Programat P300. Kezelési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Programat P300. Kezelési utasítás"

Átírás

1 Programat P300 Kezelési utasítás

2 2

3 Tartalomjegyzék Áttekintés, alkotórészek jegyzéke 4 1. Bevezetés és jelmagyarázat El szó 1.2 Bevezetés 1.3 Adatok a Kezelési Utasításhoz 2. A biztonság az els Rendeltetésszer használat 2.2 Biztonsági- és veszély-útmutatások 3. Termékleírás Felépítés 3.2 Veszélyhelyek és biztonsági berendezések 3.3 ködési leírás 3.4 Tartozékok 4. Felszerelés és els üzembe helyezés Kicsomagolás és a szállítmány mennyiségi ellen rzése 4.2 A felállítás helyének kiválasztása 4.3 Összeállítás 4.4 A kályhafej leszerelése 4.5 Els üzembehelyezés 5. Kezelés és konfigurálás Bevezetés a kezelésbe 5.2 A gombfunkciók magyarázata 5.3 A programstruktúra 5.4 Beállítható paraméterek és azok lehetséges értéktartománya 5.5 Beállítások, tesztprogramok és információk 5.6 A szimbólumok magyarázata a kijelz n 5.7 A hangjelzések magyarázata 6. Gyakorlati alkalmazás A készülék bekapcsolása 6.2 Égetés standard programmal 6.3 Égetés saját programmal 6.4 A készülék további lehet ségei és különlegességei 7. Karbantartás, tisztítás és hibakeresés Ellen rz - és karbantartó munkák 7.2 Tisztító munkák 7.3 Tesztprogramok 7.4 Készenlét 7.5 Szárítóprogramok 7.6 H mérséklet hitelesítés, kalibrálás 8. Mi van ha Hibaüzenetek 8.2 szaki zavarok 8.3 Javítási munkák 9. Termékspecifikációk Szállítási forma 9.2 szaki adatok 9.3 Megengedett üzemi feltételek 9.4 Megengedett szállítási- és tárolási feltételek 10. Függelék Programtáblázat C 10.2 Programtáblázat F 3

4 A készülék részei 1 Tömít felület 2 Kályhafej tömít gy 3 Szigetelés 4 Termoelem 5 Éget asztal 6 Kijelz 7 Keretlap 8 QTK-F test 9 Kályha-burkolat 10 Fólia billenty zet 11 Be/ki hálózati kapcsoló 12 Biztosíték, f tés 13 Biztosíték, vákumpumpa 14 Biztosíték, vezérlés 15 Biztosíték tartó 16 Hálózati kábel 17 Készülék csatlakozó aljzat 18 Készülék csatlakozó aljzat a vákumpumpához 19 Típustábla 20 Kezel gombok 21 Vákumcs csatlakozó 23 Készülékláb 24 Porvéd sapka, vákuum 25 Kályhafej burkolat 26 Csatlakozó, termoelem 27 Csatlakozó biztosítás 28 Csatlakozó, f tés 29 tés csatlakozó aljzat 30 Termoelem csatlakozó aljzat 32 Laprugó 33 Alsórész szell nyílásai 34 Munkadarab lerakólap 35 Munkadarab lerakólap rögzít csavar 36 Burkolat 37 Burkolat recézett csavarja 38 Kályhafej szell nyílásai 39 Hátlap szell nyílásai 40 Figyelmeztetések 41 Kályhafej szerelési jel 42 Alsórész szerelési jel 43 Kályhafej tartó 44 Kvarcüveg cs 46 Vákuumcs 47 Szilikon bevonat 48 Éget asztal tartó 49 Termoelem kábel 50 Forgástengely 51 Rádugható konzol 4

5

6

7 Kezel egység: 70 Program gomb 71 ESC- gomb 72 Enter- gomb 73 Start- gomb 74 Start-LED 75 Stop- gomb 76 + gomb 77 - gomb 78 Beállítások, információk 79 Kurzor- gomb jobbra 80 Kurzor- gomb balra 81 Készenléti h mérséklet 82 Zárási id 83 mérséklet emelkedés 84 Tartási h mérséklet 85 Tartási id 86 Vákuum be 87 Vákuum ki 88 Hosszúidej leh tés 90 Kályhafej nyitás 91 Kályhafej zárás 92 Számmez Programat-munkadarab tartó 101 A fémcsap 102 B fémcsap 103 C fémcsap

8 1. Bevezetés és jelmagyarázat 1.1 El szó Tisztelt Vásárló Örülünk, hogy a Programat P300 vásárlása mellett döntött. Ez a készülék egy modern éget kályhát testesít meg a fogászatban. A készüléket a technika mai állása szerint gyártották. Szakszer tlen használatnál ennek ellenére veszélyes lehet. Kérjük, vegye figyelembe ezért a megfelel utasításokat és olvassa el a Kezelési Utasítást. 1.2 Bevezetés A feldolgozási útmutató szimbólumai megkönnyítik fontos pontok megtalálását és az alábbi útmutatásokat adják: Veszélyek és kockázatok, fontos információk Nem megengedett alkalmazás 1.3 Adatok a Kezelési Utasításhoz A készülék: Programat P300 Célcsoport: Fogtechnikusok, fogászati szakszemélyzet A Kezelési Utasítás a készülék biztonságos, szakszer és gazdaságos használatát szolgálja. Esetleges elvesztése esetén a Kezelési Utasítás, díj ellenében, a megfelel szervízállomáson beszerezhet. Kívánunk Önnek sok örömet és sikert a készülék használatához. Égési sérülés veszély Becsípésveszély 8

