A berendezés teljes élettartamának idejére ŐRIZZÉK MEG A GÉPKÖNYVET, hogy a jövőben is utánanézhessenek a dolgoknak.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A berendezés teljes élettartamának idejére ŐRIZZÉK MEG A GÉPKÖNYVET, hogy a jövőben is utánanézhessenek a dolgoknak."

Átírás

1 Kérjük, a berendezés szerelése és üzembe helyezése előtt olvassák el a jelen útmutatót! A berendezés teljes élettartamának idejére ŐRIZZÉK MEG A GÉPKÖNYVET, hogy a jövőben is utánanézhessenek a dolgoknak. A jelen gépkönyv a szünetmentes tápegység szerves részét képezi. KEZELŐI ÚTMUTATÓ A SAFEPOWER-EVO SOROZATHOZ IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

2 TARTALOMJEGYZÉK FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK...4 BEVEZETÉS...7 ALKALMAZHATÓ RENDELKEZÉSEK...7 A RENDSZER LEÍRÁSA...8 TÖMBVÁZLAT (1. ÁBRA)...8 INTERAKTÍV MŰKÖDÉSI MÓD...10 A PÁRHUZAMOS ÜZEMMÓD LEÍRÁSA...11 A PÁRHUZAMOS ÜZEMMÓD RÉSZLETES ELEMZÉSE PÁRHUZAMOS TELJESÍTMÉNYLEADÁS PÁRHUZAMOS REDUNDANCIA...12 BERENDEZÉS...12 VEZÉRLŐ-, MÉRŐ ÉS JELZŐTÁBLA...13 MŰKÖDÉSI PROGRAM...15 TÁVJELZŐ RENDSZEREK...16 A CN1-ES CSATLAKOZÓN ÉS A KAPOCSTÁBLÁKON RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ JELEK RÉSZLETES LEÍRÁ- SA...16 A KOMMUNIKÁCIÓS SZÁLOPTIKA LEÍRÁSA...16 A SZÁLOPTIKAI CSATLAKOZÓK RÉSZLETES LEÍRÁSA...17 FELÁLLÍTÁS...18 A FELÁLLÍTÁSI HELY MEGVÁLASZTÁSA...18 SZEMREVÉTELEZÉSES ELLENŐRZÉS...18 KÖRNYEZETI VISZONYOK...18 SZÁLLÍTÁS ÉS EMELÉS...18 BIZTONSÁGI MEGFONTOLÁSOK...18 TELEPEK...19 ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK...20 TÁPBEKÖTÉSEK...20 JELBEKÖTÉSEK...20 KEZELÉSI TUDNIVALÓK...21 A VEZÉRLŐTÁBLA NYOMÓGOMBJAINAK HASZNÁLATA...21 BEINDÍTÁS ÉS AZ UTÁNA KÖVETKEZŐ MŰVELETEK...23 A SZÜKSÉGHELYZETI ESZKÖZ (EPO) MŰKÖDÉSE...25 BIZTOSÍTÓK...26 KIEGÉSZÍTŐ OPCIÓK OPCIÓ: RÁDIÓFREKVENCIÁS SZŰRŐ OPCIÓ: A BEMENETI TELJESÍTMÉNYTÉNYEZŐ KORREKCIÓJA OPCIÓ: A HATFÁZISÚ SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG BEMENETI ENERGIAELLÁTÁSI TORZÍTÁSÁ- NAK27 CSÖKKENTÉSE OPC27IÓ: A TIZENKÉT FÁZISÚ SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG BEMENETI ENERGIAELLÁTÁSI TORZÍ- TÁSÁNAK CSÖKKENTÉSE OPCIÓ: TARTALÉK HÁLÓZATI LEVÁLASZTÓTRANSZFORMÁTOR OPCIÓ: AZ EGYENIRÁNYÍTÓ BEMENETI LEVÁLASZTÓTRANSZFORMÁTORA OPCIÓ: EGYENIRÁNYÍTÓ ÉS TARTALÉK BEMENETI LEVÁLASZTÓTRANSZFORMÁTOR...27 IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

3 8. OPCIÓ: TÁVKAPCSOLÓ, AMELY LEKAPCSOLJA A TARTALÉK HÁLÓZATOT A HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG KIMARADÁSAKOR ÉS ÉRZÉKELŐ A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG KIMENETI LEVÁLASZTÁSÁNAK DE- TEKTÁLÁSÁHOZ OPCIÓ: VISSZATÁPLÁLÁS ELLENI VÉDELEM OPCIÓ: VISSZATÁPLÁLÁS ELLENI VÉDELEM TÁVKAPCSOLÓVAL OPCIÓ: KIMENETI LEVÁLASZTÁSÉRZÉKELŐ A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉGHEZ AZ IT-BEN VALÓ RENDSZERES HASZNÁLATHOZ OPCIÓ: A BEMENETI ÁRAM KORLÁTOZÁSA ÉS A GYORSTÖLTÉS LETILTÁSA GENERÁTORRAL VALÓ HASZNÁLAT ESETÉN, ILL. AZ EGYENIRÁNYÍTÓK SORRENDI VEZÉRLÉSE OPCIÓ: KIOLVASÓEGYSÉG A TELEPHŐMÉRSÉKLETHEZ OPCIÓ: KIOLVASÓEGYSÉG A TELEPSZEKRÉNY HŐMÉRSÉKLETÉHEZ, OPTIKAI SZÁLAK ALKALMA- ZÁSA OPCIÓ: FELHASZNÁLÓI INTERFÉSZKÁRTYA RS232 SOROS KAPUVAL OPCIÓ: TÁVOLI BLOKKSÉMATÁBLA OPCIÓ: OCSYSTEM VEZÉRLŐRENDSZER OPCIÓ: SMS (SIEL MONITORING SOFRWARE) VEZÉRLŐRENDSZER OPCIÓ: AZ SNMP HÁLÓZAT CSATLAKOZTATÁSA OPCIÓ: TELEGLOBAL SZOLGÁLAT OPCIÓ: AUTOTRANSZFORMÁTOROK HÁLÓZATI ADAPTERKÉNT OPCIÓ: FREKVENCIAÁTALAKÍTÓKÉNT HASZNÁLT SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG OPCIÓ: INTERFÉSZKÁRTYA MÁSODIK ÜGYFÉL SZÁMÁRA OPCIÓ: MÁSODIK RS232 INTERFÉSZ OPCIÓ: EGYETLEN TELEP PÁRHUZAMOS ÜZEMMÓDHOZ OPCIÓ: BEFOGLALT TELEPEK...30 TECHNICAL SPECIFICATIONS...31 A BEMENETI ÉS KIMENETI KÁBELEK MAXIMÁLIS ÁRAMA (1. TÁBLÁZAT) AZ EGYENIRÁNYÍTÓ BEMENETI MŰSZAKI ADATAI (2. TÁBLÁZAT). AZ EGYENIRÁNYÍTÓ KIMENETI MŰSZAKI ADATAI ÉS A TELEP MŰSZAKI ADATAI (3. TÁBLÁZAT). AZ INVERTER BEMENETI MŰSZAKI ADATAI (4. TÁBLÁZAT) AZ INVERTER KIMENETI MŰSZAKI ADATAI (5. TÁBLÁZAT) A STATIKUS KAPCSOLÓ MŰSZAKI ADATAI (6. TÁBLÁZAT) A TELJES SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG MŰSZAKI ADATAI (7. TÁBLÁZAT) MECHANIKAI ADATOK (8. TÁBLÁZAT) EGYÉB ADATOK (9. TÁBLÁZAT) PÁRHUZAMOS TELJESÍTMÉNYLEADÁS (10. TÁBLÁZAT) RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ OPCIÓK (11. TÁBLÁZAT) SZÜKSÉGHELYZETI (TARTALÉK) HÁLÓZATI BIZTOSÍTÓK IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

4 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A jelen rész tartalmazza a legfontosabb figyelmeztetéseket. A berendezés szerelése és üzembe helyezése előtt alaposan meg kell ismerkedni velük. Ha bármiféle további tájékoztatás szükséges jelen információs anyaggal kapcsolatosan, akkor habozás nélkül lépjenek érintkezésbe a SIEL S.p.A.-val. VESZÉLY! Veszélyes feszültség A szünetmentes tápegység halálos áramütésre képes feszültségeket foglal magában. A berendezésnek a veszélyes feszültséget tartalmazó részei el vannak különítve, és csak külön (a berendezéssel együtt nem szállított) szerszámok révén érhetők el. Azokat a karbantartási és javítási munkálatokat, amelyek ezekhez a tartományokhoz való hozzáférést teszik szükségessé, csak a SIEL S.p.A. erre meghatalmazott munkatársai hajthatják végre. VESZÉLY! Tárgyak bedugása Ne dugjunk be tárgyakat a szellőzőnyílásokon. Ügyeljünk arra, hogy ne juthassanak be folyadékok, és száraz ruhát használjunk a berendezés megtisztításához. Akkor is tartsuk meg ezeket az óvintézkedéseket, ha a berendezés ki van kapcsolva. VESZÉLY! A szünetmentes tápegység felső burkolati lapja A szünetmentes tápegység felső borítólapja nem alkalmas nehéz súlyok elviselésére. Sose másszunk fel a berendezés tetejére. Helyezzünk szervizelési állványokat vagy más hasonló eszközöket rá, és ne használjuk más berendezési egységek hordozására. VESZÉLY! Telepek Ezek a szünetmentes tápegységek akkumulátortelepekhez vannak csatlakoztatva, amelyek elektromos energiát tárolnak, és gyakran igen nagy a kapacitásuk. Rendkívül óvatosan kell eljárjunk a használatuk során, hiszen nagy feszültség van jelen rajtuk olyankor is, ha a berendezés nincs is terhelve. Tudni kell, hogy még a teljesen kisütött akkumulátorok maradék feszültsége is elérheti a halálos áramütéshez szükséges szintet. Az akkumulátorokkal való munka során nagyon ügyeljünk arra, hogy ne hozzunk létre figyelmetlenségből elektromos ívet. VESZÉLY! Elektrolit Ha elektrolit folyik ki az akkumulátorokból, akkor gyűjtsük össze kénsaválló tartályokba, és a hulladékkezelés során járjunk el az idevágó jogszabályoknak megfelelően. Ha az elektrolit érintkezésbe kerül a bőrünkkel, akkor bőséges vízzel öblítsük le. Ha a szemünkkel kerül érintkezésbe, akkor azonnal öblítsük ki bőséges vízzel, majd a lehető leghamarabb forduljunk orvoshoz. VESZÉLY! Közvetett érintés A bemeneti nullavezető lényeges a szünetmentes tápegység megfelelő működéséhez. Ha nincs bekötve, és így a szünetmentes tápegység a nullavezető leválasztott állapotában táplálja meg a terhelést, akkor ez azzal jár, hogy a tápegység részét képező automatikus áramköri differenciálvédelmi megszakítók nem védenek a közvetett érintés ellen. VESZÉLY! Kábelkeresztmetszet Ellenőrizzük, hogy megfelelő-e a bemeneti és a kimeneti kábelek keresztmetszete. Ellenőrizzük a berendezés kábelezését is. VESZÉLY! Földcsatlakozók Elsőként mindig a földkábelt csatlakoztassuk. A berendezés leválasztásakor utolsóként a földkábelt távolítsuk el. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

