Die Familie. Sie sind die Großeltern. Sie sind die Eltern. Sie sind die Kinder.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Die Familie. Sie sind die Großeltern. Sie sind die Eltern. Sie sind die Kinder."

Átírás

1 Die Familie Rajzolj Rajzolj Wer ist das? Das ist Onkel Kurt. Er is der Großvater. Einfach nur: Opa. Wer ist das? Das ist Tante Mizzi. Sie ist die Großmutter Einfach nur Oma. Sie sind die Großeltern. Rajzolj Rajzolj Wer ist das? Das ist Karl. Er ist der Vater. Sag nur einfach: Vati. Wer ist das? Das ist Christi. Sie ist die Mutter. Oder nur: Mutti. Sie sind die Eltern. Rajzolj Rajzolj Wer ist das? Das ist Hans, das Kind. Wer ist das? Das ist Grete, das Kind. Sie sind die Kinder.

2 SEIN Egyes szám Többes szám Kijelentő mód Felszólító mód Kijelentő mód Felszólító mód Lektion 1/1 I. személy (én) ich bin wir sind seien wir! (mi) II. személy (te) du bist sei! ihr seid seid! (ti) III. személy (ő) er, sie, es ist sie sind (ők) önözés (ön) Sie sind seien Sie! Sie sind seien Sie! (Önök) SZÓREND 1. Kijelentő mondat, egyenes szórend Alany Állítmány ragozott része Egyéb mondatrészek Állítmánykiegészítők Wir sind jetzt hier. 2. Kijelentő mondat, fordított szórend Kiemelt mondatrész Állítmány ragozott része Alany Egyéb mondatrészek Állítmánykiegészítők Dann sind wir wieder zusammen. 3. Kiegészítendő kérdés Kérdőszó Állítmány ragozott része Alany Egyéb mondatrészek Állítmánykiegészítők Warum ist er nicht hier? 4. Eldöntendő kérdés Állítmány ragozott része Alany Egyéb mondatrészek Állítmánykiegészítők Ist sie nicht vielleicht drinnen?

3 Lektion 1/2 Die Familie ist zu Hause A család otthon van - Hans, wo bist du? Bist du noch da? Hans: - Ja, Mutti, ich bin hier. - Aber wo ist Grete? Ist sie dort hinten? Hans: - Nein, dort ist sie nicht. Und Vati? Wo ist Vati? - Er ist weg. - Ich bin schon da! Hans, Grete, wo seid ihr? Seid ihr da? - Ich und Hans, wir sind jetzt hier vorne, aber Grete ist nirgendwo. - Ist sie nicht vielleicht drinnen? Opa, ist Grete nicht dort? Opa: - Doch, sie ist schon da. Sie und Oma sind oben, Sie sind zusammen. - Da bin ich! Vati, Mutti, wo ist Hans? Warum ist er nicht hier? Wir sind ja oben! Oma: - Ja, wir sind oben, Opa ist unten, ihr seid draußen so ist das nicht richtig! Sei ruhig, Karl, wir sind auch sofort draußen. Dann sind wir wieder alle zusammen. - Hans, hol vagy? Itt vagy még? - Igen, mama, itt vagyok. - De hol van Grete? Ott hátul van? - Nem, ott nincs. És papa? Hol van apu? - Elvan. - Már itt vagyok! Hans, Grete, hol vagytok? Itt vagytok? - Én és Hans, mi most itt elöl vagyunk, de Grete nincs sehol. - Nincs talán bent? Nagypapa, nincs ott Grete? - De, már itt van. Ő és a nagyi fent vannak. Együtt vannak. - Itt vagyok! Apu, anyu, hol van Hans? Miért nincs itt? Hiszen mi fent vagyunk. - Igen, mi fent vagyunk, nagypapa lent van, ti kint vagytok ez így nem helyes. Légy nyugodt, Karl, mi is rögtön kint vagyunk, Akkor újra mindnyájan együtt vagyunk.

4 Fordítás Lektion 1/3 Apu: - Hans, hol van Anyu? Itthon van már? Hans: - Igen, itthon van. Nagypapa is itthon van. Fent vannak. Apu: - És Grete? Ő is bent van? Együtt vannak? Hans: - Igen, csak én vagyok kint. Nagyi hátul van. Apu: - Ő miért nincs itt? Nagyi: - Már itt vagyok! Te itthon vagy, Karl? Miért vagy még kint? Hol van nagypapa és Christi? Nincsenek bent? Hans: - De igen, bent vannak. Nagypapa még fent van, anyu és Grete már lent van. Most már mindnyájan együtt vagyunk.

5 Lektion 2/1 KOMMEN ich komme wir kommen kommen wir! du kommst komm! ihr kommt kommt! er kommt sie kommen Sie kommen kommen Sie! Sie kommen kommen Sie! SITZEN (s, z, ß, x) ich sitze wir sitzen sitzen wir! du sitzt sitz! ihr sitzt sitzt! er sitzt sie sitzen Sie sitzen sitzen Sie! Sie sitzen sitzen Sie! ARBEITEN ich arbeite wir arbeiten arbeiten wir! du arbeitest arbeite! ihr arbeitet arbeitet! er arbeitet sie arbeiten Sie arbeiten arbeiten Sie! Sie arbeiten arbeiten Sie! TÖBBES SZÁM képzése főneveknél a ä; o ö; u ü; au äu Umlaut nélkül Umlauttal der Löffel die Löffel der Vater die Väter e der Tisch die Tische der Topf die Töpfe se er das Kind die Kinder das Haus die Häuser n die Zeitung die Zeitungen en die Tante die Tanten

6 SZEMÉLYES NÉVMÁSOK Egyes szám Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Alanyeset Wer? er sie es sie Was? er sie es sie Tárgyeset Wen? ihn sie es sie Was? ihn sie es sie FŐNEVEK Egyes szám Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Alanyeset Wer? der Vater die Mutter die Väter Was? das Haus die Häuser Tárgyeset Wen? den Vater die Mutter die Väter Was? das Haus die Häuser

7 Lektion 2/2 Das Abendessen Oma: - Christi, was machst du? - Ich koche das Abendessen. Es ist bald fertig. Aber wer ist dort oben? Oma: - Hans sitzt da, und macht die Hausaufgabe. Opa geht aber bald hinab. - Grüß Gott, Mutti, ich bin schon da. Arbeitest du noch? - Ja, Grete, komm, kochen wir zusammen das Abendessen! - Jawohl, Mutti, ich komme schon. Wo ist der Topf? Ich sehe ihn nicht! - Guck mal nach unten, er stehet dort. Findest du ihn noch immer nicht? Hans kommt herein: - Sie findet ja nichts! Hier ist der Topf! Bin ich nicht geschickt? - Guten Abend! Christi, wer ist schon zu Hause? - Grüß dich! Wir sind schon alle da. - Na, und was ist los? Kocht ihr noch immer? - Nein, Karl, geh nur hinein, Opa und Oma kommen auch schon. Bringe, bitte, die Teller mit! Hans, da sind die Gabeln und die Messer. Löffel brauchen wir nicht. Hans: - Ich mache es schon. - Grete, sitz nicht so ruhig da draußen! Deck schnell den Tisch! Wir essen sofort! Oma, Opa (kommen herab): - Wo ist das Abendessen? Wir sehen da nichts! - Seid nur ruhig, es ist schon drinnen. Wir gehen auch schon hinein. Alle: - Guten Appetit! A vacsora - Christi, mit csinálsz? - Főzöm a vacsorát. Nemsokára készen van. De ki van odafönt? - Hans itt ül és csinálja a leckét. De nagypapa most hamarosan lemegy. - Szia, anyu, már itt vagyok. Dolgozol még? - Igen, Grete, gyere, főzzük együtt a vacsorát! - Igenis mama, jövök már. Hol van a lábas? Nem látom! - Nézz csak lefelé, ott áll. Még mindig nem találod?. Bejön Hans: - Hiszen ő semmit sem talál meg! Itt a lábas! Nem vagyok ügyes? - Jó estét (Szervusztok!!) Christi, ki van már idehaza? - Szia! Már mindnyájan itt vagyunk. - Na és mi újság? Még mindig főztök? - Nem, Karl, menj csak be, nagymama és nagypapa is jön már, Vidd magaddal, légy szíves, a tányérokat. Hans, itt vannak a villák és a kések. Kanál nem kell. - Már csinálom. - Grete, ne ülj olyan nyugodtan idekint! Gyorsan terítsd meg az asztalt! Azonnal eszünk! Oma, Opa jön le: - Hol a vacsora? Nem látunk itt semmit! - Legyetek csak nyugodtak, már bent van. Mi is bemegyünk már! - Jó étvágyat!