9 2. A biztonság az els Ezt a fejezetet mindenekel tt azon személyeknek, akik a Programat P300-al dolgoznak vagy azon karbantartási ill. javítási munkát végeznek, kötelez elolvasni, és az utasításait követni! 2.1 Rendeltetésszer használat Veszélyek és kockázatok A kályhafejet nem szabad az alsórészr l levenni, ha a kályhafej a f kábellel ssze van kötve. A Programat P300 fogászati kerámiamasszák égetésére készült. A P300-at kizárólag erre a célra használjuk. Más vagy abból ered használat, mint pl. élelmiszer melegítése, más anyagok égetése, stb., nem rendeltetésszer használatnak számít. Az ebb l ered károkért a gyártó nem vállal felel sséget. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli. A rendeltetésszer használathoz tartoznak továbbá: A jelen Kezelési Utasítás útmutatásainak, el írásainak és utasításainak figyelembevétele. Az anyagok Feldolgozási Utasítása útmutatásainak, el írásainak és utasításainak figyelembevétele. Az el írt környezeti- és üzemi feltételeken belüli üzemeltetés (lásd a 9). Fejezetet) A Programat P300 megfelel m szaki állapotban tartása Veszélyek és kockázatok Semmiféle folyadéknak vagy más agyagnak nem szabad a készülékbe jutni. Nem megengedett alkalmazás A munkadarab tartót az éget asztalt kivéve sehol sem szabad elhelyezni, mivel az a kályhafej zárását akadályozhatja Nem megengedett alkalmazás Nem szabad semmiféle tárgyat a kályhafejre vagy a szell nyílásokra állítani. Továbbá, semmiféle folyadék vagy más tárgy nem juthat a szell nyílásokba, mivel az áramütést okozhat Veszélyek és kockázatok Az éget térbe, égési sérülés veszélye miatt, sohasem szabad forró állapotban munkadarabot kézzel berakni. Használjuk mindig a megfelel éget fogót (tartozék). Továbbá, sohasem szabad a kályhafejet forró állapotban a forró felületén megfogni, fennáll az égési sérülés veszélye. Kérjük, figyeljünk a figyelmeztet jelzésre a készüléken. 9

10 Veszélyek és kockázatok A kályhafejet nem szabad a munkadarab lerakólapnál fogva szállítani. Becsípés- és égési sérülés veszélye ködés közben sohasem szabad kézzel vagy más testrésszel a kályhafej alá nyúlni. Fennáll a becsípés- és az égési sérülés veszélye Veszélyek és kockázatok A kályhafejet nem szabad a kábeleknél fogva szállítani, mivel a kábelek és csatlakozók ezáltal károsodnak Nem megengedett alkalmazás Ne dugjunk semmiféle tárgyat a szell résekbe, áramütésveszély! Veszélyek és kockázatok A kályhafej elektromos hajtással rendelkezik, amelyet az elektronika vezérel. A kályhafejet sohasem szabad kézzel kinyitni mert a hajtóm sérülhet. Nem megengedett alkalmazás Ez a gyártmány kerámiaszálakat tartalmaz és szál-por szabadulhat fel. Ne fújjuk ki a port s rített leveg vel a környezetbe és vegyük figyelembe a további útmutatásokat a 11. oldalon Nem megengedett alkalmazás Sohasem használjuk a kályhát éget asztal nélkül. Veszélyek és kockázatok A kályhát nem szabad használni, ha az éget kamrában a kvarccs sérült. Áramütésveszély a f szál érintésekor Nem megengedett alkalmazás Az éget kamrában a termoelemet és a kvarccsövet ne érintsük meg. Kerüljük a kézb rrel való érintést (zsírszennyez dés), mivel emiatt a részek gyorsabban tönkremennek. 10

