Telepítési útmutató. DEVIflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV.
|
|
- Balázs Németh
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Telepítési útmutató DTCE DTIK DSM3 DTIV
2
3 Tárgymutató 1 Bevezető Biztonsági utasítások Útmutatás a telepítéshez A rendszer áttekintése Funkcionális áttekintés Általános tudnivalók a telepítésről Rögzítési módszerek A C-C távolság kiszámítása A telepítés megtervezése A telepítési terület előkészítése Az elemek telepítése A fűtőelemek telepítése Alkalmazások Alkalmazások áttekintése Tető- és ereszcsatorna fagyvédelme Hó olvasztása talajterületeken Csövek fagyvédelme Terep/melegágy fűtése A telepítés befejezése Termosztát csatlakoztatása Bevezető A jelen telepítési útmutatóban az elem kifejezés egyaránt vonatkozik a fűtőkábelekre és a fűtőszőnyegekre. A fűtőkábel vagy fűtőszőnyeg kifejezések használata esetén az adott utasítás csak a megjelölt típusú elemre vonatkozik. A jelen telepítési útmutató az alábbiakban bemutatja a tárgyalt fűtőelemek rendeltetésszerű használatának bizonyos módjait. A további alkalmazásokat illetően forduljon a helyi értékesítési irodához. 1.1 Biztonsági utasítások Soha ne vágja vagy rövidítse le a fűtőelemet. A fűtőelem elvágása esetén a garancia érvénytelenné válik. A hidegvezetők és szőnyegek csak a követelmények teljesítése céljából vághatók vagy rövidíthetők. Az elemeket mindig a helyi építési előírásoknak és huzalozási szabályoknak, valamint a jelen telepítési útmutató előírásainak megfelelően kell telepíteni. Az ezeknek nem megfelelő telepítés akadályozhatja az elem működését, vagy biztonsági kockázatot jelenthet, és érvénytelenné teszi a garanciát. Biztosítsa, hogy az elemek, a hidegvezetők, a csatlakozódobozok és az egyéb elektromos komponensek a telepítés idején és utána ne kerülhessenek érintkezésbe vegyi vagy tűzveszélyes anyagokkal. DEVI VIFSV347 3
4 Az elemeket csak hivatásos villanyszerelő kötheti be, fix csatlakoztatással. Telepítés és szervizelés előtt minden áramkör ellátását kapcsolja le. Nem szabad, hogy a végfelhasználó közvetlenül hozzáférjen az áramforráshoz való csatlakoztatáshoz. Minden fűtőkábel-árnyékolást földelni kell a helyi villamossági előírásoknak megfelelően, és FIreléhez (RCD) kell őket csatlakoztatni. Az FI-relé javasolt leoldási árama 30 ma, ami maximum 300 ma-ig növelhető, amennyiben kapacitív áram túlterhelés miatti leoldást okoz. A fűtőelemeket olyan kapcsolón keresztül kell csatlakoztatni, amely valamennyi pólusán lehetővé teszi a lekapcsolást. Az elemet megfelelő paraméterű biztosítékkal vagy megszakítóval kell ellátni, ez pl. 10/13 A lehet 1,5 mm-es 2 hidegvezető esetén vagy 16/20 A 2,5 mm-es 2 hidegvezető esetén. ❺ ❻ ❼ ❷ ❹ ❸ ❶ 1. Fűtőkábel 2. Termosztát 3. Érzékelő 4. Árnyékolás 5. FI-relé 6. Omnipoláris kapcsoló 7. Biztosíték Csatlakozások Fázis fekete Nulla kék Föld árnyékolás A fűtőelem jelenlétét egyértelművé kell tenni figyelmeztető jelzések elhelyezésével a tápcsatlakozó szerelvényeinél és/vagy jól látható helyeken, elegendő sűrűséggel a kör nyomvonala mentén; a telepítés valamennyi villamossági dokumentációjában fel kell tüntetni. Soha ne lépje túl az adott alkalmazás maximális hősűrűségét (W/m) Útmutatás a telepítéshez Vigyázat! Ne használja az M1 minősítésű elemeket a nagy mechanikus terheléseknek vagy behatásoknak kitett területeken. A minősítéseket lásd az 1.3 fejezetben. A termék nem tartalmaz káros anyagokat. Száraz, meleg helyen tartandó, +5 C és +30 C közötti hőmérsékleten. Megfelelően készítse elő a telepítési helyet az éles tárgyak, szennyeződés stb. eltávolításával. A telepítés előtt és közben rendszeresen mérje meg az ohmos és a szigetelési ellenállást. Ne fektesse a fűtőelemeket falak vagy rögzített akadályok alá. Az elemek ne kerüljenek kapcsolatba szigetelőanyaggal, egyéb hőforrásokkal és kompenzátorokkal. Az elemek nem érintheti vagy keresztezhetik önmagukat vagy más elemeket. Biztosítani kell az elemek hőmérséklet-szabályozását és azt, hogy 10 C feletti környezeti hőmérsékleten ne működjenek. 4 VIFSV347 DEVI
5 Az elemeket, és különösen a csatlakozásokat óvni kell a feszüléstől és a deformációtól. 1.3 A rendszer áttekintése DEVIflex Mechanikai osztály (IEC 60800) Tető- és ereszcsatorna-rendszerek fagyvédelme Csőrendszerek fagyvédelme Hó és jég olvasztása talajterületeken Terep/melegágy fűtése DTCE M2 F F A T DTIK M2 - F aszfaltban - - DSM3 M2 - T - F korszerűsítéshez DTIV M1 - - F - M1 M2 Kis mechanikai sérülésveszélyt jelentő alkalmazásokhoz, pl. egyenletes felületre telepítve, esztrich betonba ágyazva, éles tárgyak nélkül. Nagyobb mechanikai sérülésveszélyt jelentő alkalmazásokhoz. F Fő ajánlás az adott alkalmazáshoz. A Alkalmazható, de vannak jobb lehetőségek. T Az adott alkalmazáshoz tervezve és jóváhagyva. - Nem alkalmazható! Tilos a használata! 1.4 Funkcionális áttekintés 1. Elem 2. C-C távolság 3. Hidegvezető csatlakoztatása 4. Hidegvezető 5. Csatlakozódoboz (ha van) 6. Érzékelő 7. Termosztát 2 Általános tudnivalók a telepítésről 2.1 Rögzítési módszerek DEVIclip Twist Betonacélhálón történő használatra. DEVIclip CC A pontos C-C távolság (1 cm-es lépésekben) megtartásához a vízszintes felületeken, UV-álló. DEVIfast A pontos C-C távolság (2,5 cm-es lépésekben) megtartásához a vízszintes felületeken beágyazás előtt. Réz kivitelben is elérhető tetőre való telepítéshez. DEVIclip Gutter A pontos C-C távolság (1 cm-es lépésekben) megtartásához az ereszcsatornákban, UV-álló. DEVI VIFSV347 5