8 Lektion 2/3 Übersetzung Bejön apu: - Jó estét, gyerekek! Kész van már a vacsora? - Nem, még nincs készen. Anyu meg én együtt főzünk! Apu: - És Hans mit csinál? - Fent csinálja a leckét. Nagypapa és nagymama már lent van. Apu: - Hol találom a tányérokat? Beviszem a kés(eke)t, villá(ka)t és kanala(ka)t is. Anyu: - Kanál nem kell, rizsfelfújtat eszünk. Csak a tányérokat vidd be! Opa: - Miért nincs még kész a vacsora? Már olyan éhesek vagyunk! Oma: - Hans még mindig a leckét írja. Megyek és hívom. Anyu: - Gyere, Grete, terítsük meg az asztalt! A rizsfelfújt már készen van, vidd be magaddal! - Megyek már! És ott jön Hans is! Mindnyájan menjünk be!

9 Lektion 3/1 IGÉK Brechung: e i, e ie Umlaut: a ä, o ö, au äu SCHLAFEN GEBEN ich gebe wir geben ich schlafe wir schlafen du gibst gib! ihr gebt gebt! du schläfst schlaf! ihr schlaft schlaft! er gibt sie geben er schläft sie schlafen LESEN LAUFEN ich lese wir lesen ich laufe wir laufen du liest lies! ihr lest lest! du läufst lauf! ihr lauft lauft! er liest sie lesen er läuft sie laufen NÉVMÁSOK Egyes szám Többes szám I. szem. II. szem. III. szem. (ő) I. szem II. szem. III. szem. (én) (te) Hímnem Nőnem Semlegesnem (mi) (ti) (ők) alanyeset ich du er sie es wir ihr sie tárgyeset mich dich ihn sie es uns euch sie birtokos eset (meiner) (deiner) (seiner) (ihrer) (seiner) (unser) (eurer) (ihrer) részes eset mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen FŐNEVEK Egyes szám Többes szám Hímnem (erős) Nőnem Semlegesnem Részes eset Wem? dem Vater der Mutter dem Kind dem Kindern Birtokos eset Wessen (Hund)? (der Hund) des Vaters (der Hund) der Mutter (der Hund) des Kindes (der Hund) der Kinder

10 Lektion 3/2 Hans: Hans: Opa: Oma: Oma: Hans tritt ein: Oma: Hans: Oma: Opa: Opa: Oma: Unterhaltung am Tisch Na, Kinder, wie schmeckt euch das Reiskoch? Fein ist es! Vorzüglich! Gib mir bitte noch ein Stück! Nimmst du dazu Zucker oder Marmelade? Beide bitte! Der Zucker ist aber leider nicht da! Grete, lauf bitte hinaus und hol die Zuckerdose! Und du Hans, du läufst mit und bringst mir eine Flasche Bier. Gebt uns bitte die Marmelade! Danke! Was gibt es zu trinken? Ich gebe euch Milch, und den Kindern Kakao. Wo ist der Kakao der Kinder? Ist er noch draußen? Nein, ich bringe ihn schon. Und was ist das Abendessen des Hundes und der Katze? Was bekommen sie? Ich gebe ihnen sofort ein paar Knochen. Rudi kriegt außerdem ein wenig Fleisch, und der Katze gebe ich eine Tasse Milch. Nein, gib ihr lieber Kakao, vielleicht trinkt sie ihn. Wer isst noch ein Stückchen Reiskoch? Wir essen noch einen Bissen, bitte gib uns je ein Stück! Ich gebe euch gern davon, aber ist es euch nicht zuviel? Mir sicher nicht! Reich mir bitte, die Zuckerdose, Grete! Nimmst du dir auch vom Zucker? Ja, Oma, ein bisschen schon, aber nicht zuviel, sonst ist das Beszélgetés az asztalnál Na, gyerekek, hogy ízlik a rizskoch? Finom! Nagyszerű! Adj nekem, kérlek, még egy darabot (= Kérek még egy darabot). Cukrot vagy lekvárt veszel hozzá? (veszel = kérsz!) Mind a kettőt kérek! De a cukor sajnos nincs itt. Grete, kérlek, szaladj ki, és hozd be a cukortartót! És te, Hans, te vele szaladsz, és hozol nekem egy üveg sört. Legyetek szívesek, adjátok ide nekünk a lekvárt. Köszönöm! Mi van innivaló? Nektek tejet adok, a gyerekeknek pedig kakaót. Hol van a gyerekek kakaója? Még kint van? Belép Hans: Nem, már hozom. És mi a kutya meg a macska vacsorája? Ők mit kapnak? Rögtön adok nekik egy pár csontot. Ezenkívül Rudi kap egy kis húst, a macskának pedig egy csésze tejet adok. Nem, adjál neki inkább kakaót, talán megissza. Ki eszik még egy darabka rizskoczot? Mi még eszünk egy falatot, kérlek, adj nekünk egy-egy darabot! Szívesen adok nektek belőle, de nem túl sok ez nektek? Nekem biztosan nem! Nyújtsd ide, kérlek, a cukortartót, Grete! Magadnak is veszel a cukorból? Egy kicsit igen, nagyi (kérek), de nem túl sokat, különben a

11 Hans: Alle: Reiskoch zu süß. Na, schön langsam sind alle fertig. Seid ihr satt, Kinder? Ja, Vati, es ist genug. Seht ihr das Fernsehprogramm an? Ja, wir schon, ihr geht aber schlafen. Du schläfst ja immer zuwenig, und Grete auch. Ich lese aber noch ein bisschen da unten... Du gehst jetzt baden und Harrewaschen, und danach liest du noch ein paar Zeilen im Bett. In Ordnung? Jawohl, Vati! Ich gehe schon. Gute Nacht! Schlaf gut! Gute Nacht! (Zwei Stunden später): Die Batterie der Taschenlampe ist aus. Schade! Oaah!!! rizskoch túl édes. Na, szép lassan mindenki kész van. Jóllaktatok, gyereke (jól vagytok lakva?)? Igen, apu, elég. Megnézitek a tévéműsort? Mi igen, de ti aludni mentek. Hiszen te mindig túl keveset alszol, és Grete is. De én még olvasok egy kicsit idelent... Most mész fürödni és hajat mosni, és aztán olvasol még egypár sort az ágyban. Rendben? Igenis, Apu! Megyek már! Jó éjszakát! Aludj jól! Jó éjszakát. (Két órával később): Nahát, a zseblámpa eleme kifogyott. Kár! Oááh!!!

12 Lektion 3/3 Übersetzung Opa: - A vacsora nagyon ízlik nekem. Neked is? Oma: - Kiváló! - Nekünk is ízlik. Csak egy kicsit túl édes. Opa: - Adjatok nekem egy kis cukrot! Grete, nyújtsd ide, kérlek, a cukros dobozt. - Vegyetek még lekvárt! Odaadom nektek a lekvárt, vegyetek belőle. Hans: - Grete, látod valahol a kutyát? - Nem látom. Pedig a kutya meg a macska teje bent van. Hans: - Micsoda, a kutya teje? Hiszen csak vizet iszik! Rögtön adok neki egy pár csontot, azt szívesen eszi. - Gyerekek, hoztok nekünk sört? Hans: - Igen, szívesen. - Köszönöm!