11 2.2 Biztonsági- és veszély útmutatások Ez a készülék az EN szabvány szerint kész lt és a gyárat kifogástalan biztonságtechnikai állapotban hagyta el. Ezen állapot megtartásához és veszélymentes üzem biztosításához szükséges, hogy a felhasználó ezen Használati Utasítás utasításait és figyelmeztetéseit figyelembe vegye: Ne állítsuk gyúlékony asztalra: vegyük figyelembe a nemzeti el írásokat (pl. tartsuk be a gyúlékony anyagoktól való el írt távolságot). A hátoldali szell nyílásokat állandóan tertsuk szabadon. A használat közben felforrósodó részeket ne éríntsük meg! Égési sérülés veszély! A készüléket száraz vagy enyhén nedves kend vel tisztítsuk. Ne használjunk semmilyen oldószert! Tisztítás el tt a hálózati dugót húzzuk ki!! Szállításkor használjuk az eredeti csomagolást. A készüléknek le kell h lnie, miel tt a szállításhoz becsomagoljuk. Az üzemeltet nek különösen a figyelmeztetésekkel és az üzemeltetési feltételekkel kell tisztában lennie a személyi sérülések és anyagi károk elkerülésére. Szakszer tlen kezelés vagy nem el írásszer használat miatt keletkezett károk esetén megsz nik mindenféle felel sség- és garanciaigény. Bekapcsolás el tt gy djünk meg, hogy a készüléken beállított üzemi feszültség a hálózati feszültséggel egyezik. A hálózati csatlakozásnak rendelkeznie kell hibaáramvéd (FI) kapcsolóval. A hálózati dugót csak véd érintkez s aljzatba szabad bedugni. Beállítás, karbantartás, renbehozás vagy részek cseréje el tt mindenekel tt mindenféle feszültségforrásról le kell választani, amennyiben ehhez a készülék kinyitása szükséges. Ha a beállítás, karbantartás vagy javítás nyitott készüléknél, feszültség alatt elkerülhetetlen, azt csak szakember végezheti, aki az ezzel kapcsolatos veszéllyel tisztában van. Karbantartási munkák után a biztonsági vizsgálatokat (nagyfeszültség szilárdság, véd érintkez vizsgálata) el kell végezni. Biztosítani kell, hogy pótalkatrészként csak a megadott típusú és a megadott névleges áramú biztosítéskokat használjuk. Ha észrevesszük, hogy veszélymentes üzem már nem lehetséges, akkor a készüléket le kell választani a hálózatról és az akaratlan használat ellen biztosítani kell; ha a készülék látható sérülést mutat ha a készülék már nem m ködik hosszabb ideig való tárolás után, kedvez tlen körülmények között Csak eredeti pótalkatrészeket alkalmazzunk. Zavarmentes üzem biztosítására ügyelni kell a +5 C -t l +40 C ig terjed környezeti mérsékletre. Ha a készüléket nagy hidegben vagy nagy páratrtalomnál tárolták, üzembe helyezés el tt (feszültség nélkül) a kiszáradási ill. h mérséklet kiegyenlít dési, kb. 1 óra, id t be kell tartani. A készüléket 2000 m magasságig vizsgálták. A készüléket csak bels térben szabad használni. A véd vezeték bármiféle megszakítása a készüléken belül vagy kívül, vagy a véd vezeték csatlakozók oldása, oda vezethet, hogy a készülék, bármilyen fellép hibája az üzemeltet re veszélyt jelenthet. Szándékos megszakítás nem megengedett. Semmiféle anyagot nem szabad égetni, amelynél mérgez gázok keletkeznek! Óvórendszabályok a f test kiépítésénél Ez a készülék kerámiaszálakat tartalmaz, kerámiapor szabadulhat fel. A kerámiapor az állatkísérletekben rákképz nek mutatkozott. Vegyük figyelembe az EG- Biztonsági adatlapot. A P300 és a P500 éget karájának h szigetelése kerámiaszálakból áll. A kerámiaszálak hosszabb, 900 C feletti h mérsékleten való használata után szilikogén anyagok (Cristobalit) keletkezhetnek. Egyes esetekben, pl. a f test cseréjénél, porterhelés állhat el, amely b r-, szem- és légz szervi izgatást okozhat. A f test cseréjénél a következ képpen kell eljárni: A személyzetet hosszúújjú ruházat, fejfedö, szemvéd és keszty viselésére kérni. A porszívót a porforráshoz helyezni, vagy ha ez nem lehetséges, a személyzetet FFP3 vagy hasonló por-maszkkal ellátni. A munka befejeztével a védtelen b rön esetleg megtapadt port hideg vízzel miel bb leöblíteni. Meleg vízzel és szappannal csak ezután mossuk. A munkaruhát a normál ruhától elkülönítetten mossuk ki. Selejtezés: A készülékeket nem szabad a közönséges háztartási szeméttel kidobni. A kiszolgált készülékeket kérjük az EU irányelvek szerint, szakszer en selejtezni. 11

12 3. Termékleírás 3.1 Felépítés A Programat P300 az alábbi részekb l áll: Kályha alsórész a vezérl elektronikával Kályhafej az éget kamrával Éget asztal Munkadarab lerakólap Hálózati kábel és cs vezeték a vákuumpumpához Vákuumpumpa (tartozék) 3.2 Veszélyhelyek és biztonsági berendezések A készülék veszélyhelyeinek megnevezése: Veszélyhely Éget tér Nyitó- és zárómechanika Elektromos komponensek A veszély fajtája Égési sérülés veszélye Becsípésveszély Áramütés veszélye A készülék biztonsági berendezésének megnevezése: Biztonsági berendezések: Véd vezeték Elektromos biztosítékok Véd hatás: Áramütés elleni védelem Áramütés elleni védelem 3.3 ködési leírás Az éget tér a f tés segítségével, maximum 1200 Cra, felmelegíthet. Továbbá az úgy van tervezve, hogy egy vákuumpumpával benne vákuum létesíthet. Egy megfelel programmal ellátott elektronika vezérli az éget program lefutását. Ehhez egy állandó összehasonlítás szolgál a beállított és mért h mérséklet között. 3.4 Tartozékok (nem tartoznak a szállítás körébe) Temperatur-Kontrollset 2, ezüstpróba készlet Programat-tartozékkészlet (munkadarab tartó, G&K munkadarab tartó, munkadarab fogó, mérséklet ellen rz készlet) Vákuumpumpa 12