5 VESZÉLY! Energia-visszatáplálás Ha a berendezés tartalék hálózati kábelei vagy a tápegységkártya nem rendelkezik olyan eszközzel, amely megakadályozza a szünetmentes tápegység energiát tápláljon vissza a hálózatba, akkor látható helyen azoknak az tápellátás-leválasztó kapcsolóknak a közelében, amelyek a szünetmentes tápegység csatlakoztatására szolgáló üzemrészhez tartoznak címkéket kell elhelyezni az alábbi figyelmeztető szöveggel: SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG CSATLAKOZIK ERRE A VONALRA. AZ ÁRAMKÖR ÜZEM- BE HELYEZÉSE ELŐTT NYISSA AZ ÖSSZES BEMENETI/KIMENETI KAPCSOLÓT. VESZÉLY! Első beindítás Szakképzett személyek által végrehajtott ellenőrzés nélkül sose kapcsoljuk be a berendezést. VESZÉLY! Mozgatás A tápegységek nagyon nehéz berendezési egységek. Mindig ügyeljünk arra, hogy szakképzett személyek hajtsák végre a helyváltoztatási műveleteket, és magasított padlózat esetén ellenőrizzük ennek teherbírását. VESZÉLY! Felállítási helyiségek A berendezés nem alkalmas fürdőszobákban vagy hasonló nedves helyiségekben való felállításra (lásd a Környezeti viszonyok című részt), és csak beltéri felhasználásra való. Figyelmeztetés! Termékazonosító tábla A termékazonosító tábla, amely a műszaki részletek mellett megadja a berendezés kódot és a sorszámot is, a szünetmentes tápegység elülső ajtajának nyitása után érhető el (a leválasztókapcsolók mellett van). A berendezésre való hivatkozás során mindig adjuk meg az azonosítótáblán levő sorszámot is. Figyelmeztetés! Az 1-es elektromos rendszerhez csatlakoztatott szünetmentes tápegység Minden szünetmentes tápegység a standard kialakítási formájában olyan készülékegység, amely helytelenül szerelve bizonyos körülmények között változásokat hoz létre a megtáplált berendezés elektromos rendszerében, és ezáltal hatástalanná teszi a közvetett érintés elleni védelmet. Ennélfogva a szünetmentes tápegységet csak megfelelő képzettségű és tapasztalatú személyek szerelhetik, akik fel vannak hatalmazva arra, hogy a korszerű kívánalmak szerinti megfelelőségi tanúsítványt adjanak ki az érintett berendezési egységhez. Figyelmeztetés! A 2-es elektromos rendszerhez csatlakoztatott szünetmentes tápegység Ha a szünetmentes tápegység a tartalék vonalhoz csatlakoztatott hálózati transzformátor közvetítésével kapja az energiaellátást, akkor a terhelés fémesen le van választva a hálózatról. Ebből következik, hogy: egyik rendszert sem kezelhetjük IT-ként (lásd a 20. opciót); vagy megbízható földeléshez kell csatlakoztatnunk a kimeneti nullavezetőt a szünetmentes tápegység és a terhelések (TN-S) közti differenciálkapcsolók rendes működésének a helyreállítása végett. Figyelmeztetés! A 3-as elektromos rendszerhez csatlakoztatott szünetmentes tápegység Ha két vagy több szünetmentes tápegység párhuzamosan kapcsolódik, akkor ne használjunk automatikus differenciálkapcsolókat az egyes tartalék bemenetekhez. Ha differenciálkapcsolóra van szükség, akkor csak egyetlen kapcsolót használjunk az összes tartalék bemenethez. Figyelmeztetés! Eszközök leválasztása Gondoskodjunk arról, hogy a hálózati bemenet el legyen látva megfelelően méretezett leválasztó- és védőeszközökkel. Ellenőrizzük ezek helyes működését. Figyelmeztetés! A felállítási hely megválasztása Mindig olyan helyen állítsuk fel a szünetmentes tápegységet, amely távol van a hőforrásoktól. A berendezés felállítási helyének megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A berendezés nem alkalmas szabadtéri felállításra: csak beltéri helyre telepíthető. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

6 Pormentes környezetben állítsuk fel a szünetmentes tápegységet. A rendszerbe bejutó por rontja a hűtés hatékonyságát. Figyelmeztetés! Szellőztetés Sose takarjuk el a szünetmentes tápegység szellőzőnyílásait. Figyelmeztetés! Elektromágneses zavarvédelem A SIEL szünetmentes tápegységei az elektromágneses zavarvédelem tekintetében megfelelnek az EN (EN ) euroszabványnak. Ez azt jelenti, hogy ezeket az egységeket csak korlátozott számban értékesítik megfelelő képzettségű személyek általi használatra. A zavarok elkerülése végett korlátozásokra és egyéb elővigyázatossági intézkedésekre lehet szükség a szünetmentes tápegységek felállításakor. Figyelmeztetés! Akkumulátortelepek Az akkumulátortelepeket rendszeresen (legalább minden hat hónapban) fel kell tölteni. A SIEL S.p.A. elhárít magáról minden felelősséget azokért a telepkárosodásokért, amelyek a fenti kívánalom figyelmen kívül hagyásából adódnak. Figyelmeztetés! Földáram A berendezésnek zajszűrői vannak nagy földáramok esetére. Figyelmeztetés! Felhasználói jelek A reléérintkezők révén megjelenő összes felhasználói jel teljes mértékben el van választva a veszélyes feszültségszintektől. Az egyes érintkezők közti szigetelés csak 48 V AC (60 V DC) alatti feszültségszintekhez felel meg. Ezek az érintkezők semmiképpen sem alkalmasak hálózati feszültség kapcsolására. Figyelmeztetés! Csomagolás Őrizzük meg a szünetmentes tápegység csomagolóanyagait. A tápegységet csak az eredeti csomagolóanyagok igénybevételével szabad szállítani. Ha nem megfelelő csomagolásban küldik be az egységet javításra, vagy vízszintes helyzetben szállítják, akkor ezt a gyártó nem megfelelőnek tekinti, és a garanciát nem ismeri el. Figyelmeztetés! Műszaki adatok A nagyszámú opciós változat révén a műszaki adatok jelentősen megváltozhatnak. A további részleteket megtudhatók a Siel S.p.A.-tól. Megjegyzés a gépkönyv használatához. A szövegben idézett összes táblázat és ábra megtalálható a jelen gépkönyv második részében. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

7 BEVEZETÉS A jelen kezelői útmutató a Siel cég FLEXIPOWER-SAFEPOWER sorozatú szünetmentes tápegységeihez tartozik, amelyeket a Siel S.p.A. (Via I Maggio 25 Trezzano Rosa Milánó) gyárt. Ezek a szünetmentes tápegységek kódok révén azonosíthatók, és a kódok első két betűjelzése: UG... A jelen gépkönyv a Flexipower-Safepower sorozaton alapuló nem standard termékekre is érvényes, ahogy ez jelezve van az érintett szünetmentes tápegységhez tartozó gépi dokumentációs anyagban. A jelen sorozat műszakilag egyforma berendezéseket tartalmaz, amelyek teljesítménye 20 kva-től 1 MVA-ig terjed. Igazi kettős konvertálású szünetmentes tápegységekről van szó inverterekkel, valamint kimeneti transzformátorokkal, amelyek teljes mértékben leválasztják a telepfeszültséget a terhelésre menő tápról, és ezáltal teljesen lehetetlen, hogy meghibásodás esetén a telepről származó egyenfeszültség a védett berendezésre jusson. A bemeneti egység két nagy teljesítményű tirisztoros hidat tartalmaz, és ezek a rendkívüli megbízhatóság mellett csak csekély mértékben sugároznak nagyfrekvenciás zavarjeleket. Ez azt jelenti, hogy még azok a berendezések is zavarmentesek maradnak, amelyeknek csak nagyon alacsony szintű elektromágneses zavarvédelmük van. A sorozat összes egységének kártyára telepített (beépített) leválasztókapcsolója van, és minden egység funkcionálisan komplett, vagyis magában foglalja az összes egyenirányítót, invertert és statikus kapcsolót. (Csak az 1 MVA-es teljesítményű egységnek nincsenek a leválasztókapcsolói beépített kártyára szerelve, de szükség esetén egy külön külső házban elhelyezhetők.) A 40 kva-ig terjedő teljesítményű egységek telepekkel együtt szállíthatók. Azokból a szünetmentes tápegységekből, amelyekre a jelen kezelői útmutató vonatkozik, mind az önmagában, mind a párhuzamos kapcsolásban használható változat létezik. A párhuzamos kapcsolásra szánt szünetmentes tápegység is képes az önmagában való helyes működésre. Ezenkívül minden méretben szállítanak tizenkét és hátfázisú változatokat. ALKALMAZHATÓ RENDELKEZÉSEK A Flexipower-Safepower sorozatú szünetmentes tápegységek CE jelzéssel vannak ellátva, és mind ilyenek megfelelnek az idevágó termékelőírásoknak, nevezetesen: Szabvány: EN : IEC : EN : IEC : (EN : IEC : Szünetmentes tápegységrendszerek (UPS) 1-2 rész. Általános és biztonsági követelmények korlátozott hozzáférési helyeken használatos szünetmentes tápegységekhez Szünetmentes tápegységrendszerek (UPS) 1-2 rész. Általános és biztonsági követelmények korlátozott hozzáférési helyeken használatos szünetmentes tápegységekhez. Szünetmentes tápegységrendszerek (UPS) 2. rész. Elektromágneses zavarvédelmi követelmények Szünetmentes tápegységrendszerek 2. rész. Elektromágneses (EMC) zavarvédelmi követelmények Szünetmentes tápegységrendszerek (UPS) 3. rész. Védettségek és a vizsgálati eljárással kapcsolatos követelmények Szünetmentes tápegységrendszerek 3. rész. Védettségek és a vizsgálati eljárással kapcsolatos követelmények IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