6 DEVIclip Roof Hook Kábelek rögzítésére a tetőcsavarokhoz, UV-álló. DEVIclip Guard Hook Kábelek rögzítésére a hófogókhoz és a tetőperemhez, UV-álló. DEVIclip Relief Lefolyócsőben lógó kábelek tehermentesítésére. Spaceclip Kábelek rögzítésére és az éles szélektől való eltávolításukra. DEVIfast Double Kábelhurok rögzítésére a lefolyócsőben. DEVI Aluminium Tape A hatékony hőátadás biztosítására. 2.2 A C-C távolság kiszámítása A C-C távolság a tetőn, a talajon és a terepen az egyik kábel közepétől a másik közepéig számított távolság, centiméterben megadva. Ereszcsatornák és csövek fűtéséhez a kábelek számát méter szerint lásd a 4.2. és a 4.4. pontban. C-C = Terület [m 2 ] x 100 cm vagy Kábelhossz [m] C-C = Kábelteljesítmény [W/m] x 100 cm Hősűrűség [W/m 2 ] Maximális C-C távolság: Tető- és ereszcsatorna-rendszerek Talajterületek Terep/melegágy fűtése 220/380 V 10 cm 15 cm 25 cm C-C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , /400 V C-C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , /415 V C-C [cm] 20 W/m 25 W/m 30 W/m , , VIFSV347 DEVI
7 2.3 A telepítés megtervezése Készítse el a telepítés rajzát úgy, hogy azon szerepeljenek a következők: az elemek elrendezése hidegvezetők és csatlakozások elágazódoboz/kábelakna (ha kell) érzékelő csatlakozódoboz termosztát Őrizze meg a rajzot A komponensek helyének pontos ismerete megkönnyíti a későbbi hibaelhárítást és a hibás egységek javítását. Ne feledkezzen meg a következőkről: Tartsa be az 1.2. pontban olvasható valamennyi előírást. Ügyeljen a megfelelő C-C távolságra (csak a fűtőkábeleknél) lásd 2.2. pont. Biztosítsa a hidegvezetők szükséges telepítési mélységét és az esetleges mechanikai védelmüket. Több elem telepítése esetén soha ne kapcsolja azokat sorba, hanem minden hidegvezetőt párhuzamosan vezessen a csatlakozódobozba. Egyvezetős kábel esetén mindkét hidegvezetőt csatlakoztatni kell a csatlakozódobozhoz. 2.4 A telepítési terület előkészítése Távolítsa el a régebbi telepítések nyomait, ha vannak ilyenek. Gondoskodjon róla, hogy a telepítési felület egyenes, stabil, sima, száraz és tiszta legyen. Szükség esetén töltse ki a réseket a csövek, elvezetések és falak mellett, vagy alkalmazzon takarófóliát. A területen nem maradhatnak éles szélek, levelek, szennyeződés és idegen tárgyak. 3 Az elemek telepítése Nem ajánlott az elemeket -5 C-nál alacsonyabb hőmérséklet mellett telepíteni. Hidegben a fűtőkábelek merevvé válhatnak. Miután kigöngyölte az elemet, csatlakoztassa azt rövid időre a hálózati tápra, hogy rögzítéskor ne legyenek merevek a kábelek. Ha az ohmos vagy a szigetelési ellenállás nem felel meg a címkén szereplő értéknek, akkor ki kell cserélni az elemet. Az ohmos ellenállás %-kal térhet el a címkén szereplő értéktől. A szigetelési ellenállásnak 20 MΩ felett kell lennie minimum 500 V, de inkább 2,5 kv mellett. Ellenállás mérése A telepítés során mérje meg, ellenőrizze és jegyezze fel az elem ellenállását. Kicsomagolás után Az elemek rögzítését követően A telepítés végén 3.1 A fűtőelemek telepítése Tartsa be az 1.1. és az 1.2. pontban olvasható valamennyi utasítást és előírást. Fűtőelemek Úgy helyezze el a fűtőelemeket, hogy legalább a C-C távolság felének megfelelő távolságra kerüljenek az akadályoktól. DEVI VIFSV347 7
8 Az elemeknek mindig jól kell érintkezniük a hőelosztóval (tető, homok, talaj, beton, cső stb.) a részleteket lásd a 4. fejezetben. Fűtőkábelek Ügyeljen a megfelelő C-C távolságra lásd 2.2. pont. Úgy helyezze el a fűtőkábeleket, hogy legalább a C-C távolság felének megfelelő távolságra kerüljenek az akadályoktól. A fűtőkábel hajlítási átmérője nem lehet kisebb a kábelátmérő 6-szorosánál. A fűtőkábeleken méterenkénti jelölések segítik a telepítést. A kábel tényleges hossza +/- 2%-kal eltérhet. Fűtőszőnyegek Mindig úgy göngyölje szét a fűtőszőnyegeket, hogy a fűtőkábelek felfelé nézzenek. Amikor a fűtőszőnyeg eléri a terület határát, vágja el az anyagot/hálót, és fordítsa meg a szőnyeget, mielőtt visszafelé göngyölné azt. A szőnyeg tényleges hossza a következő tűréshatárokon belül változhat: +/- 1 hurok 5 10 méteres szőnyeg esetén +/- 2 hurok 10 méternél hosszabb szőnyeg esetén Hidegvezetők toldása Lehetőleg kerülje a hidegvezetők toldását. Vezesse a hidegvezetőket pl. elágazódobozba vagy kábelaknába. A hidegvezető teljes hosszán legfeljebb 5%-ot eshet a feszültség. A hidegvezető meghosszabbítása esetén nagyobb lesz a kapacitív áram, ezért lehet, hogy nagyobb leoldási áramú FI-relére lesz szükség. Érzékelők Az érzékelők feszültség (230 V) alatt álló komponensek, a vezetékeiknek műanyag védőcsőben kell futniuk. Az érzékelők meghosszabbíthatók a telepítőkábellel. A konkrét alkalmazásokat lásd a 4. fejezetben. 4 Alkalmazások 4.1 Alkalmazások áttekintése Vegye figyelembe a következő hősűrűségi értékeket (W/m2) az aktuális alkalmazásra vonatkozóan. Tervezett hőmérséklet Tető- és ereszcsatornarendszerek fagyvédelme Hó és jég olvasztása talajterületeken Terep/melegágy fűtése Tavaszi olvasztás [ C] [W/m2] [W/m2] [W/m2] [W/m2] min. 80 min A talaj fagymentesen tartása 8 VIFSV347 DEVI