13 4. Felszerelés és els üzembehelyezés 4.1 Kicsomagolás és a szállítmány mennyiségi ellen rzése A csomsgolási mód az alábbi el nyökkel rendelkezik: Újra felhasználható csomagolás - Zár-mechanika, beépített fogantyúval Ideális szállítási védelem styropor betétek által Egyszer kezelés a kicsomagolásnál A csomagolás különféle összeállításban használható (modulok) Vizsgáljuk meg a szállítmány teljességét (l. a szállítási mennyiséget a 9. fejezetben) és az esetleges szállítási károkat.amennyiben részek hiányoznak vagy sérültek, forduljunk haladéktalanúl a Szervizállomáshoz. Vegyük ki a készülékrészeket a csomagolásból és állítsuk fel a készüléket egy alkalmas asztalra. Kérjük, vegyük figyelembe a küls csomagolás útmutatásait. A készülék nem rendelkezik speciális szállítófogantyúval, de a készülék aljánál jól megfogható. 4.2 A fellállítás helyének kiválasztása Állítsuk a készüléket a gumilábakkal egy alkalmas, sík asztalfelületre. Ügyeljünk arra, hogy a készülék szabadon és nehogy f test vagy más h forrás közvetlen közelében álljon. Ügyeljünk arra is, hogy a fal és a készülék között a légcirkulációhoz elegend távolság legyen. Az éget kályhát úgy állítsuk fel, hogy a kezel személy elég távol legyen, mivel a kályhafej nyitásánál a h kiáramlik. A készüléket nem szabad robbanásveszélyes helyiségben felállítani és üzemeltetni. 4.3 Összeállítás Vizsgáljuk meg, hogy az adattáblán (19) megadott feszültség a rendelkezésre álló feszültséggel egyezik. Ha nem, nem szabad a készüléket csatlakoztatni! A részegységek becsomagolása és elküldése : A csomagolás lehet vé teszi a részegységek egyszer és biztonságos küldését akkor is, ha csak két részegységhez illeszked betétet használ. Ezután hajtsa össze a két oldalsó lemezt. A csomagolást a normál háztartási szeméttel kidobhatja. 1. lépés: A munkadarab lerakólap felszerelése (34) Távolítsuk el a két rögzít csavart (35) a munkadarab lerakólap (35) szilikon alátétjeivel együtt (47) Ajánljuk, az esetleges szervizelés és szakszer szállítás érdekében, a csomagolás meg rzését. 13

14 Helyezzük most a munkadarab lerakólapot (34) a keretlapra (7). Eközben ügyeljünk arra, hogy munkadarab lerakólap (34) kifogástalanúl illeszkedjen a keretlepra (7) Biztosítsuk most a munkadarab lerakólapot (34) a két rögzít csavarral (35) a szilikonalátéttel együtt (47) lépés: Az éget asztal (5) felhelyezése Az éget asztal (5) most az éget asztal fészekre (48) felhelyezhet

15 3. lépés: A kályhafej felszerelése A komplett kályhafejet a legegyszer bben úgy szerelhetjük fel, ha a kályha hátulja a felszerel felé mutat. A kályhafejet mindkét kezünkkel emeljük fel ahogy a képen látható és helyezzük fel a kályhafej tartóra (43). Ügyeljünk arra, hogy a kályhafej szerelési jelzése (41) az alsó rész szerelési jelzésével (42) egybeessen. Ügyeljünk arra, hogy az éget asztal (5) a kályhafejszerelés következtében nehogy megsérüljön lépés: A csatlakozások létrehozása Kössük össze most a kályhafej kábeleit az alsórésszel. Ehhez a következ képpen járjunk el: A termoelem dugójának (26) bedugása (a helyes polaritásra ügyeljünk) A f tés (28) bedugása

16 Rögzítsük a f tés csatlakozóját (28) a dugó biztosítójával (27) addig forgatva, amikor a tés dugó (28) biztosítva van lépés: A burkolat (36) felszerelése Ha már minden kábel az alsórésszel jól össze van kötve, a burkolatot (36) is felhelyezhetjük Ezután a burkolatot a rögzít csavarokkal (37) rögzíteni és biztosítani kell. A készüléket csak felszerelt burkolattal szabad üzembehelyezni. 6. lépés: A további csatlakozások létrehozása 21 Hálózati csatlakozás létrehozása Kérjük, a csatlakoztatás el tt vizsgáljuk meg, hogy a hálózati feszültség a helyi feszültséggel egybeesik. Ezután a hálózati kábelt (16) a készülék aljzatával (17) összeköthetjük. Vákumpumpa csatlakoztatása Dugjuk be a vákuumpumpa hálózati dugóját a készülék vákuumpumpa csatlakozó aljzatába (18) Ajánljuk az Ivoclar Vivadent AG VP3 easy vagy VP3 használatát, mivel ezek a pumpák speciálisan az éget kályhákhoz vannak illesztve. Ha más vákuumpumpát csatlakoztatunk, ügyeljünk a táblán lév maximális megengedett teljesítményfelvételre