8 EN : Szünetmentes tápegységrendszerek (UPS) 3. rész. Különleges üzemmódok és vizsgálati kívánalmak A berendezéseket az UNI EN ISO 9001:2000 szabványban lerögzítettek szerint tervezték meg és gyártják, ahogy ez az N.005-ös Sincert tanúsítványban le van rögzítve. A RENDSZER LEÍRÁSA A jelen gépkönyvben leírt szünetmentes tápegység projektek, technikák és korszerű elektronikus alkatrészek alkalmazása révén született meg. A tápegység elsődleges funkciója annak biztosítása, hogy a terhelés folyamatosan működni tudjon akár hálózati feszültséggel, akár nélküle. A tápkimeneten állandó frekvenciájú stabil és torzítatlan feszültség jelenik meg, amely alkalmas a legkifinomultabb és legkényesebb terhelések megtáplálására is. A kettős konvertálású szünetmentes tápegység az alábbiakat nyújtja: Javított minőségű energiaellátás Védelem az energiakimaradás ellen Teljes védelem a zajok ellen Teljes kompatibilitás bármely típusú terheléssel A rendelkezésre álló opciós változatok nagy száma révén bármely felállítási igény kielégítése. Nagy hatásfok garantálása bármely terhelés esetén. Tömbvázlat (1. ábra) A berendezés az alábbi egységekből tevődik össze: KAPCSOLÓ AZ EGYENIRÁNYÍTÓHOZ (S1): Lehetővé teszi az egyenirányítónak a tápforrásról való leválasztását. Biztosítók az egyenirányítóhoz (1): Az egyenirányítónak a hálózatról való gyors leválasztására szolgálnak meghibásodás esetén. 1 RÁDIÓFREKVENCIÁS SZŰRŐ az egyenirányítóhoz (2). A nagyfrekvenciás zavarok csökkentésére szolgál az EN (EN ) euroszabványban lerögzített határok között. 1 EGYENIRÁNYÍTÓ/TELEPTÖLTŐ (3), amely a hálózati háromfázisú váltakozó feszültséget átalakítja egyenfeszültséggé. 1 IGBT STATIKUS INVERTER (4), amely az egyenfeszültséget átalakítja kiváló minőségű váltakozó feszültséggé a fontos terhelések megtáplálása végett. 1 TRANSZFORMÁTOR (5), amely teljesen leválasztja a terhelés a telep egyenfeszültségéről (10). 1 TELEP (10), amely energiát nyújt az inverter működéséhez abban az esetben, ha kimarad a hálózati feszültség. (A telepleválasztó kapcsolónak /SB/ a telep házában vagy a helyiségben kell lennie. 1 STATIKUS KAPCSOLÓ (6), amely az inverter túlterhelésekor vagy lezárásakor átkapcsolja a terhelést a hálózati feszültségre, és ezáltal biztosítja a terhelés folyamatos energiaellátását. 1 KIMENETI KAPCSOLÓ (S2), amely alkalmas a szünetmentes tápegységnek a terhelésről való teljes leválasztására. 1 S4 TARTALÉK VONALI KAPCSOLÓ, amely lehetővé teszi a tartalék vonal leválasztását a statikus kapcsolóról Ehhez a kapcsolóhoz BIZTOSÍTÓK (9) is tartoznak, és ezek megóvják a statikus kapcsoló félvezetőit a kimeneti rövidzárlattól. 1 S3 kézi ÁTHIDALÁS, amely egy leválasztókapcsolót foglal magában, és ennek révén közvetlenül is megtáplálható a terhelés. Ezután a szünetmentes tápegység teljesen leválasztható a többi kapcsolójával. A párhuzamos üzemmódra szánt szünetmentes tápegységeknek nincs kézi áthidaló kapcsolójuk, és külsőleg alkalmazható általános rendszeráthidalás. Az egyenirányító/teleptöltő (3) szabályozott és szűrt egyenfeszültséggé alakítja át a hálózati feszültséget. Az így kapott feszültség alkalmas a telep feltöltésére és töltött állapotban tartására. Az egyenirányító közben az inverter működéséhez szükséges feszültséget is biztosítja. Az inverter (4) (IGBT típus impulzusszé- IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

9 lesség-modulációval) az egyenirányítóról kapja a feszültséget, és az (5) transzformátor közvetítésével nagyon kis torzítású és állandó frekvenciájú és amplitúdójú váltakozó feszültséget ad a terhelésre. Ha kimarad a hálózati energiaellátás, akkor leáll az egyenirányító, és a telepek (10) nyújtják az inverter működtetéséhez szükséges energiát egészen a kimerülésükig vagy a hálózati energiaellátás helyreállásáig. Ez a helyzet mindaddig fennmarad, amíg a telepek kisülnek, vagy a hálózati energiaellátás helyreáll. Egy külön áramkör leállítja az inverter működését, ha veszélyesen alacsony szintre csökken a telep feszültsége. Az inverter leállási feszültsége (végkisülési feszültsége) függ a kisütőáramtól, és így megszűnik az áramköri elemek károsodásának bármely lehetősége. Ha helyreáll a hálózati energiaellátás, ismét működni kezd az egyenirányító, újra feltölti a telepeket, és energiával látja el az invertert. Az egyenirányító fokozatosan indul be (lágy indítású áramkör). Ezáltal a berendezés beindításakor elkerülhetők a túláramok.1: Ha a szünetmentes tápegységnek karbantartást nem igénylő telepei vannak, akkor az újratöltés korlátozott árammal megy végbe a csepptöltési feszültség eléréséig (ezt töltésfenntartó feszültségnek is hívják). A töltésfenntartó feszültség a telep hőmérsékletének megfelelően változik (ha a szünetmentes tápegységnek belső telepe van, vagy ha a telepszekrénynek külön hőmérséklet-érzékelő szondája van). Ha a szünetmentes tápegység szellőzőnyílással ellátott savas ólomakkumulátorokhoz csatlakozik, akkor nagyobb feszültség érhető el (gyorstöltési feszültség), de ez csak addig marad meg, amíg a telep teljesen fel nem töltődik. Ezt követően visszaáll a csepptöltési értékre. A töltési kritériumok a DIN as szabvány szerinti áram-feszültség specifikációban vannak lerögzítve. A berendezés hatásfoka az alkalmazott technikának köszönhetően nagyon nagy, éspedig már meglehetősen kis terhelésektől kezdve. Ezáltal rendes üzemi viszonyok, ill. több berendezés párhuzamos működtetésekor között jelentős energiamegtakarítás érhető el (a kettős konvertálásos működésből adódó specifikációs adottságok feláldozása nélkül). A statikus kapcsoló lehetővé teszi a terhelésnek a hálózatról való energiaellátását az inverter jelentős mértékű túlterhelésekor vagy hibájakor. A rendellenes állapot megszűntével újra önműködően helyreáll a terhelésnek az inverterről való megtáplálása. Ha nincs tartalék hálózati feszültség (a fő hálózati feszültségtől elkülönítve), akkor párhuzamosan kell kapcsolni a két hálózati bemenet kapcsait. Az összes üzemi állapotot helyileg jelzi egy világító (szinoptikus) működési diagram (5. ábra), ill. üzenetek jelzik a vezérlőtáblán (4. ábra). A jelek a felhasználói illesztőegységi kártya (6. ábra) közvetítésével továbbítódnak, ahogy ez meg van adva A távjelző rendszer leírása című részben. Az áthidaló ágban levő kézi leválasztókapcsoló (az 1. ábrán S3-mal jelölve) használatos a berendezésen végrehajtandó karbantartások során. Az áthidalás révén a terhelés ilyenkor a tartalék hálózatról (IN2) kapja az energiaellátást. Ezáltal a szünetmentes tápegység teljesen kikapcsolható, és az S1, S2 és S4 kapcsolók révén leválasztható a többi berendezési egységről. Így tökéletes biztonságban végrehajthatók rajta a szükséges munkálatok. Nyilvánvaló, hogy ha a terhelés a kézi kapcsolásos áthidaló ágon keresztül kapja az energiaellátást, akkor nincs védve a hálózati feszültségkimaradások ellen. Mivel ennek az áthidaló ágnak úgy kell megtáplálnia a terhelést, mintha nem volna szünetmentes tápegység, nincs külön védelem az ágban, és külső védelemről kell gondoskodni a megfelelő üzemrészben. Párhuzamos kapcsolású berendezés esetében a kézi kapcsolásos áthidaló ágnak a szünetmentes tápegységen kívül (attól függetlenül) kell elhelyezkednie, ahogy a 11. ábrán látható. Telepleválasztó kapcsoló nincs külön betervezve, mivel ez a telep házába van beleszerelve. Ha nem használatos ilyen ház, akkor egy dobozt kell elhelyezni a telepek közelében, és ebben kell lennie a leválasztókapcsolónak és a biztosítóknak vagy az automatikus kapcsolónak. 1 : Párhuzamos üzemmódban a berendezések elláthatók egy olyan áramkörrel, amely sorrendi módon indítja a szünetmentes tápegységek egyenirányítóit. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