9 Csőrendszerek fagyvédelme [W/m] Δt [K] Szigetelés [mm] Csőátmérő DN [mm] Tető- és ereszcsatorna fagyvédelme Lásd ábra 1. Tetőperem/eresz 2. Ereszcsatorna 3. Lefolyócső a fagymentes aknába 4. Vápacsatorna 5. Lapos tető elvezetéssel 6. Gerinces tető 7. Nyitott végű lefolyócső A hősűrűség és a kábelvezetékek száma (n) a kellő hő biztosításához az ereszcsatornákban és a lefolyócsövekben a következők függvénye: tervezett hőmérséklet az ereszcsatorna/cső átmérője Ereszcsatorna/cső átmérője Kábelvezetékek száma, n Ø mm 1 Ø mm 2* Ø mm 3 * Két 30 W/m-es vezeték (60 W/m) legalább Ø120 mm-es lefolyócsövet és nedvességérzékeny vezérlőt igényel, ami lehet pl. DEVIreg 850. DEVI VIFSV347 9
10 Tervezett hőmérséklet Hősűrűség DTCE-20 DTCE-30 n C-C n C-C C [W/m²] [-] [cm] [-] [cm] * * 8 A telepítés összefoglalása Telepítse a DEVIreg 850 érzékelőt (ha van) az ereszcsatornába az érzékelő útmutatója alapján. Hosszabbítsa meg az érzékelő kábeleit és a hidegvezetékeket, és száraz környezetbe helyezze a csatlakozásokat. Tömítsen minden áthatolási helyet (pl. tetőn, falon keresztül). Tájékoztassa a végfelhasználót, hogy minden ősszel el kell távolítani a fűtött tető- és ereszcsatorna-rendszerből az éles széleket, a leveleket és a szennyeződést. 4.3 Hó olvasztása talajterületeken Szabad szerkezetek, pl. peronok, lépcsők, hidak, teraszok Lásd ábra 1. Felső réteg betonlemez vagy aszfaltmasztix 2. DEVIflex fűtőkábel 3. DEVIclip rögzítőszerelvény vagy betonacélháló 4. Alapot képező szabad szerkezet 5. Szigetelés Talajterületek, pl. rámpák és parkolók Lásd ábra 1. Felső réteg betonlemez vagy aszfaltbeton 2. Homokágy vagy beton vagy aszfaltbeton 3. DEVIflex fűtőkábel 4. DEVIclip rögzítőszerelvény vagy betonacélháló 5. Támréteg zúzott kő/beton/régi aszfalt 6. Szigetelés (nem kötelező, biztosítani kell a megfelelő támréteget) 7. Talaj Talajterületek, pl. bekötőutak, járdák, útburkolatok Lásd ábra 1. Felső réteg útburkoló elemek vagy betonlemez 2. Homokágy 3. DEVIflex fűtőkábel 4. DEVIclip rögzítőszerelvény vagy betonacélháló 5. Támréteg zúzott kő 6. Szigetelés (nem kötelező, biztosítani kell a megfelelő támréteget) 7. Talaj Kötelező a talajtermosztát Homokágyban: szőnyegteljesítmény 250 W/mtől 2 és kábelteljesítmény 25 W/m-től. Aszfaltmasztixban vagy betonágyban: kábelteljesítmény 30 W/m-től 500 W/m feletti hősűrűséggel 2 (C-C < 6 cm). Korlátozott elektromos betáplálás Csökkentse a fűtendő terület méretét, pl. a teljes bekötőút helyett csak a keréknyomvonalakat fűtse. Ossza a területet 2 zónára és határozza meg ezek prioritását a DEVIreg 850 segítségével. Telepítsen a javasoltnál kevesebb W/m²-t. Így kisebb lesz a hóolvasztási teljesítmény. 2 Az elve- 10 VIFSV347 DEVI
11 zetési területekre, pl. fűtött lépcső aljába ne telepítsen a javasoltnál kevesebb W/m-t. Ne telepítse a kábeleket csupán a homokba A fűtőkábeleket kemény felső réteg kell, hogy védje. Hacsak nem a 4.5. pont (Terep/melegágy fűtése) alapján történik a telepítés Beágyazás (esztrich) betonba vagy vakolatba Az ágyazat nem tartalmazhat éles, hegyes köveket. Kellően nedves, homogén, légbuborékmentes legyen: Mérsékelt sebességgel kell önteni, hogy az elem ne mozduljon el a helyéről. Tartózkodjon a lapát, vibrátor, tömörítőhenger és hasonló eszközök intenzív használatától. A fűtőelemnek teljesen be kell ágyazódnia, és legalább 5 mm-es rétegnek kell lennie fölötte. Várja ki a kb. 30 napos száradási időt beton, illetve a 7 naposat formázómassza esetén. Beágyazás masztixba vagy aszfaltbetonba (útburkoló aszfaltba) Csak a DEVIflex DTIK terméket használja, teljes beágyazással. 240 C-ra hűtött aszfaltmasztixot vagy 3 cm kézzel hengerelt aszfaltbetont használjon (max. 8 mm-es kavicsmérettel), melynek min. 80 C-ra kell hűlnie a második réteg felvitele előtt, amely max. 500 kg méretű dobbal (vibráció nélkül) történjen. Hőálló anyagból, pl. habüveg szigetelőből készült, Ø100 x H 100 mm méretű talajérzékelőhelyfenntartót használjon. Hőálló anyagból, pl. fémből készült, mm (5/8 3/4 ) méretű érzékelő-védőcsövet használjon. A telepítés összefoglalása Készítse elő a telepítési felületet DEVIclip rögzítőszerelvény, illetve betonacélháló segítségével. Ha használni fog DEVIreg 850 érzékelőt, akkor rögzítse az érzékelő kábelének védőcsövét és egy alagútcsövet vagy helyfenntartót az érzékelő számára. Hosszabbítsa meg a hidegvezetékeket zsugorcsövekkel, és száraz környezetbe helyezze a csatlakozásokat. Tömítsen minden áthatolási helyet a falakon és hasonló szerkezeteken. A hidegvezetékek területét kerítse körül figyelmeztető szalaggal. A burkolóelemek lerakása, illetve a beton vagy aszfalt kiöntése után telepítse a külső érzékelő(ke)t, és hoszszabbítsa meg az érzékelőkábel(eke)t az érzékelő kézikönyve alapján. 