17 4.4 A kályhafej leszerelése A burkolat (36) eltávolítása el tt a készüléket ki kell kapcsolni és a hálózati kábelt (16) a készülék csatlakozójából (17) ki kell húzni. 1. A burkolat (36) recézett csavarjait (37) el kell távolítani 2. A burkolatot (36) levenni 3. A termoelem csatlakozóját (26) kihúzni 4. A f tés csatlakozóját (28) oldani és kihúzni 5. A laprugókat (32) ujjunkkal megnyomni és a kályhafejet ezzel egyidej leg megemelni és eltávolítani A kályhafejnek leh ltnek (hidegnek) kell lennie miel tt eltávolítjuk (égési sérülés veszélye). 4.5 Els üzembehelyezés 1. Csatlakoztassuk a hálózati kábelt (16) a hálózathoz. 2. Kapcsoljuk a készülék hátlapján lév be/ki hálózati kapcsolót (11) az I. állásba. Készenlét (Standby) kijelzés A készenlét kijelzése az önteszt után jelenik meg, a kikapcsolás el tti utolsó program újra betölt dik. Most a készülék automatikus öntesztet (Self-Test) hajt végre. Ennél minden kályhakomponens automatikus m ködés ellen rzésnek van alávetve. A Self-Test alatt a következ kijelzések jelennel meg a kijelz n: Program szám 91 Mért h mérséklet 92 mérséklet emelkedés 93 Tartási h mérséklet El rehaladás jelz 2 Égetési órák 3 Szoftver változat 4 Aktuelle Netzspannung. Ha a vizsgálat hibát állapítana meg, megjelenik a kijelz n a megfelel hibaüzenet (ER XXXX). Ha minden komponens rendben van, megjelenik a kijelz n a készenlét (standby) kijelzése. 17

18 5. Kezelés és konfigurálás 5.1 Bevezetés a kezelésbe A Programat P300 grafikus kijelz vel rendelkezik (A) háttérvilágítással. Továbbá található egy paraméter-égetési görbe (B) a paraméter fóliagombokkal (C), amelyekkel a paraméterek közvetlenül kiválaszthatók. A beíró gombok és az utasítás gombok (D) segítségével a kályha programozható, ill. vezérelhet. A Fogaskerék gomb Konfigurációk és információk (78) A beállítások gomb megnyomása után (2 fogaskerék) egy kiválasztás jelenik meg (Informationen / Einstellungen). Ezután a balra gombbal az információk között lehet navigálni. A jobbra gombbal a beállítások és segédprogramok között navigálhatunk. Kurzor gombok (79, 80) Az aktuális kurzor pozíciót a számérték körüli, álló (nem villogó) keret jelzi. Beírási gombok (76, 77, 92) A beírás a + / gombbal vagy közvetlenül a számmez vel lehetséges. Minden egyes beírás a + vagy a gombbal azonnal átvételre kerül (amennyiben az értéktartományt betartották) anélkül, hogy a beírást (gombnyomásonként vagy + 1 változás történik) külön nyugtázni kellene. Egy számmez n való aktív beírás a nyugtázásig vagy a megszakításig villog. C B d) Egy számmez n való aktív beírás nyugtázása az Enter gombbal történhet. De a P gommbal, a Start-gombbal vagy egy paraméter gombbal is lehet egy számmez n való beírást nyugtázni. Ezáltal egy program lényegesen gyorsabban szerkeszthet (kevesebb gombnyomás szükséges). Egy érvénytelen beírásnál (az aktuális értéktartományon kívül), nyugtázás után az érvénytelen beírást a további villogás jelzi. Hibajelzésként (beírási hiba: beírás az értéktartományon kívül) a legalsó sorban egy felkiáltójel villog a következ sikeresen nyugtázott beírásig vagy az ESC-el való megszakításig. Az ESC-el való megszakításnál a régi, érvényes érték áll helyre. Az értéktartományok a megfelel paraméter-részletezésnél olvashatók. Start-gomb (73) A program újraindúl Stop-gomb (75) 5.2 A gombfunkciók magyarázata T = Tartási h mérséklet (84) A tartási h mérsékletet (valójában az égetési h mérsékletet) jelzi ki. H = Tartási id (85) A tartási id t (valójában az égetés idejét) jelzi ki S = Zárási id (82) A kályhafej zárási idejét (az el szárítási id t) jelzi ki B = Készenléti h mérséklet (81) A készenléti h mérsékletet (Standby) jelzi ki t = H mérséklet emelkedés (83) A h mérséklet percenkénti emelkedését jelzi ki a felf tésnél V1 Vákuum be h mérséklet. (86) Azt a h mérsékletet jelzi ki, amelynél a vákuum bekapcsol V2 Vákuum ki h mérséklet. (87) Azt a h mérsékletet adja ki, amelynél a vákuum kikapcsol. Ha ez a h mérséklet azonos at tartási h mérséklettel, akkor a vákuum az egész tartási id alatt bekapcsolva marad. Speciális eset Ha aktivált hosszúidej lehütésnél ez a V2 mérséklet pontosan 1 C (vagy 1 F)-al nagyobb mint a T tartási mérséklet, akkor a vákuum a hosszúidej lehütés alatt bekapcsolva marad. (pl. tisztítóprogramnál van értelme) L =Hosszúidej lehütési h mérséklet (88) Meghatározza azt a h mérsékletet, amelynél a fejnek a tartási id után és szabad vagy szabályzott (tl) lehütésnél ki kell nyilnia. tl = Szabályzott lehütés h mérsékleti gradiense ( C oder F/perc) 1 nyomás (Programm-Pause, szünet) 2 nyomás (a program megszakad és a vákuum megsz nik) Kályhafej nyitás gomb (90) A kályhafej kinyílik (futó programnál nem) Kályhafej zárás gomb (91) A kályhafej bezárúl (futó programnál nem) P = Program és paraméter gomb (70) kett s funkcióval E gomb megnyomásával a Standby-kijelzés (ill. égetési görbe kijelzés) vagy paraméter lista között átválthatunk. 18

