Sólyomzsoltár. Grimaszk (Részletek kettõs szonett-koszorúból)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Sólyomzsoltár. Grimaszk (Részletek kettõs szonett-koszorúból)"

Átírás

1 Sólyomzsoltár Sólyommadár! Sólyommadár! Sólyommadár! Lefogott, kezes sólyommadár TAKARNAK SÛRÛ KÁPÁVAL Lendülni sem engednének Lankadatlan lankadásra apásan-anyásan árva kápáznak belenyugvásra röptödben zsákmányod társa KI SZAKÍT KARASZÍN KÁPÁT! Ki szárnyal kékbe fehéren hasát se rejtve! A nap ráüti bélyegét a konyhaasztal tárgyaira Lefogott, kezes sólyommadár? Sólyommadár? Sólyommadár? Sólyommadár? (1967) Grimaszk (Részletek kettõs szonett-koszorúból) ÓRA Mutatóujja eltört az idõnek Tizenkét rönkre már nem ül Álmok közé kegyetlenül Nem kongat már a menetben kidõltnek Társai a tornyokon égbe törnek Rezgésük a mélybe merül Ha felhúzom azért forog Õrlõ billentyûk foghíjas szájában A rozsda-csemege ropog Míg elforog a mutató magában Nem nevez meg egy számot sem útjában Fekete csonkja csak kopog (...) 101

2 CIPÕ Ezüst bogarak másznak fényes nádszálon (MARGIT-HÍD AUTÓKKAL) Törött csücskébõl hangyák özönölnek Mint útparti rönkök alól Hajdani csúcsos orra hol Tûnt fel egy botorkáló öreg csõsznek... Korhadt nyitott ajtaju ól Hol, hajnalonta bólogva köszönnek Hidegre kihajtott ujjak az õsznek Résein a szenny kihajol Redves kéreg ezer boga Szájszél groteszk ábrák sora Bõr-pofádon a ráncok megtörettek Pucoló paszta mosolya Õszidõ albuma avar körötted Lepréselt virágok mind összetörnek MESTER GRIMASZ Mutatóujja eltört az idõnek Fekete csonkja csak kopog Az asztalon ír számlapot Törött csücskébõl hangyák özönölnek Lepréselt virágok mind összetörnek (...) ÍRÓGÉP 102 Elõtte ültem tágra nyílt szemekkel Figyeltek glóriás betûsorok Felszálltak onnan ellengõ porok Minden betûnek fémes kis keret kell Betûknek hosszú karja van jelekkel Faragva ujjhegyük lazán kopog Fehér mezõn utánuk friss nyomok Glédába állt sor írhat egy nevet fel Jelenbe rögvest így idéztetik Egy bátor álom emlékképeit Átváltaná a gép betû-jegyekkel De én-kezem már egykedvûn legyint S egy elhibázott szó egy régi reggel Belõle özvegy dédanyám mereng fel

3 ALBUM Belõle özvegy dédanyám mereng fel Fényképe sárgás régi megkopott Szépsége óriás tengerébõl ellopott A gép egy villantást a filmtekerccsel Papírból koronát hord egy gyerekfej Az album többi lapjain szopott Kis ujjait nagyítva látom ott Extrém fotók sutácska bája leng fel Millenniumi forgatag özönlik Kalapdobálva háborúnk köszöntik Egekre lengõ meztelen kezek Emitt busó-álarcok karneválban A por belepte fénykép-arzenálban A múlt elõttem ím levetkezett ZENÉLÕ KRISZTUSKÉP A múlt elõttem ím levetkezett A képkeretrõl szirmok pörgenek le Az ablakon beszáll egy tarka lepke Meg is pihen a Krisztus-kép felett Nyikor g a kornyikáló gépezet Miséket vurstlikat idéz füledbe Mint rothadt sírvirág a szag fülledve Akad a rángó agg ütembe meg TINTÁM: nagyanyám fekete kendõje ahogy az úton átmegyen napsütésben (SÁRGA FOTÓPAPÍRON) Elõterében réved golgotás-nép Úgy érzed ez nem is lehetne másképp Bensõdben ím a lélek megrezeg Teste szögekkel átütött kereszt Szemébõl hosszan vádló hallgatás néz Kitára Krisztus két szelíd kezét GITÁR Kitára Krisztus két szelíd kezet Jó cimborám ne sóhajtsál keresztrõl! Gitárra dúdolok egy dalt nevedrõl szolgáljon híven húros hangszered Öt húrja szól dicsérõ éneket Maholnap ezt dúdolja már Kelenföld Harmóniát nyirbál a képzeletbõl A dal felhangokon fut lépeget 103

4 Rám szállnak a legyek, cefrének néznek Vad indián tolldíszek csüngenek Kicsiny ezüst kolompok csörgenek A szélirõl üvöltök mint a Jagger Amíg a számra nem csap majd a reggel Koncertem hallgatói csöpp legyek Gitárra ritmust dúdolok szöveggel RÁDIÓ Nem jön be már anyám hogy csöndesítse A meccsek gól-zaját a dzsessz-dobot A tág teret betöltõ szaxofont S a Csönd-királyt a trónra fölsegítse A rádió az egy eszelõs Nietzsche Miatta kaptam én be sok pofont Amit dühében Édesem adott Mert halkra téve nem jó isten úgyse (...) A kis dobozt úgy loptam hajdanán Egy ócskavas-telephelyen talán Volt ez egy délutánnak merész csínye Ma már szekrénytetõn a por lepi Szemem tovább már nem tekintheti A borba lóg hajamnak szõke tincse RÉZPOHÁR A borba lóg hajamnak szõke tincse Kidõlt boroskupám az asztalon A nedv belõle erre-arra foly Az ajkamig csorog hogy ízesítse Hej víziszák be sáros az ki nincs e Butillák gyöngyiben jó gazdagon Annak világa pocsolyákba foly A bánatot nincsen mi földerítse 104 Te rézpohár kupának mondanának Elõdeink akik nagyot húzának Egy szuszra is mi gyakran megesett Te rézpohár kidõlt borod Aral-tó Te meg maradsz pogány ereklyetartó Rá koszorúnak jöjj te versezet

5 KULACS Rá koszorúnak jöjj te versezet Miként olimpiákon illik elsõk Fejét babérral üdvözölni sellõk Bájánál kedvesebb a Legfõbb Élvezet! Kulacsban él vadízû fergeteg A torkomon leöntve szétsereglõk Az abroszon kiöntve szétvereslõk Kulacsban él vadízû fergeteg Vitéz Mihály de szépen írt Terólad Nem is tudom hogy szóljak hódolólag Miként e sok szonett keletkezett? Ha majd jövõ idõkben újra írok Nem kellenek a szók közt jó radírok Kidõlt belekbõl folyt a szerkezet (...) (1971. Csiszár Imrének ajánlva) Memento 68, Európa (Hobó-fogó) Ne robotoljatok tanuljatok meg éhezni ne robotoljatok tanuljatok meg koldulni ne robotoljatok csak a börtönben csak a kényszermunkán ne robotoljatok csak gumibot alatt nyöszörögjetek csak törött bordákat nyalogassatok ne robotoljatok ne nyüszítsetek nem jön le a Hold az égrõl hogy megsimogasson ne robotoljatok ne révüljetek temetetlen hullasor Minden Utak széle: kutyáknyulakborzokregeregerejtem verebekmadarakregeregerejtem csigaházakcsontcsigáiregeregerejtem törtplatánoktörtfenyvesekregeregerejtem kocáktyukokcsirkékregeregerejtem * * * Lepkeszárnyait kibontja Borzolja szárnyait a domb Potrohán két kicsi porszem Bandukolt. 105

6 Köhögés három tételben Megõrülök embertelen ágyon Szaporaabutaság cigányoknálszaporább ojjéajajaj ojjéajajaj Kétfillératudomány mirevanatudomány ojjéajajaj ojjéajajaj AHOL A MADÁR ELTÖRI SZÁRNYÁT MIELÕTT ODAHAGYJA FÉSZKIT Sztrádák, hegyek Gyöngyök, le nem esõ cseppek fényes sûrû piros szövevény meggyvesszõkön: a délután kiszívott kék nyakán! Cseresznye tépettebb ágak fenyegetõ kérdõjele fülbevalók levelek díszei Igen, apró fülekkel áll a fa, fülel szelet, égzengést fel-felcsattanó pofozkodást! Rózsákkal roskad a szomorú fa asszony puha illatcsecsemõkkel a karján. Igen, sok puha csemete csengése a rózsáknak. Piros pongyolában a sztrádák szélén elvéreznek a madonnák. Eprek félrehajtják a zöld kalapot és szeplõs arcaikat eltapossák. 106 Gömbök, gömbök, gömbök, gömbök: piros erekben áttetszõ arany ribizke füzért morzsolsz imátkozódsz!