4.4 Csövek fagyvédelme Csőfűtés Lásd ábra 1. Érzékelő 2. DEVIflex fűtőkábel 3. Szigetelés 4. Szerelvény 5. Szelep Csövön belüli fagyvédelem Lásd ábra Felszín alatti csőfűtés Lásd ábra 1. Beton-salak blokk (nem kötelező) és/vagy XPSszigetelés (nem kötelező) 2. DEVIflex fűtőkábel 3. Homokágy 4. Talaj 5. Érzékelő (nem látható az ábrán) 1. Szigetelés 2. DEVIflex Fűtőkábel 3. Érzékelő (nem látható az ábrán) 4. Szerelvény DEVI VIFSV347 11
12 A teljesítményszükséglet [W/m] megtalálható a 4.1. pont táblázatában. A következők függvénye: λ W/mK szigetelés hővezető képessége 0,04 használva a táblázatban Δt K hőmérséklet-különbség a közeg és a környezet között D mm Szigetelés külső átmérője d mm Cső külső átmérője A kábelek száma, n A teljesítményszükséglet és a kábelteljesítmény közötti összefüggés A kábelek száma méter szerint hosszirányban Min. 2 db DN esetén Egész szám = egyenes kábelek (egyszerűbb telepítés) Tizedes szám = csőre tekert Műanyag csövek esetén: Max. kábelteljesítmény: 10 W/m. A kábel teljes hosszában használjon alumíniumszalagot a cső alatt és felett. DTIV csövön belüli telepítés esetén: Ne húzza át a kábelt a szelepeken. A fűtőkábel kivételes esetekben max. 10%-ban vágható és átalakítható a csövön kívül, a tömszelencét követően. Soha ne kapcsolja be, amíg a cső nincs feltöltve. A telepítés összefoglalása A csőre tekert kábeleket cm-enként alumíniumszalaggal kell rögzíteni, amint az ábrán látható. Az egyenes kábeleket 5 vagy 7 órának megfelelő szögállásban kell rögzíteni, amint az ábrán látható. A csövön belüli kábeleket közvetlenül a csőbe kell építeni tömszelence használatával. A kábel teljes hosszában használjon alumíniumszalagot a cső alatt (műanyag csövek esetében kötelező) és felett. Hosszabbítsa meg a hidegvezetékeket/zárja le a kábelek végét, és száraz környezetbe helyezze a csatlakozásokat. A csalakozódobozt a csőre vagy annak közelébe szerelje, és telepítsen termosztátot a cső mellé. 4.5 Terep/melegágy fűtése Fűtött terep alatt olyan munkahelyet kell érteni, mint pl. futballpályák golfpályák üvegházak Olvassa el a biztonsági utasításokat az 1.1. pontban. A telepítés mélységét mindig alaposan meg kell fontolni A kábelek telepítése előtt egyeztessen a helyi villamossági és biztonsági hatóságokkal. Biztosítsa a hidegvezetők helyi előírásoknak megfelelő telepítési mélységét és az esetleges mechanikai védelmüket. Ügyeljen az olyan objektumok behelyezési mélységére, mint például a gyeplevegőztetők, talajlazítók, ásók, oszlopok, karók, horgonycsavarok stb. 12 VIFSV347 DEVI
13 A hatékony fűtés érdekében a telepítési mélység ne legyen nagyobb cm-nél. A telepítés után a talajon csak a megfelelő oktatásban részesült személyek végezhetnek munkát. Terep/melegágy fűtését a terep területe és a nap-árnyék viszonyok alapján zónákra kell osztani. Minden zónába kerüljön 2 érzékelő vagy 1 szonda a talaj felső része átlaghőmérsékletének mérésére Egy tömített elágazódoboz vagy kábelakna a hidegvezetőknek a tápellátáshoz való csatlakoztatására A maximális távolság az elágazódoboztól vagy kábelaknától 20 m legyen. A telepítés összefoglalása Göngyölje szét az elemeket, és rögzítse őket az alapszerkezeten. Korszerűsítés esetén a DSM3 kábelek beleszánthatók a talajba. Az egyes zónák érzékelőkábeleinek vagy szondájának védőcsövét minél magasabban rögzítse. A hidegvezetőket kábelcsatornákban vezesse, csak egy rétegben (kötegelés és csövek nélkül). A hidegvezetékek területét kerítse körül figyelmeztető szalaggal, és borítsa be homokkal. Csatlakoztassa a hidegvezetőket és az érzékelőket a tömített elágazódobozokban vagy kábelaknákban, legfeljebb 20 m-re az egyes zónáktól. 1. Fűtőkábel 2. Termosztát 3. Érzékelő 4. Árnyékolás 5. FI-relé 6. Omnipoláris kapcsoló 7. Biztosíték 8. Elágazódoboz DEVI VIFSV347 13
14 5 A telepítés befejezése Kábelek csatlakoztatása Csatlakoztasson minden hidegvezetőt és az érzékelőt a csatlakozódobozba. Lásd a termosztát telepítési útmutatóját. Végső ellenőrzés és dokumentáció Bizonyosodjon meg róla, hogy a hőelosztó (pl. tető, cső) elviseli az elem hőjét. Ez különösen fontos abban az esetben, ha az elem olyan termosztáthoz csatlakozik, amely nem teszi lehetővé a maximális hőmérséklet beállítását a részletekért lásd a 4. fejezetet. Dokumentálja a következőket írásban, rajzzal vagy fényképpel: kábel típusa, osztásköz, mélység, elrendezés, körazonosító, érzékelők a hidegvezető és a fűtőelem közötti csatlakozások helye a zárósapkák helye (csak kéteres kábelnél) a kompenzátorok helye, ha vannak Töltse ki a garancialapot. Ellenőrizze újból és hasonlítsa össze a névleges ellenállást és a szigetelési ellenállást. Átadás a végfelhasználónak Ismertesse a végfelhasználóval vagy a felelős személlyel a fűtőrendszer kezelését és karbantartását. A folyamatos használat időszaka előtt mindig végezzen hibakeresést az elosztószekrényben, a termosztátban és az érzékelőkben. 