13 VISSZAHATÓ IGE VISSZAHATÓ NÉVMÁS Lektion 4/1 1. A cselekvés alanya megegyezik a cselekvés tárgyával: ich wasche mich du wäschst dich er wäscht sich wir waschen uns ihr wascht euch sie waschen sich 2. A cselekvés alanya megegyezik a részeshatározóval: ich wasche mir die Hände du wäschst dir die Hände er wäscht sich die Hände wir waschen uns die Hände ihr wascht euch die Hände sie waschen sich die Hände SZÓREND 1. Mellékmondat, a főmondat után Főmondat kötőszó alany többi mondatrész állítmánykiegészítők állítmány rész Zieht euch warm an, weil es draußen noch kalt ist. ragozott 2. Mellékmondat, a főmondat előtt Kötőszó Alany többi mondatrész állítmánykiegészítők állítmány ragozott rész főmondat, fordított szórenddel Bis ich mir die Zähne putze wäschst du dich.

14 Am Morgen Reggel Lektion 4/2 Hans: Vati zu Hans: Hans: Opa und Oma (kommen herab): Oma: Vati und Hans kommen heraus: Hans, bisst du schon wach? Ja, halbwegs. Und hungrig bin ich! Aufstehen, Kinder, aufstehen! Die Sonne steht schon hoch am Himmel, beeilt euch! Ist das Badezimmer frei? Nein, Vati rasiert sich noch. Du, Hans, geh hinein und dusche dich. Bis du und Vati fertig seid, hilft mir Grete in der Küche. Ich gehe schon, aber zuerst ziehe ich mir die Pantoffeln an. Die Füße sind mir kalt. Ist schon gut, aber beeile dich, das Frühstuck ist noch nicht fertig. Bitte, trockne dich schnell ab, ich brauche auch die Badewanne. Ja, ich gehe schon. Bis ich mir die Zähne putze, wäschst du dich, und dann gehen wir zusammen frühstücken. Guten Morgen! Wir sind schon munter! Setzt euch, bitte, ich schenke euch Kakao ein, und bald kriegt ihr auch Butterbrot mit Schinken und Käse. Marmelade und Honig gibt es auch! Na fein! Wie im Hotel Ritz! Guten Appetit! Und was essen wir? Alles ist da, kommt nur ruhig essen. Braucht ihr das Badezimmer nicht mehr? Nein, Grete. Geh nur ruhig, und mach dich schnell fertig. Heute gehe ich früh weg, und wenn ihr zeitig fertig seid, fahre ich euch zur Schule. Hans, ébren vagy már? Igen, félig-meddig. És éhes vagyok! Felkelni, gyerekek, felkelni! A nap már magasan áll az égen, siessetek! Szabad a fürdőszoba? Nem, apu még borotválkozik. Te, Hans, menj be és zuhanyozzál le. Míg te és apu elkészültök, Grete segít nekem a konyhában. Megyek már, de először felhúzom a papucsomat. Hideg a lábam. Na jól van, de siessél, a reggeli még nincs kész. Apu, Hanshoz: Kérlek, gyorsan törülközz meg, nekem is kell a fürdőkád. Igen, megyek már. Amíg én fogat mosok, te megmosakszol, és aztán együtt megyünk reggelizni. Opa és Oma jön le: Jó reggelt! Már ébren vagyunk! Üljetek le, kérlek, töltök nektek kakaót, és nemsokára kaptok vajas kenyeret is, sonkával és sajttal. Lekvár és méz is van! Nahát, finom! Akárcsak a Ritz szállóban! Apu és Hans jön ki: Jó étvágyat! És mi mit eszünk? Minden itt van, gyertek csak nyugodtan enni. Nem kell már nektek a fürdőszoba? Nem, Grete, Menj csak nyugodtan és gyorsan készülődj. Ma korán megyek el, és ha időben készen vagytok, elviszlek titeket az iskolába.

15 Opa (in der Küche): Oma: Opa: Hans: Hans und Alle: Das ist herrlich, Vati! Ich beeile mich sehr, ich bin im Nu fertig! Kinder, zieht euch warm an, weil es draußen noch ziemlich kalt ist. Ja, Mutti, und dann kämme ich mich. Beim Frühstück treffen wir uns. Na, Kinder, endlich sind wir zusammen. Gebt mir, bitte Butterbrot mit Schinken und Käse. Der Kakao ist nicht süß genug. Hans, hol mir bitte die Zuckerdose! Und ich brauche Salz zum Paprika. Da ist alles. Kinder, seid ihr schon satt? Beeilt euch, es ist schon spät! Ja, Vati, wir kommen schon. Auf Wiedersehen! Apu, ez nagyszerű! Nagyon sietek, egy szempillantás alatt készen vagyok! Gyerekek, melegen öltözzetek fel, mert kinn még elég hideg van. Igen, anyu, és aztán megfésülködöm. A reggelinél találkozunk. Nagypapa (a konyhában): Na, gyerekek, végre együtt vagyunk. Adjatok nekem, kérlek, vajas kenyeret sonkával és sajttal. A kakaó nem elég édes. Hans, hozd be nekem, kérlek, a cukortartót. Nekem pedig só kell a paprikához. Itt van minden. Gyerekek, jóllaktatok már? Siessetek, már késő van. Igen, apu, jövünk már. Viszontlátásra!

16 Lektion 4/3 Übersetzung Hans: Apu (a konyhában): Opa: Mindnyájan: Gyerekek, alusztok még? Nem, én már nem alszom. Akkor gyorsan öltözz fel és segíts nekem. Vedd fel a papucsodat, fésülködj meg, aztán gyere ki! Igen, anyu, azonnal jövök. Már én is fent vagyok. Na, akkor menj fürödni, mosd meg a fogad, aztán gyere reggelizni. Gyerekek, melegen öltözzetek, elég hideg van odakint. Karl, gyorsan borotválkozzál meg. Nagypapa és nagymama már a konyhában ül. Tölts nekik, kérlek, kakaót vagy teát. Jó reggelt, már ilyen korán ébren vagytok? Igen, de nagyon éhesek is vagyunk. Gyorsan adok nektek kakaót, aztán jön Christi és a gyerekek, és együtt reggelizünk. Jó étvágyat!

17 Lektion 5/1 HABEN ich habe (Geduld) wir haben (Geduld) du hast (Geduld) hab (Geduld)! ihr habt (Geduld) habt (Geduld)! er hat (Geduld) sie haben (Geduld) FŐNEVEK HATÁROZATLAN NÉVELŐVEL (kétalakú Artikelwortok) Egyes szám Többes szám Hímnem (erős) Nőnem Semlegesnem (Nullartikel)! Alanyeset Wer? Was? ein Mann eine Frau ein Kind Kinder Tárgyeset Wen? Was? einen Mann eine Frau ein Kind Kinder Birtokos eset Wessen? eines Mannes einer Frau eines Kindes (von Kindern) Részes eset Wem? einem Mann einer Frau einem Kind Kindern FŐNEVEK TAGADÁSA ha nincs előttük határozott névelő nicht + ein, nicht + Nullartikel kein Egyes szám Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Alanyeset Wer? Was? kein Mann keine Frau kein Kind keine Kinder Tárgyeset Wen? Was? keinen Mann keine Frau kein Kind keine Kinder Birtokos eset Wessen? keines Mannes keiner Frau keines Kindes keiner Kinde Részes eset Wem? keinem Mann keiner Frau keinem Kind keinen Kindern