7 Hegyek, gyehennák! Eperfák fekete véraláfutásai! A lépés geometriája (OSTORLÁMPA ÁRNYJÁTÉK NEDVES BETONON) Sötét vonalú száron három fehér tenyerû mû-virág s fehér-holdas zsiráfnyak-árnyékok kísérnek kékes betonra szegzett szemet hosszan nyúlnak szögeik már-már egybemosódnak néha szét-szétloccsant vonalak (ÉS VALAMIVEL KÉSÕBB) Egy tócsában ül csak a kék apáca-fõkötõs az ostorlámpa-árnyék három tenyerû növény szárát s a többit lefejezte a fölszikkadt út prózája Gellért hordalékai Alvó ablakok, kidülledt kövek Fehér kártyalap a spalettás üveg Mint rossz iszap, hordalék kavics: a hegy lábához tolult a város, fényeivel Ez az éles gyöngy-halom itt lenn És a legfelsõbb gyöngy még mindig, mennyire messzi! (BUSZKANYAR): A Nap üvegdobozba tévedt rovar ütõdik ide-oda, mígnem kihull A Duna lámpasorai: ó, párhuzamos protézisek 107

8 Parkettalakkal csiszolt folyó Halomba fosott belváros, tetõk! (S a Hold egy-egy üvegen még cseppfolyósra tört, idelenn.) Esõs porté fejükön ropogó tus alatt állnak a fák zöldszárnyú madár gubbaszt a földön õszibarackfa rombusz-fõterû Tükrön esõcsepp-tömegek kiürülési nyoma: kiakasztott fényes Káró-jel az ajtó zöld kártyáján! éretlen lámpakörte függ egy körtefán kitisztult esõcsatorna a kunyhó embere Vétóm és sóhajom Érted-e romlott, bûnös fiadat? Vérköreid lasszója tart, hull a ciklonaink hava rám. Villanyáram fehér citerán: érkezik szikra nélkül a fény. Fák õszült tüdõbokraira ér, fönt, mint befagyott dallam, áll. Érted-e õrült remegéseim? Csak átszúrt dobhártyádat látom! Csak kitépett nyelvedet látom! türemkedik a nemlét résein. Érted vergõdtem és verõdtem és lettem általad erõtlen kinyírt béka végsõ reflexe csak, mely hol magára, hol másokra csap. Ki félheti a szavaimat? Ki veszi át a dacaimat? Ki lopja el a rejtett inakat, illesztve csontjaimra, visszaad? 108 El vagyok rejtve, jól tudom, a létem is csupán pokol-láng, fertõzésveszély, hát titkolják vétkem, vétóm és sóhajom.

9 Triptichon Hungarorum 1. MI MÁRIÁNK Mária Mária Mária Mária Egyasszony Magyaroké Elúsznak szavaim Mária Epreskert a te tested Máriamelle: tóparti üdülõm Máriacsók: búcsújáró hosszú út Máriakút: Mária remetéje iszik belõled Mária Mária Mária Mária Oltárom szépasszonya A tüzet ne oltsam el Õrizzék szép csodák Elúsznak szavaim Mária Epreskert a te tested Oltárom vérasszonya Áldozati vér a szent hegyen Fiúnk a bárány vére folyik a szent hegyen méhed vére abortált vér áldozati vér! Kugligolyó-hold jegenyét döntene de nem dõl Mária Mária Mária Mária Máriamelle: tóparti kegyhely Máriacsók: búcsújáró hosszú út Máriakút: remetéd iszik belõled Mária Nosztra: börtönödben lázadok képromboló pogány Mária Mária Mária Mária Oltárom vérasszonya Egyasszony Magyaroké 2. PUSKÍN És itt maradok: Puskinnak. Kínnak, mikor kor- és kíntársakat puskatussal kínzanak. Kín, kín, Puskin, kuss ki te, takarodj! Kuss, kuss, hekus mondta kuss ki te, takarodj Puskin! Kín: kóterbe vert tervek. Terek csak kinn, Benn csak kín: kín-fintor, terv-tor. 109

10 Benn: jómadarak, ittmaradok! egyre nehezebben! Itt: bennrekedek-berekedek-verekedek. 3. FEKETE SZALAGRA Anyám, enyém: hazám. Fallak, leomlok földeden. Deded. Sírok, nem sírok miatt: sívó létekért sírok. Sváb, ruszin, tót, bunyevác, rác, magyar, magyar, magyar, kun, besenyõ könny latin- és keletcseppkõ rakódik Kárpátok megvakított szemüregére. ( Vakíttatta István is a testvérit, vakíttatta Kálmán is a testvérit.) Sátán is, Kelet-Nyugat jármán is. Apám! Epém: sárga hab hányom. 110

11 Óda a szipogó esõhöz El tud-e indulni a száj, sûrül-e felhõkké torokban a hang, tud-e zuhogni í az ú-ba fejjel lefelé, tócsákba, kutakba, a gondolatjel aszfaltjára az í hang cseppje? Könnyebbülsz-e, ha sz-szel szipogva szemerkéled tele a sort, szapora sziszegéssel? Mert levél a földdel összeázik; az ól-tetõn dobolást hallgat, a kutya csak álmában kajtat. Kinek, mije fáj ennyire a föld alatt, hogy borogatássá áll össze a sár, iszapfürdõt milyen kín vesz? A lét rendje milyen toll- és zsírpárnák alatt lapul az ázó ágakon? Gyökerek részegednek a víztõl, hogy másnaposan a Napban fényesedjen a fenyves? Vagy ez kell a kopasz fáknak, holnap könnyebben hadonásznak? Hej, milyen ünnepre fényezed palatetõnket, esõ? Felmosóronggyal kicsoda tisztogat itt? Akáclomb ernyedt kézfejei: meg-megbicsakló zöld vízesés Mert légcsöveinkig, artériáinkig kellene már zubognod, bevert fejeinkrõl kell a vért lemosnod, nem kellene vak természetként kopognod, egyre kopognod, ne belénk töröld a taknyod! Mert igen szép, mikor száradni kezd a kökénybokor, száradni kezd a rakpart, de szapora zuhogásod végtelen, szemerkélésed, mint bolond agyban a kopogás, szünetlen ballada. 111

12 Mint szavakat képzõ szervben a nyál, úgy forgatsz te bennünket egyre. Egyszer nyelvedre veszel és köpésedtõl ki tudja, hová hull az ember? Ma nem köpködsz villámokat, szavaim is csak szipognak, átázott falak só-szintje emelkedik; álljon bele Isten lábába a reuma, mert nem az esõ zokog ma. Asztmás, köhögõs káromkodás, a kilépett Tisza visszatért lábnyoma, a ki nem cserélt gátõrlakás, a meghallgatatlanok szitka kikapcsolt villanyok az esõ így dadog megszólalása nagyon ritka. A helyezkedésre képtelen áthelyezettek, ütöttek, vertek sárdagasztása nem énekel. Csak motyog, esõként magában, és kopog, mint rokkant, helye hol nincs, hol van, üvöltene éjjel gatyában. Mert ízben, csontban, ízületben csak halálos rák van, szab a rothadásban végsõ küllemet, rendületlen. Hazádnak, ó magyar, légy híve; bár az hontalan, kinek gyásza van, de szava, de hatalma nincsen. Pohárköszöntõ 112 Szóródunk ugyan, de fölszáradunk mindannyian, akár az aszfalt.

13 Akár a hangya, forog-nyüzsög piros gátlámpák között a tömeg. Hámlik szádról az üszök, hogy újra fecsegj, fecsegj, fecsegj, bár a fecske õsz, tél fölött messze cseveg. A zene szól, minden csoportosulás szétoszol. Hazudozol. Szóródunk ugyan, de fölszáradunk mindannyian. Csak szétázott plakátot cserélnék át; az idõ változik, örök renegát. Nem változott az ország, gyerekek faluvégrõl bandukolnak, végrehajtó jár hozzád, a tegnap se más, mint a holnap. Lányodat fenyegeti kés, a körzetben rendõr kevés, néhol beléd mar patkány, az alja közt maradtál. CIKÁZÓ FECSKE ARCAINK: IKONOK FEKETE LOGIKÁJA Nyulakat nyúznak asszonyok, csupa vér, csupa szõr ingujjuk, szoknyákon a korc, hátuk futószalagra dõl; férjük asztalán ott a sör. Kisüsti, szilva, unikum tisztít dohányos légcsövet, a kocsmáros bele nem un, pohárt pohár követ. Pohárköszöntõt mondj hát száradó, õszi napnak. Leszel járatlan dombhát, havak majd betakarnak. Szóródunk ugyan, de fölszáradunk mindannyian. 113

14 Szétesünk, korhadt, düledezõ palánk, Mit óvtunk és kitõl? Mi sem tudjuk, talán. Arthur vissza se néz! Válasz egy tévedés szülte Utassy-versre Minek a hajsza, vágta, égövek, poklok, csillagok csuhása, ha végsõ felvonásnak Halál kapitány köp markába? Magát menti mind, aki élõ, egy ember az emberiség! Gépfegyver célozza, köré lõ, céltábla a csillagos ég. Mi is az emberárulás? Szép szóval gyõzte még László vitéz. Töksápadt ájulás dadogta, hogy kinek? Végzetedhez, hogy végül szájunk eper-lilára kékül végkielégítésül. Mi is az emberárulás? Rimbaud, neked még volt hova lefésülnöd a tetveket: sámsoni hajadra tapadt politikus hadat. Fiúk szerelme, te, bikaszarván rabolt nõd: Európád elhagyott, menekülnöd még volt hova, volt Afrika, de fogoly, foglár egykutya, így döntött a malária. 114 Hol az a másik vágta? Attila szája szólítatlan: nem egyéb emberárulásnál ma, tegnap, holnap, ha meghibbantam.