5.1 Termosztát csatlakoztatása Ha az elem termosztáthoz (pl. DEVIreg ) csatlakozik, akkor adja meg az alapvető beállításokat az alábbi táblázat alapján, a termosztát telepítési útmutatójában foglaltaknak megfelelően. Szükség esetén állítsa be a termosztát korlátját a gyártó ajánlásainak megfelelően, hogy megelőzze a burkolat, cső stb. károsodását. A korlát azonban nem lehet magasabb az alkalmazáshoz meghatározott maximális hőmérsékleti korlátnál (lásd 4. fejezet). Termosztát DEVIreg 316 DEVIreg 330/610 DEVIreg 850 Max. terhelés Tető- és ereszcsatorna-rendszerek fagyvédelme Hó és jég olvasztása talajterületeken Csőrendszerek fagyvédelme Terep/melegágy fűtése 16 A -7 C < Be < +3 C /10 A Be < +3 C Be < +3 C Be < +5 C Jégtelenítés +3 C Termesztés +7 C 2 x 15 A Olvasztás < +3 C Olvasztás < +3 C Készenlét < -3 C VIFSV347 DEVI
15 DEVI VIFSV347 15
16 Danfoss A/S Electric Heating Systems Ulvehavevej Vejle Denmark Phone: Fax: A Danfoss nem vállal felelősséget a katalógusokban és más nyomtatott anyagban lévő estleges tévedésért, hibáért. Danfoss fenntartja magának a jogot, hogy termékeit értesítés nélkül megváltoztassa. Ez vonatkozik a már megrendelt termékekre is, feltéve, hogy e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül. Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik. A DEVI és a DEVI logo a Danfoss A/S védjegyei. Minden jog fenntartva & VIFSV347 Produced by Danfoss 01/2012
Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV
Intelligent Heating Telepítési útmutató DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Tárgymutató 1 Bevezető.................................................. 1 1.1 Biztonsági utasítások.......................................
RészletesebbenTelepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Tető és ereszcsatorna fagyvédelme. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com
Telepítési útmutató Fűtőkábelekre Tető és ereszcsatorna fagyvédelme Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék Bevezetés....................... Biztonsági utasítások..............
RészletesebbenTelepítési útmutató. Szőnyegek és kábelek. Hó olvasztása talajterületeken. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.
Telepítési útmutató Szőnyegek és kábelek Hó olvasztása talajterületeken Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...................... 3 1.1 Biztonsági utasítások.............3
RészletesebbenTelepítési útmutató Kültéri fűtési alkalmazások Szőnyegek és kábelek www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Telepítési útmutató Szőnyegek és kábelek www.heating.danfoss.com Tartalomjegyzék Bevezetés. Biztonsági utasítások.......................................... Útmutatás a telepítéshez.......................................
RészletesebbenKültéri fűtési alkalmazások. Szőnyegek és kábelek. Telepítési útmutató. Intelligens, tartós megoldások Látogasson el a devi.
Telepítési útmutató Telepítési útmutató Szőnyegek és kábelek Intelligens, tartós megoldások Látogasson el a devi.com oldalra VIFTH0 Tartalomjegyzék Bevezetés.....................................................
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIflex fűtési alkalmazások DSIG DTIP. www.devi.com
Telepítési útmutató DSIG DTIP www.devi.com Tárgymutató 1 Bevezető............................................... 3 1.1 Biztonsági utasítások..................................... 4 1.2 Útmutatás a telepítéshez..................................
RészletesebbenTelepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Betonpadlók >3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com
Telepítési útmutató Fűtőkábelekre Betonpadlók >3 cm Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...................... 2 1.1 Biztonsági utasítások.............3
RészletesebbenTelepítési útmutató. Fűtőkábelekre. Vékony beton padló felület < 3 cm. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com
Telepítési útmutató Fűtőkábelekre Vékony beton padló felület < 3 cm Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...................... 2 1.1 Biztonsági utasítások.............3
RészletesebbenTelepítési útmutató. Fűtőrendszerek. Gerendázott felület. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com
Telepítési útmutató Fűtőrendszerek Gerendázott felület Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...................... 2 1.1 Biztonsági utasítások.............3
RészletesebbenECmat és ECflex beltéri fűtési alkalmazások EFSM EFTM EFTRC EFTCM
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Telepítési útmutató EFSM EFTM EFTRC EFTCM www.eh.danfoss.com Tárgymutató 1 Bevezető............................................... 3 1.1 Biztonsági utasítások.....................................