19 5.3 A programstruktúra Az éget kályha elvileg háromféle programot kínál: a. Standardprogramok az Ivoclar Vivadent anyagokhoz b. Szabad programok c. Segédprogramok Mindenprogram egyenérték és ezáltal teljesérték program. Minden programnál minden paraméter beállítható. a) Standardprogramok az Ivoclar Vivadent anyagokhoz (lásd 10.1) IPS d.sign IPS InLine IPS Empress Esthetic IPS e.max Ceram Div. Add-On b) Szabad programok Szabad, egyénileg beállítható programok A Standardprogramok paraméterei az ajánlott anyag paraméterekkel gyárilag be vannak állítva. A paraméterek szükség esetén megváltoztathatók, egyenként felülírhatók, ha a programot más célra kell használni. Ezáltal ezek a programok is mint szabad programok állnak a felhasználó rendelkezésére. A programok úgy vannak kialakítva, hogy azok normál, egyfokozatú, vagy szükség esetén kétfokozatú programként alkalmazhatók. A szimbólumok között (egyvagy kétfokozatú program) a + vagy gombbal változtatható a mód. 5.4 A beállítható paraméterek és a lehetséges értéktartományuk Szimbólum Paraméter Értéktartomány Értéktartomány P Programszám P B Készenléti h mérséklet C F S Zárási id (perc. : mp.) 00:18 30:00 t mérsékletemelkedés C/perc F/perc. T Tartási h mérséklet C F H Tartási id (perc : mp.) :00 V1 Vákuum be 0 ill C 0 ill F V2 Vákuum ki 0 ill C 0 ill F t mérsékletemelkedés t2 2. fokozat C/perc F/perc. T H V1 (V1 2) V2 (V2 2) Tartási h mérséklet 2. fokozat C F Tartási id 2. fokozat (perc. : mp.) :00 Vákuum be 2. fokozat 0 ill C 0 ill F Vákuum ki 2. fokozat 0 ill C 0 ill F L Hosszúidej lehütés 0 ill C 0 ill F tl Leh tési-h mérséklet esés 0 ill **) 0 ill **) A leh tési h mérséklet esés maximális értéke illeszkedik a beállított T tartási- és azl hosszúidej lehülési h mérséklethez (pl. T 1180 és L 1000-nél > max. t 100 C lehetséges, de T 850 és L 700- nál > max. t 50 C) A paraméterek elfogadhatóságának automatikus vizsgálata Az éget kályha automatikus elfogadhatóság vizsgálattal rendelkezik. A paraméterek vizsgálata (pl. T 960 de L 1000) minden programindításnál megtörténik. Ellentmondó programkombinációnál a program automatikusan megáll és a hozzátartozó hibaszám, megjelenik. c. Segédprogramok Különféle segédprogramok állnak rendelkezésre, lásd az 5.5 Einstellungen/Konfiguration und Information-t (Beállítások/Konfiguráció és Információk) fejezetet. 19

