleges 2010/0313 (NLE) Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről

Részletesebben

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések... TARTALOM A. Szerződés a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, Írország, a Görög Köztársaság, a Spanyol

Részletesebben

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) 2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek

Részletesebben

L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10.

L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10. L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10. A TANÁCS 2013/20/EU IRÁNYELVE (2013. május 13.) az élelmiszer-biztonsági, állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2016) 552 final számú dokumentum I. MELLÉKLETÉT.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2016) 552 final számú dokumentum I. MELLÉKLETÉT. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2011/0103 (NLE) 11984/16 ADD 1 AVIATION 174 USA 51 RELEX 722 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai

Részletesebben

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. az euro Észtország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. az euro Észtország általi, január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 12.5.2010 COM(2010) 239 végleges 2010/0135 (NLE) C7-0131/10 Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az euro Észtország általi, 2011. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS

Részletesebben

A DIPLOMÁCIAI KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNYA

A DIPLOMÁCIAI KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNYA A DIPLOMÁCIAI KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNYA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGNEK AZ EUROCONTROL A LÉGIKÖZLEKEDÉS BIZTONSÁGÁVAL KAPCSOLATOS EGYÜTTMŰKÖDÉSRE VONATKOZÓ, 1960. DECEMBER 13-I, TÖBBSZÖR MÓDOSÍTOTT, ÉS AZ 1997. JÚNIUS

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 112/21

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 112/21 2012.4.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 112/21 OKMÁNY a Horvát Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unióról szóló szerződés, az Európai Unió működéséről szóló szerződés és

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 1. (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2019. július 3. és 4. (10.00, 9.00)

Részletesebben

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 2006.7.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 A BIZOTTSÁG 1156/2006/EK RENDELETE (2006. július 28.) az 1782/2003/EK tanácsi rendeletben előírt, az egységes támogatási rendszer részleges vagy szabad

Részletesebben

2011. évi... törvény

2011. évi... törvény ,,; 5 tiiva~ata ysr~rri.-~ ~~l g 9 2011 MM 13. ORSZÁGGY ŰLÉSI KÉPVISEL Ő Képvisel ői önálló indítvány 2011. évi... törvény a Magyar Köztársaság Alkotmányáról szóló 1949. évi XX. törvénynek az Alaptörvénnyel

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2007/VIII/21 B(2007) 3926 végleges A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2007/VIII/21 A 435/2007/EK tanácsi határozatnak a 2007-től 2013-ig terjedő időszakra vonatkozó

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. B. Jegyzőkönyv a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióba történő felvételének feltételeiről és részletes szabályairól

TARTALOMJEGYZÉK. B. Jegyzőkönyv a Bolgár Köztársaság és Románia Európai Unióba történő felvételének feltételeiről és részletes szabályairól TARTALOMJEGYZÉK A. Szerződés a Belga Királyság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság,

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: ZÁRÓOKMÁNY JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

T/ számú. törvényjavaslat

T/ számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/10397. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között az államhatáron átvezető közúti kapcsolatok fejlesztéséről szóló Keretmegállapodás

Részletesebben

T/2423. számú. törvényjavaslat

T/2423. számú. törvényjavaslat ORSZÁGGYÜLÉS HIVATALA MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA Érkezett : 2011 FEBR 1 8. T/2423. számú törvényjavaslat az egyrészr ől az Európai Unió és tagállamai, másrészr ől a Jordán Hasimita Királyság közötti euromediterrán

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 28.6.2006 COM(2006) 320 végleges 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK az

Részletesebben

2011. évi... törvény

2011. évi... törvény ;5 illvf aia7 1 1 9 2011 MÁJ 13. ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISEL Ő Képviselői önálló indítvány 2011. évi... törvény a Magyar Köztársaság Alkotmányáról szóló 1949. évi XX. törvénynek az Alaptörvénnyel összefügg

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól

Részletesebben

2006.9.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG

2006.9.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG 2006.9.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG EU SVÁJCI VEGYES BIZOTTSÁG 1/2006 HATÁROZATA (2006. július 6.) az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai és másrészről a Svájci Államszövetség

Részletesebben

A változatos NUTS rendszer

A változatos NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A változatos NUTS rendszer Péli László RGVI Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek

Részletesebben

2003. évi CXIII. törvény. az Európai Parlament tagjainak választásáról

2003. évi CXIII. törvény. az Európai Parlament tagjainak választásáról 2003. évi CXIII. törvény az Európai Parlament tagjainak választásáról Magyarország csatlakozása az Európai Unióhoz megköveteli, hogy az Országgyűlés megalkossa az Európai Parlamentben Magyarország képviselői

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek elejétől létezik, kizárólag

Részletesebben

JOGALAP KÖZÖS SZABÁLYOK

JOGALAP KÖZÖS SZABÁLYOK AZ EURÓPAI PARLAMENT: VÁLASZTÁSI ELJÁRÁSOK Az Európai Parlament választási eljárásait egyrészt a valamennyi tagállamra érvényes közös szabályokat meghatározó európai jogszabályok, másrészt államonként

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 16.5.2007 COM(2007) 257 végleges 2007/0091 (CNB) Javaslat: A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euro Cipruson való bevezetése tekintetében történő módosításáról

Részletesebben

Magyar joganyagok évi CXIII. törvény - az Európai Parlament tagjainak válasz 2. oldal b)1 az Európai Unió más tagállamainak minden választópol

Magyar joganyagok évi CXIII. törvény - az Európai Parlament tagjainak válasz 2. oldal b)1 az Európai Unió más tagállamainak minden választópol Magyar joganyagok - 2003. évi CXIII. törvény - az Európai Parlament tagjainak válasz 1. oldal 2003. évi CXIII. törvény az Európai Parlament tagjainak választásáról 1 Magyarország csatlakozása az Európai

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA 03/44. kötet Az Európai Unió Hivatalos Lapja 127 32004R0740 2004.4.22. AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA L 116/9 A BIZOTTSÁG 740/2004/EK RENDELETE (2004. április 21.) a Cseh Köztársaságra, Észtországra,

Részletesebben