RészletesebbenTelepítési útmutató. Fűtőrendszerek. DEVIcell. Intelligent solutions with lasting effect. Visit DEVI.com
Telepítési útmutató Fűtőrendszerek DEVIcell Intelligent solutions with lasting effect Visit DEVI.com Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...................... 2 1.1 Biztonsági utasítások.............3 1.2 Telepítési
RészletesebbenTelepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Telepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek www.heating.danfoss.com Tartalomjegyzék Bevezetés. Biztonsági utasítások..........................................
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenTelepítési útmutató Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Beltéri fűtési alkalmazások és csőfűtés Szőnyegek és kábelek www.heating.danfoss.com Tartalomjegyzék Bevezetés..................................................... Biztonsági
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 532. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 532 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 6 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenBeltéri alkalmazások és csőfűtés. Indoor Heating Applications & Pipe Tracing. Fűtőszőnyegek és fűtőkábelek. Szerelési útmutató
Installation Guide Indoor Heating Applications & Pipe Tracing Szerelési útmutató Beltéri alkalmazások és csőfűtés Fűtőszőnyegek és fűtőkábelek Intelligent solutions with lasting effect Visit devi.com VIFTH402
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 132. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató DEVIreg 132 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenFagyvédelem Ereszcsatornák, tetők fagyvédelme Alkalmazás ismertető
Fagyvédelem Ereszcsatornák, tetők fagyvédelme Alkalmazás ismertető Intelligens fűtés Tartalom Az alkalmazás leírása... 3 Termék választék... 4 Számítás... Kivitelezés... 6 Beüzemelés... 7 Fontos figyelmeztetések...
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenFűtőkábelek. Árlista 2012. devi.hu
Fűtőkábelek Árlista 2012 devi.hu Üdvözöljük a komfort új világában! A DEVI elektromos fűtésrendszereivel maximális kényelem, komfort, és biztonság valósítható meg, akár beltéri padlófűtés, akár kültéri
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
RészletesebbenDEVI árlista ÉV GARANCIA. Árlista 2015. Fűtőkábelek, fűtőszőnyegek, termosztátok, tartozékok. devi.hu
DEVI árlista ÉV GARANCIA Árlista 2015 Fűtőkábelek, fűtőszőnyegek, termosztátok, tartozékok devi.hu Üdvözöljük a komfort új világában! A DEVI elektromos fűtésrendszereivel maximális kényelem, komfort és
RészletesebbenFagyvédelem Csővezetékek elfagyás elleni védelme Alkalmazás ismertető
Fagyvédelem Csővezetékek elfagyás elleni védelme Alkalmazás ismertető Intelligens fűtés Tartalom Az alkalmazás leírása... 3 Termék választék... 4 Számítás... 5 Kivitelezés... 6 Beüzemelés... 7 Fontos figyelmeztetések...
RészletesebbenDEVI fűtőkábelek alkalmazásai:
DEVI fűtőkábelek alkalmazásai: Hó- és jégolvasztás, fagyvédelem: Ereszcsatornák fagymentesítése Elektromos padlófűtés: Csővezetékek fagyvédelme Kizárólagos padlófűtés Garázsbejárók, rámpák fűtése Kiegészítő
RészletesebbenFagyvédelem Külső felületek hó-, jégolvasztása Alkalmazás ismertető
Fagyvédelem Külső felületek hó-, jégolvasztása Alkalmazás ismertető Intelligens fűtés Tartalom Az alkalmazás leírása... 3 Termék választék... 4 Számítás... 5 Kivitelezés... 6 Beüzemelés... 7 Fontos figyelmeztetések...
RészletesebbenSzerelési utasítások. Devicell száraz
Szerelési utasítások Devicell száraz 1 Szerelési útmutató HU Technikai adatok: Szerkezeti felépítés Polisztirol alumíniummal U érték 3 W/(m2*K) Mérete 50 x 100 cm Teljes vastagság 13 mm Alumínium vastagság
RészletesebbenÁrlista 2010 Intelligens fűtés
Member of the Danfoss Group Árlista 2010 Intelligens fűtés Deviflex fűtőkábelek 140F0100 DTIP-10 2 m 20 W 17 640 Ft 140F0101 DTIP-10 4 m 40 W 18 340 Ft 140F0102 DTIP-10 6 m 60 W 19 070 Ft 140F0103 DTIP-10
RészletesebbenÁrlista Intelligens fűtés
Member of the Danfoss Group Árlista Intelligens fűtés Deviflex fűtőkábelek 89820956 DTIP-10 2 m 20 W 17 130 Ft 89820957 DTIP-10 4 m 40 W 17 810 Ft 89820958 DTIP-10 6 m 60 W 18 510 Ft 89820959 DTIP-10 8
RészletesebbenHU Használati utasítás. devireg 330
HU Használati utasítás devireg 330 Ž Felhasználási terület A devireg 330 szobahõmérséklet, padlóhõmérséklet, hûtõházak, fagyvédõk, hójelzõk, ipari létesítmények, tetõcsatornák hõmérsékletének szabályozására
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
RészletesebbenFûtõkábel rendszerek
Fûtõkábel rendszerek Több, mint 10 éve Magyarországon! Tegye kényelmesebbé otthonát DEVI elektromos fûtõrendszerekkel, lépjen be a komfort új világába! A legkülönfélébb alkalmazásokra kínálunk egyszerû,
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 316
HU Szerelési utasítások devireg 316 A devireg 316 DIN sínre szerelhető, 52 mm magas termosztát, amelynek felhasználási területe szobahőmérséklet, padlóhőmérséklet, szellőztetés vagy hűtés szabályozása,
RészletesebbenElektromos padlófűtés
Elektromos padlófűtés Telepítési útmutató Kedves Vásárló, Ez a termék kiváló minőségű és rendkívül tartós anyagokból készült. Ahhoz, hogy garantáltan optimálisan működjön, kérjük figyelmesen olvassa el
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 535. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive 2006/42/EC)
RészletesebbenA kompakt kialakítású living connect 2 db alkálielemmel (AA) működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.