18 In der Schule Az iskolában Lektion 5/2 Hans, Hans: Hans: Hans betritt die Klasse: Peter (ein Mitschüler von Hans): Hans: Peter: Hans: Peter: Ilse (eine Mitschülerin): Peter: Hans: Peter: Hans: Auf Wiederschauen, Vati! Seid brav, benehmt euch anständig! Sei ruhig, wir sind immer brav. Nicht wahr, Hans? Doch, doch! Grete, hast du alles? Ich glaube, ich habe keinen Bleistift. Ich gebe dir einen, aber gib ihn dann zurück! Danke schön, also bis dann! Hallo, Kinder, ich bin schon da! Draußen sehe ich noch keinen Lehrer, nur eine Lehrerin nähert sich. Sie aber kenne ich nicht. Wir haben also noch Zeit. Hast du einen Apfel? Ich habe nämlich einen Bärenhunger. Ich habe leider keinen Apfel, aber ich gebe dir dafür eine Semmel mit Butter und Salami. Recht vielen Dank! Ich zeige dir dafür die Mathematikaufgabe. Danke, Peter. haben wir heute auch Gymnastik? Ich habe nämlich keine Turnschuhe mit. Macht nichts, dann turnst du barfuss, das ist sehr gesund! Ich gucke mal, Kinder, ob die Deutschlehrerin schon da ist. Hab keine Angst, wahrscheinlich schläft sie noch zu Hause. Sie verspätet sich immer! Sie hat ja drei Kinder, einen Sohn und zwei Tochter. Es dauert lange, bis sie alle fertig macht. Bist du blöd, Peter? Frau Birne hat keine einzige Tochter, dafür hat sie aber zwei Söhne! Weißt du was, Hans? Wetten wir! Alle geben einen Forint her, und wer richtig tippt, der kriegt das ganze Geld! Eine große Idee! Bloß habe ich kein Geld. Wer verleiht mir einen Forint? Viszlát, apu! Legyetek jók, viselkedjetek rendesen! Légy nyugodt, mi mindig jók vagyunk. Nem igaz, Hans? Dehogyisnem! Grete, mindened megvan? Azt hiszem, nincs ceruzám. Adok neked egyet, de aztán add vissza. Köszönöm, akkor szia! Hans belép az osztályba: - Sziasztok, gyerekek, már itt vagyok! Kint még nem látok egyetlen tanárt sem, csak egy tanárnő közeledik. De őt nem ismerem. Peter (Hans egyik osztálytársa): - Tehát még van időnk. Van egy almád? Ugyanis farkaséhes vagyok. Sajnos almám nincs, de adok neked helyette egy vajasszalámis zsemlét. Igazán nagyon köszönöm. Cserébe megmutatom neked a matekleckét. Kösz, Peter. Van ma tornaóránk is? Ugyanis nincs nálam tornacipő. Nem baj, akkor mezítláb tornázol, az nagyon egészséges! Ilse (egy osztálytársnő): - Kikukkantok, gyerekek, itt van-e már a némettanárnő. Ne félj, valószínűleg még otthon alszik. Mindig elkésik! Hiszen három gyereke van, egy fia és két lánya. Sokáig tart, mire mindet elkészíti. Hülye vagy, Peter? Birnéné tanárnőnek egyetlenegy lánya sincs, van viszont két fia. Tudod mit, Hans? Fogadjunk! Mindenki idead egy forintot, és aki jól tippel, az kapja az egész pénzt. Óriási ötlet! Csupánscak pénzem nincs. Ki ad nekem kölcsön egy forintot?

19 Ilse: Franz und Johann (kommen her): Ilse: Alle legen das Geld ab. Ilse nimmt ein Blatt Papier: Peter: Hans: Ilse: Franz: Johann: Frau Birne: Ilse: Frau Birne: Da hast du! Achtung, Achtung! Wer spielt noch mit? Worum handelt es sich? Ihr gebt je einen Forint her, und sagt, wie viel Söhne und Töchter Frau Birne hat. Wer errät, der gewinnt und hat das ganze Geld. Also, Kinder, macht es geschwind, sie ist sofort da! Sie hat einen Sohn und zwei Töchter. Zwei Buben! Einen Buben und ein Töchterchen! Zwei Jungen und ein Mädel! Sie hat überhaupt keine Kinder! Guten Morgen! Warum seid ihr so laut? Guten Morgen! Entschuldigung, Frau Birne, wie viel Kinder haben Sie? Zwei Söhne und zwei Töchter. Aber sie sind immer brav! Nesze! Figyelem, figyelem! Ki játszik még velünk? Franz és Johann idejön: Miről van szó? Ideadtok egy-egy forintot, és megmondjátok, hány fia és lánya van Birne tanárnőnek. Aki eltalálja, az nyer, és övé az egész pénz. Mindnyájan leteszik a pénzt. Ilse elővesz egy papírlapot: Nahát gyerekek, gyorsan csináljátok, mindjárt itt van. Egy fia van, és két lánya. Két kisfiú! Egy kisfiú és egy kislány! Két fiú és egy kislány! Egyáltalán nincsenek is gyerekei! Jó reggelt! Miért vagytok olyan hangosak? Jó reggelt! Bocsánat, tanárnő kérem, hány gyereke van? Két fiú és két lány. De ők mindig jók!

20 Lektion 5/3 Übersetzung Hans: Hans: Hans: Oma: Oma: Hans: Oma: Oma: Mindnyájan: Grete, van itthon színes ceruzád? Pirosban, kékben és zöldben van színesem. Kéred? Igen, köszönöm. És adjál nekem, kérlek, egy ív papírt is! Tessék! De most már megyek tanulni. Nincs véletlenül egy füzeted? Sajnos nekem sincs füzetem. Gyerekek, ki éhes? Mindjárt jövök. Vegyél elő nekem is egy kést, egy villát meg egy kanalat! Üljetek le, gyerekek. Kinek nincsen tányérja? Én vajas kenyeret eszem sonkával. És te mit eszel, Hans? Én nem eszem vajas kenyeret, hanem csak kenyeret szalonnával. Paradicsom van? Paradicsom sajnos nincs, de vegyél zöldpaprikát! Kérlek, tölts nekem kakaót. Nincs itthon tej, ezért teát főzök. Itt is van. Jó étvágyat!

21 Lektion 6/1 MÓDBELI SEGÉDIGÉK MÜSSEN (kell, muszáj) SOLLEN (kell + felszólító mód!) ich muss wir müssen ich soll wir sollen du musst ihr müsst du sollst ihr sollt er muss sie müssen er soll sie sollen KÖNNEN (tud, -hat, -het) MÖGEN (szeret, kedvel) ich kann wir können ich mag wir mögen du kannst ihr könnt du magst ihr mögt er kann sie können er mag sie mögen DÜRFEN (szabad, -hat, -het) MÖGEN feltételes mód (megengedtetik) (szeretne) ich darf wir dürfen ich möchte wir möchten du darfst ihr dürft du möchtest ihr möchtet er darf sie dürfen er möchte sie möchten ich will du willst er will WOLLEN (akar) wir wollen ihr wollt sie wollen Nem segédige, de úgy ragozzuk: Segédige, de nem úgy ragozzuk: WISSEN (tud)lassen (hagy, -tat, -tet) ich weiß wir wissen ich lasse wir lassen du weißt ihr wisst du lässt ihr lasst er weiß sie wissen er lässt sie lassen