10 A szünetmentes tápegység el van látva egy elektronikus eszközzel (E.P.O.), amely egyidejűleg képes blokkolni az egyenirányító, az inverter és a statikus kapcsoló működését, és ezáltal szükséghelyzetben leválasztja az energiaellátást a terhelésről. Ez az eszköz noha leállítja a szünetmentes tápegység funkcióit fizikailag nem választja le a berendezést a hálózatról és a telepről, következésképpen a rendszernek kell egy kikapcsoló parancsot adnia a szünetmentes tápegységre az érvényben levő rendelkezések által megkívánt egyéb leválasztásokkal együtt. Rendszeresen (általában hetenként) ellenőrizzük az akkumulátorok épségét. Ebből a célból szándékosan terheljük őket egy kissé, és bizonyosodjunk meg arról, hogy megfelelően képesek-e kisülni. A telepkisülés létrehozásához ne próbálkozzunk a hálózati energiaellátás szándékos megszakításával (mivel ez telephibák esetében veszélyesnek bizonyulhat a terhelés helyes energiaellátása tekintetében), hanem inkább változtassuk az egyenirányító által stabilizált feszültség nagyságát. Ezáltal még teljesen rossz akkumulátorok esetén is biztosítható a terhelés folyamatos energiaellátása. Ezenkívül azt is ellenőrizzük, hogy a telep kisütése (szándékos vagy feszültségkimaradás révén létrejövő) után mennyi időre van szükség az újratöltéshez. Ha ez túl hosszú, akkor riasztás jön létre. Ha a szünetmentes tápegységnek tizenkét fázisú egyenirányító hídja van, akkor a hálózat felé megnyilvánuló áramtorzulás mértéke 29%-ról (általános vezérlésű hatfázisú egyenirányító) az igényeknek megfelelően 7%-ra vagy 11%-ra csökkenthető. Ez speciális mágneses áramköri elemek révén érhető el, amelyek két feszültséghármast hoznak létre. Ezek 30 fokos fázisszög-eltérésű feszültségekből tevődnek össze, és a két hatfázisú egyenirányító híd megtáplálásához használatosak. Ennek eredményeképpen a hálózat által felvett áram a két híd által felvett áramok összege lesz, és az eredő áramnak nagyon csekély a torzítása, mivel a hullámalak jól közelít a szinuszhoz. A tizenkét fázisú híddal ellátott szünetmentes tápegységek minden egyéb vonatkozásban pontosan úgy működnek, mint a hatfázisú híddal rendelkezők. Interaktív működési mód Az egyenirányító/teleptöltő (3) szabályozott és szűrt egyenfeszültséget hoz létre a hálózati feszültségből. Ez alkalmas a telep feltöltésére és töltött állapotban tartására. Ezenkívül az egyenirányító adja az inverter üresjárati működtetéséhez szükséges feszültséget is. A terhelés ilyenkor a statikus kapcsoló (6) közvetítésével a hálózatról van megtáplálva. Az impulzusszélesség-modulációs (PWM) IGBT típusú inverter (4) állandó jelleggel szinkronozva van a hálózati feszültségről, és így feszültségkimaradás esetén minimális mértékű a terhelés energiaellátásnak megzavarása. Feszültségkimaradás esetén a terhelés a statikus kapcsoló közvetítésével kapja a tápot az inverterről. Az inverter működéséhez szükséges energiát a telepek (10) adják, mivel az egyenirányító leáll a hálózati feszültség eltűnésekor. Ez az állapot mindaddig fennmarad, amíg a telepek ki nem merülnek, vagy helyre nem áll a hálózati energiaellátás. Egy külön áramkör leállítja az invertert, ha a telepfeszültség nagyon alacsony szintre csökken (olyan alacsonyra, hogy a telepek már károsodhatnak). Ebből következik, hogy a kisütőfeszültség végértéke függ az inverter áramától. Az inverter leállása előtt megjelenik az Alacsony telepfeszültség jel. Az egyenirányító a hálózati energiaellátás helyreállásakor újra működni kezd, és feltölti a telepeket, miközben a terhelés is újra a hálózatról kapja a tápot. Az alkalmazott műszaki megoldásoknak köszönhetően a berendezés hatásfoka nagyon nagy marad a hálózatról való működés során is. Csak a statikus kapcsoló révén és az inverter üresjárati működése következtében mutatkozik veszteség. A telep töltésével, a jelekkel, az E.P.O. áramkörrel és a tizenkét fázisú híddal kapcsolatosan lásd a kapcsolt vonali üzemmód leírását az előző részben. A kapcsolt vonali üzemmódról az interaktív üzemmódra való átkapcsolást, ill. a visszakapcsolást képzett személyzet a helyszínen végrehajthatja egy különleges paranccsal az elektronikus kártyák cseréje nélkül. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

11 A párhuzamos üzemmód leírása Párhuzamos üzemmódban az egységek úgy vannak összekapcsolva, hogy a kimeneteik egymáshoz csatlakoznak. (Természetesen mód van arra, hogy az S2 kimeneti leválasztókapcsoló révén bármelyik szünetmentes tápegységet kiiktassuk a párhuzamos kapcsolásból.) A párhuzamos kapcsolás révén megnövelhető a kimeneti teljesítmény, ill. a terhelés energiaellátásának biztonsága. Ha n egységet párhuzamosan kapcsolunk, akkor a kimeneti teljesítmény n-szer akkora lesz, mint egyetlen egység teljesítménye (Pn). Ezenkívül, ha a terhelés (n - 1) Pn értékű, akkor egy szünetmentes tápegység kiesése még nem jelenti a rendszer leállását (megnövekszik a terhelés energiaellátásának biztonsága). A párhuzamosan kapcsolt egységek összehangolt működésének elérése végett optikai szálak hálózatán révén megy végbe a komplett adatcsere (teljes adatsorozatok) a szünetmentes tápegységek között. Ezáltal maximális védettség érhető el az elektromos zavarokkal szemben. A Siel-féle párhuzamos kapcsolásban nincs szükség semmiféle elektromos típusú jel cseréjére. Itt elegendő annyit megemlíteni (a működési részletek ismertetése nélkül, amelyekkel a Siel személyzete szükség esetén szolgál), hogy az inverterek gondosan szinkronozva vannak, és így megelőzhető a berendezések közti áramátvitel. Megfelelő elosztótekercsek gondoskodnak arról, hogy a teljesítmény akkor is helyesen oszoljon meg az egyes szünetmentes tápegységek között, ha a terhelés statikus kapcsolók révén van megtáplálva (párhuzamos redundáns konfigurációba vannak kapcsolva). Mindent egybevetve elmondható, hogy a szünetmentes tápegységek valamelyikének szándékos vagy véletlen leállásakor a terhelés még mindig megkapja az energiaellátást a többi párhuzamos egységről, feltéve, hogy ezek együtt képesek a teljes szükséges teljesítmény létrehozására. Ha a rendszer megfelelően van méretezve (11. ábra), akkor egy szünetmentes tápegység teljesen kiiktatható, és szükség esetén cserélhető is a terhelés energiaellátásának megszakítása nélkül. Az interaktív üzemmódban nincs párhuzamos működés betervezve. A párhuzamos működéssel kapcsolatos további részleteket lásd a következő részben (ennek kihagyása nem akadálya annak, hogy megértsük a gépkönyv további részeit). A párhuzamos üzemmód részletes elemzése A szünetmentes tápegységek, amelyek a kapcsolt vonali üzemmódban párhuzamosan vannak kapcsolva egymással, egy DIP-kapcsolóval való beállítás révén kétféle módon működtethetők: 1. Párhuzamos teljesítményleadás 2. Párhuzamos redundancia 1. Párhuzamos teljesítményleadás A párhuzamos teljesítményleadás megfelel annak az állapotnak, amikor az összes szünetmentes tápegység egyidejűleg párhuzamosan működik a terhelés által megkívánt teljes teljesítmény nyújtása végett. Ha ilyenkor leáll az inverter, a terhelés teljesen a hálózatról kapja a megtáplálását, tekintve, hogy az inverterek által felvett maradék teljesítmény elhanyagolható mértékű. Ebből következik, hogy az inverter leállásakor, a terhelés a statikus kapcsoló révén a szükséghelyzeti hálózati tápról kapja az energiaellátást egészen addig, amíg az inverterek ismét működni nem kezdenek. Ha karbantartás végett teljesen leválasztunk egy szünetmentes tápegységet (leválasztás a hálózatról, a telepekről és a párhuzamos kapcsolási elrendezésről), vagy a párhuzamos kapcsolási elrendezésről való leválasztást követően a vizsgálati üzemmódba állítjuk (ezzel kapcsolatban lépjünk érintkezésbe a Siellel), akkor a megmaradt szünetmentes tápegységek a fentiekben leírtaknak megfelelően folytatják a terhelésnek az inverterről vagy a hálózatról való energiaellátását. Példa: Ha négy szünetmentes tápegység párhuzamosan van kapcsolva, és egy egységet teljesen leválasztunk (a műveletet megfelelő képzettségű személynek kell elvégeznie), akkor elképzelhető, hogy a terhelés csökkentésével mód van a még működő három inverterről való megtáplálásra, és ez azt jelenti, hogy a terhelés továbbra is az invertereken keresztül kapja az energiaellátást (feltéve, hogy a maradék három inverter megfelelően működik). Ha egy másik inverter is leáll, akkor a terhelés a hálózatról kapja a tápot. Két vagy több szünetmentes tápegység teljes leválasztásakor a terhelés mindig a hálózatról kapja az energiaellátást (lásd a 10. táblázatot). Ha egyszerre megnyomjuk az I<>R és a Return gombot (4. ábra), akkor a rendszert átkapcsoljuk az inverterről a hálózatra és megfordítva. Ha az inverterek nincsenek szinkronozva a hálózattal, akkor kézi átkapcsolás nem lehetséges. Ha a terhelést a hálózatról való megtáplálásra kapcsoljuk, akkor 15 másodperc elteltével feltéve, hogy a körülmények lehetővé teszik (az inverter rendben, a szinkron rendben) a terhelés ismét az inverterről kapja az energiaellátást. Ha egy üzemben levő szünetmentes tápegységen működtetjük a kényszerkapcsolót (Forced), amely a terhelésnek a hálózatról való megtáplálását eredményezi, akkor a teljes rendszer a hálózatra kapcsolódik, és minden esetben így is marad. A nem szándékos működtetés elkerülése végett ez a parancs csak a szünetmentes tápegység ajtajának nyitása révén lehetséges (az ajtóhoz kulcs tartozik). IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

12 A kényszergomb csak akkor működtethető, ha a gép szinkronozva van a hálózattal (világít a zöld jelzőlámpa és rendben van a szinkronjel). Külön megrendelésre beszerezhető egy külső eszköz is, és ez kézi vezérlés révén meghatározza, hogy a terhelés a hálózatról vagy az inverterről kapja-e az állandó jellegű energiaellátást. 2. Párhuzamos redundancia A párhuzamos redundancia (amelyet n + 1-nek hívnak) egy olyan helyzetnek felel meg, amelyben egy inverter leállásakor a többi inverter által szállított energia mindenképpen elegendő a terhelés energiaellátásához. Ebből következik, hogy két vagy több inverternek kell egyidejűleg leállnia ahhoz, hogy a terhelés az inverterekről átkapcsolódjon a hálózatra. Ilyenkor a még működésképes inverterek által nyújtott teljesítmény nem elegendő a terhelés számára. Ha karbantartás végett teljesen leválasztunk egy szünetmentes tápegységet (leválasztás a hálózatról, a telepekről és a párhuzamos kapcsolási elrendezésről), vagy a párhuzamos kapcsolási elrendezésről való leválasztást követően a vizsgálati üzemmódba állítjuk (ezzel kapcsolatban lépjünk érintkezésbe a Siellel), akkor a megmaradt szünetmentes tápegységek a fentiekben leírtaknak megfelelően folytatják a terhelésnek az inverterről vagy a hálózatról való energiaellátását. Példa: Ha négy szünetmentes tápegység párhuzamosan van kapcsolva, és egy egységet teljesen leválasztunk (a műveletet megfelelő képzettségű személynek kell elvégeznie), akkor elképzelhető, hogy a terhelés a redundáns üzemmódban megtáplálható a még működő három inverterről. Két vagy több szünetmentes tápegység teljes leválasztásakor a terhelés mindig a hálózatról kapja az energiaellátást (lásd a 10b. táblázatot). Ha egyszerre megnyomjuk az I<>R és a Return gombot (4. ábra), akkor a rendszert átkapcsoljuk az inverterről a hálózatra és megfordítva. Ha az inverterek nincsenek szinkronozva a hálózattal, akkor kézi átkapcsolás nem lehetséges. Ha a terhelést a hálózatról való megtáplálásra kapcsoljuk, akkor 15 másodperc elteltével feltéve, hogy a körülmények lehetővé teszik (az inverter rendben, a szinkron rendben) a terhelés ismét az inverterről kapja az energiaellátást. Ha egy üzemben levő szünetmentes tápegységen működtetjük a kényszerkapcsolót (Forced), amely a terhelésnek a hálózatról való megtáplálását eredményezi, akkor a teljes rendszer a hálózatra kapcsolódik, és minden esetben így is marad. A nem szándékos működtetés elkerülése végett ez a parancs csak a szünetmentes tápegység ajtajának nyitása révén lehetséges (az ajtóhoz kulcs tartozik). A kényszergomb csak akkor működtethető, ha a gép szinkronozva van a hálózattal (világít a zöld jelzőlámpa és rendben van a szinkronjel). A fentiekben elmondottak az alábbi formában összegezhetők: Ha: Nrid Ni NUPS a redundanciaszám, amelynek értéke 0 és 1 lehet (0 = párhuzamos teljesítményleadás), azoknak az egységeknek a száma, amelyek inverterek révén megtáplálhatják a terhelést és a párhuzamosan kapcsolt szünetmentes tápegységek száma, akkor az alábbi összefüggés adja meg a terhelés energiaellátását: Ha Ni NUPS - Nrid akkor a párhuzamosan kapcsolt egységek az inverterek révén táplálják meg a terhelést. Ha ehelyett Ni < NUPS - Nrid akkor a terhelés a párhuzamosan kapcsolt egységek helyett a hálózatról kapja a megtáplálást. Tudni kell, hogy ha NUPS kisebb Nrid-nél, akkor az Nrid NUPS-sel egyenlő értékre van beállítva. Berendezés A 2. ábra mutatja a szünetmentes tápegységek nézetrajzait (az elülső ajtó zárva van). A retesszel ellátott elülső ajtó nyitása után férhetünk hozzá a bemeneti, kimeneti és az áthidaló ágban levő leválasztókapcsolókhoz (ha vannak). A szünetmentes tápegységet egy kulccsal együtt szállítják, és ennek révén férhetünk hozzá a rekeszhez. A 3. ábra szemlélteti a leválasztókapcsolók rekeszét a különféle típusú szünetmentes tápegységekhez. A kapcsolók (1. és 3. ábra) a következők: S1 Az egyenirányító bemeneti leválasztókapcsolója S2 A szünetmentes tápegység kimeneti leválasztókapcsolója S3 Kézi áthidalás (ha a szünetmentes tápegység párhuzamos kapcsolásra készült, akkor ez a leválasztókapcsoló elmarad) S4 Tartalék hálózati leválasztókapcsoló IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

13 A táprekeszekhez való hozzáférés végett nyissuk az elülső ajtókat, és nyissuk a kártya tartóajtaját. Ez a művelet csak egy egyszerű csavarhúzót igényel (nem tartozéka a szünetmentes tápegységnek). A berendezés felső részében van a vezérlő-, mérő- és jelzőtábla (részletesen lásd a 4. ábrán) és a LED-es működési diagram (részletesen lásd az 5. ábrán). Ha az elülső ajtók zárva vannak, akkor csak e két berendezési részhez férhetünk hozzá, de ezek révén hasznos információkhoz jutunk, és végrehajthatjuk az összes szükséges ellenőrzést. A berendezés a zárható ajtók nyitott állapotában is megfelel az IP20-es szigetelési szabvány kívánalmainak, vagyis nem válnak feszültség alatt álló részei szabaddá. Vezérlő-, mérő és jelzőtábla A vezérlő-, mérő- és jelzőtábla a berendezés (2. ábra) elülső részén van (2. ábra), és a részletesen a 4. ábra szemlélteti (a következőkben jelzőtábla néven utalunk rá). A jelzőtáblának 80 karakteres folyadékkristályos kijelzője (LCD) és vezérlőgombjai vannak. A szünetmentes tápegység rendes üzemmódjában jeleket kapunk, amelyek a gép üzemi állapotát mutatják. A jelek egy része megismétlődik a működési diagramon (5. ábra). Itt a megfelelő LED-ek felgyulladása révén gyors áttekintést kapunk a különféle berendezési alegységek működéséről. Egy vagy több riasztás megjelenése utal az akusztikus riasztás kioldására. Ilyenkor a folyamatban levő riasztások kijelződnek. Az akusztikus riasztás egy külön gombbal elnémítható. A riasztásokkal kapcsolatos üzenetek az alábbi szervezésűek: A riasztás álló nagybetűkkel jelenik meg a kijelzőegység felső sorában, az alsó sor pedig azokat a műveleteket jelzi, amelyekre a riasztás visszaállítása végett szükség van. A jelzőtábla funkcióinak részletes leírása a következő: a) A szünetmentes tápegység állapotának végtelen ciklusban való megjelenítése: A jelzőtábla kb. 5 másodperces frissítési ütemezéssel megjeleníti a szünetmentes tápegység összes főbb részének üzemi állapotával kapcsolatos információkat. Ha egyidejűleg egy vagy több riasztási kioldásra kerül sor, akkor a vezérlőlogika folytonos bíphangot ad ki, és kijelzi a folyamatban levő riasztásokat. Ha a kezelő a megfelelő gombbal elnémítja a hangjelzést, akkor a jelzőtáblán újra megjelenik a szünetmentes tápegység összes üzenete a folyamatban levő riasztásokkal együtt. Az alábbi riasztásokat és jeleket kapjuk a folyadékkristályos kijelzőben. Jelek EGYENIRÁNYÍTÓ 1) Egyenirányító BE TELEP 2) A telep csepptöltésen 3) A telep gyorstöltésen 4) A telepfeszültség rendben INVERTER 5) Inverter BE 6) Inverter tartalék szinkronozás 7) Fő szünetmentes tápegység (csak párhuzamos üzemben) STATIKUS KAPCSOLÓ 8) A terhelés az inverteren 9) Tartalék rendben 10) A terhelés a tartalékon IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

14 Riasztások EGYENIRÁNYÍTÓ 1) Egyenirányító KI 2) Az egyenirányító lezárva 3) Az egyenirányító túlmelegedett TELEP 4) Telep-előriasztás 5) Helytelen telepfeszültség 6) Telephiba 7) Maximális telephőmérséklet 8) Hibás telephőmérséklet-érzékelő INVERTER 9) Az inverter túlterhelve 10) Az R fázis túláramon 11) Az S fázis túláramon 12) A T fázis túláramon 13) Nincs rendben az inverter frekvenciája 14) Az inverter túlmelegedett 15) A mágneses egységek túlmelegedtek 16) Hibás a kimeneti szűrő 17) Le van zárva az inverter 18) Az inverter kimenetén túl nagy a feszültség 19) Az inverter nincs szinkronozva STATIKUS KAPCSOLÓ 20) A kapcsolás reteszelve 21) Hibás a statikus kapcsoló TELJES SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG 22) Szükséghelyzeti energiaellátás KI 23) Visszatáplálás elleni védelem 24) A kézi áthidaló ág zárva (a párhuzamos kapcsolásra szánt szünetmentes tápegységek esetében nincs betervezve) 25) Nincs párhuzamos adatcsere (az egyedi felhasználásra szánt szünetmentes tápegységek esetében nincs betervezve) 26) Maximális helyiség-hőmérséklet 27) Erősen torzító terhelés 28) Megelőző karbantartás ajánlatos 29) Megelőző karbantartás szükséges 30) Hiányzó szigetelés (opció) Rendes üzemi viszonyok között (ha nincsenek riasztások) a kijelző bekapcsolásakor a különféle jelek mellett megjelenik A szünetmentes tápegység rendesen működik üzenet is. b) A szünetmentes tápegység állapotának kézi kijelzése: Rendes üzemi viszonyok között lásd a fenti a) tételt a kezelő megszakíthatja a jelzést, és ezáltal gyorsabban megjelenítheti az összes üzenetet, amely az állapottal és/vagy a riasztásokkal kapcsolatos. Az alábbiakra van mód: az üzenetek előre/hátra irányban való továbbítása a 2-es vagy a 3-as gombnak az 1-es gombbal való egyidejű megnyomásával, ill. elengedésével (lásd a 4. ábrát). az üzenetek előre/hátra irányban való továbbítása 1 másodperces időközökben a 2-es vagy a 3-as gombok megnyomásával az 1-es gomb lenyomva tartása mellett (lásd a 4. ábrát). IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

15 c) A feszültség-/áramértékek kijelzése: Három olyan gomb van (a 4. ábrán a 2-es, 3-as és 4-es), amely lehetővé teszi az alábbi információk azonos idejű megjelenítését a jelzőtáblán: A szünetmentes tápegység hat kimeneti feszültsége (fázis/fázis és fázis/nulla). Az egyenirányító hat bemeneti feszültsége (fázis/fázis és fázis/nulla). A tartalék hálózat hat feszültsége (fázis/fázis és fázis/nulla). A szünetmentes tápegység három kimeneti árama. Az egyenirányító három bemeneti árama. A szünetmentes tápegység kimenetének látszólagos teljesítménye, hatásos teljesítménye, teljesítménytényezője és csúcstényezője. A szünetmentes tápegység kimeneti frekvenciája. A tartalék hálózat frekvenciája. A feszültség, a független működési százalék (az a százalékos idő, amely a telep kimerüléséig eltelik), a telep árama, a telep hőmérséklete és a telepek által elért maximális hőmérséklet. A szobahőmérséklet és a helyiség maximális hőmérséklete. d) Kommunikáció különleges szoftverrel: A jelzőtábla firmware-je gondoskodik egy kommunikációs protokollról programokkal, amelyek EIA-RS232C soros interfésszel ellátott számítógépeken futtathatók. A kommunikációs protokoll annak a szoftvernek a kérésére, amellyel párbeszédkapcsolatban áll továbbítja a szünetmentes tápegységen végzett mérések eredményeit, valamint a riasztásokat és jeleket. A párbeszédben álló partner szoftver is jelezheti az összes műveletet, amely a szünetmentes tápegység előlapja révén kivitelezhető. A Siel két szoftverprogramot javasol, amelyek képesek a kommunikációs protokoll nyújtotta összes lehetőség kihasználására. Ezek név szerint az EDMS és az OCSystem3 gondoskodnak az összes lehetséges vezérlési és jelzési kívánalom kielégítéséről. Az EDMS gyakorlatilag az összes létező hardverplatformmal kompatibilis, és az OCSystem3 szoftver alkalmas a fogyasztói igényekhez való széles körű alkalmazkodásra. A számítógépeknek a megfelelő működéshez szabványos EIA-RS232C csatlakozóval ellátottaknak kell lenniük, és az alkalmazott monitornak legalább VGA felbontásúnak kell lennie. Egy másik opciós változat lehetővé teszi a szünetmentes tápegység állapotának a figyelését és a LANhálózathoz csatlakoztatott személyi számítógépek, kiszolgálók és munkahelyi állomások kikapcsolását. Az opciós változat egy járulékos hardvert tartalmaz, amely egyrészről egy soros RS232C interfész közvetítésével a szünetmentes tápegységhez kapcsolódik, másrészt egy RJ45-ös csatlakozó révén lehetővé teszi a hálózati csatlakoztatást. Az ezen a hardveren kivitelezett protokollok a HTML és az SNMP. Ebből következik, hogy a szünetmentes tápegység állapota konfigurálható és figyelhető bármely webböngésző révén a Javával, és lehetővé válik az ehhez a hálózati csomóponthoz csatlakoztatott összes szünetmentes tápegység kezelése. Működési diagram Az 5. ábra szemlélteti a berendezés előlapján megjelenő működési diagramot. MŰKÖDÉSI DIAGRAM A működési diagram a következő jelzőlámpákat (LED-ek) foglalja magában: 1-es LED Egyenirányító BE 2-es LED Telepfeszültség-csökkenési előriasztás 3-as LED Inverter BE 4-es LED Terhelés az inverteren 5-ös LED Tartalék rendben 6-ös LED Terhelés a tartalékon 7-es LED Áthidalás beiktatva (párhuzamos kapcsolásra szánt szünetmentes tápegységek esetén hiányzik) IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

16 Távjelző rendszerek A szünetmentes tápegységgel való jelforgalomban részes összes jel egy felhasználói interfészkártyán (6. ábra) keresztül halad. A kártyának kapcsai vannak az EPO-áramkörhöz és a telephőmérséklet érzékelőjéhez (ez utóbbi csak külön kérésre). A szünetmentes tápegység állapota potenciálmentes reléérintkezők révén figyelhető. A relék állapotának figyelésére két lehetőség van: Egy DB9-es dobozos típusú csatlakozó, amely négy relé figyelésére alkalmas (a 6. ábrán a CN1) Egy kapocstömb, amely az összes relét figyeli. A DB9-es csatlakozón és a kapocstáblákon rendelkezésre álló jelekkel kapcsolatos részletek megtalálhatók a következő részben (ennek a résznek a kihagyása nem gátolja meg a gépkönyv további részeinek megértését). A CN1-es csatlakozón és a kapocstáblákon rendelkezésre álló jelek részletes leírása A DB9-es fiókos csatlakozó (a 6. ábrán CN1-gyel jelölve) használatos egy speciális szoftverrel ellátott személyi számítógép csatlakoztatásához. A szoftver figyeli a szünetmentes tápegység állapotát és a vezérlési lekapcsolásokat. Az M1, M2 és M3 kapocstömbök (6. ábra) további jeleket és riasztásokat nyújtanak. A CN1-es csatlakozó leírása: A CN1-es csatlakozó megfelel egy leválasztott kommunikációs kapunak, amely feszültségmentes érintkezőket tartalmaz. Ezek rendes körülmények között sokféle szoftveralkalmazásban használatosak a szünetmentes tápegység figyelése és vezérlése során (a további részletek megtudhatók a SIEL S.p.A.-tól). Egy érintkező zárása megfelel a 7. ábra szerinti valamelyik esemény megjelenésének. Az ábra a standard bekötést szemlélteti. A gyártó külön kérésre lehetőséget nyújt a J1 J6-os átkötőtagok révén a bekötések megváltoztatására, vagyis más érintkezőcsapokhoz csatlakoztatásra. (A csatlakoztatókészletek megrendelhetők az AS 400-as és a RISC 6000-es számítógépekhez.) Mód van a szünetmentes tápegység kikapcsolására, és ehhez 10 ma-es egyenáramra van szükség, amely a 4-es érintkezőn jut be, és a 6-oson távozik. Az M1, M2 és M3 kapocstáblák leírása. Az M1, M2 és M3 kapocstáblák potenciálmentes érintkezőkkel vannak ellátva (mind alaphelyzetben nyitott, mind alaphelyzetben zárt változatban) a szünetmentes tápegység legfontosabb jeleihez. A 8. ábra kioldott állásban mutatja a reléket, a jelmegadások viszont gerjesztett relékre érvényesek. Az RL1, RL2, RL3 és RL4 relékből származó jelek (6. ábra) le vannak rögzítve, az RL5 RL10 relék által kezelt jelek viszont hozzáigazíthatók a felhasználói igényekhez. Erre a célra a DSW1 DIP-kapcsolók használatosak (6. ábra). A DSW1 DIP-kapcsolók leírása (8. ábra). Ez a kártya négy DSW1 DIP-kapcsolónak ad helyet, és ezek vezérlik a felhasználói interfészkártyára szerelt mikrokontrollert. A négy DIP-kapcsoló funkciói: 1. Az 1111 állásban (mind BE) az összes relé egyidejűleg és állandó jelleggel gerjesztést kap. 2. Az 1110 állásban (BE, BE, BE, KI) megkapható a relék rendes működéséhez szükséges jel (gyári beállítás). 3. Az 1101 állásban (BE, BE, KI, BE) a 9-es relé funkciója: Hálózati átkapcsolás < > Az inverter blokkolva. 4. Az 1100 állásban (BE, BE, KI, KI) a 9-es relé funkciója: Az összes riasztás VAGY logikai kapcsolatban (összegzett riasztás távvezérléséhez). 5. A relék az összes többi állásban kioldott állapotban vannak. Ebből következik, hogy a kapocstömb és a CN1-es csatlakozó működésének engedélyezéséhez a DIP-kapcsolókat a 2-es, 3-as vagy 4-es állásba kell kapcsolni. Az összes relé működésének és a kapocstáblán végrehajtott bekötések helyességének az ellenőrzéséhez állítsuk a DIPkapcsolókat felváltva az 1. és az 5. pont szerinti állásba (például az 1-es DIP kapcsolót állítsuk 0-ra és 1-re, miközben a többi 1 állásban marad). A kommunikációs száloptika leírása A kártya három száloptikai csatlakozót is magában foglal. Az optikai szálak ideális adatátviteli közeget jelentenek, és biztosítják az adatok biztonságos nagy távolságú átvitelét elektromos zavarokkal erősen terhelt környezetben is (ipari környezet, rádióadók közelsége, esetek, amikor nem lehet külön vezetni a jel- és a tápkábeleket stb.) IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

17 A következő rész további részleteket ad meg az optikai szálakon való átvitellel kapcsolatosan (ennek a résznek a kihagyása nem gátolja meg a gépkönyv további részeinek megértését). A száloptikai csatlakozók részletes leírása Ha az adatokat a maximális távolságnál (kb. 100 méter) messzebbre kell továbbítani, akkor a Siel S.p.A. külön ismétlőállomásokat/erősítőket tud nyújtani. Az IC11-es csatlakozó (a 6. ábrán a középső csatlakozó) egy távolban elhelyezkedő célorientált funkciós blokksématáblához csatlakoztatásra való. Ez utóbbi révén akár személyi számítógép használata nélkül is mód van a szünetmentes tápegység fő paramétereinek egy kis konzolon való megjelenítésére. Az IC8-as és az IC9-es csatlakozók révén száloptikai úton csatlakoztathatunk egy személyi számítógéphez. Ennek különleges szoftvere van, amellyel grafikusan megjeleníthető a szünetmentes tápegység által továbbított összes jel és mérési érték, pontos időrendi fájl készíthető az eseményekről, és a szünetmentes tápegység vezérelhető is a személyi számítógépről. Ennek a szoftvernek a beszerzésekor meg kell vásárolni a hozzá tartozó száloptikát is, valamint egy száloptika-rs232 átalakítót (a Siel S.p.A.-tól beszerezhető), és ezt a személyi számítógép közvetlen közelében kell felállítani. Csak egyetlen számítógépről lehetséges az összes, párhuzamosan kapcsolt szünetmentes tápegység figyelése, arról, amelyen az OCSystem3 telepítve van. Azoknak a felhasználóknak, akik saját szoftvert kívánnak alkalmazni a szünetmentes tápegység által szolgáltatott jelek és mérési értékek számítógépre viteléhez, írásos kérést kell továbbítaniuk a Siel S.p.A.-hoz. A Siel ekkor felhatalmazást ad, és részletes specifikációt nyújt a kommunikációs protokollról. A felhasználóknak ilyenkor sem szabad megfeledkezniük a száloptika-rs232 átalakító beszerzéséről. A távoli funkciós blokksématábla és a személyi számítógép figyelő szoftverprogramja egyidejűleg használható. A csatlakoztatáshoz egyszerűen csak kattanásig be kell dugni az optikai szálas mozgatható dugós csatlakozót a kártyán levő hüvelyes csatlakozóba. A kattanás jelzi, hogy a csatlakoztatás megfelelő. Az IC9-es csatlakozó a személyi számítógépről kapja a parancsokat, az IC8-as csatlakozó pedig a személyi számítógépre továbbítja őket. A rendszer csatlakoztatása és bekötése során a következő alapvető elővigyázatossági intézkedésekre van szükség: 1. Mindig csak az azonos színű mozgatható és fix csatlakozókat dugjuk össze, hogy elkerüljük a vevő és az adó összekeverését és így a következményes átviteli hibákat. 2. Ne keverjük össze a távoli funkciós blokksématábla csatlakozóját (IC11) a személyi számítógép diagnosztikai csatlakozóival (IC8 és IC9). 3. Az optikai szálak fektetésekor kerüljük a 10 cm alatti görbületi sugarakat, mert egyébként a szál belsejében nem megfelelő a fényvisszaverődés, és megszakadhat a kommunikáció. Ha az optikai kábel meghajlítása nem járt mechanikai károsodással, akkor az összeköttetés helyreállításához mindössze csak enyhébb ívben kell meggörbíteni a kábelt. A felhasználói interfészkártya az elülső szellőzőrács mögött található alul a jobb oldalon. Noha a felhasználói interfészkártyán nincsenek veszélyesen nagy feszültséget, a bekötések előtt kapcsoljuk ki a szünetmentes tápegységet, és válasszuk le a hálózatról és a telepről. Ez azért szükséges, mert feszültség alatt álló vezetők is vannak abban a rekeszben, amelyben a kártya található. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

18 FELÁLLÍTÁS A felállítási hely megválasztása A szünetmentes tápegység sikeres felállítása érdekében meg kell tartani az alábbi előírásokat: Noha minden rendszeres karbantartási művelet végrehajtható az elülső oldal felől, tanácsos a 10. ábra szerinti helyet hagyni a szünetmentes tápegység hátsó oldala és a fal között, hogy különleges karbantartási műveletek is elvégezhetők legyenek, és/vagy megfelelő legyen a hűtőlevegő cirkulációja (10. ábra). Tiszta és száraz állapotban kell tartani a szünetmentes tápegység felállítási helyét, hogy elkerüljük bármely szilárd vagy folyékony anyagnak a tápegységbe jutását. Körülbelül 1 méteres szabad helyet kell hagyni a tápegység előtt, hogy elvégezhetők legyenek a szükséges kezelési és karbantartási műveletek (10. ábra). A tápegység és a mennyezet között legalább 1 méteres közt kell hagyni, hogy a szellőzés megfelelő legyen. Mivel ezek a berendezési egységek különösen párhuzamos üzemmódban jelentős teljesítményűek lehetnek, ajánlatos füstdetektáló rendszert telepíteni a szünetmentes tápegység és/vagy a telepek rekeszébe, amely adott esetben riaszt, és leállítja az egység működését. Szemrevételezéses ellenőrzés Minden szünetmentes tápegységet elektromos és mechanikus szempontból gondosan ellenőriznek a gyárból való kiszállítása előtt. A beérkezésük után azonban szemrevételezéssel mindig ellenőrizzük az egységeket, hogy nem sérültek-e meg szállítás közben, és azonnal jelezzük az esetleges károsodásokat a Siel S.p.A.-nak. Környezeti viszonyok Különféle környezeti tényezőket kell figyelembe venni. A legfontosabbak a következők: A padlózat terhelhetősége A szünetmentes tápegység kis területet foglal el, és viszonylag nagy a súlya (lásd a műszaki adatokat). Ezért ügyeljünk arra, hogy megfelelő legyen a padlózat terhelhetősége. Ha magasított padlózatra állítjuk a tápegységet, akkor megfelelő talapzat szükséges (a Siel külön kérésre szállítja a talapzatot). A kábeleket a padlózat alól kell csatlakoztatni. Hőmérséklet és páratartalom A szünetmentes tápegység felállítási helyiségének alkalmasnak kell lennie az egység működése közben keletkező hő elvezetésére, ill. a környezeti hőmérsékletnek a 0 C és +40 C között tartására. A berendezés megbízhatósága és élettartama szempontjából azonban a legjobb az, ha a környezeti hőmérséklet nem haladja meg a 25 C-ot és a relatív légnedvesség 0 és 90% között van, ahogy ez a műszaki adatlapon fel van tüntetve. Ezzel kapcsolatosan tudni kell, hogy a 25 C-ot meghaladó minden 10 fokos hőmérséklet-növekedéssel a felére csökken a telep élettartama. Szállítás és emelés A szünetmentes tápegységek alulról emelhetők emelővillás targoncával. Biztonsági megfontolások A balesetek elkerülése végett meg kell tartani a egészségvédelmi és a biztonsági előírásokat. A legjobb az, ha a falak, a mennyezet, a padlózat és a szünetmentes tápegység teljes környezete nem gyúlékony anyagokból áll, és különösen tisztán kell tartani a berendezés körüli területet: nem lehetnek itt fémforgácsok, vasreszelékek, ill. egyéb fémhulladékok, amelyeket a tápegység beszívhat, mivel ezek rövidzárlatot okozhatnak. Ajánlatos, hogy egy hordozható poroltót tartsuk elérhető távolságban. A 100 kva-t meghaladó teljesítményű egységeket ajánlatos automatikus füstdetektáló rendszerrel ellátni. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

19 A szünetmentes tápegység felállítási helyiségéhez csak a berendezést szervizelő és karbantartó személyzet férhet hozzá. A helyiség ajtóit (amelyek kilinccsel vannak ellátva, és belülről való nyomással nyithatók) zárva kell tartani, és a kulcsokat biztonságos helyen kell tartani. A szervizelést és karbantartást végző személyeket ki kell oktatni a szükséghelyzeti teendőkre. A rendszeres ellenőrzéseket ajánlatos szakképzett technikusokra bízni. Az új személyzetet be kell tanítani, mielőtt felhatalmazást kapnak a szünetmentes tápegység kezelésére. Telepek A Siel megbízható telepszekrényeket gyárt és szállít, és ezek nem igényelnek karbantartást. Használjunk légmentesen zárt ólomakkumulátorokat, mivel ezeket a szünetmentes tápegységek mellett elhelyezkedő és esztétikailag ezekhez illeszkedő szekrényben lehet tartani, szemben a szellőzőnyílásokkal ellátott akkumulátorokkal, amelyek szagot árasztanak, és különleges helyiség szükségesek a tartásukhoz. Ha akkumulátorhelyiség használatos, akkor ennek berendezője a felelős az idevágó előírások teljesüléséért. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a 25 C-ot meghaladó minden 10 fokos hőmérséklet-növekedéssel a felére csökken a telep élettartama. A telepeket rendszeresen fel kell tölteni (hathavonként legalább egyszer). A SIEL S.p.A. elhárít magától minden felelősséget azokért a telepkárosodásokért, amelyek a fentiek figyelmen kívül hagyásából fakadnak. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

20 ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK Tápbekötések Lásd a 9. ábrát. Az erősáramú részekhez való hozzáféréshez távolítsuk el a védőburkolatot. Ehhez szereljük ki azokat a csavarokat, amelyek a helyükön tartják a lapokat. Ez a műveletet csak kellő képzettségű személyek végezhetik speciális szerszámokkal, mivel nagy feszültségek vannak jelen a szabaddá váló részekben. Ha a lapok eltávolításához le kell szerelni a leválasztókapcsolók működtetőfogantyúit, akkor ezt a műveletet csak a kapcsolók KI állásában hajtsuk végre. A hálózati és az áthidaló ági leválasztókapcsolók KI helyzetbe állítása még nem jelenti azt, hogy az erősáramú részek feszültségmentessé váltak. Mivel a megtáplálás a tápegység előtti hálózatból származik, csak az itteni kapcsolók nyitásával lehet biztonságos állapotot létrehozni. Az egyenirányító L1, L2 és L3 (R, S és T) bemeneti fázisait az S1 leválasztókapcsoló alatti külön sínekhez kell csatlakoztatni (ügyelve a megfelelő fázissorrendre). A tartalék hálózati vezetőket az S4 leválasztókapcsoló gyűjtősíneihez csatlakoztassuk. A szünetmentes tápegység kimeneti vezetőit az S2 leválasztókapcsolóhoz kössük be. Ha nincs tartalék hálózat, akkor gondosan ügyelve a megfelelő fázissorrendre kössük párhuzamosan az egyenirányító bemenetét a tartalék hálózat kapcsaival. Elsőként mindig a földkábelt csatlakoztassuk (és utolsóként válasszuk le). Mindig kössük be a nullavezetőt! Ha nincs bekötve, és így a szünetmentes tápegység a nullavezető leválasztott állapotában táplálja meg a terhelést, akkor ez azzal jár, hogy a tápegység részét képező automatikus áramköri differenciálvédelmi megszakítók nem védenek a közvetett érintés ellen. A telepkábeleket a 9. ábrán megadott polaritással kell bekötni az erősáramú berendezési mező jobb és bal oldalán levő gyűjtősínekhez. A szünetmentes tápegységnek nincs leválasztókapcsolója a telepkábelen. A telep közelében helyezzünk el egy dobozt, amely tartalmaz egy leválasztókapcsolót biztosítókkal együtt vagy egy mágneses-termikus áramköri megszakítót (szükség esetén a Siel S.p.A.-tól is beszerezhető). A telepbiztosítók a szünetmentes tápegységen belül találhatók. A kábelek rövidzárlata esetén nem védenek meg a telepből jövő áram ellen. MINDEZEKET A MŰVELETEKET A SZÜNETMENTES TÁPEGYSÉG KIKAPCSOLT ÉS A RENDSZER ENERGIAELLÁTÁS NÉLKÜLI ÁLLAPOTÁBAN KELL VÉGREHAJTANI. A szünetmentes tápegység áramaihoz megfelelő keresztmetszetű kábelekre van szükség az 1. táblázatban megadottak szerint. Jelbekötések Az összes jelbekötés a felhasználói interfészkártyán van. A kártya a 6. ábrán látható. Az érintkezők közti szigetelések csak 48 V AC (60 V DC) feszültség alatt felelnek meg. Ezek az érintkezők semmiképpen sem alkalmasak hálózati feszültség kapcsolására. Az EPO-áramkör bekötése A szünetmentes tápegységnek van egy elektronikus eszköze, amely egyidejűleg képes leállítani az egyenirányító, az inverter és a statikus kapcsoló működését, és így szükséghelyzetben megszakítani a terhelés energiaellátását. Az eszköz távolról működtethető egy szükséghelyzeti nyomógombbal. A rendes működés helyreállításához tartsuk lenyomva a megfelelő nyomógombot a felhasználói interfészkártyán. IV201E, 005-ös változat, Siel S.p.A. A kiadás időpontja: III o táblázat + 14 ábra + a módosítások táblázata

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

UPS Rendszer. S7300 60 300 kva / S8300 400 800 kva

UPS Rendszer. S7300 60 300 kva / S8300 400 800 kva A Statron új generációs on-line dupla konverziós nagy teljesítményű szünetmentes tápegységei (UPS), a legmodernebb technológiát, tiszta energiát és nagy hatásfokot nyújtanak a legkisebb helyigény mellett.

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 09-05-11 M.Huser M.Eigenmann

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva

UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 26.10.2010 M.Huser M.Eigenmann

Részletesebben

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység Az áramkiesés tartama alatt igen fontos a telekommunikációs és rádiókészülékek akkumulátorról történő üzemben tartása. Sajnálatos módon az ilyen akkumulátorok

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1

UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1 UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1 ENTERPRICE UPS kezelői útmutató. Az angol gyári dokumentáció sajátos "fordítása". Ver.: 1.0 Utolsó módosítás : 2005.04.17.

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

3 kva-től 200 kva-ig központi tápellátás a biztonsági rendszerekhez. A központi áramellátó rendszer használatának előnyei

3 kva-től 200 kva-ig központi tápellátás a biztonsági rendszerekhez. A központi áramellátó rendszer használatának előnyei Központi Áramellátó központi tápellátás a biztonsági rendszerekhez A központi áramellátó rendszereket a tűzbiztonsági előírásokkal ellátott épületek számára tervezték Ezek a rendszerek megfelelenek az

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

PCS100 UPS-I Ipari felhasználási célú UPS

PCS100 UPS-I Ipari felhasználási célú UPS DMPC LV Power Conditioning, 09/2015 PCS100 UPS-I Ipari felhasználási célú UPS 2UCD120000E028 rev A September 25, 2015 Slide 1 PCS100 UPS-I, Ipari felhasználási célú UPS A létesítményét tápláló energiaellátás

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

MUST 30-120. Három fázisú Moduláris UPS. A moduláris UPS előnyei már mindenki számára elérhetőek

MUST 30-120. Három fázisú Moduláris UPS. A moduláris UPS előnyei már mindenki számára elérhetőek MUST 30-120 Három fázisú Moduláris UPS A moduláris UPS előnyei már mindenki számára elérhetőek MUST30-120 A MUST 30/120 termékcsalád egy szünetmentes áramellátó rendszer, három fázisú be- illetve kimenettel,

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel Beüzemelés Első lépésként készítsük elő a mérleg helyét. A mérleg fémkeretét hozzá lehet rögzíteni a kaptár aljához. A keret megmunkálása közben

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5101A, 5102A, 5103A, 5104A, 5105A Digitális szigetelési ellenállásmérő TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 FUNKCIÓK... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK...

Részletesebben

Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel

Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel A Protecta intelligens EuroProt készülékei a védelem-technika és a mikroprocesszoros technológia fejlődésével párhuzamosan követik a kommunikációs

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Érintésvédelem alapfogalmak

Érintésvédelem alapfogalmak Érintésvédelem alapfogalmak Horváth Zoltán Villamos üzemmérnök T: 06 20 9 284 299, E mail: horvath.z@clh.hu Miért fontos az ÉV ellenőrzése? Munkánk során felelősek vagyunk azért, amit teszünk DE: felelősek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

A biztosítóberendezési áramellátás feladata

A biztosítóberendezési áramellátás feladata Áramellátás A biztosítóberendezési áramellátás feladata a villamos energia előállítása, átalakítása és továbbítása a biztosítóberendezési fogyasztók (számítógépek és egyéb vezérlő egységek, fényjelzők,

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Szerelési Útmutató. uni1 relés vevőegység. Dokumentum módosítás: Uni1 1/5

Szerelési Útmutató. uni1 relés vevőegység. Dokumentum módosítás: Uni1 1/5 uni1 relés vevőegység uni1 relés vevőegység Szerelési Útmutató Dokumentum módosítás: 2009.08.29 1 Első kiadás Módosítás dátuma Módosítás száma Megjegyzés a módosításhoz Uni1 1/5 Fontos figyelmeztetések:

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Micropower line-interaktív UPS sorozat

Micropower line-interaktív UPS sorozat line-interaktív UPS sorozat MODELL 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2400 3000 Teljesítmény (VA/W) BEMENET Feszültség Feszültségtartomány 400 / 240 600 / 360 800 / 480 1000 / 600 1200 / 720 1500 / 900 2000

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20 OmegaProt OPT típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára Azonosító: OP-13-6769-20 Budapest, 2005. április Alkalmazási terület Azt OPT típusú öntáp-egység másik ΩProt készülék táplálására és az általa

Részletesebben

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció

Részletesebben

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás GSM-GPS Fejlesztő és Szolgáltató Kft. TELEKOMMUNIKÁCIÓ H -1033 Budapest, Polgár u. 8-10. Tel.:(00-36-1)368-2052 Fax.(00-36-1)368-8093 E-mail: mcmkft@.axelero.hu. 1. 2004. 06. 24. Pintér Tamás Nagy Mihály

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő

TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő TM-87235 Közlekedési lámpa vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

POWER STRIP 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

POWER STRIP 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat POWER STRIP 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg:

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Háztartási Méretű KisErőművek

Háztartási Méretű KisErőművek Pásztohy Tamás. @hensel.hu Napelemes rendszerek érintés-, villám-, és s túlfeszt lfeszültségvédelme Háztartási Méretű KisErőművek Hálózatra visszatápláló (ON-GRID) rendszerek Napelemek Inverter Elszámolási

Részletesebben

Konténeres adatközpont megoldások

Konténeres adatközpont megoldások Konténeres adatközpont megoldások A konténerekbe telepített adatközpontok több előnnyel rendelkeznek a hagyományos adatközponti megoldásokkal szemben: az adatközponti IT eszközök biztonságos üzemeltetéséhez

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet Intelligens biztonsági megoldások A riasztást fogadó távfelügyeleti központok felelősek a felügyelt helyszínekről érkező információ hatékony feldolgozásáért, és a bejövő eseményekhez tartozó azonnali intézkedésekért.

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463 Installációs kontaktorok VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS áramkörök kapcsolására, különösen rezisztív típusú terhelésekhez és háromfázisú aszinkron motorokhoz VS0 érintkezőinek száma: VS0 érintkezőinek száma:

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

Ismerje meg a GSM hálózaton keresztül működő hőszivattyú távfelügyelet!

Ismerje meg a GSM hálózaton keresztül működő hőszivattyú távfelügyelet! Ismerje meg a GSM hálózaton keresztül működő hőszivattyú távfelügyelet! Nagyné dr. Szilvási Mária Műszaki igazgató New Generation Technologies Rendszerfejlesztő és Szolgáltató Kft. 1 A prezentáció tartalma

Részletesebben