Alkalmazás Danfoss Link TM CC számára, amely ennek alapján szinkronizálja a helyiség további radiátortermosztátjait. Szellőztetési funkciójának köszönhetően a living connect elzárja a szelepet, ha a helyiségben
RészletesebbenÁrlista 2011 Intelligens fűtés
Member of the Danfoss Group Árlista 2011 Intelligens fűtés Deviflex fűtőkábelek Deviflex DTIP-10, 230V, 10W/m Konfekcionált fűtőkábel, hidegvéggel. -Csövek fagyvédelmére -Padlófűtésre vékony padlóba 140F0100
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. DEVIreg 550. Elektronikus intelligens termosztát.
Felhasználói kézikönyv DEVIreg 550 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1
RészletesebbenNagy kapacitású szeleptest, RA-G típus
Adatlap Alkalmazás Az RA-G típusú nagy kapacitású szelepeket főként egycsöves rendszerekben használják. Az EN 215 szabvány szerinti jóváhagyva Valamennyi RA-G szelep kombinálható az RA sorozat bármely
RészletesebbenLumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.
Felhasználói kézikönyv DEVIreg 535 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenTelepítési utasítások. deviflex DTIP-18 betonhoz, külsõ területekhez és fagyvédelemhez
HU Telepítési utasítások deviflex fûtõvezeték deviflex DTIP-18 betonhoz, külsõ területekhez és fagyvédelemhez Ž Feljegyzések A deviflex DTIP-18 fûtõvezeték A deviflex DTIP-18 fûtôvezetéket sokféle területen
RészletesebbenCTAE-100. Kerámiaburkolat konyhában Kerámiaburkolat konyhában, folyosón, nappaliban, hálószobában CTAE-160
www.comfortheat.hu Elektromos fűtőszőnyeg telepítési útmutató CTAE-100, CTAE-160 A CTAE-100 és CTAE-160 elektromos fűtőszőnyegeket betonrétegbe, vagy csemperagasztóba történő lefektetésre tervezték. A
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Leírás VF 2 VF 3 A VF 2 és a VF 3 szelep minőségi és költséghatékony megoldást nyújt a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet
Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet Leírás Jellemzők: A legnagyobb igénybevételt jelentő alkalmazásokhoz kifejlesztett SPLIT jelleggörbe (DN 20 és DN 25) Több k VS érték Rányomó csatlakozás
RészletesebbenNyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.
Részletesebbendeviflex DTIP-8 és DTIP-10 fûtõvezetékek vékony burkolatú, vagy fapadlókhoz, illetve csõvezetékek fagyvédelméhez
HU Telepítési utasítások deviflex DTIP-8 és DTIP-10 fûtõvezetékek vékony burkolatú, vagy fapadlókhoz, illetve csõvezetékek fagyvédelméhez Ž Feljegyzések deviflex DTIP-8 és DTIP-10 fûtõvezetékek deviflex
RészletesebbenForrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
RészletesebbenTermosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez
Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Leírás A RAVK kombinálható a következőkkel: - a RAV-/8,
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenRámpa- és járdafűtés
Rámpa- és járdafűtés Hó- és fagymentesítés A Comfort Heat jég és fagymentesítő fűtőkábel rendszerei biztosítják a járdákon, valamint a kocsibeállókon való biztonságos közlekedést az egész tél folyamán,
RészletesebbenHRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenLemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066
Lemezes hőcserélő XGF100-034, -035, -050, -066 Leírás A Danfoss XGF lemezes hőcserélőket kifejezetten olyan távfűtési energia alkalmazásokra fejlesztették ki, mint a távfűtés és távhűtés, hogy az ön igényeit
RészletesebbenAz eredeti fűtőkábel megújul
A DEVIflex felváltja a DTIP kábelt találja meg az új cikkszámokat itt IEC 60800:2009tanúsítás PVC burkolat I-5 C-ig szerelhető Kör keresztmetszet 360 -os árnyékolás lefedettség DTIP = DEVIflex A DEVIflex
RészletesebbenRA-FN Fix Kapacitású Szelepek (F sorozat)
Adatlap Fix Kapacitású Szelepek (F sorozat) Alkalmazás egyenes sarok Az szeleptestek kétcsöves fűtési rendszerekben használatosak. A szelepek nikkelezett sárgarézből készülnek. A teljes tömszelence porvédő
RészletesebbenPFM 5000 mérőberendezés
Alkalmazás Több ágat tartalmazó rendszerek A PFM 5000 több ágat tartalmazó, összetett fűtőrendszerekkel is használható; a berendezés szimulálja a hidraulikus rendszert, és az egyes ágakon mért adatok alapján
RészletesebbenHRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
RészletesebbenSzerelési utasítások. devimat - elektromos fûtôszônyeg vékony padlókhoz és padló felújításokhoz. www.devi.com
HU Szerelési utasítások devimat - elektromos fûtôszônyeg vékony padlókhoz és padló felújításokhoz www.devi.com devimat devimat fûtôszônyeg DSVF/DTVF kábelekkel, elsôsorban padló felújításoknál ( vékony
RészletesebbenSzerelési utasítás: Deviflex fűtőkábel Deviflex DTCE-30 tetők és esőcsatornák jégés hómentesítésére
Szerelési utasítás: Deviflex fűtőkábel Deviflex DTCE-30 tetők és esőcsatornák jégés hómentesítésére Deviflex DTCE-30 fűtőkábel A Deviflex DTCE-30 felhasználási területe tetők és esőcsatornák jég- és hómentesítése.