22 Lektion 6/2 Oma: Oma: Oma: Oma: Hansel: Oma: Hansel: Oma: Hansel: Oma: Hansel: Alle: Es ist Mittag Oma, bitte, lass mich hinein! Ich finde den Schlüssel nicht, ich kann die Tür nicht öffnen! Ich komme schon, ich muss aber selbst erst den Schlüssel suchen. Na endlich! Grüß dich, Oma, wie geht es dir? Danke, ziemlich gut. Nur dieses Wetter mag ich nicht leiden. Willst du schon zu Mittag essen? Ja, ich möchte. Aber ich glaube, wir sollen damit Hansel erwarten. Er muss in ein paar Minuten ankommen. Bis dahin kann ich den Tisch decken. In Ordnung. Wir müssen aber in der Küche essen. Drinnen herrscht ein großes Durcheinander. Nach dem Mittagessen sollen wir zusammen das Aufräumen beenden. hansel darf auch daran teilnehmen: wir lassen ihn die großen Möbel hin und her rücken. Eine gute Idee! Und was soll ich machen? Jemand muss den Staub abwischen, Fenster putzen, Geschirr spülen und so weiter. Fenster putzen mag ich gar nicht. Ich möchte lieber Staub saugen. Grüß Gott! Bitte, Oma, was gibt es zu essen? Faschiertes mit Spinat. Magst du das? Das weiß ich erst zu sagen, wenn ich es koste. Lass mich ein Löffelchen davon nehmen! Da hast du! Es schmeckt gut! Ich muss mir noch die Hände waschen, und dann können wir essen. Jetzt essen wir, und dann machen wir das Aufräumen fertig. Machst du mit, Hansel? Ja, versteht sich! Mahlzeit! Dél van Oma, kérlek, engedj be! Nem találom a kulcsot, nem tudom kinyitni az ajtót! Már jövök, csak előbb nekem magamnak is meg kell keresnem a kulcsot. Na végre! Szia, nagymama, hogy vagy? Köszönöm, elég jól, Csak ezt az időjárást ki nem állhatom. Akarsz már ebédelni? Igen, szeretnék már. De azt hiszem, ezzel várjuk meg Hanselt. Pár percen belül neki is meg kell érkeznie. Addig is megteríthetem az asztalt. Rendben van. De a konyhában kell ebédelnünk. Bent nagy felfordulás uralkodik. Ebéd után együtt be kell fejeznünk a takarítást. Hanselnek is szabad részt vegyen benne: ő vele tologattatjuk a nagy bútorokat ideoda. Jó ötlet! És mit csináljak én? Valakinek le kell törölnie a port, ablakot tisztítania, mosogatnia, stb. Ablakot pucolni egyáltalán nem szeretek. Inkább porszívózni szeretnék. Szervusztok! Oma, kérlek, mi az ebéd? Fasírt spenóttal. Szereted? Csak akkor tudom megmondani, ha megkóstolom Hadd vegyek belőle egy kanálkával! Tessék! Nagyon ízlik! Még kezet kell mosnom, és aztán ehetünk. Most eszünk, aztán befejezzük a takarítást. Velünk tartasz, Hansel? Hát persze. Jó étvágyat!

23 Lektion 6/3 Übersetzung Oma: - Gyerekek, ki segít nekem? - Mit csináljak? Oma: - Te és Hans előbb pucoljátok meg az ablakokat. A víznek melegnek kell lennie. Hansel: - Ehetek előbb valamit? Oma: - Természetesen. Ehetsz krumplilevest virslivel, vagy bécsi szeletet rizzsel. Hans: - Inkább krumplilevest ennék. Oma: - Az még hideg, fel kell melegítened. - Aztán játszhatunk egy kicsit? Olyan fáradtak vagyunk! Oma: - Itt sehol sem tudtok játszani, túl nagy a rendetlenség. Először befejezzük a takarítást, aztán játszhattok. - Be is kell vásárolnunk! Meg tudod mondani, mit vegyünk? Oma: - Ezt nem tudom megmondani, anyu is megy vásárolni. Amit ő nem tud megvenni, azt kell nektek elhozni. - Engedjük Rudit is bejönni, már ő is szeretne enni. Már nagyon éhesnek kell lennie. Oma: - Jó étvágyat, gyerekek!

24 Lektion 7/1 VISZONYSZÓK TÁRGY + RÉSZES ESETTEL WOHIN? WO? Összevonások: tárgyeset részeseset AN -ra, -re, -hoz, -hez, -höz -on, -en, -ön, -nál, -nél an das = ans, an dem = am AUF -ra, -re (vízszintes felületre) -on, -en, -ön auf das = aufs IN -ba, -be -ban, -ben in das = ins, in dem = im ZWISCHEN (kettő) közé között NEBEN mellé mellett HINTER mögé mögött hinter das = hinters, hiter dem = hinterm VOR elé előtt vor das = vors, vor dem = vorm ÜBER fölé fölött über das = übers, über dem = überm UNTER alá, (többek közé) alatt, (többek) között unter das = unters, unter dem = unterm JÖVŐ IDŐ (FUTUR I) Kifejezhető: - jövőre utaló időhatározóval + az ige jelenidejével pl. Morgen mache ich die Aufgaben. - werden segédigével + az ige főnévi igenévi alakjával: ich werde lernen du wirst lernen er wird lernen wir werden lernen ihr werdet lernen sie werden lernen wird sein! - időhatározóval + werden segédigével: a nyomaték kedvéért: pl. Du wirst heute Nachmittag lernen!

25 Lektion 7/2 Oma: Hansel: Oma: Hansel: Oma: Hansel: Oma: Oma: Hansel: Oma: Oma: Hans: Oma: Das Aufräumen Na, Kinder, hoffentlich seid ihr satt, und wir können an die Arbeit gehen. Ja, aber ich bin ein bisschen müde, ich möchte mich auf eine halbe Stunde niederlegen. Kommt, machen wir es schnell, und dann könne wir uns ausruhen. Also gehen wir ins Vorzimmer, und waschen es auf! Gehen wir zuerst lieber ins Wohnzimmer! Das ist auch richtig. Hansel, schiebe bitte den Tisch an die Wand. Du, Grete, du stelle bitte die Sessel vor das Fenster! Ich werde zuerst zusammenkehren, dann werdet ihr staubsaugen. Das Bett steht neben dem Schrank. Ist das so richtig? Nein, ziehe es ans Bücherregal! Und das Tischchen kommt vorläufig unter dem Esstisch. Was soll ich mit den Büchern im Bücherschrank machen? Nimm sie heraus, staube sie ab und lege sie auf das Bett. neben die Stühle. Die Kommode bleibt in der Mitte, unter der Lampe. Hans, hänge bitte das Bild über dem Bett ab, wir müssen es abstauben und das Glas reinigen. Und die anderen Bilder? Ich stelle sie zwischen die Fenster. Den Spiegel an der Wand sollen wir auch putzen. Stell ihn bitte vorsichtig auf den Fußboden, an die Tür. Ich sehe ein Buch unter dem Bett! Ziehen wir das Bett nach vorne, damit ich es aufnehmen kann. ja, und dahinter liegt noch eine Zeitung. Da ist alles! Kehrt bitte den Staub hinter dem Bett zusammen! Der Wandteppich ist schon sauber, hängen wir ihn über die Kommode! Und jetzt können wir schon Ordnung machen! Na, Gott sei Dank, wir sind fertig. Ihr könnt euch setzen oder niederlegen. nach getaner Arbeit ist gut zu ruhen! A takarítás Na, gyerekek, remélem, jóllaktatok, és nekiláthatunk a munkának. Igen, de én egy kicsit fáradt vagyok, szeretnék lefeküdni egy félórára. Gyertek, gyorsan csináljuk meg, aztán kipihenhetjük magunkat. Akkor menjünk az előszobába, és mossuk fel! Menjünk inkább először a nappali szobába! Az is jó. Hansel, told, kérlek, az asztalt a falhoz. Te, Grete, állítsd a fotelokat az ablak elé. Én először össze fogok söpörni, aztán ti fogtok porszívózni. Az ágy a szekrény mellett áll. Ez így rendben van? Nem, húzd a könyvespolchoz! És a kisasztal egyelőre az ebédlőasztal alá kerül. Mit csináljak a könyvszekrényben lévő könyvekkel? Vedd ki őket, porold le, és tedd az ágyra, a székek mellé. A komód középen marad, a lámpa alatt. Hans, légy szíves, akaszd le az ágy fölötti képet, le kell porolnunk és az üvegét megtisztítanunk. És a többi kép? Az ablakok közé állítom őket. A falon lévő tükröt is meg kell tisztítanunk. Állítsd, kérlek, óvatosan a padlóra, az ajtóhoz. Egy könyvet látok az ágy alatt. Húzzuk előre az ágyat, hogy fel tudjam venni. Igen, és mögötte hever még egy újság. Itt van minden. Söpörjétek össze, kérlek, a port az ágy mögött! A faliszőnyeg már tiszta, akasszuk a komód fölé. És most már rendet csinálhatunk! Na, hála Istennek, kész vagyunk. Leülhettek vagy lefekhettek. Munka után édes a pihenés!

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM SZERZŐK: Gilbertné Domonyi Eszter, Illésné Márin Éva, Kincses Mihályné Knipl Andrea, Kurdi Gabriella, Petriné Bugán Barbara, Szántó Bernadett NÉMET IDEGEN NYELV 4. ÉVFOLYAM Célok

Részletesebben

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Benkő Attila 14. Névmások típusai és ragozása II. 14.1. A melléknévi birtokos névmás ragozása A birtokos névmás ragozása megegyezik az ein, eine, ein, illetve a kein, keine, kein határozatlan névelők ragozásával.

Részletesebben

IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek: IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam 830 IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam Célok és feladatok A 9. évfolyamra a diákok öt éve tanulják a célnyelvet. Ez idő alatt megismerkedtek az idegen nyelvi foglalkozások feladat-

Részletesebben

HELYI TANTERV NÉMET NYELV 9-12. ÉVFOLYAM

HELYI TANTERV NÉMET NYELV 9-12. ÉVFOLYAM HELYI TANTERV NÉMET NYELV NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ ÉVFOLYAMRA ÉPÜLŐ NYELVI KÉPZÉS 9-12. ÉVFOLYAM A nyelvtanulás keretei Hozott nyelv esetén a NAT 2003 az A1-A2-es szintet tekinti induló szintnek, így mi is innen

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Német nyelv Általános Iskola

Német nyelv Általános Iskola Német nyelv Általános Iskola 5. évfolyam Vizsga típusa: - írásbeli vizsga Követelmények, témakörök: - szóbeli vizsga Írásbeli vizsga Szóbeli vizsga Az éves tananyag alapján összeállított feladatlap Témakörök:

Részletesebben

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik bis Präpositionen mit Akkusativ -ig (időben, térben) Ich bleibe bis nächsten Sonntag hier. Bis hierher gibt es keine Fragen. (DE: Gehen Sie bis zur Ecke.)

Részletesebben

a ház / lakás, ahol élünk, lakókörnyezetünk a család mindennapi életének tipikus szituációi

a ház / lakás, ahol élünk, lakókörnyezetünk a család mindennapi életének tipikus szituációi 5. évfolyam Az 5. évfolyam megkezdésekor a tanulók már rendelkeznek négy év nyelvtanulási tapasztalattal, így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. A kommunikatív kompetenciák

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

6. évfolyam Német nyelv

6. évfolyam Német nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2015. június 11. 6. évfolyam Német nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet német nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben hangfelvételeket

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Osztályozóvizsga követelményei

Osztályozóvizsga követelményei Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 Felnőttképzési nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám:

Részletesebben

MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL

MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYEK NÉMET NYELVBŐL Ahhoz, hogy a tanuló elégséges osztályzatot szerezzen, az alábbi tudásanyag 60 százalékát el kell sajátítania. Vitás esetben vagy osztályozó vizsgánál az alábbi anyagot

Részletesebben

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor

Részletesebben

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Idegen nyelv 5-8. évfolyam Idegen nyelv 5-8. évfolyam Az élő idegen nyelv műveltségi terület céljai és tartalma összhangban vannak az alaptanterv többi műveltségi területének céljaival és tartalmával, valamint az Európa Tanács ajánlásaival:

Részletesebben

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Ordne die Wörter aufgrund des Textes!

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Ordne die Wörter aufgrund des Textes! A. V. A házunk Hol van a ház? A Petőfi utcában. Hány óra (van)? Öt óra (van). Hol vannak a gyerekek? A szobában. B. Zsuzsa: A Petőfi utcában van a házunk. A házban négy szoba van. Egy nappali, egy hálószoba

Részletesebben

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések,

Részletesebben

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje Óra Anyagegység Kötelező választott Wiederholung 1. Die Schulferien sind zu Ende. Der Herbst ist da! Was brauchen wir dieses Jahr? 2. Ein Tag im Sommer. Was hast du im Sommer gemacht? 3. Meine Familie

Részletesebben

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett 50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett Alltag 1. Wie geht's? Wie fühlst du dich? Wie geht es Ihnen? Wie fühlen Sie sich? 2. Wann kommst du nach

Részletesebben

Hét Óra Tananyag (Szemléltetõ anyagok. 1. 1. Ismerkedés a tankönyvvel A magyarhoz hasonló Témakörök: iskola, osztály, család,

Hét Óra Tananyag (Szemléltetõ anyagok. 1. 1. Ismerkedés a tankönyvvel A magyarhoz hasonló Témakörök: iskola, osztály, család, segédletek segédletek, gyakorlatok, feladatok stb.) stb.) Szeptember gyakorlatok 1. 1. Ismerkedés a tankönyvvel A magyarhoz hasonló Témakörök: iskola, osztály, család, hangzású szavak lakás, környezet,

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések,

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló

Részletesebben

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK

Részletesebben

4. évfolyam, minimumszint. 8. évfolyam, minimumszint. 12. évfolyam, minimumszint. KERszintben. Első idegen nyelv. megadható. Második idegen nyelv A2

4. évfolyam, minimumszint. 8. évfolyam, minimumszint. 12. évfolyam, minimumszint. KERszintben. Első idegen nyelv. megadható. Második idegen nyelv A2 NÉMET NYELV Az idegen nyelv oktatásának alapvető célja, összhangban a Közös európai referenciakerettel (KER), a tanulók idegen nyelvi kommunikatív kompetenciájának megalapozása és fejlesztése. A kommunikatív

Részletesebben

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt. Tantárgyi követelmények Német nyelv 9. oszt. Témakörök: Bemutatkozás Az én családom Az én barátom Az én házam/lakásom Az én szobám Az én iskolám Lakóhely bemutatása Napirend Étkezési szokások Szabadidő

Részletesebben

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. X. A város A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. B. Szia, Zoli! Szia, Mária. Mit csinálsz ma délután? A városba megyek

Részletesebben

Dr Haán György Dr. Pongrácz Judit Simon Józsefné: Német Nyelvkönyv I.

Dr Haán György Dr. Pongrácz Judit Simon Józsefné: Német Nyelvkönyv I. Német nyelv táblázatok kezdőknek Segédanyag a Dr Haán György Dr. Pongrácz Judit Simon Józsefné: Német Nyelvkönyv I. tankönyvhöz. Tartalomjegyzék Készítette: Kővári Zalán Határozott és határozatlan névelők.

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 BGF NYTK B2 Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 Aufgabenmuster Schreiben Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

VII. A napirendem. Mit csinálsz ma délután? A szobában fekszem és olvasok.

VII. A napirendem. Mit csinálsz ma délután? A szobában fekszem és olvasok. A. VII. A napirendem Mit csinálsz ma délután? A szobában fekszem és olvasok. Hánykor reggelizel? Hétkor. Mit reggelizel? Zsemlét. Mit iszol? Teát vagy tejet. B. A napirendem Péter: Reggel 6 órakor kelek.

Részletesebben

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel Tanmenetek Építész és Építő szakos hallgatók részére Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2 2. -4. Hét a ä, gefallen gefällt, tragen trägt, Modalverben és Wissen wissen kennen können személyes névmás

Részletesebben

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam NÉMET NYELV VIZSGAANYAG 9. évfolyam 1. Wortschatz der 1-11. Lektionen in dem Buch Start!Neu + Arbeitsheft+ kiegészítő 2. Themen und Dialoge: 1. Begrüßungen, Vorstellungen 2. Familie 3. Essen und Trinken

Részletesebben

Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Német nyelv

Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Német nyelv Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény 4032 Debrecen, Bolyai u. 29. sz. Tel.: (52) 420-377 Tel./fax: (52) 429-773 E-mail: bolyai@iskola.debrecen.hu HELYI TANTERV: NÉMET

Részletesebben

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ha úgy hozza az élet, hogy irány Németország, Ausztria vagy Svájc, mert ott könnyebbnek látod az életet, akkor állásinterjúra akkor is

Részletesebben

Lektion 9 / Arbeitsblatt 1. Egy nap Ein Tag. 1. Mit csinált tegnap Eszter? Erzähle Eszters gestrigen Tagesablauf!

Lektion 9 / Arbeitsblatt 1. Egy nap Ein Tag. 1. Mit csinált tegnap Eszter? Erzähle Eszters gestrigen Tagesablauf! Lektion 9 / Arbeitsblatt 1 Egy nap Ein Tag 1. Mit csinált tegnap Eszter? Erzähle Eszters gestrigen Tagesablauf! 7.00 felkel, reggelizik 7.30 dolgozni megy 16.30-ig a munkahelyén van 12.30 ebédel 17.00

Részletesebben

A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE

A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE A KERBÁJT NÉMET NÉPZENÉJE Az eddigiek során nem volt érzékelhető, s csak az elmúlt pár hétben vált nyilvánvalóvá, hogy a menetnél játszott zeneszámok és a placcon játszott sváb zeneszámok, sokak számára

Részletesebben

CSALÁD. Magyar nyelv: helyesírás Szókincs: köszönési formák, családtagok megnevezése (Hallo! Tschüss! der Vater)

CSALÁD. Magyar nyelv: helyesírás Szókincs: köszönési formák, családtagok megnevezése (Hallo! Tschüss! der Vater) 4. évfolyam A 4. évfolyam megkezdésekor a tanulók még nem rendelkeznek idegen nyelvi tapasztalatokkal így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. az idegen nyelv tanulása iránti

Részletesebben

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok Deutsch4 Rund um das Jahr 5 Stunden per Woche Klasse 4 Célok, feladatok Életkorának megfelelően ismerje meg a német nemzetiség kultúráját, hagyományait. Értsen meg egyszerű kérdéseket és utasításokat és

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Szita Szilvia Pelcz Katalin. MagyarOK 1. A1 A2 1. kötet. Korpusz alapú szótár Kleines Korpuswörterbuch

Szita Szilvia Pelcz Katalin. MagyarOK 1. A1 A2 1. kötet. Korpusz alapú szótár Kleines Korpuswörterbuch Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. A1 A2 1. kötet Kleines Korpuswörterbuch Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Ebben a füzetben azokat a szavakat gyűjtöttük össze ábécésorrendben, amelyek

Részletesebben

CSALÁD. Magyar nyelv: helyesírás Szókincs: köszönési formák, családtagok megnevezése (Hallo! Tschüss! der Vater)

CSALÁD. Magyar nyelv: helyesírás Szókincs: köszönési formák, családtagok megnevezése (Hallo! Tschüss! der Vater) 3. évfolyam A 3. évfolyam megkezdésekor a tanulók már rendelkeznek idegen nyelvi tapasztalatokkal így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. az idegen nyelv tanulása iránti

Részletesebben

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte? 1 Tisztázzunk valamit: Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte? Még mielőtt belevágnánk a nagy munkánkba, röviden nézzük is meg, milyen is ez a német nyelv. A NÉMET nyelvről röviden: Azonnal fel fog tűnni

Részletesebben

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek

Részletesebben

11. Kormányzói levél, 2014. május

11. Kormányzói levél, 2014. május Sólyom Bódog Kormányzó 2013 / 2014 Éld meg a Rotaryt, változtass meg életeket RC Szekszárd /Ron D. Burton/ 11. Kormányzói levél, 2014. május Kedves Barátaim! Minden Rotary év legnagyobb központi, és egyúttal

Részletesebben

NÉMET ELSŐ IDEGEN NYELV

NÉMET ELSŐ IDEGEN NYELV NÉMET NYELV NÉMET ELSŐ IDEGEN NYELV 9 12. évfolyam Célok és feladatok A 9. évfolyamos diákok öt éve tanulják a célnyelvet. Ez idő alatt megismerkedtek az idegen nyelvi foglalkozások feladat- és szövegtípusaival,

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

Témakörök Nyelvtani fogalomkörök Kommunikációs szándékok

Témakörök Nyelvtani fogalomkörök Kommunikációs szándékok Német nyelv Osztályozó vizsga az 5-8. évfolyamon a Pass auf! 1-4 tankönyv alapján Az írásbeli szóbeli vizsga 50-50 %-os arányban számítanak be a vizsga eredményébe. Tanév végi osztályozó vizsgán az éves

Részletesebben

C2 1 1 135. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai. 960 óra (+ 180 óra OP)

C2 1 1 135. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai. 960 óra (+ 180 óra OP) C2 1 1 135 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve, vagy cég neve Raabe Klett Oktatási Tanácsadó és Kiadó Kft. A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai Nyelv megnevezése

Részletesebben

Osztályozóvizsgák anyagai- német nyelv

Osztályozóvizsgák anyagai- német nyelv Osztályozóvizsgák anyagai- német nyelv 9. osztály 1) Wortschatz der 1-13 Lektionen in dem Buch Start!Neu + Arbeitsheft+ kiegészítő 1. Begrüßungen, Vorstellungen 2. Familie 3. Essen und Trinken 4. Im Restaurant

Részletesebben

H u n y a d i M á t y á s Á l t a l á n o s I s k o l a 2030 Érd, T úr utca 5-7. IDEGEN NYELV - NÉMET 5-8. évfolyam. Célok és feladatok

H u n y a d i M á t y á s Á l t a l á n o s I s k o l a 2030 Érd, T úr utca 5-7. IDEGEN NYELV - NÉMET 5-8. évfolyam. Célok és feladatok IDEGEN NYELV - NÉMET 5-8. évfolyam Célok és feladatok Az ötödik évfolyam megkezdésekor már minden diák (legalább) egy éve tanulja az idegen nyelvet. Megértik a tanár kéréseit, óravezetését, ismerősek a

Részletesebben

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése 1 NT-56544 KON-TKT 4 TNMENETJVSLT Lektion 1 - Familienleben Óra Takt címe 1-3. z élet stációi, Glücksmomente egy patchwork, ill. egy modern (mini) család működése 4-6. Typisch Mann, typisch Frau? 7-9.

Részletesebben

Csölle Dániel. Emlékek ballagásomra Csaba E. Anna illusztrációjával

Csölle Dániel. Emlékek ballagásomra Csaba E. Anna illusztrációjával Csölle Dániel Emlékek ballagásomra Csaba E. Anna illusztrációjával A vége elıtt egy rövid pillanatban, minden emlékem hirtelen megrohan. S a történelem ezen töredékében érzem, hogy valamit tényleg átéltem.

Részletesebben

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:

Részletesebben

Rövid szövegek anyanyelven való szóbeli alkotása. Szóbeli interakció, kommunikáció anyanyelven.

Rövid szövegek anyanyelven való szóbeli alkotása. Szóbeli interakció, kommunikáció anyanyelven. 1. évfolyam A 1. évfolyam megkezdésekor a tanulók még nem rendelkeznek idegen nyelvi tapasztalatokkal így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. az idegen nyelv tanulása iránti

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 13. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÉRETTSÉGI VIZSGA Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 0802 É RETTSÉGI VIZSGA 2008. október 28. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1.

Részletesebben

Benő Eszter Beszélő képek. Kreatív írás az idegennyelv-tanításban

Benő Eszter Beszélő képek. Kreatív írás az idegennyelv-tanításban Benő Eszter Beszélő képek. Kreatív írás az idegennyelv-tanításban I Ha egy zenemű, kép, olvasmány vagy bármi felkavar és feszültséget kelt az emberben, az ember máris gazdagabb lett. Megérintette a művészet.

Részletesebben

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE 2010. 09.28 10. 05. Mit is érdemes tudni Magyarországról? És melyek a leghasznosabb magyar szavak? Ezeket is megtudhatták a német diákok a Dobóban. Emellett iskolánk technikai felszereltsége kápráztatta

Részletesebben

Osztályozó vizsga követelmények német nyelv

Osztályozó vizsga követelmények német nyelv Osztályozó vizsga követelmények német nyelv 9. évfolyam: 1. nyelv Tankönyv: Szitnyainé Gottlieb Éva- Maros Judit: KON- TAKT 1 1.-8. lecke KON-TAKT2 1-4. lecke - Bemutatkozás, köszönés - számok - Németország

Részletesebben

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS 2 0 1 6. m á r c i us S ul i - H a r s o n a V IC C E K S Á L O P Á R Ő B REJ TV É NY A k t uá l i t á s o k N a g y L a j o s ki r á l y Nagy Lajos királyunk 1326. márc. 5-én született Visegrádon. 1382.

Részletesebben

8. évfolyam Német nyelv

8. évfolyam Német nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2015. június 11. 8. évfolyam Német nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet német nyelvi feladatokat tartalmaz. A füzetben a feladatok utasításai is németül szerepelnek.

Részletesebben

Berlin nevezetességei

Berlin nevezetességei Berlin nevezetességei Projektterv: Berlin Összeállította: Ősz Ágnes Wendler Andrea Iskola: Budenz József Általános Iskola és Gimnázium Tanév : 2009/2010 Projektleírás Kiemelt téma Időtartam Órakeret Évfolyam

Részletesebben

NT-56440/NAT START! NEU TANMENETJAVASLAT

NT-56440/NAT START! NEU TANMENETJAVASLAT NT-56440/NAT START! NEU TANMENETJAVASLAT Lecke címe/óra Témakör(ök) Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan (Grüß Gott!) 1A. Operncafé (Grüß Gott!) 1B. Zimmer frei (Wie bitte?) 2A. Namen Namen (Wie

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

TERMÉSZET, ÁLLATOK. Órakeret Témakör állatok és növények a környezetünkben, tulajdonságok 11 óra

TERMÉSZET, ÁLLATOK. Órakeret Témakör állatok és növények a környezetünkben, tulajdonságok 11 óra 5. évfolyam Az 5. évfolyam megkezdésekor a tanulók már rendelkeznek egy év nyelvtanulási tapasztalattal, így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. A kommunikatív kompetenciák

Részletesebben

a ház / lakás, ahol élünk, lakókörnyezetünk a család mindennapi életének tipikus szituációi

a ház / lakás, ahol élünk, lakókörnyezetünk a család mindennapi életének tipikus szituációi 6. évfolyam Az 6. évfolyam megkezdésekor a tanulók már rendelkeznek két év nyelvtanulási tapasztalattal, így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. A kommunikatív kompetenciák

Részletesebben

Javító vizsga matematikából, 9. évfolyam

Javító vizsga matematikából, 9. évfolyam Javító vizsga matematikából, 9. évfolyam 1. Halmazok Tk. 16.o-21.o (definíciók, tételek, mintapéldák) 23.o Feladatok 1-8. 27.o Feladatok 1-6. Számegyenesek, intervallumok 29-30. 2. Algebra és számelmélet

Részletesebben

1. LECKE lecke - ISMERKEDÉS

1. LECKE lecke - ISMERKEDÉS 1. LECKE lecke - ISMERKEDÉS 1. RÉSZ 1. CD/2 2. RÉSZ Guten Morgen! Jó reggelt! Guten Tag! Jó napot! Guten Abend! Jó estét! Gute Nacht! Jó éjszakát! Hallo! Heló, szia, sziasztok! Danke. Köszönöm. Bitte.

Részletesebben

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely Vendégek jönnek Te, Gergely, nem akarsz fölkelni? Tizenegy óra van! Mi van? Már tizenegy óra? És te már fönn vagy? Akkor nekem is föl kell kelnem. Mindjárt itt vannak

Részletesebben

Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1.

Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1. Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1. HASZNOS KIFEJEZÉSEK NÜTZLICHE AUSDRÜCKE Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu 1 1. FEJEZET BEVEZETŐ: A MAGYAR NYELV KAPITEL 1 EINLEITUNG: DIE UNGARISCHE

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben

2. Olvasott szöveg értése

2. Olvasott szöveg értése NÉMET NYELV A GIMNÁZIUM 9 12. ÉVFOLYAMAI SZÁMÁRA A NÉMET NYELV TANTÁRGY ÓRATERVE Célok és feladatok 9. évf. 1O. évf. 11. évf. 12. évf. Heti óraszám 3 3 3 3 Évfolyamok óraszáma 111 111 111 96 A nyelvoktatás

Részletesebben

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04

Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 Öt évfolyamos képzés nyelvi előkészítő angol német - reál Kód: 04 A XXI. században senkinek sem kell magyarázni az idegen nyelvek és az informatika fontosságát. Ebben a nyelvi előkészítő osztályban elsőbbséget

Részletesebben

Német igeragozási kisokos

Német igeragozási kisokos Német igeragozási kisokos Sokan azzal riogatják a németül tanulókat, vagy épp saját magukat, hogy a német nyelv bonyolult, átláthatatlan és képtelenség megtanulni azt a sok szabályt. Ezt itt és most megcáfolom!

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között Harmadik lecke - Hol a koffer? - A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. - Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő.

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

Német C2 1 1 030 nyelvi programkövetelmény

Német C2 1 1 030 nyelvi programkövetelmény Német C2 1 1 030 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve, vagy cég neve Hueber Verlag GmbH&Co.KG Közvetlen Magyarországi Kereskedelmi Képviselet Nyelv megnevezése Megszerezhető

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 1411 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 8. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1. A dolgozatok

Részletesebben

TERMÉSZET, ÁLLATOK. Órakeret Témakör állatok és növények a környezetünkben, tulajdonságok 14 óra

TERMÉSZET, ÁLLATOK. Órakeret Témakör állatok és növények a környezetünkben, tulajdonságok 14 óra 4. évfolyam Az 4. évfolyam megkezdésekor a tanulók már rendelkeznek egy év nyelvtanulási tapasztalattal, így az általános célkitűzések az alábbiak szerint fogalmazhatók meg: 1. A kommunikatív kompetenciák

Részletesebben

Német C2 1 1 061. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok. 960 óra + 180/300 OP

Német C2 1 1 061. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok. 960 óra + 180/300 OP Német C2 1 1 061 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Tudományos Ismeretterjesztő Társulat A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje

Részletesebben

Diákok tanárszerepben

Diákok tanárszerepben Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák

Részletesebben

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. tanmenetek A1.2. Célnyelvi (magyar) környezet Egy 120 órás tanfolyam 61 120. órájára Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban a MagyarOK

Részletesebben

Német C2 1 1 092 nyelvi programkövetelmény

Német C2 1 1 092 nyelvi programkövetelmény Német C2 1 1 092 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Nyelviskolák Szakmai Egyesülete A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje

Részletesebben

Szóbeli vizsga a Kispesti Deák Ferenc Gimnáziumban

Szóbeli vizsga a Kispesti Deák Ferenc Gimnáziumban Szóbeli vizsga a Kispesti Deák Ferenc Gimnáziumban Általános alapelvek: A szóbeli meghallgatás ideje: kb. 10 perc felkészülési idő után 5-10 perc beszélgetés Elvárás: Összefüggő mondatokban történő beszéd

Részletesebben

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. tanmenetek A1.2. Forrásnyelvi környezetben (külföldön) Egy 96 órás tanfolyam 49 96. órájára Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban a MagyarOK

Részletesebben

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO Kérem először elolvasni! Tisztelt felhasználó, ennek a készüléknek a megvásárlásával, Önnek egy modern, kiváló minőségű mosógépe van, hosszú élettartammal, nagyfokú

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV 11 16. oldal 2. fejezet TALÁLKOZÁS 17 38. oldal 3. fejezet ISMERKEDÉS AZ IRODÁBAN 39 56. oldal 4. fejezet A VÁROSBAN 57 82. oldal TÉMÁK Néhány nemzetközi szó Köszönések

Részletesebben

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore

Részletesebben