20 5.5 Beállítások / tesztprogramok és információk A Beállítások gomb (78) megnyomásával az alábbi menükép jelenik meg: Információk Beállítások Beállítások Írásvédelem Kijelzés Rövid leírás A + vagy gombbal lehet az írásvédelem funkciót bekapcsolni. A funkció minden programra vonatkozik, nem lehet egyenként beállítani. Csak a felhasználói kód beírása után kapcsolható. A jobbra gombbal (<) az információk között lehet folyamatosan navigálni. A jobbra gombbal (>) a beállítások és segédprogramok között lehet folyamatosan navigálni. Ezek a kijelzések a P- vagy az ESCgombbal fejezhet k be. Ivoclar Vivadent optimalizált mérséklet - irányítás Csak az STD-kód beírása után Beállítások / Tesztprogramok El szárítás A + vagy gombbal lehet az el szárítás funkciót bekapcsolni. Beállítások Kontraszt Kijelzés Rövid leírás A kontraszt a + vagy gombbal állítható be. A funkció minden programra vonatkozik, nem lehet egyenként beállítani. mérséklet egység Kalibrálóprogram A + vagy gombbal lehet a C vagy F közül választani A Temperatur- Kontrollset Typ 2 vel ezzel a programmal végezhet el a mérséklet kalibrálása (hitelesítése). A kályhafej automatikusan kinyílik az Enter gomb megnyomására. Az ezüstpróba éget kamrába helyezése után a program a Start gombbal indítható. Vákuum-tesztprogram test-tesztprogram Billenty zet-teszt Tisztító program Lehet vé teszi a rendszer vákuummin ségének felülvizsgálatát. Lehet vé teszi a test felülvizsgálatát. Az eredmény grafikus formában a program végén jelenik meg. Lehet vé teszi a billenty zet felülvizsgálatát Ezzel a programmal eljárás révén a test a szigetel anyaggal együtt tisztítható Hanger A + vagy gombbal a kívánt hanger beállítható. Nedvesség mentesít program Lehet vé teszi a kályha nedvességmentesítését Jelz hang minta Id Dátum A + vagy gombbal a kívánt jelz hang minta beállítható. Az id adatok a számmez vel írhatók be. A dátum a számmez vel írható be. Gyári beállítások Ezzel a beállítással minden érték és paraméter a gyári beállításra ismét visszaállítható. Figyelem: Minden egyéni program, amelyet beírtunk és tároltunk, e funkció következtében törl dik, elvész. 20

21 Beállítások Kijelzés Rövid leírás Információk Égetési órák visszaállítás Az égetési órák száma 0-ra állítható. Csak a felhasználói kód beírása mellett. Beállítások Sorozatszám Kijelzés Rövid leírás A készülék sorozatszáma Vákuumpumpa órák visszaállítás A vákuumpumpa üzemóráinak száma 0-ra állítható. Csak a felhasználói kód beírása mellett. Szoftver-változat Kályhafej égetési órák Fontos információ Néhány beállításhoz a felhasználói kód (6725) szükséges. A készülék üzemórái A vákuumpumpa üzemórái A kalibráló program utolsó indítása Kalibrációs érték Hálózati feszültség Az aktuális hálózati feszültséget mutatja Hiba-táblázat Az összes égetési id 21

22 5.6 A kijelz szimbólumok magyarázata 5.7 A hangjelek magyarázata Szimbólumnév Jelentés Szimbólum Hangjelzés leírása Magyarázat Egyfokozatú program Normál, egyfokozatú éget program használatát jelzi Hangjel kb. 2 mp-ig a befejezett önteszt jelzéseként. SELF-TEST (önteszt) befejez dött Kétfokozatú program Kétfokozatú program Kétfokozatú, speciális program használatát jelzi. A vastag vonal azt jelzi, hogy az els fokozat értékei vannak kijelezve Kétfokozatú, speciális program használatát jelzi. A vastag vonal azt jelzi, hogy a második fokozat értékei vannak kijelezve Hangjel 10 mp.-ig a felhasználó által beállított hangmintával. Hangjel 10 mp.-ig a felhasználó által beállított hangmintával. Ha ezalatt, a STOP gombbal nem nyugtázták, 5 perc után 5 percre mégegyszer megszólal a hangjel. Ezután nem jön semmiféle akusztikus jelzés. Újraindítás jel. Az égetés kész és a kályhafej nyitva van. Ezenkív l a kályha h mérséklete 550 C alá csökkent. Kályhafej zárás jel. Az égetés kész és a kályhafej nyitva van. Ezenkív l a kályha h mérséklete 320 C alá csökkent. Most kivehet az égetett tárgy és a lerakóasztalon leh lhet. Normál fejnyitás (a + vagy - gombbal átkapcsolható) Gyors fejnyitás (a + vagy - gombbal átkapcsolható) El szárítás Jelzi, hogy a kályhafej az égetés után normál sebességgel kinyílik. Jelzi, hogy a kályhafej az égetés után gyorsan kinyílik. Jelzi, hogy az el szárítás opció aktiválva van. Ha a hangot a hangjel alatt (10 mp. vagy 5 perc.) a STOP gombbal nyugtázták, a hangjel azonnal kikapcsolódik. Ezután nem jön semmiféle akusztikus jelzés. Hangjel megváltoztathatatlan hiba-mintával. Csak a nyugtázás a STOP gombbal kapcsolja ki a hangjelzést. Minden gombnyomást egy rövid (kb. 0.5 mp.-ig bekapcsolt) hangjel nyugtáz, alapvet en a felhasználó által beállított hanger vel. A hibajelzéseket a hiba hangjel minta támasztja alá. * Billenty zet teszt aktív * A hangjelzés a STOP és az ESC gombbal fejezhet be. 22