15 Magát veszti mind, aki élõ, Egy ember az emberiség. Gépfegyver célozza, köré lõ, céltábla a csillagos ég. Egyetlen árva fõ a Föld. Lépni már nincs hova, szólni már nincs kinek, ki gyõzni indult, önnön kardjába dõlt. Suhanc vésõ: Illyés Gyula szobra (Hadnagyi jelentés, 1977) Mit tettünk veled, Gyula?! Hiszen még nem vagy hulla. Csak épp e nép rég oly féle keverék szívedre hullva szorítja kebled: hiány-gúla! Megszûnt lapod, a Válasz; helyette kínpadod, hogy vallasz. Fekete tusrózsák bodzatövek nõnek szétszórva szerte (ÕSZI DOMBHÁT) Arany János-i utolsó magyar? A vezér szava: halálkanyar? Abba hal? Piros a vér, hörböljük: tihanyi kadar? Foglalás? Szerzõdés? Lesz elõttünk a ravatal. A tor. A dal. Mit tettünk veled, suhancok, kokárdás suhancok mit tettünk, hogy zászlódat ütötték kezünkbõl s nem tûnt föl, már elfordultak az arcok, s nem lestük, hogy miért harc, ok? 115

16 Nem, nem a lelkiismeret, új tett kérne itt teret, hogy nem csak végzetet, de eburafakót is e szavak valljanak és majd az óda, a himnusz is, az, ne habozz! mely téged temet. Hazát magadnak nem hazudhatsz tizennégy negyvenkor indulhatsz hazát magadnak nem hazudhatsz kriptát magadnak még találhatsz egy ezredév és volt néhány harc tizennégy negyvenkor indulhatsz elpárolog a térkép is farmerod is nemzetközi lee rangers jeans levis Kálvin kelyhei kiborulnak kardnyelõ szádat nem mosdatják Badacsonynak koporsóján ravatalon a menyasszony hegyek csúcsa hegyek csúcsa árverezik az országot mielõtt még felocsúdna durva szálkákra ráborulhatsz tizennégy negyvenkor indulhatsz Duna Tisza olaj húgya légrobbanás országútja nyugat-bástya kelet-bástya vártáját az elaludta lefüggönyzött a vonatablak Vác és Veszprém visszafogadnak cellakövek és nagy falak siet az ember s nem halad hazát megadnak nem hazudhatsz durva szálkákra ráborulhatsz fakeresztek fakeresztek fölsebeznek fölsebeznek 116 (1977)

17 Õrültek városa Nem elesettek vére, nem véresõ; pigment-hiányos õszi rózsa az utcát nem festi át. Ötvenhat, Doberdó, Majtény, mohi mezõ nem vár, ifjúság. Csak terroristák torkolat-kokárdája rak kérdõjel alá véres pontot, hogy teljesedjék a botrány, amit hamiskártyás oszt ránk. Szóródunk, hún hadak Katalaunum után, a Nyugat porszívójába szippant, járunk kerülõ utat, hol megérkezni már az sem remél, aki meghibbant. Kékes tej csorgott tejcsarnok kövezetére alkony teje az égre (Miért ez a többes szám, ez a füstös, sebes száj, ez az ó ritmus mirõl vallana hírt most, mikor elegáns urak és egyenruhák összefogdosnak, ifjúság?) Miért a zene, miért a punk szólna miértünk, ha egy csizma oldalba vág vagy elõle kitérünk? Ma minden fölöttünk, ma minden nélkülünk, gyönge lovak, betörtünk, seggen csücsülünk. Nem elesettek vére, nem véresõ, nem tankok fityiszt mutató ökle szánt az õrültek városában; a józanok városában legföljebb egy laza kéz az asztalról bábut lök le. 117

18 Õrültek háza, józanok háza, ország háza, alkoholisták száza, õrültek országa, mi nem hozunk lázba. Vörösmarty csak egy tér neve, a Vérmezõ csak füves park, Dunára nézõ hegyen kezünk szöges hordóba senkit sem rak. Az ország szívében Széchenyi álmodta szívben nem artériákban kering a vér, csak 4-es és 16-os busz cserél zsúfolt tömeget. Nem, nem lehet, nem lesz ék ez a nemzedék. Tolózáras ajtójukat föl nem feszíti; s ha lesz közülünk, ki a sorból kilép, az önmagát süllyesztõk deszkáiba belefeszíti. (1976. október 22.) Eszelõs sírásó Hosszú az út és puhít az esõ, az aszfalt nyálkás béka-temetõ, esõvel szemben egyedül megyek, csak ez van, ez a végtelen menet, és trágyaszag a hizlalda felõl, a felhõ rozsdás vasvázakra dõl, itt putri-szag vár, ott tisztaszoba, csirkék, s a tavasz tisztuló szaga, hazaért férfi, kezében gitár, kelt-tészta szag, fel-felcsapó viták, 118 pulyák bogár-rajzású szemei, mellecskék lárva-rajzú hegei,

19 a féltüdõt sebészkés metszi ki, kiájult, lila, karon ülõ pulyák; ne áruld ki szegények batyuját. Vörös bokrokkal vesszõs Tisza-part, darabnyi csönd, mit utad kikapart. de hány ilyen darabka rejtezik, ki felel értük és ki vétkezik? Bogozd az ördögszekér szárait, ne a jelen alvadt hiányait. Eljövendõ halál és hallgatás. Az eszelõ sírásó múltba is ás. Hosszú az út és puhít az esõ, az aszfalt nyálkás béka-temetõ. Barna pergamenre fehér virágait a rajzoló; ívelte rád a csöppjeit meztelen zuhany Fülledt házban huzat Berohantam, besántikáltam, átlökdösõdtem, bestoppoltam a hegyek és városok ismeretlen fehér lyukait, bestoppoltam a furkó sofõrök mutogatásai, a nett úrvezetõk mozdulatlan arcizmai ELLENÉRE bestoppoltam ezt az elhanyagolt szúnyogvidéket, bányavidéket, bauxitvidéket, iparvidéket, fõváros-vidéket, majorság-vidéket, volt-laktanya vidéket, lesz laktanya-istálló vidéket, fecskevidéket, szalmakazalvidéket, bekopogtattam, feltörtem hol a sarkamat, hol az ablakaitokat, eltörtem hol a tükreiteket, hol a mécseseiteket, elmerészkedtem, elszemtelenedtem, de nyitott szemeimmel, 119

20 mert szembekötõsdi, mert száj-bekötõsdi, mert elködösítõsdi, kisded játékaitok nem játékom, átzötykölõdtem, átfagytam, általrázkódtam ponyvás és ponyvátlan négykerekû mû-végtagjaitokon, ó, mennyi rokkant autókaraván ó mennyi akvárium ó, mennyi megnagyobbodott üvegszem gépesített szempillatörlõk Micsoda lény-faj marad itt megkövesedve, mikor az egész Föld lesz lomhely! LOMHELY POMPEI alumínium-borostyántokban az emberi bogár-faj! Átlábaltam a párától füstölgõ mocsarakat, átsüllyedtem a kormos iszap fekete nõi nemiszervét, átkéklettem szemeimmel a füstös elõadótermeket, átnyomattam sajtóhibáimmal a folyóiratok zúzda-papírjait, át nem estem a ló túlsó oldalára, mert természetes szexepiljét a nõi arc sem cserélgeti, át nem vertetek, mert a leveretettek józansága vagy láza megsegít, láza vagy részegsége megsegít! Bebarangoltalak, összehugyoztalak, fák, büszke tûzfalak, bejártalak, átjártalak, kijártalak, nemcsak cipõket, de bugyrok lefelé vivõ iskoláit, ki nem kerültelek, beléd botlottam, engem vettél föl és én fölvettelek, fölveszlek most is, mint nyakamra az akasztókötelet! 120 Himód, Nõtincs, Bököny, Zsújta, Õrhalom, Mátrapéterke, Cigánd, Lugos, Bátor, Dombrád, Napkor. Golop, Rónafõ, Páty, Mány, Karád, Vál, Nyék lehetnék minden faludban árnyék, vén apáidnak oldalán a võ, templomaidban bugyuta kántor, temetõidben lelhetne meg a végsõ nyugalom.

21 De inkább köhögöm asztmáitok, krákogom káromkodásaitok a békákkal hasztalan, bicegem bénaságotok: BÉNI BÁNATOS áthûlöm hülyeségeiteket, nem gyámolítom gyávaságaitok, nem gyarapítom gyarlóságaitok. Átkutyagoltalak, kivert-bekéredzkedõ hobó-kutya, átdagasztottalak, legalább az úttalan sarat, megkörnyékeztelek, kietlen környék, meglátogattalak, meglatolgattalak, latba vetettem magamat, látleletet vettem, de milyen bíróság hoz itt megoldást a mérgezett anyaméhnek, a kémiai romboltságnak, idegösszeroppanásnak, az összeroppant gerendáknak, a dili-bogyóval etetett árváknak, farba kúrt kamaszoknak, a vakondtúrásnyi földkunyhóknak, a bevezetetlen víznek, a láb alól eltett, megölt, kivizsgálatlan ügyeknek, az elfogatott parlamentereknek, TÖRÖK BÁLINT-oknak! Utaztam a 72-es buszon, láttam fotókat Pusztaszerrõl, fakatonákat, lõttem galambot parittyával, álltam kihallgató osztag elõtt, lestem napisajtót, írtam verset, sírtam is, vertem fejemet a falba, téptem hajamat, tettem rendet is, tûrtem is rendet, növesztettem hajat, szakállat, fürösztöttem gyermeket, üvöltöttem, eltûntem olykor, a havak palástjára léptem szívöltéseket, talpamról sár-figurák hulltak le a pályaudvarok kövén, lábam és kezem ollóival metszettem át a kukoricást, a homoktól három napig voltam homokember, estem betonra is négy méterrõl, sem a beton, sem a csontom nem repedt meg, 121

22 állt a lábamba vaskerítés, ült a tenyerembe vasvirágról szállt pillangó, fejem fölött virított a vérehulló fecske-fû, párnát adott az ingébõl kibújt, izmos tölgy-gyökér, bort adott a pincecsõsz, bújtatott kapualj és pince, átbujkáltalak, áttüntettelek, átdemonstráltalak, március 7. az újszülött titkos demonstrációja, Istenem, egy kiló hetvenöt dkg. átbéleltelek, egyetlen vatelin-darab, átkötöttelek, a mondatok lefutott szemeit sikolyaim kötõtûivel. Át- meg átjártalak, mert nem több a gondolat, mint fülledt házban huzat. A szavak tánca Hó, hó, hó, mindenütt csak hó, levéltelen, meddõ, hókarú fák, csillagképletek egyenlõségjele: hó, tetõk keményített fodrozása, utak krátanyoma, behavazott palatábla, völgyekbe fulladt csillagkép-lámpák kitaposott udvara: hold és hó és hó és hó. Égjetek, városok útvesztõ ostor-fényei, árva bogár ballag az út fonalán, pokróc-szürke felhõ az elme: vesztések takarója. Hószikrázás a legtöbb, amire nekünk telne, fehér, fehér, fehér, ha megvilágosodna, de szürke szántás az ég: földdel összefonva. Nem érdekel a szavak tánca, csak ahogy ragokban magát ragozza: ahogy patak utat tör magának ahogy hugyom aranygombóc-csöppjei gyöngyfüzérré válnak! 122

23 Memento Urbis (I. rész) Város, ami nem volt és nem lesz, csavargók, akik mindig voltak és mindig lesznek. Hajnalokat tépett föl a szél, kicsomagolt derûs deleket. Kicsomagolt téli almákat piaci priccsre, tavaszi fehér fogaknak abrak, alom. Kicsomagolt szeles hegytetõket, fölillesztett pucér szeretõket; bokrokat-fákat hogy le ne szakadjon a zöld ág megerõsítget-összeöltöget. Csarnokszürke egérlabirint, de a kicsattant piros arc, városfalszürke, de a kék és sárga kártyák emeletek kezében. Bóbitás sisaktorony. Tû. Kör. Tükör. Tükör, te. Körte. Meztelen zamat! Mikor szájtépés fagy elõtt, kaptárba gyûjtenek mézeket, rejtegetnek lemerevedett izmokat, ízeket, akkor a száj szirmaival nyíljon a rózsa, asszonyi szittyós comb-öl remegje a géneket! Halott fehér jégkockák közül a tûzhányók teteje felé lépünk. Halott fehér jégkockák a hajlatokban házak, telepek. Kiömlött méz a füveken, nap; megindult a tûz, vulkánok; pohárból kicsordult, fenékig ürített aszukák. Város, ami nem volt és nem lesz, csavargók, akik mindig voltak és mindig lesznek. 123

24 Vesztesek mérlegén (A Testamentum kötet verseibõl) A kötet tervezett címét rekonstruáltam (A szerzõ) Sulykoljátok! mákszem! mozsárban sulykolóval! terített asztalra tészta-dísznek Számvetés Ismét a Dunánál 1. Szentjánosbogarak télutó estén! Föltûzve. Sziklák és rakpart fölött. A délután szelíd, zuhanó estén a várt, a végsõ nyugvás ránk köszönt. Dagad, dagad a telthasú Dunában hegyekrõl ömlõ hideg áradat naponta nézem, ahogy egyre puhábban ablakok sötét tükrére tapad. Sóból, kõbõl, fenyves leheletébõl, viszályok, hegyláncok elõtti múlt sóhajából gyûlt mélységet tép föl a kanyargó víz, ha földünkre fut. Utoljára még szótlan ül az ember, alig takarva vacogó szivét, beléfurakodott torz förtelemmel tisztán, mint aki lelkét hinti szét. Az utolsó számvetõ mozdulattal, szomorú, éles ész, lelenckalapban, rohadt, úszó, téli narancs után kap a sodrás tárgya fagyott, mozdulatlan, s mint halálból érkezõ híradás, csak úszik odalent az éltetõ látszat egyre sötétebben és komorabban. Ideje volna tudni már, beszkártos nagyapám és paraszt, pap és cseléd, felvidéki nagyasszony és kocsmárosné szép felmenõim miféle vétke szántatja most e papírt, síró szóval, nem adva békülést soha e dunatáji, vegyülni nem bíró népnek, aki véremben zúg. Hova? 124

25 2. S ti, szentjánosbogarak, csak egyre haloványabban a város fölött. S a cet szájlemeze ha kegyelemre nyitja pofáját a két part között! Egykoron szelíd, fénytelen ajakkal várta a part az éj lágy lakatát, s hordóval a tüzes szekér zuhant a lélekre, döbbentve barbárt, pogányt. Vata és Gellért békétlen titka marja ma is ez országos közönyt, hazám, halállal terhes partjainkra tört tengellyel rogynak a Göncölök. 3. A Duna csak folyik. Sötéten zárva maszatos õsanyag játékait. Történelem és jövõ fölös átka, mint a permet hó, olvad és vakít. Dolgunk, közös, rohad a víz alatt, az évezred városok közt szalad. Élni kutya, ha kitartja fejét úszva a víz fölé! (Irigység, rágalom elrejtett aknák, hamisan visszaszámlált múlt forog: robban alattunk, hogy szilánkok csapják szét, aki itt változtatásba fog. Koholt vádak mosatlan szennyesét hullám teríti partjainkra szét.) A hó, a hó, ez átokból szõtt áldás vizet, követ és embert betemet. Parányi minden. Hiába tört ádáz harag ránk, ejtve ezredéveket. Még kisebb hó-szemek, ha hullanak õsibbre temetnek, emberalak. Csoda a tekintet parányisága, ennyi téltõl, éjszakától se tör meg, de látványát kikiáltja, mint aki barlangból napfényre tör. Borulhat ránk gyûlölet éjjele nézünk, nézünk cethal szemeibe. 125

26 Pergetõ Örvény a vízen: t...-it rázza Duna alatt a kádfürdõzõ Isten Égen és napon túl, csillagok lugasán túl, lombosodó, sebes ködökön túl setét pólyáját az éjnek aki ringatja: ringató karjaiból, égen és napon túl, lombosodó, sebes ködökön túl rostájából ne hullassza az imádkozó magvakat, a magfényû lényt, aki mindez elõtt leborul. Egyetlen ága a fának, összezárult levele az ágnak, levél kitüremkedett harmata, harmat borostyántokjában égõ láng, ennyi se szól hozzád: égen és napon túl, csillagok lugasán túl, lombosodó, sebes ködökön túl setét pólyáját az éjnek aki ringatod. Válaszon innen, válaszon túl, lángok árnyéka meglódul. Nászi ágyad és ravatalod sikolyát, hörgését hallgatod. Fejed nem biccen, pillád nem rebben, szemöldököd nem rándul, égen és napon túl, csillagok lugasán túl, lombosodó, sebes ködökön túl setét pólyáját az éjnek aki ringatod. 126 Ringató karjaiból szívünk és testünk mélybe hull, verdesõ szavunk alkonyul, imádkozó magvad, magfényû lényed madár szájából a morzsa sercegve és ropogva, testetlenül és szótlanul szívünk és testünk visszahull.

27 Égen és napon túl, csillagok lugasán túl, lombosodó, sebes ködökön túl setét pólyáját az éjnek aki ringatod és szavainkat nem hallgatod. Tanúság nélkül mozdulunk, válaszon innen, válaszon túl lángok árnyéka meglódul, tanúk nélkül tanúk vagyunk, hanyatlik áldozó szavunk, eskütevõ tanúk magunk vagyunk, magunk vagyunk, égen és napon túl, csillagok lugasán túl, lombosodó, sebes ködökön túl setét pólyát az éjnek mi ringatunk, mi ringatunk. Valahol fáradt tájakon Fehérek a combjaid, s a száj rózsaszín szán-nyom a bõrödön Kérdezzétek a tervezõt, az õsrendezõt, e rendezõ-pályaudvaron síneim! hová irányít, hol kell megállnom? Kérdezzetek egy szál rózsát. Lepke mért száll reá? Az ember: öntudat? Felelheted. De kevesebb, mint évelõ virágok árama. Újra nem nõ, csak hiánya másban. Magad megnevezheted, engem soha, ne kérd, hogy megnevezzem magam! Miért e száraz kopogás? Dióverõ szél jár fölöttem. E dísztelen, szabad zene: farkasok kopogó körme. Csapda és szelídítõ kéz ne érintse hulló szõröm. Azt kérdeztétek? Azt a rózsát? Fehér. Hógolyó kabátomon. Fehér kokárdát ki dobott reám? És miért nem olvad el, ha nyár van? 127

28 Ne kérdezzétek, ha elér egy golyó, ki lõtt, mikor, miért? Csak fegyver válaszolhat, hallgat a seb és megjelöl. Lehullt levelek könnyeznek fényes harmonikákon (LÉPCSÕ-ETÛD) Szarvas térdel Lándzsás csillag elõl nesztelenül suhanó pata-párok. Megtorpant pata-párok, fölveti még feje csillagait! Szikrázó Kárpát sziklái alatt fölveti még feje csillagait! S térdre bukott a mocsárba, Hold- és Nap-szemeit letörülte, nem néz fel soha többé csillagtársaira. Négyezer évnyi agancsa folyókat táplál, két fõ ága között szomorú nép, hej, Duna hangyaraja, hej, Tisza húrjai: térdre esett õs szarvas agancsa. Rigóének a városligetben (Rõzsefa-vonóval Rózsavitéznek Rózsadombra, Juhász Ferencnek, 1983) Bekormozódott kazamatád, hol a hal szeme és a lélek fényessége világított már-már visszatérhetetlen múlt idõben. Falain a sebhelyekbõl a képzelet vére már nem csorog, csak sötétségben tapogatózol utolsó igaz sóhajoddal, Hol a zene? könyörög így a hitehagyott, ki ócskavassal olvasztja össze a fuvolákat, dobok hártyáját perverz ujjakkal szakítja, hol a zene? megfeketült varjú-szavaid között száll egy hattyú-mondat, de zokogás helyett tétova hasonlatok köröznek szádon, hol a zene? a magát égetõ ifjúság elizzott fenyõrönkjeinek hamvában hatalom-kendõ kötözte szemeddel nem láthatod a meglobbanó lángokat: 128

29 három kicsi láng, fényes fuvolák, testük zeneszó, hamvukból fölkelnek, öklükkel öklelnek, mint õsök kezében a tárogató három kicsi láng, krisztusi köntöse ujjából kiszökik az a gyógyító, az az égi kéz, amely máma is, ott is, kicsi mozdulatokkal mindent megáld, három kicsi láng, egymásra támad, egymásba foszlik, példaadó õs-zeneszó, barlangok falát, mióta, ma is, kormával tisztító! Nem láthatod a kirakat alatti, a küszöbök alatti sikolyokat, a küszöbök repedéseibe féregként beleszorult életek izzó hegedûjét, nem hallhatod a rotációs gépek automata-zajaitól a szívdobogások aritmiáját, rettenetét, az elnémult harmóniát, hol minden üvöltés egy dalba fért! Nem hallhatod, mert széttapostad, mint havon a tiszta nyomokat, mely a falvak szívében és a határainkon túli tûzhöz egyként vezet, nem hallhatod a prédikátorok vashitét, a nagyrákosi temetõ kilenc századdal összefonódó vérköreit, megõrzõ, tiszta csont-zenéjét, nem hallhatod a szénákat pengetõ õs-szél tamburás ujjainak álomi illatát, tücsökzenébe olvadó zizegését, villámló üstdobját. Nagyítód elfödi már a szivárvány öt színét, a dombok mögötti nap templomot lángba borító, vérvörös szégyenét, a kukoricásban bujdosó püspököt, ki könyörög minden szóért, hogy ne legyen szentségtörés e század vég-imája, nagyítód már csak a vég-ítélet szárnyas rovarait, a vég-ítélet ragacsos potrohú szemérem-szõrzetét ragozza egyre, mert hiába ott a mikroszkóp, ahol a Föld levegõ-glóriáját sebzi, emészti, rohasztja minden ki nem mondott szó, hiába énekel a gyászba öltözött rigó, ha húsevõ-virágállatka bajszod alatt énekes pacsirták csapdába hullott csontjait rágod, hiába gügyög, mosolyog és sír jászlában az a Gyermek, ha Heródes besúgói mind a Háromkirályok, VIRÁGVERSEK-I (ALAGÚT): Nyíló rózsában bandukolunk 129

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.* HÚZD A KUTAT. Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.* Húzd a kutat és idézd föl bátran tiszta szellemét, hadd merüljön fel a mélyből, hol aludta szenderét! Csillogjon ezüstruhája, hömpölyögjön

Részletesebben

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked és jól van így mondom magamnak és így is jól van így is

Részletesebben

Könnyek útja. Versválogatás

Könnyek útja. Versválogatás Könnyek útja Versválogatás Szerző: Nemes Kiss Kata Minden jog fenntartva Borítóterv és kivitelezés: Boris Vanessza Szerkesztette: Lélek Sándorné 2014. Előszó a Könnyek útjához: A szépség: álom. Az álom

Részletesebben

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta Kötelező versek 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN Varázskréta Ismerek egy öregasszonyt, - igazat mondok, nem tréfát - aki egyszer a tavasztól elkérte a varázskrétát. És azóta, mint a tavasz, hegyre dombra és mezőre,

Részletesebben

e-book BORÍTÓ: Arts Factor Design Stúdió

e-book BORÍTÓ: Arts Factor Design Stúdió e-book BORÍTÓ: Arts Factor Design Stúdió ALL RIGHTS RESERVED CyberBooks Kiadó 2004 2 L. B. Paul AGYHANG posztmodern megavers 3 agyhang 4 Hol vagytok percek? Hol vagytok órák? Hol vagytok napok? Hol vagytok

Részletesebben

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,

Részletesebben

Halálzokni. Játék a sorssal

Halálzokni. Játék a sorssal Vörös István Halálzokni (kórusok az Antigonéból) I. Játék a sorssal 66 Héliosz, Argosz, Thébai, Hephaisztosz, Polüneikész, mind csak egy kitalált város isten-polgárai és ember-héroszai, Laiosz, Apollón,

Részletesebben

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL NÉMETH DEZSÕ BALLADA A GERINC- (ÚT) TELENEKRÕL LANT Bár füllentetlen verseim rímel- csengõvel nem szerszámozott ír-dongók, mégis a panorámával keretezett anyád, aki paradicsomót kötve gorniuszozott a kecskekörmös

Részletesebben

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK Szalmakazal, ahová az emberek lefekszenek aludni a derült éjszakában, a tarlón fekete szél susog a tejút örökös íve alatt, és a durva kenderpokrócuk testeket domborítanak egészen

Részletesebben

Kisiskolás az én nevem,

Kisiskolás az én nevem, 1. Hallgasd meg a verset! Mondd el, kirõl szól! Kisiskolás az én nevem Kisiskolás az én nevem, ki nem hiszi, jöjjön velem. Iskolába sietek én, nem ülök már anyám ölén. Iskolában jól figyelek, ha kérdeznek,

Részletesebben

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt.

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt. TAVASZI SZÜNET (Mid Term Break) Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt. Az ajtóban apám várt könnyes szemmel, Ő át tudta élni mélyen a gyászt, Szegény

Részletesebben

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ a gyémántgolyó ' vígan szaladgál a fekete lemez serceg ő ereiben a gumifal nélküli fekete biliárdasztalon Vétkek

Részletesebben

Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA...

Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Fa leszek, ha fának vagy virága. Ha harmat vagy: én virág leszek. Harmat leszek, ha te napsugár vagy... Csak hogy lényink egyesüljenek. Ha, leányka, te vagy a mennyország:

Részletesebben

1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja!

1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja! Utassy József Mikor az agyban téboly trónol Holtpont 1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja! 2. Mint ama nagy,

Részletesebben

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a

Részletesebben

1956-os forradalom évfordulójára Hangdokumentumok: 1956 12 nap válogatott hangdokumentumai (kazetta)

1956-os forradalom évfordulójára Hangdokumentumok: 1956 12 nap válogatott hangdokumentumai (kazetta) Csak akkor születtek nagy dolgok, Ha bátrak voltak, akik mertek S ha százszor tudtak bátrak lenni, Százszor bátrak és viharvertek. (Ady: A Tűz csiholója) Az 1956-os forradalom évfordulójára készített összeállításunkkal

Részletesebben

Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében

Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében Tornai József Kheirón megtudja hogy testvére beteg A kentaur szomorú lett más lények nem tudják mi a kentaur-szomorúság nem tudják hogy négy lábba és két karba mennyivel több szomorúság fér el megmerevedett

Részletesebben

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN 978-963-607-615-3. Mercator Stúdió, 2009

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN 978-963-607-615-3. Mercator Stúdió, 2009 A magyar irodalom és kultúra örökbecsű értékeinek ápolása, terjesztése érdekében az Országos Széchenyi Könyvtárral együttműködve kiadja a Mercator Stúdió. Felelős kiadó a Mercator Stúdió vezetője Műszaki

Részletesebben

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK

Részletesebben

Az én kicsi fiam. Lent, Magyarország égalján hagytam:

Az én kicsi fiam. Lent, Magyarország égalján hagytam: Utassy József Akiért a Zambézi zokog Az én kicsi fiam Lent, Magyarország égalján hagytam: verjen félre egy nagyharang szoknyát, rúgja zeniten, köldökmagasban követelje, hogy világra lopják, mert Ő: az

Részletesebben

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont

Részletesebben

SZÁZADFORDULÓS HANGULAT

SZÁZADFORDULÓS HANGULAT 1537 Rosmer János SZÁZADFORDULÓS HANGULAT Ez az egész olyan ijesztõ, félelemmel tölti el, de mégis vágyik rá, és elõbb-utóbb a félelemben köt ki. Nincs sok választása, a csapdák elkerülhetetlenek. Nem

Részletesebben

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát! Szia Kedves Elsős! Ugye ismersz? Én vagyok BÖLCS BAGOLY! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát! 3 4. Játsszunk

Részletesebben

PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS

PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS A kosár körtéért lel őtt cigányasszony én vagyok. A lezsidózott költ ő én vagyok. A háborúk t űzvonalába rúgdalt parasztbaka én vagyok. A vérző seb a világ arcán én vagyok,

Részletesebben

Előhang Butaság, kapzsiság, tévelygés, ferde vétek oltja testünkbe és lelkünkbe mérgeit; s mint koldús éteti öntestén férgeit, mi éppen úgy vagyunk sok drága búnknak étek. És bűnünk mind makacs, igaz bánatra

Részletesebben

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek

Részletesebben

Morajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Morajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Morajló tenger Bíró Krisztina 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! 1. rész - Úttalan utakon (2006-2008) HA MEGLÁTOM... Ha meglátom sötét árnyak Heves táncát bennem, Nyögve kiáltok távolba De senki

Részletesebben

http://webovoda.blogspot.com/

http://webovoda.blogspot.com/ http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész

Részletesebben

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM KÖZÉPSZINT SZÖVEGALKOTÁS 180 perc SZÖVEGALKOTÁS Figyelem! Az alábbi feladatok közül csak egyet kell megoldania. Kérjük, húzza alá, melyik feladatot választotta!

Részletesebben

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Virágom, virágom Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Szép szál legény gyere át, Szívemben a bánat jár. Hozzál egy kis pálinkát, Hogy legyen egy

Részletesebben

E l é g i á k (2002-2012)

E l é g i á k (2002-2012) E l é g i á k (2002-2012) Ébredés Ordít a pillanat, gerince törik, édes hajnal tesz pontot éjszakára, s repít el fejemtől forró párnámra. Képei sem kísértek, csak a hídig, melyen még átérek a valóságba,

Részletesebben

HANGOSAN ÉS CSENDESEN 1977

HANGOSAN ÉS CSENDESEN 1977 HANGOSAN ÉS CSENDESEN 1977 A HANGOS AZ NEM CSENDES, A TITKOK A CSENDESEK. ELSŐ KÖNYV HA SÖTÉT LENNE ABLAKUNKON A HIDEG Ezek a szárnyukat csattogtató vadlibák, ötven belőlük, kétszáz is, ezer, mind tudják

Részletesebben

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném. 1 - Pillangó ha lehetnék... 7 Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. 7 S ha én lennék a cinege a fán, dallal Istent dicsérném. 7 Vagy kis halként a tó fenekén buborékot vígan eregetném. e

Részletesebben

Szűcs Ilona: Zongora az éjben. Nyitott ablakomban állva A kerten át, hallgatom, Hogy finom, játszi ujjak Hangot csiholnak a zongorán.

Szűcs Ilona: Zongora az éjben. Nyitott ablakomban állva A kerten át, hallgatom, Hogy finom, játszi ujjak Hangot csiholnak a zongorán. A Miskolci Andrássy Gyula Szakközépiskolában helyezték ki az ország első Verstablóját csütörtökön. Az Irodalmi Rádió akciójának segítségével a fiatalok a kortárs alkotók művészetéhez kerülhetnek közelebb.

Részletesebben

Hallottalak sírni téged

Hallottalak sírni téged Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt

Részletesebben

BAJZÁTH MÁRIA: MA MEGLESSÜK A TELIHOLDAT! MA SZIVÁRVÁNYT FESTÜNK AZ UJJAINKKAL ÉS A TENYERÜNKKEL! MA ÉJSZAKA FOGUNK KIRÁNDULNI!

BAJZÁTH MÁRIA: MA MEGLESSÜK A TELIHOLDAT! MA SZIVÁRVÁNYT FESTÜNK AZ UJJAINKKAL ÉS A TENYERÜNKKEL! MA ÉJSZAKA FOGUNK KIRÁNDULNI! BAJZÁTH MÁRIA: Szabadidős ötletkártyák a nyári szünetre MA MEGLESSÜK A TELIHOLDAT! Mese: Hogyan mentették meg a vitézek a Napot, meg a Holdat? Így megyek az iskolába: 10-14. oldal MA ÉJSZAKA FOGUNK KIRÁNDULNI!

Részletesebben

Híres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj

Híres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj 01 Klapka induló Föl-föl vitézek a csatára A Szent Szabadság oltalmára Mennydörög az ágyú csattog a kard Ez lelkesíti a magyart Föl-föl látjátok lobogómat Indulj vidáman robogó had Édes hazánkért hősi

Részletesebben

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Farkas Mayer Zsó: Torkos (Fotó: Fetykó Judit) Farkas koma nem volt rest Piroska mamájához

Részletesebben

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, Ott vess ki! Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám, mi az, felrobban az idegek pályáin. Szépek a rózsák,

Részletesebben

Megyeri Sára

Megyeri Sára Nagyszalontai házuk Arany János 1762-1844 Megyeri Sára 1772-1836 1. Sára 1792-1853 2. György 1795-1802 3. Mária 1797-1802 4. Mihály 1800-1801 5. Ferenc 1803-1807 6. János 1806-1813 7. Mihály 1808-1810

Részletesebben

Általános iskolás kategória

Általános iskolás kategória Általános iskolás kategória I. helyezett Implom Renáta: Ki ül ott? A nap vacogva lement, S a jégfelhők mögött Még mindig fény bágyad. Talán a felhők fölött, Az ég tetején Ül a Teremtőnk? S egy óriás lámpával

Részletesebben

Az örök tökéletes SZIVERI JANOS AMORF

Az örök tökéletes SZIVERI JANOS AMORF Az örök tökéletes SZIVERI JANOS AMORF Kétségkívül projekció-csalódás nem pedig mozgásélmények időbeli összefüggése. A tárgy nem változik, és nem is marad ugyanaz, minta székre helyezett üvegpohár. Két

Részletesebben

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy i ( LEGUJABB QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy 1-= :-: dalkedvelö. :-: 1,,:,1 Megjelent H.-Nl... Vásárhelyen. t Kapható,: Török Pál könyvárusnill "'IL" "Kigyó-u. 2.... ", NYOMATOTT NEMES ÁRMIN

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között Harmadik lecke - Hol a koffer? - A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. - Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő.

Részletesebben

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise D A G A Bevonulás Két ember eléd lép, két ember Téged kér, D A G A Két ember eléd áll, két ember Téged vár, A D H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk! Cis Fis H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk!

Részletesebben

ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia

ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia ÉL ÉS VILÁGÍT SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda Szentháromság Plébánia Tartalomjegyzék Betemetett a nagy hó erdőt, mezőt, rétet... 3 Fehér Karácsony, hóban mosdasz,... 4 Hány lába van a madárnak, számold meg

Részletesebben

2015. szeptember 19. Szinyei Merse pipacsai közt is nyílik a kék, valószínűtlenül, piros mezőre múlt idő terül, olajmásolat, tanítói presztízs.

2015. szeptember 19. Szinyei Merse pipacsai közt is nyílik a kék, valószínűtlenül, piros mezőre múlt idő terül, olajmásolat, tanítói presztízs. 2015. szeptember 19 MIKLYA ZSOLT Cseréptörés 1 A száraz sóvirág sokáig élhet, só-vízháztartásodra is kihat, képzeletfűszer, oldó mozdulat, matt bútorszínek közt parányi kéklet. Szinyei Merse pipacsai közt

Részletesebben

HETEROGÉN NYÁRI TARLAT

HETEROGÉN NYÁRI TARLAT HETEROGÉN NYÁRI TARLAT Torok Csaba KÖRK Ё P (a1 fresco) kérgem hasadó augusztusom a jól neveltek csökönyös daganatai rángó teli szájak kráterein izzanak dorombolva mormog körötted a kihasználatlan szöknek

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2 Tartalom A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.)... 2 A kazári piacon... 2 Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2 Búbb bújj zöld ág (magyar népdal)... 2 Elfogyott a krumplileves... 3 Elvesztettem

Részletesebben

EGY MONDAT A ZSARNOKSÁGRÓL... hol zsarnokság van, ott zsarnokság van. nemcsak a puskacsőben, nemcsak a börtönökben,

EGY MONDAT A ZSARNOKSÁGRÓL... hol zsarnokság van, ott zsarnokság van. nemcsak a puskacsőben, nemcsak a börtönökben, EGY MONDAT A ZSARNOKSÁGRÓL... Hol zsarnokság van, ott zsarnokság van, nemcsak a puskacsőben, nemcsak a börtönökben, nemcsak a vallatószobákban, nemcsak az éjszakában kiáltó őr szavában, ott zsarnokság

Részletesebben

Magánhangzóink: u ú. 1. Alkoss mondatokat a kettes és hármas ikrekkel (segítséggel)!

Magánhangzóink: u ú. 1. Alkoss mondatokat a kettes és hármas ikrekkel (segítséggel)! Magánhangzóink: u ú 1. Alkoss mondatokat a kettes és hármas ikrekkel (segítséggel)! hurok húrok (kötélen; hegedűn) zug zúg (szobában; valami zajos helyen) szurok szúrok szúrók (fekete; éles tárggyal; akik

Részletesebben

ÉG A GYERTYA, ÉG. 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _

ÉG A GYERTYA, ÉG. 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _ ÉG A GYERTYA, ÉG Ég a gyertya ég, Sok kis gyertya ég, Jaj, de szép a karácsonyfa, Égjen soká még! 1. Bontsuk betűkre a szót! SZERETET = _ Miből indul ki? Abból, hogy valaki _ 2. Mi már tudjuk: fal + at

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három... A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három

Részletesebben

A Verslista kiadványa PDF-ben 2015.

A Verslista kiadványa PDF-ben 2015. Dezső Ilona Anna: Téli kép A Verslista kiadványa PDF-ben 2015. A VERSLISTA KIADVÁNYA TÉLI KÉP Dobrosi Andrea: Mintha még Mintha még a csónak lágyan ringana, belém ivódva érne a nyári nap, de csak jég

Részletesebben

JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK

JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK 1. a) Marci kiflit eszik a konyhában. b) Zsuzsi könyvet olvas a szobában. c) Anna levelet ír Fanninak. d) Balázs a kutyával játszik a kertben.

Részletesebben

Feladatok. 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó

Feladatok. 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó Feladatok 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó (Segítségül gondolj a következő szavakra: kacag, fut, távozik, suhan, somolyog,

Részletesebben

KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU. 100 homokszem-vers

KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU. 100 homokszem-vers KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU Elektronikus változat Fedélterv és grafika: Kovács Gábor KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers Kovács Gábor, 2012 ELŐSZÓ A Piros

Részletesebben

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Csukáné Klimó Mária. Március 15-re

Csukáné Klimó Mária. Március 15-re Csukáné Klimó Mária Március 15-re A fiúk egyik oldalon, a lányok a másikon félkörben állnak. A fiúk a dal ütemére táncolják a lengetőt: jobb lábbal helyben lépés értékben + jobb lábon helyben ugrás, a

Részletesebben

12 rondó, hibával és ajánlással

12 rondó, hibával és ajánlással Géczi János 12 rondó, hibával és ajánlással 1. Duna-partra feküdt ki a bálna Budáig nyúlik át a fél lába sok mennybolton felhőt összeterel valaki mindent szét- és elkever 2. előbúvik s megnő a szájon át

Részletesebben

Hamis és igaz békesség

Hamis és igaz békesség Hamis és igaz békesség Lectio: Jer 1,1-15 Textus: Jer 1,14 A lelkipásztor így szólt egy asszonyhoz: - Asszonyom, szokta önt kínozni a Sátán? - Engem? Soha! - No, akkor ez annak a jele, hogy ön még a Sátáné,

Részletesebben

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ Immár hoz hasznos magvakat, díszíti ékes,

Részletesebben

Szerző Szauer Ágoston. Illusztráció Papp Eszter

Szerző Szauer Ágoston. Illusztráció Papp Eszter Szerző Szauer Ágoston Illusztráció Papp Eszter Kiadja Martinus Könyv- és Folyóirat Kiadó 9700 Szombathely, Berzsenyi Dániel tér 3. Telefon: 94/513-191, 30/864-5605 E-mail: info@martinuskiado.hu Internet:

Részletesebben

Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Válogatott verseim Christin Dor 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Valami Valami váratlan, Valami ismeretlen, Valami, ami magához vonz. Valami érzéki, Valami felülmúlhatatlan, Valami, ami megbabonáz.

Részletesebben

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le 1. Adventi Hírnök 1. Adventi hírnök: friss fenyő ág, Lobog az első gyertya láng! Karácsonyt várva lázban a föld, Isteni gyermeket köszönt. 2. Adventi hírnök: friss fenyő ág, Lobog már két kis gyertya láng!

Részletesebben

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla! ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,

Részletesebben

AZ ELVESZETT ÉDEST. Igy szólt, igy esdett hevülettel, S a nő hallgatta szent gyönyörrel. Igy érzett ő is. Kebelét: Titkos érzések fölverek.

AZ ELVESZETT ÉDEST. Igy szólt, igy esdett hevülettel, S a nő hallgatta szent gyönyörrel. Igy érzett ő is. Kebelét: Titkos érzések fölverek. AZ ELVESZETT ÉDEN. Legenda.*) Legyen!" szóllott az Ur hatalma És lett azonnal, a mi van! A zűrzavar kibontakozva Feltűnt csodás pompáiban... S mi eddig rejtve szunnyadott: Alakra kelt, törvényt kapott.

Részletesebben

ÜNNEP TÉRÉRZÉS. kocogtatja a rácsot kopog szemedben tükör benne kíváncsi vadgalamb gubbasztasz létrád harmadik fokán

ÜNNEP TÉRÉRZÉS. kocogtatja a rácsot kopog szemedben tükör benne kíváncsi vadgalamb gubbasztasz létrád harmadik fokán ÜNNEP harci kürtök hívó hangja pallosok súlyos suhogása griffek lázadása galambok jajgatása RIANÁS! de ne félj! hisz az éjszaka mindennél hatalmasabb ÜNNEP VAN! ha el is költözött a Hold TÉRÉRZÉS szememben

Részletesebben

brasnyó istván IN AETERNUM

brasnyó istván IN AETERNUM brasnyó istván versei IN AETERNUM Estelente a lehúzott redőny résein át jól látni a tengerészeket, ahogy tisztjeikkel együtt elhagyják a kocsmát az út túlsó felén, rézsút ablakunkkal szemben és körülállják

Részletesebben

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors SCHUMANN CHAMISSO Frauenliebe und Leben Op. 42 Asszonyszerelem, asszonysors Frauenliebe und leben Asszonyszerelem, asszonysors Op.42 1. Mióta láttam őt, vaknak hiszem magam, Bárhová is nézek, csak őt látom;

Részletesebben

A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit,

A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit, Tompa Mihály A pitypang meséje Illusztráció: Szabó Enikő A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit, megkérdezte tőlük, nincs-e panaszuk, kérésük, kapnak-e hűvös reggeli harmatot, kedvesen

Részletesebben

18 tiszatáj NÉMETH ZOLTÁN. Kórház

18 tiszatáj NÉMETH ZOLTÁN. Kórház 18 tiszatáj NÉMETH ZOLTÁN Kórház Mint az állat, úgy kéne meghalni, Összevérezni a hófehér ágyat, Szétrágni az ajtókilincset, amelyen A gyógyító lép be életünkbe. A csempén már keményedik az ember Félelmetesen

Részletesebben

I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA

I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA VÖRÖS ISTVÁN I. ének HEIDEGGER ELHIVATÁSA 1 A lét mint küldetéses sors, ami igazságot küld, rejtett marad. A rejtett vakfolt a szabadság szívén. A szív olyan szó, amit a kimondhatatlan felvágott mellkasából

Részletesebben

Diana Soto. Nézz fel a Holdra

Diana Soto. Nézz fel a Holdra Diana Soto Nézz fel a Holdra A harcos Nevető szellő, kuncogó orkán. Megtördelt búzaszál a forgószél útján. Jaj és kiáltás, öröm és szenvedés. Bősz hadon egy csendes felkelés. Ilyen egy nő. Titkot rejt

Részletesebben

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC TÓTH FERENC KÍGYÓ VŐLEGÉNY - Mindenünk van, kedves uram, A legnagyobb útnak indul, csak amire vágyok, az nincs. lagzi után estébe dől. - Mi volna az? - mondd meg Este e/múlt, éjfél Is már, [tüstént! éjfél

Részletesebben

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~ HOGY MENT A HEGY? Hogy ment a hegy olyan magasra? Hogy görgött fel a szikla rajta? Hogy ment az út a hegyre fel, mikor még út se volt? Hogy lett a csúcs, hogy lett a bérc oly furcsa zord? Hogy nőtt a hegy

Részletesebben

Költészet-napi feladat/ megoldás. Ki írta kiről vagy kihez az alábbi részleteket? 1) Bakonyi fajta, karakán magyar,

Költészet-napi feladat/ megoldás. Ki írta kiről vagy kihez az alábbi részleteket? 1) Bakonyi fajta, karakán magyar, Költészet-napi feladat/ megoldás Ki írta kiről vagy kihez az alábbi részleteket? 1) Bakonyi fajta, karakán magyar, Pazar volt, jó volt rossz fajtája mellett, Magyar mértéknél ő többet adott S ő azt se

Részletesebben

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) DALSZÖVEGEK (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) 14. Támaszd meg oldalad Két arany pálcával. Meg is simakodjál, Meg is mosakodjál, Beszélve: Töröld meg magad

Részletesebben

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait! Iskolás Sün lettem Simi Sün Simi. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!. Rajzold le, mi jelenthet veszélyt Simi számára! Óvodából az iskolába. Rajzold le,

Részletesebben

7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova.

7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova. 1. Ziki-zaka zakatol, ez a vonat valahol. Én vagyok a vasutas, te meg leszel az utas. 2. Süss fel nap, fényes nap. Kertek alatt a ludaim megfagynak. 3. Sétálunk, sétálunk egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs.

Részletesebben

SZENT LÁSZLÓ KIRÁLY NAPJAI CSÍKRÁKOSON

SZENT LÁSZLÓ KIRÁLY NAPJAI CSÍKRÁKOSON SZENT LÁSZLÓ KIRÁLY NAPJAI CSÍKRÁKOSON Időpontja: 2009. Június 25-28. (4 nap) A rendezvény eszmeisége: Sok évszázados, vagy akár évezredes székely hagyomány megjelenítése történik meg, tehát minden program

Részletesebben

KOROM VALLÁSA (1957 59)

KOROM VALLÁSA (1957 59) KOROM VALLÁSA (1957 59) Az ablakomból épp csak észrevettem, s bár csak két napja, hogy nem láttam őket, a két toprongyos, szürke ismeretlent, a hófehér napfényben tévelygőket, mégis elfog, mint egy kisfiút,

Részletesebben

Idézetek a gyermekről. "Lehet, hogy csak egy ember vagy ezen a világon, de valakinek te jelented magát a világot!"

Idézetek a gyermekről. Lehet, hogy csak egy ember vagy ezen a világon, de valakinek te jelented magát a világot! Idézetek a gyermekről "Lehet, hogy csak egy ember vagy ezen a világon, de valakinek te jelented magát a világot!" "A gyermek állandóan szembesül a kérdéssel: -Mi leszel, ha nagy leszel? Nagy bátorságot

Részletesebben

ÉG A FÖLD. Tükörben vak. Nem görcs. Nem ernyedés. Lövés. Illat. A szikla él. Íz a tenger. (Lesben állva Tetten érve) Egyetlen csepp csöndben a TITOK.

ÉG A FÖLD. Tükörben vak. Nem görcs. Nem ernyedés. Lövés. Illat. A szikla él. Íz a tenger. (Lesben állva Tetten érve) Egyetlen csepp csöndben a TITOK. ÉG A FÖLD 1980 ÉG A FÖLD ÉG A FÖLD. Tükörben vak. Nem görcs. Nem ernyedés. Lövés. Illat. A szikla él. Íz a tenger. (Lesben állva Tetten érve) Egyetlen csepp csöndben a TITOK. A VAKOK TEKINTETE FÖLÉ A VAKOK

Részletesebben

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e Élt egyszer egy szegény asszony, Semmije se volt, ha mondom! Se kenyere, se garasa, Csak egy kedves kis kakasa. A kis kakas a szeméten Kipir-kapar, kutat éhen.

Részletesebben

Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982)

Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982) Dmitrij Alekszandrovics Prigov Moszkva és a moszkvaiak (1982) (részletek) Előhang Lássuk be, hogy a Pétervár- (Leningrád-) témát az orosz költészet kellő mélységében és adekvát módon még nem aknázta ki

Részletesebben

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van. V. Istenem, jöjj segítségemre! 1 ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. Alleluja.

Részletesebben

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje MAHLER Lieder aus Des Knaben Wunderhorn A fiú csodakürtje GÁDOR ÁGNES nyersfordítása 2007 Lieder aus Des Knaben Wunderhorn Der Schildwache Nachtlied Az őrszem éji dala Nem tudok, nem szeretek vidám lenni;

Részletesebben

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban Dániel könyve Világtörténelem dióhéjban 2300 éves prófécia Kr.e. 457 Kr.u. 34 Kr.u. 1844 490 év 1810 év 70 hét Rendelet 1. rész Evangélium 2. rész 10-11 Ki Mikáél? Mózes éneke Szólt az ellenség: `Üldözöm

Részletesebben

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika)

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika) FORGATÓKÖNYV Esemény: Madarak és fák napja Időpont: 2014. május 12. (hétfő) A program szervezői: Földi Erika, Török Éva, Vinnai Krisztina, Helyszín: PARK, Művelődési ház előtti terület, Iskolai ebédlő

Részletesebben

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava A hónap régi magyar (katolikus) neve Böjtmás hava. Ez az elnevezés arra utal, hogy március a böjt második hónapja. A nagyböjt java többnyire

Részletesebben

2. k ö p ü l ( S ) zurbol(d) zürböl(d) Mit csinál az ember, ha a tejfölből vajat készít?

2. k ö p ü l ( S ) zurbol(d) zürböl(d) Mit csinál az ember, ha a tejfölből vajat készít? 1. t e j e s k u k o r i c a ( S ) g y e n g e t e n g e r i ( D ) g y e n g e m á l é ( D ) Mi a neve annak a még nem érett kukoricának, amit nyáron le szoktak szedni, hogy csövestől megfőzzék vízben?

Részletesebben

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között. a vaku meg a film mellett Harmadik lecke - Hol a koffer? -A szekrény mellett. - Melyik szekrény mellett? - A nagy barna mellett. -Hol? - Ott, a tükör előtt. - Aha, tényleg. És az a nagy táska? - Kint, az ablak alatt. - Cipő. Zokni,

Részletesebben

TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ. TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ Szerző:Szöveg: S. Temple ford.: ifj. Kulcsár Tibor Zene: S. Temple, N. Warren

TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ. TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ Szerző:Szöveg: S. Temple ford.: ifj. Kulcsár Tibor Zene: S. Temple, N. Warren TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ Szerző:Szöveg: S. Temple ford.: ifj. Kulcsár Tibor Zene: S. Temple, N. Warren 1. Tégy engem békeköveteddé, Hogy hinthessem az igemagvakat. Ó, Szentlelked

Részletesebben

PÁZMÁNDY LÁSZLÓ VARGA RUDOLF NEVÜNKET VÍZRE ÍRTÁK

PÁZMÁNDY LÁSZLÓ VARGA RUDOLF NEVÜNKET VÍZRE ÍRTÁK PÁZMÁNDY LÁSZLÓ VARGA RUDOLF NEVÜNKET VÍZRE ÍRTÁK Pázmándy László NEVÜNKET VÍZRE ÍRTÁK Megfejteni a titkát, Az ég nem engedi. Nevünket vízre írták, Angyalok seregei. Búcsúzni megy a vándor, Csillagtalan

Részletesebben

Kós Károly. Kovács László

Kós Károly. Kovács László Kovács László Kós Károly Az a köves hegy, velünk szemben éppen: az a Tâlharu; ez itt a Piatra Calului. Ott messze pedig, a völgyhajlásból szürkén, fátyolosan, ide látszik a vénséges, kopasz Vlegyásza.

Részletesebben

Tavaszváró. A tartalomból. Nem szeretem ezt a telet, Ennél szebb a kikelet. Minek tűrjem a hideget, Ha hógolyózni nem lehet.

Tavaszváró. A tartalomból. Nem szeretem ezt a telet, Ennél szebb a kikelet. Minek tűrjem a hideget, Ha hógolyózni nem lehet. Apáczai Nevelési és ÁMK 1. Sz. Ált. Iskola 2005. év tavaszi kiadás Tavaszváró Nem szeretem ezt a telet, Ennél szebb a kikelet. Minek tűrjem a hideget, Ha hógolyózni nem lehet. Fáznak szegény madarak, A

Részletesebben

Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre

Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre Juhász Gyula: Petőfi ünnepére Petőfi ünnepére, fel, A munka véle ünnepel, Dalában él múlt és jelen És a jövő, a végtelen. Átzeng az bércen és folyón Virrasztva

Részletesebben