RészletesebbenSzerelési utasítás: Deviflex fűtőkábel Deviflex DTCE-30 tetők és esőcsatornák jégés hómentesítésére
Szerelési utasítás: Deviflex fűtőkábel Deviflex DTCE-30 tetők és esőcsatornák jégés hómentesítésére Deviflex DTCE-30 fűtőkábel A Deviflex DTCE-30 felhasználási területe tetők és esőcsatornák jég- és hómentesítése.
RészletesebbenBeépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF
Beépített szelepes osztó-gyűjtő rendszerek padlófűtéshez FHF Alkalmazás Az FHF osztó-gyűjtő rendszerek feladata a vízáramlás szabályozása a padlófűtéses rendszerekben. A padlófűtési rendszer minden csöve
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenLevegő víz hőszivattyú telepítési utasítás
Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne
RészletesebbenNyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)
Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25) Leírás Az AVA egy segédenergia nélküli nyomáscsökkentő szabályozó elsősorban távfűtőrendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben zárt, és a nyomás növekedésére
RészletesebbenLemezes hőcserélő XGM050
Lemezes hőcserélő XGM050 Leírás Előnyök: Energia- és költségtakarékos Jobb hőátadás Kisebb nyomásveszteség Hosszabb élettartam, melyről itt tudhat meg többet: MPHE.danfoss.com Az XGM050 tömített, lemezes
RészletesebbenÁrlista 2013. Fűtőkábelek, fűtőszőnyegek, termosztátok, tartozékok. Most az Új DEVIflex és DEVIsafe fűtőkábelekkel! devi.hu.
DEVI árlista PEX szigetelés PVC külső köpeny Ónozott réz sodrat Körkeresztmetszetű kialakítás 360 teljes árnyékolás DTIP = DEVIflex Árlista 2013. Fűtőkábelek, fűtőszőnyegek, termosztátok, tartozékok Most
RészletesebbenTelepítési és felhasználói kézikönyv Devireg 850-es érzékelő
HU Telepítési és felhasználói kézikönyv Devireg 850-es érzékelő 1 Tartalomjegyzék 1. Érzékelők és a vezérelt zónák 3 1.1 Az érzékelők fajtái és működésük 3 1.2 Vezérelt zónák 4 1.3 Érzékelők hozzárendelése
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenHRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző
RészletesebbenGARÁZS. Felhasználói kézikönyv
GARÁZS Felhasználói kézikönyv AZ ÖSSZESZERELÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT Felhasználói kézikönyv. Az összeszerelés megkezdése előtt kérjük értesítse a helyi önkormányzatot, hogy szükséges e építési engedély. Kérjük
RészletesebbenEreszcsatorna- és vápafűtés
Ereszcsatorna- és vápafűtés A Comfort Heat jég és hóolvasztó rendszere megvédi tetőszerkezetét, ereszcsatornáját és lefolyócsöveit a zord tél viszontagságaival szemben. Hegyes jégcsapok, jég okozta repedések,
RészletesebbenNyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)
Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21) Leírás Az AFP VFG2 (VFG 21) segédenergia nélküli nyomáskülönbség szabályozót elsõsorban a távfûtésû fûtõrendszerekben használjuk. A szabályozó növekvõ nyomáskülönbségre
RészletesebbenÁrlista 2013. január. Fűtőkábelek, termosztátok, tartozékok. devi.hu
Árlista 2013. január Fűtőkábelek, termosztátok, tartozékok. devi.hu Üdvözöljük a komfort új világában! A DEVI elektromos fűtésrendszereivel maximális kényelem, komfort és biztonság érhető el, akár beltéri
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenTelepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység
eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi
RészletesebbenStatikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN
Statikus beszabályozó szelepek MSV-F2, PN 16/25, DN 15-400 Leírás MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Az MSV-F2 statikus beszabályozó szelep család, fűtő-és hűtőrendszerekben a keringtetett közegek elosztásának
RészletesebbenNyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)
Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben
Részletesebben2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás
Adatlap 2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás Leírás A VG és a VGF nyomáskiegyenlített, 2-utú alaphelyzetben nyitott (NO) szelepek, amelyeknek kialakítása olyan,
RészletesebbenKompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx
Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx Alkalmazás FHM-C1 hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C/ FHM-C hidraulikus blokk (Alpha+ szivattyú) FHM-C hidraulikus blokk (UPS szivattyú)
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg Touch. Elektronikus intelligens termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg Touch Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Műszaki jellemzők........ 5 1.2 Biztonsági utasítások...... 7 2 Felszerelési
RészletesebbenSolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
RészletesebbenElektromos padlófűtés
Elektromos padlófűtés REG.-Nr. 40043865 Telepítési útmutató Magyar Tisztelt vásárlónk, 2. Méretek és ellenállás értékek Ez a termék kiváló minőségű és rendkívül tartós anyagokból készült. Ahhoz, hogy Kábel
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenNyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)
Adatlap Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25) 2-utú szelep, külső menet VB 2 2-utú szelep, karima Leírás VB 2 A és a VB 2 olyan két-utú szelepek, amelyeket az AMV(E) 10, AMV(E) 20, AMV(E) 30 Danfoss
RészletesebbenHRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok
Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató
RészletesebbenPROMASTOP -W tűzvédelmi szalag Alkalmazástechnikai útmutató
Átvezetések tűzgátló lezárása PROMASTOP -W Tűzvédelmi szalag Műanyag csövek Cső Ø (mm) Rétegek száma Szalag hossza (mm) Csővég konfiguráció: U/C és U/U U/C U/U U/C U/U 32 1 2 122 263 40 1 3 146 498 50
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenFHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez
FHM-Cx Keverőegység padlófűtéshez Alkalmazás FHM-C5/C6 keverőegység (UPS szivattyú) A Danfoss kompakt keverőegység feladata a melegvizes padlófűtő rendszerek térfogatáramának és előremenő hőmérsékletének
RészletesebbenTérfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése
Adatlap Térfogatáram-mutató - A térfogatáram és a nyomáskülönbség mérése Leírás A térfogatáram-mutató a fűtő-, hűtő- és használati meleg víz rendszerek térfogatáramának és nyomásának mérésére szolgáló
Részletesebben