23 6. Gyakorlati alkalmazás Egy standardprogram és egy egyéni program segítségével bemutatható a készülék gyakorlati müködésmódja. 6.1 A készülék bekapcsolása A be/ki hálózati kapcsolót (11) állítsuk az I állásba. Most a készülék automatikus öntesztet hajt végre. Kezdetben megjelenik egy információs kép. Ezután egy csík mutatja, hogy az önteszt megtörtént. Ügyeljünk arra, hogy ezid alatt a készüléken semmiféle manipuláció ne történjen. Egy programindítás mindig lehetséges, akkor is, ha a beírással a második fokozatnál tartunk. Speciális eset: Egyfokozatú éget program végrehajtása, amelyben a tartási id csak egy részében dolgozunk vákuummal (Feltétel: Tartási mérséklet 1 = Tartási h mérséklet 2) Az éget görbe kép Ha a programot a Start gombbal elindítottuk, megjelenik az éget görbe kép a vákuum-jóság kijelz vel Készenléti állapot kijelz Amennyiben az önteszt sikeresen lefutott, megjelenik a kijelz n a készenléti állapot kijelz. 90 a) 91 d) c) e) b) A kurzor arra a menüpontra mutat, amely ekkor aktív. A kurzor nyílgombokkal a kurzor mozgatható. Ha a kurzor a programkijelz n áll, a + vagy a gombbal a kívánt program kiválasztható. A kívánt program a számmez n is beírható. A következ információk vannak a képen mindig kijelezve: a) Program szám b) Hátralév id c) Mért h mérséklet d) Vákuumjóság kijelzés e) Folyamatkijelzés Ha kétfokozatú programot választunk, a kijelzés két fokozatban jelenik meg A paraméter lista Egyfokozatú program A P gomb (70) megnyomásával a paraméter listához jutunk. A listában minden paramétar megtalálható. a) 1. fokozat b) 2. fokozat Egyfokozatú program Kétfokozatú program Ha kétfokozatú programot használunk, az els és második fokozat paramétarei külön képen jelennek meg. Az átkapcsolás a képek között a P gombbal történik. Figyeljünk a szimbólumra (els vagy második fokozat). 6.2 Égetés standard programmal 1. lépés: Válasszuk ki az éget programot az égetési táblázat szerint (10. fejezet). 2. lépés: Nyissuk ki a kályhafejet a kályhafej nyitás (90) gombbal és helyezzük az égetend tárgyat a munkadarab tartóval a kályhába. 3. lépés: Nyomjuk meg a Start gombot (73), a program elindúl. Az éget görbén a folyamat megfigyelhet. Kétfokozatú program 1. fokozat jelzése 2. fokozat jelzése Ha a kurzorral az egyfokozatú szimbólum -ban vagyunk és a + vagy gombbal a kétfokozatú szimbólum -ra váltunk, akkor a pogramot kétfokozatúra állítottuk át. Ha a kurzorral a kétfokozatú szimbólum -ban és a + vagy gombbal az egyfokozatú szimbólum -ra váltunk, akkor a programot egyfokozatúra állítottuk át. 23

Programat P700. Kezelési utasítás

Programat P700. Kezelési utasítás Programat P700 Kezelési utasítás 2 Tartalomjegyzék Áttekintés, alkotórészek jegyzéke 4 1. Bevezetés és jelmagyarázat 8 1.1 El szó 1.2 Bevezetés 1.3 Adatok a Kezelési Utasításhoz 2. A biztonság az els 9

Részletesebben

Programat P500. Kezelési utasítás

Programat P500. Kezelési utasítás Programat P500 Kezelési utasítás 2 Tartalomjegyzék Áttekintés, alkotórészek jegyzéke 4 1. Bevezetés és jelmagyarázat 8 1.1 El szó 1.2 Bevezetés 1.3 Adatok a Kezelési Utasításhoz 2. A biztonság az els 9

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Telestart T100 HTM Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Általános tudnivalók Tisztelt Webasto Ügyfelek! Köszönjük, hogy Webasto termék vásárlása mellett döntött. Feltételezzük, hogy a Telestart

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

Operation Geberit Mapress pressing jaws

Operation Geberit Mapress pressing jaws Operation Geberit Mapress pressing jaws Biztonság Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A préspofa üzembe helyezése el tt olvassa el és tartsa be a présszerszámhoz mellékelt biztonsági el írásokat -

Részletesebben

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) H220 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) A készülék működési elve: A magas ferkvenciás rezgéseket az ultrahangos fej pengéje segítségével a bőr felületére vezetve,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Szerelési és szervizutasítás

Szerelési és szervizutasítás Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!

AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat! AMAZONE Használati útmutató ED-Control MG BAG00. 0. Printed in Germany Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat! hu Copyright 0 AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Használati utasítás. EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500

Használati utasítás. EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500 Használati utasítás EXPERTsurg LUX REF 1.008.3500 Képviselet: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Gyártó: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214 700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató Szolár töltőállomás auroflow exclusiv HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021

Részletesebben

Használati Utasítás KANMED Operatherm OP3

Használati Utasítás KANMED Operatherm OP3 KANMED Operatherm OP3, OP3-093/4 2016 01 01 0413 Figyelmeztetés: A melegítő készülék nem megfelelő használata súlyos sérülést okozhat. Kérjük, gondosan olvassa el a t Ez a érvényes a KANMED Operatherm

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

ES PT. WX 2 műszaki leírás

ES PT. WX 2 műszaki leírás LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb

Részletesebben

Model 231 Shaper/Router Table

Model 231 Shaper/Router Table Model 231 Shaper/Router Table H HR remel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610004525 310309 ll Rights Reserved FIG. 1 M N P Q L R O I S K H J G F E 612 650 615 652 640 654 655 FIG. 2 FIG. 6 FIG. 7a

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben