Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék"

Átírás

1 Design: Ezerszó

2 KÖSZÖNTÕ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Városunk nevében szeretettel köszöntöm a Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál rendezvényeit összefoglaló prog ramfüzet olvasóit és a rendezvénysorozatra érkezô ven dégeinket! A népzene, a néptánc szavak nélküli, lélektôl lélekig ható mûvészetek, melyek segítségével irányt találhatunk a hét köznapok ünnepnapokká történô változtatásához. Készülôdnek a zenészek, táncosok, hogy eljöjjenek és ízelítôt adjanak kultúrájukból. El akarják varázsolni, meg akarják hódítani Önöket, hiszen az élô mûvészet páratlan, egyszerû, szíveket ta lál és emlékezetes marad. Évrôl-évre nagy tisztelettel kö szöntjük városunk díszvendégei között testvérvárosaink kép viselôit. Ebben az évben kiemelt esemény a Mór - Freudenberg testvérvárosi kapcsolat 5 éves jubileuma. Városunk hívja és várja, szívesen látja mindazokat, akik megkóstolják a híres Móri Ezerjót, a jellegzetes gasztronómiai különlegességeket, kíváncsiak a település mûvészeti életére, hagyományaira, nevezetességeire és német nemzetiségi kultúrájára. Legyen Ön is vendégünk! Fenyves éter Mór város polgármestere A bor különleges helyet foglal el az emberiség történetében: nem egy a különféle italok között; nem csupán gasztronómiai értéke van, hanem kultúrtörténeti szerepe is. A Móri Bornapok négy napon át tartó fesztivál, a móri bor és a móri kulturális élet dicséretére. Jó mulatság és felhôtlen szórakozás felnôtteknek és gyerekeknek egyaránt. Október elsô hétvégéje ebben az évben a bor ünnepe mellett a tánc ünnepe is. Nemzeti értékeink egyik legnagyobb kincse a magyar néptánc. A tánc közösségteremtô, a tánc nyelve nemzetközi, így reméljük, hogy minden vendéget és vendéglátót örömmel tölt majd el, hogy a más országból érkezô együttesek jellegzetes táncain keresztül betekintést nyerhetnek az adott nép kultúrájába. Minden kedves itt élô és Mórra ellátogató vendégnek kívánok a 05. évi Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál programjaihoz kellemes kikapcsolódást, jó szórakozást, érezzék otthonuknak városunkat, amely mindig nagy örömmel és szeretettel várja a hozzánk érkezô vendégeket. Törô Gábor országgyûlési képviselô Liebe Moorer! Liebe Gäste, die nach Moor anreisen! Im Namen unserer Stadt begrüße ich die Leser des zusammenfassenden rogrammheftes der Veranstaltungen und die zur Veranstaltungsreihe anreisenden Gäste der Moorer Weintage und des Volksmusik- und Volkstanzfestivals! Die Volksmusik, der Volkstanz sind Künste, die ohne Worte von Seele zur Seele wirken, mit derer Hilfe wir Richtung bei der Unterhaltung des Alltags zum Festtag finden. Die Musiker und die Volkstänzer vorbereiten sich, damit sie anreisen und eine Kostprobe aus ihrer Kultur geben. Sie wollen Sie verzaubern und erobern, weil die lebendige Kunst einzigartig ist, sie ist einfach, sie findet Herzen und bleibt in der Erinnerung. Von Jahr zu Jahr begrüßen wir mit großer Ehre unter den Ehrengäste unserer Stadt, die Vertreter unserer artnerstädte. Dieses Jahr ist ein Großereignis, das 5. Jubiläum der Städtepartnerschaft zwischen Moor und Freudenberg. Unsere Stadt lädt und erwartet gerne diejenige die den berühmten Wein Moorer Tausendgut, die charakteristischen gastronomischen Leckerbissen kosten, auf das Kunstleben, auf die Traditionen, Sehenswürdigkeiten und auf die ungarndeutsche Kultur der Gemeinde neugierig sind. Seien Sie auch unser Gast! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! On behalf of the Town of Mór, I kindly welcome every readers of the program booklet, and also guests of the Wine Days and Folk Music, Folk Dance Festival of Mór. Folk music and dance are wordless, heart touching arts which give us a hand to find the direction to change everydays into a celebration. Artists and dancers are preparing to visit our festival, and show You, your family and all your acquaintances the taste of their culture. With their simple still unique live arts, they wish to make you enchanted and charmed, while finding a way into your hearts and stay memorable. Year after year we welcome our sister city s representatives among our guests of honour. This year s most outstanding event is the 5th anniversary of Mór and Freudenberg s relationship. Our town of Mór encourage all those to visit our festival, who want to taste the notable Ezerjó wine of Mór, the local gastronomic specialities, those who are eager to know the town s artistic life, traditions, famous sights and the German ethnical culture. Be our guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék Hazánk borvidéke közül méretében a kisebb, hírnevét tekintve a jelentôsebb borvidékek közé tartozik a Móri borvidék. A Vértes és Bakony völgyében fekvô települések életében mindig meghatározó szerepet játszott a szôlôtermesztés és bortermelés. A modern kor beköszöntével a bortermelés gazdasági jelentôsége visszaszorult, de Mór és a borvidék turisztikai vonzerejében, a hagyományok ôrzésében továbbra is óriási jelentôsége van a szôlômûvelésnek és a borkultúrának. Az elmúlt pár évben a szôlôtermô területek 30%-a megújult, és a technológiák terén is több beruházás megvalósult. Tavaly a borvidéken belül 4000 hl bort állítottak elô, de az itt termett szôlôbôl, mustból értékesítés révén további 8000 hl bor készült. Az összesen 600 hektáros Móri Borvidéken 700 szôlôsgazda tevékenykedik, a meghatározó fajta Ezerjó mellett a Leányka, a Királyleányka, a Tramini, a Rizlingszilváni, a Zöldveltelini és a Chardonnay a leggyakoribb szôlôfajták. Mindenkinek jó szívvel ajánljuk a borvidék kincseit, kóstolják meg ôket, élvezzék ízeit! KÖSZÖNTÕ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS

3 Kiemelt fellépôink Tompos Kátya október. 8 óra 03 novemberében Keresztül Európán címmel jelent meg elsô önálló szólólemeze. Kátya koncertje egy varázslatos zenei utazás Angliától Oroszországig. Dalok angol, francia, bolgár, magyar és orosz nyelven. Igazi kalandozás nem csak kelet és nyugat, de a különféle zenei stílusok között is. Csemer Boglárka Boggie október óra 03 áprilisában jelentkezett elsô önálló lemezével, ám igazán 04 januárjában lett hangos a fiatal énekesnôtôl nem csak a hazai, de a világsajtó is. arfüm címû dalát több, mint 30 millió ember látta. Wars for nothing címû dalával ô képviselte Magyarországot a 05-ös Eurovíziós Dalfesztiválon. KIEMELT FELLÉÔK Cimbaliband október. 8 óra A Cimbaliband zenéjében a kelet-európai életérzés keveredik a népzenével és a közönség által kedvelt modern zenei stílusokkal. A dalokat pedig úgy tálal ják elénk, hogy az alapjukat egy igen különleges hangszer, a cimbalom alkotja, fûszerezve egy kis jazz-el, latin zenével, balkáni ritmusokkal és egy sejtelmes nôi énekhanggal. Feke ál október óra Feke ál Junior rima és Artisjus díjas színészénekes, aranylemezes elôadó, több mint 40 musi cal és rockopera fôszereplôje, a 5. és 30. éves István, a király címszereplôje. Több, mint 5 nagylemezen közremûködött, négy szólólemeze jelent meg. Jelenleg a Budapesti Operettszínház és a Madách Színház állandó mûvésze. MAGNA CUM LAUDE október óra Hazánk egyik legnépszerûbb pop-rock zenekara tavaly ünnepelte 5 éves születésnapját. A jubileumi év egy vadonatúj stúdióalbummal is gaz dagodott, Köszönet címmel. A zenekar ma egyben a mély tartalmú, elgondolkodtató dalok elôadója és a ház oldalát is valóban kirúgó fiatalos, lendületes közönségkedvenc, buli-banda. Vodku Zenekar október 3. 8 óra Szépek vagyunk, jók és okosak vagyunk, sokan vagyunk. Hangosak vagyunk. Népiesek vagyunk és világiak meg vallásosak. Városiak vagyunk. (...) Játszunk a lányoknak, mert szépek, és a fiúknak, mert nekik senki sem játszik. Vannak motívumkincsek meg törött dallamok. Lángos dióhéjban, és rókák tánca az árnyékban. Anna and the Barbies október 3. óra A Fonogram-díjas Anna and the Barbies zenekar az ország egyik legtöbbet koncertezô zenekarává nôtte ki magát, nagy sikerrel léptek fel szinte az öszszes hazai fesztiválon. Koncertjeiken olyan energiák szabadulnak fel a színpadon, amelyek mellett az sem tud ülve maradni, aki elôször hallja a nem csak fergeteges színpadi elemekkel tarkított, hanem mélyebb szövegvilággal is átszôtt produkciót. Eleven Hold október 4. 8 óra Az Eleven Hold zenekar egy nagyobb szünet után új lemezzel tért vissza a zenei életbe 0-ben. A korong a banda negyedik albuma, amely így a sokatmondó Négy címet kapta. Azóta folyamatosan koncerteznek, és jelenleg az ötödik lemez anyagán dolgoznak, valamint sokak örömére elkészítették az országos Ezer Lámpás Éjszakája fesztivál dalát is. Bödôcs Tibor október. 0 óra Bödôcs Tibor a kortárs humor egyik legfontosabb és legnépszerûbb szereplôje, a stand-up comedy virtuóza. Humorforrás számára a hely, ahol felnôtt, abszurd és szórakoztató helyzetek, amiket megélt, de témáiban a közélet, a kultúra is terítékre kerül. Gyakori fellépô a Magyar Rádió és különbözô televíziók mûsoraiban. EDDA MÛVEK október óra A zenekar Magyarország egyik legismertebb és leg sikeresebb rockegyüttese - a lemezeladásokat tekintve is -, szinte valamennyi albumuk bearanyozódott. Az együttes évente közel száz alkalommal lép fel országszerte, valamint a környezô országok magyarlakta területein. KIEMELT FELLÉÔK 3

4 A nemzetközi néptáncfesztivál résztvevôi Bekecs Néptáncegyüttes Erdély Edelweiss Móri Német Nemzetiségi Táncegyüttes Háromfalu Táncműhely Mezőföld Népi Együttes - Alap NEMZETKÖZI NÉTÁNCFESZTIVÁL RÉSZTVEVÔI Ezerjó Nyugdíjas Klub tánccsoportja Gruppo Folk Ciociaro Valle di Comino Forgatós Táncegyüttes Gruppo Folk I icciotti Da urtedda - Szicília Rozmaring Német Nemzetiségi Táncegyüttes Zespolni iesni i Tanca Keblowo - Lengyelország St. Oswald bei lankenwarth Ausztria Zöldág-Szárazág Néptáncegyüttes - Litér NEMZETKÖZI NÉTÁNCFESZTIVÁL RÉSZTVEVÔI 4 5

5 rogramok Október. péntek ROGRAMOK Október. csütörtök Berei Zoltán képzômûvész akciómûvészeti kiállítása Megtekinthetô a fesztivál idôtartama alatt. Helyszín: Szent István park 4.00 Gyermekrajz-kiállítás megnyitója Megtekinthetô a fesztivál idôtartama alatt. Helyszín: erczel Mór Szakképzô Iskola és Kollégium Móri bornapi 300 m-es 3 fôs futóváltó verseny - lány és fiú A Móri körzet általános iskoláinak elôzetes nevezés en Helyszín: Mór SE futópálya Kiszely István fotókiállításának megnyitója Megtekinthetô október 3-ig, az intézmény nyitva tartási idejében. Helyszín: Lamberg-kastély Hátország az I. Világháborúban, a nagy háború móri katonái A Fejér Megyei Levéltár és a Wekerle Sándor Egyesület közös kiállítása Megtekinthetô a fesztivál idôtartama alatt. Helyszín: Szent Erzsébet Római Katolikus Általános Iskola Tompos Kátya, Keresztül Európán c. koncertje Belépô:.000 Ft Jegyek elôvételben 05. szeptember 8-tól kaphatók a Lamberg-kastélyban. Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Cefrepalota - Bödôcs Tibor önálló stand up estje Belépô: Ft Jegyek elôvételben 05. szeptember 8-tól kaphatók a Lamberg-kastélyban. Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Te meg én - rendhagyó irodalmi óra Közremûködnek a MIKSZ tagjai. Helyszín: Móri Táncsics Mihály Gimnázium 4.30 olgárôrség ünnepélyes eskütétele Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 3.00 Ünnepi testületi ülés Városi díjak átadása Közremûködik a Móri Dr. Zimmermann Ágoston Általános Iskola. Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Bornapi tenisz gyerekeknek Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák 4.00 Tollaslabda-verseny gyerekeknek Helyszín: Móri etôfi Sándor Általános Iskola tornaterme 5.00 A Bekecs Néptáncegyüttes gyermekmûsora Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 5.00 NAGY futás utcai futóverseny Útvonal: Kapucinus téri Nagyszínpad - Kossuth u. Wekerle u. olgármesteri Hivatal 7.00 A fesztivál ünnepi megnyitója - olgármesteri köszöntô - Testvérvárosok képviselôinek köszöntôje Közremûködik a Móri Ifjúsági Fúvószenekar. Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 8.00 Kása Béla fotómûvész fotókiállítása A kiállítás megtekinthetô szombat-vasárnap 0-8 óráig. Helyszín: ark Galéria, Lamberg-kastély parkja Cimbaliband koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 9.00 XVIII. Borkirálynô-választás Belépô:.000 Ft A borkirálynô választás után utcabál hajnalig! Zenél: arty Service Tánczenekar Helyszín: Fogadó az Öreg réshez gálasátra 9.30 Feke ál fellépése Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 0.30 MAGNA CUM LAUDE koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad.30 Utcabál hajnalig a Stugi Band-del Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 5 ROGRAMOK 6 7

6 ROGRAMOK Október 3. szombat 9.00 XI. Nemzetközi Díszmadár-kiállítás megnyitója Kísérô program: kaktuszkiállítás, bonsai bemutató Megtekinthetô: szombaton óráig, vasárnap óráig Belépôdíj: felnôtt 300 Ft, diák és nyugdíjas: 00 Ft Helyszín: Móri Radnóti Miklós Általános Iskola tornaterme 9.00 Bornapi Lovasparádé Helyszín: Hétkúti Lovaspark 9.00 Aranyhordó Nemzetközi Sakkverseny Helyszín: Móri dr. Zimmermann Ágoston Általános Iskola 9.00 Bornapi teniszkupa - Nagy István Emlékverseny Felnôtt nôi és férfi egyes kategóriában Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák 9.00 Tollaslabda-verseny felnôtteknek Helyszín: Móri etôfi Sándor Általános Iskola tornaterme 9.00 Lövészverseny Helyszín: Lôtér, Kinizsi utca 9.00 Kispályás labdarúgó verseny Helyszín: Móri SE salakos kispálya apírforma - Kreatív foglalkozás gyerekeknek Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Népmûvészeti kirakodóvásár és bemutató Muzsikál a Vásártér zenekar. Helyszín: Lamberg-kastély udvara Nyitott mûhelyek, képzô- és iparmûvészeti, kézmûves vásár Helyszín: Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola Alapítvány udvara Népzenei és Néptánc Fesztivál programja Fellépôk: Gruppo Folk Ciociaro Valle di Comino - Olaszország Háromfalu Táncmûhely Forgatós Táncegyüttes csoportjai - Mór St. Oswald bei lankenwarth - Ausztria Ezerjó Nyugdíjas Klub - Mór Mezôföld Népi Együttes - Alap Zespolni iesni i Tanca Keblowo - Lengyelország Zöldág-Szárazág Néptáncegyüttes - Litér Gruppo Folk I icciotti Da urtedda - Szicília Rozmaring Német Nemzetiségi Táncegyüttes - Mór Edelweiss Móri Német Nemzetiségi Táncegyüttes Bekecs Néptáncegyüttes - Nyárádszereda Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad Bergengóc Zenegóc Együttes Zenés Mesekönyv címû elôadása Helyszín: Erzsébet téri Mûvelôdési Ház Mûvészbejáró - IV. Nyitott Mûvészeti MIKSZ Udvar (irodalom, képzômûvészet, zene, játék, kiállítások, versenyek, kézmûves bemutatók) Közremûködnek: a Móri Írók, Képzômûvészek Szövetsége Egyesület tagjai és vendégeik Helyszín: Mûvészbejáró - MIKSZ udvar, Táncsics Mihály u Mór város legszebb kutyája 05 Jótékonysági kutyaszépségverseny fajtatiszta és keverék kutyáknak. Információ és jelentkezés: Szakasits Edit (06/30/ , Helyszín: Lamberg-kastély parkja, Zenepavilon Mór-Freudenberg Testvérvárosi kapcsolat 5 éves évfordulójának ünnepi mûsora Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 7.00 Borutca borversenyének és a borházak szépségversenyének eredményhirdetése Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 7.00 Néptánccsoportok felvonulása Útvonal: Kapucinus tér Gesztenyesor Dózsa Gy. u. Kórház u. Táncsics u. Wekerle S. Szabadidôközpont 8.00 III. Edelweiss Nemzetközi Néptáncest és Táncház Táncbemutató és táncház a fesztiválon résztvevô tánccsoportok közremûködésével. Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont 8.00 Vodku Zenekar koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 9.00 Utcabál Zenél: Happening Band Helyszín: Fogadó az Öreg réshez gálasátra Csemer Boglárka Boggie koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad.00 Anna and the Barbies koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 3.00 Utcabál hajnalig a Tutti zenekarral Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad ROGRAMOK 8 9

7 ROGRAMOK Október 4. vasárnap 9.00 Bornapi teniszkupa - Nagy István Emlékverseny Felnôtt nôi és férfi egyes kategóriában. Helyszín: Wekerle Sándor Szabadidôközpont - salakos teniszpályák Népmûvészeti kirakodóvásár és bemutató Muzsikál a Vásártér zenekar. Helyszín: Lamberg-kastély udvara Nyitott mûhelyek, képzô- és iparmûvészeti, kézmûves vásár Helyszín: Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola Alapítvány udvara Néptánccsoportok fellépése - Bice-Bóca Egyesület csoportja - Móri általános iskolák tánccsoportjai - Alsógallai Német Nemzetiségi Tánccsoport és Dalkör Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 0.00 Német nyelvû szentmise Helyszín: Kapucinus templom Koccintás a Borbarát Hölgyekkel a Teremtés-kútjánál 05 Ezerjófiúja választás Érdeklôdni és nevezni lehet a címen Helyszín: Lamberg-kastély parkja Kútház Mûvészbejáró - IV. Nyitott Mûvészeti MIKSZ Udvar (irodalom, képzômûvészet, zene, játék, kiállítások, versenyek, kézmûves bemutatók). Közremûködnek: a Móri Írók, Képzômûvészek Szövetsége Egyesület tagjai és vendégeik Helyszín: Mûvészbejáró - MIKSZ udvar, Táncsics Mihály u Borrendek felvonulása, vendégek köszöntése, borlovag-avatás Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 3.00 Moderntánc- és sportbemutatók Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 5.00 Szüreti felvonulás Útvonal: Rákóczi u. - Wekerle u. - Szt. István tér - Gesztenye-sor - Kapucinus tér 6.30 Gálamûsor a móri néptáncegyüttesek közremûködésével - Rozmaring Német Nemzetiségi Táncegyüttes - Forgatós Táncegyüttes - Edelweiss Móri Német Nemzetiségi Táncegyüttes Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 7.00 Bábakalács Bábszínház - A szomorú királykisasszony címû elôadása Helyszín: Képzô- és Iparmûvészeti Szabadiskola Alapítvány udvara Szentmise - Assisi Szent Ferenc ünnepén (bemutatja Spányi Antal megyéspüspök) Helyszín: Kapucinus templom Utcabál Zenél: Hujber Ferenc és Bíró Krisztina Helyszín: Fogadó az Öreg réshez gálasátra Eleven Hold koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad 0.30 EDDA MÛVEK koncert Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad.00 Tûzijáték Helyszín: Kapucinus tér.30 Utcabál a Viking zenekarral Helyszín: Kapucinus téri Nagyszínpad A mûsorváltozás jogát fenntartjuk! Rendezvénnyel kapcsolatos információk: Lamberg-kastély Kulturális Központ Tel./Fax: +36-/407-55, / Web: ROGRAMOK 0

8 Jelmagyarázat: rogramme Néptáncprogram Donnerstag, den. Oktober Kiállítások Zenei és szórakoztató programok Hivatalos és protokolláris rendezvények, találkozók Képzô- és iparmûvészeti, irodalmi rendezvények Hagyományôrzô rendezvények Sportrendezvények Gyermekprogramok Aktion-künstlerische Ausstellung des Künstlers Zoltán Berei Ort: Heilige Stefan ark 4.00 Uhr Eröffnung der Kinderzeichnungsausstellung Geöffnet während des Festivals Ort: Fachschule und Schülerwohnheim Mór erczel Uhr 3 köpfiger Staffellaufwettbewerb für Mädchen und Jungs auf einer Strecke von 300 m Ort: Laufbahn des Sportvereins Uhr Eröffnung der Fotoausstellung von István Kiszely Ort: Schloss Lamberg Uhr Hinterland im. Weltkrieg, die Soldaten von Moor im großen Krieg Gemeinsame Ausstellung des Komitats Archivs Weißenburg und des Vereins Sándor Wekerle Geöffnet während des Festivals Ort: Römisch Katholische Grundschule Heilige Elisabeth 3 JELMAGYARÁZAT / INFORMÁCIÓ Egyéb programokhoz kapcsolódó információ: A nagyszínpadra tervezett esti koncertek esôhelyszíne a Wekerle Sándor Szabadidôközpont. Vidámpark a fesztivál teljes idôtartama alatt a Wekerle Sándor Szabadidôközpontnál és a Rendelôintézet parkolójában. Alkalmi bélyegzés a kiállítás helyszínén, a Szent Erzsébet Római Katolikus Általános Iskolában a megnyitó napján, csütörtökön óráig és vasárnap óráig, illetve pénteken és szombaton nyitvatartási idôben a móri postán. Információs sátor a Bajcsy-Zsilinszky utca és a Táncsics utca sarkán található. A Móri Városvédô és Szépítô Egyesület Millenniumi fotókiállítása a Járási Hivatalban szombaton és vasárnap óráig megtekinthetô. Véradás 05. október 3-án óráig a Móri Radnóti Miklós Általános Iskolában. Szervezô: a Magyar Vöröskereszt Móri Szervezete. A sportprogramokra (amennyiben külön nem tüntettük fel) nevezés a helyszínen történik. Freitag, den. Oktober 0.00 Uhr Du und ich unregelmäßige Literaturstunde Es wirken die Mitglieder der MIKSZ mit Ort: Gymnasium Mihály Táncsics Uhr Festsitzung der Moorer Selbstverwaltung Übergabe der reise der Stadt Ort: Kulturhaus am Elisabeth latz Uhr Tennis-Cup der Weintage für Kinder Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Aschentennisplätze 4.00 Uhr Badmintonturnier für Kinder Ort: Turnhalle der Grundschule Sándor etôfi 5.00 Uhr Kinderprogramm des Volkstanzensembles Bekecs Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 5.00 Uhr Gedenklauf Nagy Strecke: Festbühne am Kapuziner latz Kossuth Str. Wekerle Str. Bürgermeisteramt ROGRAMME 3

9 ROGRAMME 6.30 Uhr latzmusik mit der Jugendblaskapelle Moor Ort: Festbühne am Kapuziner latz 7.00 Uhr Feierliche Eröffnung des Festivals Festrede des Bürgermeisters Grußworte der Vertreter der artnerstädte Ort: Festbühne am Kapuziner latz 8.00 Uhr Konzert der Band Cimbali Ort: Festbühne am Kapuziner latz 8.00 Uhr Fotoausstellung des Fotokünstler Béla Kása Geöffnet: Samstag-Sonntag 0-8 Uhr Ort: ark-galerie, ark des Lamberg Schlosses Uhr 8. Wahl der Weinkönigin Eintritt:.000,-Ft Ort: Festzelt des Gasthofes Zur Alten Weinpresse Uhr Auftritt von ál Feke Ort: Festbühne am Kapuziner latz 0.30 Uhr Konzert mit Magna Cum Laude Ort: Festbühne am Kapuziner latz.30 Uhr Straßenball bis in die Frühstunden mit der Band Stugi Ort: Festbühne am Kapuziner latz Samstag, den 3. Oktober 9.00 Uhr Eröffnung der. Internationalen Ziervögel Ausstellung Begleitprogramm: Kakteenausstellung, Vorstellung von Bonsai Geöffnet am Samstag zw Uhr, am Sonntag zw Uhr Eintritt: 300,-Ft für Erwachsene, 00,-Ft für Rentner und Schüler Ort: Turnhalle der Grundschule Miklós Radnóti Uhr ferdeparade der Weintage Ort: Reiterpark Hétkuti 9.00 Uhr Goldenes Fass Internationales Schachturnier Ort: Grundschule Dr. Ágoston Zimmermann 9.00 Uhr Tennis-Cup der Weintage Gedenkturnier István Nagy in den Kategorien Damen und Herren Einzel Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Aschentennisplätze 9.00 Uhr Badmintonturnier für Erwachsenen Ort: Turnhalle der Grundschule Sándor etôfi 9.00 Uhr Schützenwettkampf Ort: Schützenhof, Kinizsi Str Uhr Fußballturnier auf kleinem Spielfeld Ort: Aschenplätze des Vereins Uhr Kinderprogramm Ort: Kulturhaus am Elisabeth latz Uhr Folkloremarkt und Vorführungen Ort: Hof des Lamberg Schlosses Uhr Kunst- und Kunstgewerbemesse Offene Werkstätte und Werkstattvorführungen mit handwerklichen Möglichkeiten Münzstechung und Verkauf von geprägten Münzen Ort: Freischule für Kunst- und Kunstgewerbe Uhr Das rogramm des Volksmusik- und Volkstanzfestivals Auftretenden: Gruppo Folk Ciociaro Valle di Comino - Italien Tanzwerkstatt Háromfalu Volkstanzgruppe Forgatós - Moor St. Oswald bei lankenwarth - Österreich Tausendgut Rentnerklub - Moor Volkstanzgruppe Mezôföld - Alap Zespolni iesni i Tanca Keblowo - olen Volkstanzgruppe Zöldág-Szárazág - Litér Gruppo Folk I icciotti Da urtedda - Sizilien Ungarndeutsche Volkstanzgruppe Rosmarin - Moor Ungarndeutsche Volkstanzgruppe Edelweiß - Moor Volkstanzensemble Bekecs - Nyárádszereda Ort: Festbühne am Kapuziner latz Uhr Künstlereingang 4. Offener Kunsthof des MIKSZ Ort: Künstlereingang - Hof des MIKSZ, Mihály Táncsics Str Uhr Der schönste Hund der Stadt Moor 05 Wohltätiger Schönheitswettbewerb für Rasse- und Mischhunde Ort: ark des Lamberg Schlosses, Musikpavillon 8 ROGRAMME 4 5

10 ROGRAMME 5.00 Uhr Festprogramm des 5. Jubiläum der Städtepartnerschaft Moor-Freudenberg Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 7.00 Uhr Resultats Verkündung des Weinwettbewerbs der Weinstraße und des Schönheitswettbewerbs der Weinhäuser Ort: Festbühne am Kapuziner latz 7.00 Uhr Umzug der Volkstanzgruppen Strecke: Kapuziner latz Kastanien Allee Dózsa Str. Krankenhaus Str. Táncsics Str. Freizeitzentrum Sándor Wekerle 8.00 Uhr III. Internationaler Volkstanzabend Edelweiss und Tanzhaus Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle 8.00 Uhr Konzert mit der Musikgruppe Vodku Ort: Festbühne am Kapuziner latz 9.30 Uhr Konzert mit Boglárka Csemer Boggie Ort: Festbühne am Kapuziner latz.00 Uhr Konzert mit Anna And The Barbies Ort: Festbühne am Kapuziner latz 3.00 Uhr Straßenball bis in die Frühstunden mit der Gruppe Tutti Ort: Festbühne am Kapuziner latz Sonntag, den 4. Oktober 9.00 Uhr Tennis-Cup der Weintage Gedenkturnier István Nagy Ort: Freizeitzentrum Sándor Wekerle Aschentennisplätze Uhr Folkloremarkt und Vorführungen Ort: Hof des Lamberg Schlosses Uhr Kunst- und Kunstgewerbemesse Offene Werkstätte und Werkstattvorführungen mit handwerklichen Möglichkeiten Münzstechung und Verkauf von geprägten Münzen Ort: Freischule für Kunst- und Kunstgewerbe Uhr Auftritt der Volkstanzgruppen Ort: Festbühne am Kapuziner latz 0.00 Uhr Deutschsprachige heilige Messe Ort: Kapuziner Kirche Uhr Anstoß mit den Weinliebenden Frauen an dem Brunnen der Schöpfung Ort: ark des Lamberg Schlosses, Brunnenhaus Uhr Künstlereingang 4. Offener Kunsthof des MIKSZ Ort: Künstlereingang Hof des MIKSZ, Mihály Táncsics Str Uhr Umzug der Weinritterorden, Begrüßung der Gäste, Ernennung von neuen Weinrittern Ort: Festbühne am Kapuziner latz 3.00 Uhr Aufführungen von modernen Tänzen Ort: Festbühne am Kapuziner latz 5.00 Uhr Weinleseumzug Strecke: Rákóczi Str. Wekerle Str. Hl. Stefan latz Kastanien Allee Kapuziner latz 6.30 Uhr Galaprogramm Ungarndeutsche Volkstanzgruppe Rosmarin Volkstanzgruppe Forgatós Ungarndeutsche Volkstanzgruppe Edelweiss Ort: Festbühne am Kapuziner latz 8.00 Uhr Heilige Messe (Zelebriert von dem Diözesanbischof Antal Spányi anlässlich des Festes von Heiligen Franziskus von Assisi) Ort: Kapuziner Kirche Uhr Konzert mit der Band Eleven Hold Ort: Festbühne am Kapuziner latz 0.30 Uhr Konzert mit der Band EDDA MÛVEK Ort: Festbühne am Kapuziner latz.00 Uhr Feuerwerk Ort: Kapuziner latz.30 Uhr Straßenball - Es spielt die Gruppe Viking Ort: Festbühne am Kapuziner latz Die Rechte der rogrammänderungen behalten wir uns vor! Informationen zu den Veranstaltungen: Kulturzentrum Schloss Lamberg Tel./Fax/: , Web: ROGRAMME 6 7

11 ROGRAMS rograms rd of October, Thursday 4.00 Opening ceremony of the children s drawing exhibition Open during the festival Location: Mór erczel Secondary Vocational and Boarding School m relay race for 3 participants (women and men) re-resistration via for primary school students in the area of Mór Location: Mór SE running track Opening ceremony of photo exhibition Location: Lamberg Castle 3 nd October, Friday 0.00 You and me a unique literature class In cooperation with the members of MIKSZ. Location: Mihály Táncsics Grammar School Festive Board meeting Handover of town awards Location: Culture Centre of Erzsébet Square Children s Tennis Cup of the Wine Days Location: Sándor Wekerle Leisure Center tennis courts 4.00 Badminton competition for children Location: Gym of Sándor etôfi Elementary School 5.00 Bekecs Folk Dance Group s performance for children Location: Sándor Wekerle Leisure Center 5.00 NAGY street running race Route: Main stage on Kapucinus square Kossuth street - Wekerle street Town Hall 7.00 Opening ceremony of the festival - Welcome speech of the Mayor - Welcome speech of the representatives of sister cities 8.00 Concert of the Cimbali Band 9.00 The 8th Choice of the Wine Queen Tickets:.000 HUF Location: Tent at the Inn at the Old Wine ress erformance of Feke ál 0.30 Concert of MAGNA CUM LAUDE.30 Street ball till dawn Music: Stugi Band 3rd October, Saturday 9.00 Opening ceremony of the st international exhibition of ornamental birds Side event: cactus exhibition and bonsai show Open: from 9.00 am to 6.00 pm on Saturday, from 9.00 am to 5.00 pm on Sunday. Entry fee: adults: 300 HUF, students and pensioners: 00 HUF Location: Gym of the Miklós Radnóti Elementary School 9.00 Horse parade of the Wine Days Location: Horse ark Hétkút 9.00 Aranyhordó International Chess Tournament Location: Ágoston Zimmermann Elementary School 9.00 Tennis Cup of the Wine Days In Remembrance of István Nagy - in male and female individual categories Location: Sándor Wekerle Leisure Centre - tennis courts 9.00 Badminton competition for adults Location: Gym of Sándor etôfi Elementary School 9.00 Shooting competition Location: Shooting- range, Kinizsi Street 9.00 Football competition Location: Mór SE running track Children s program Location: Culture Centre of Erzsébet Square Folks art fair and exhibition Location: Lamberg Castle Arts and crafts fair Open workshops and exhibitions Coin minting ont he spot, fair of minted coins Location: Free School of Fine and Applied Arts rogram of the Folk Music and Dance festival erformers: Gruppo Folk Ciociaro Valle di Comino - Italy Háromfalu Folk Dance Group Forgatós Folk Dance Group - Mór St. Oswald bei lankenwarth - Austria Ezerjó Senior Citizens Dance Club - Mór 0 ROGRAMS 8 9

12 Folk Dance Group of Mezôföld - Alap Zespolni iesni i Tanca Keblowo - oland Zöldág-Szárazág Folk Dance Group - Litér Gruppo Folk I icciotti Da urtedda - Sicily Rozmaring German Ethnic Dance Group - Mór Edelweiss German Ethnic Dance Group - Mór Bekecs Folk Dance Group Nyárádszereda Mûvészbejáró - 4th Open Art Court of the MIKSZ Association Location: Mûvészbejáró - MIKSZ court, 3, Mihály Táncsics street Dog Beauty Contest 05 Charity Dog Beauty Contest for pure-bred and mixed-breed dogs Location: Lamberg Castle s park, Music kiosk Gala show in celebration of the 5 years connection of Mór and Freudenberg sister cities Location: Sándor Wekerle Leisure Center 7.00 Ceremony of the wine street s wine-competition and the wine house s beauty contest results 7.00 arade of folk dance groups Route: Kapucinus Square Gesztenye Alley Dózsa Street Kórház Street Táncsics Street Sándor Wekerle Leisure Center 8.00 III. Edelweiss International Folk Dance Evening and dance house Location: Sándor Wekerle Leisure Centre 8.00 Concert of the Vodku Band 9.30 Concert of Boglárka Boggie Csemer.00 arty with Anna and the Barbies 3.00 Street ball till dawn with the Tutti band 0.00 erformance of folk dance groups 0.00 Holy Mass in German language Location: Church at Kapucinus Square Toast with the Wine-Lover Ladies at the Teremtés-kútja Location: Lamberg Castle s park - Well House Mûvészbejáró - 4th Open Art Court of the MIKSZ Association Location: Mûvészbejáró - MIKSZ court, 3, Mihály Táncsics street 7.00 arade of the wine orders, welcome speech to the guests, wine knights accolade 3.00 Modern dance shows 5.00 Vintage arade Route: Rákóczi Street Wekerle Street Szt. István Square Gesztenye Alley Kapucinus Square 6.30 Gala show 8.00 Holy Mass (performed by Antal Spányi diocese, in the feast day of Saint Francis of Assisi) Location: Church at Kapucinus Square 8.00 Concert of Eleven Hold 0.30 Concert of EDDA MÛVEK.00 Fireworks Location: Kapucinus Square.30 Street ball with Viking Band We reserve the rights to change the program! 6 ROGRAMS 4th October, Sunday 9.00 Tennis Cup of the Wine Days - In Remembrance of István Nagy Location: Sándor Wekerle Leisure Centre - tennis courts Folks art fair and exhibition Location: Lamberg Castle s court Arts and crafts fair Open workshops and exhibitions Coin minting ont he spot, fair of minted coins Location: Free School of Fine and Applied Arts 6 Further information about the festival: Lamberg Castle Culture Centre hone/fax: +36-/407-55, / Web: ROGRAMS 0

13 FÔ TÁMOGATÓK / HAUTSONSORS / MAIN SONSORS FÔ TÁMOGATÓK / HAUTSONSORS / MAIN SONSORS 3

14 Új és használt gépjármű értékesítés Új és használt motor értékesítés és szerviz Márkafüggetlen szakszerviz Karosszéria javítás és fényezés Futómű beállítás Bérautó szolgáltatás és flottakezelés Kézi és gépi autómosó Műszaki vizsgáztatás Teljes körű biztosítási ügyintézés ELÉRHETŐSÉG 8000 Székesfehérvár, alánkai út 7. () " SZOLGÁLTATÁSOK A RENDEZVÉNY TÁMOGATÓI / SONSOREN / SONSORS IVANICS A RENDEZVÉNY TÁMOGATÓI / SONSOREN / SONSORS 4 Volvo, Ford, Hyundai, Kawasaki márkakereskedés és szerviz 5

15 Nyitott pincék / Geöffnete Weinkeller / Open wine-cellars: Geszler Családi incészet Tel.: +36/0/ Mór, Martinovics u. 6/c. +36/30/ /30/ Molnár Borház Tel.: / Mór, ince u. 6. Mobil: 06 0/ A RENDEZVÉNY TÁMOGATÓI / SONSOREN / SONSORS 3 Varga és Fia incészet Tel.: +36/30/ Mór, ince u Közérdekû információk: Útlezárások: Október -4-ig: Kapucinus tér és Erzsébet tér Október -án: Kossuth L. u., Wekerle S. u. és a olgármesteri Hivatal elôtti tér ig. Október -3-4-én: Kossuth L. u. az Ady E. u. és a Szent István tér között, valamint a Táncsics M. u. a Bajcsy-Zs. u. és a Napsugár u. között Október 3-án: A néptánccsoportok felvonulásának ideje alatt (kb tól 7.30-ig): Kapucinus tér Gesztenyesor Dózsa Gy. u. Kórház u. Táncsics u. Wekerle S. Szabadidôközpont Október 4-én: A szüreti felvonulás ideje alatt (kb tól 6.30-ig): Mónus Illés u. a malomtól a kápolnáig - Rákóczi F. u. Wekerle S. u. Szent István tér Gesztenye sor Október 4-én: óráig a Kisfaludy utca teljes hosszában. A Volán rásegítô autóbuszjáratokat indít péntek és szombat éjjel 4.00 és 0.00 órakor Mór Autóbusz állomásról Székesfehérvár iactérre, a 8-es fôúti megállók érintésével, illetve Mór Autóbusz állomásról Felsôdobosra. További információt a Volán információs irodájában, a / es telefonszámon kérhetnek. NYITOTT INCÉK / GEÖFFNETE WEINKELLER / OEN WINE-CELLARS 6 " 7

16 Impresszum: 8-es főút Győr Vértes utca Deák Ferenc utca 8-es főút Zirc BUSZ Felelôs kiadó: Lamberg-kastély Kulturális Központ Fazekas Judit igazgatóhelyettes Kovács Gergô igazgatóhelyettes Szponzor és hirdetésszervezés: Ezerszó Reklám, Média és Web Stúdió Mór, Lovarda u. 7., Honlap: Minden jog fenntartva 05 Rákóczi utca utca Vértes Major utca felé Wekerle Sándor utca Vasút utca 4 WC Kodály Zoltán utca Kiadványszerkesztés és reklámgrafika: Ezerszó Reklám, Média és Web Stúdió Címlapfotó: Dusa Gábor Nyomdai munkák: Extra Média Nyomda Kft., Székesfehérvár Készült példányban Budai Nagy Antal tér Ady Endre utca Kossuth Lajos utca Lovarda u. 9 0 Szent István tér Dózsa György utca 8-es főút Székesfehérvár felé Martinovics utca 4 3 Gesztenye sor Vámos köz Vénhegyi utca Zrinyi utca Erzsébet tér WC WC 6 Kapucinus tér Táncsics Mihály utca WC Ezerjó ince utca 5 Arany János utca Hétkúti Lovaspark utca Baj s Korház utca ince utca c y-zsilinszky utca Napsugár utca 7 H 3 Ezerjó utca Táncsics Mihály utca Kisfaludy utca WC MÓR Hársfa utca 5 É usztavám Bornapi térkép és rendezvényhelyszínek Kapucinus téri nagyszínpad Wekerle Sándor Szabadidőközpont Lamberg-kastély Erzsébet téri Művelődési ház Rendezvénysátor - Fogadó az Öreg réshez Képző- és Iparművészeti Szabadiskola ark Galéria Lamberg-kastély parkja - Zenepavilon, Kútház erczel Mór Szakképző Iskola és Kollégium Radnóti Miklós Általános Iskola etőfi Sándor Általános Iskola Dr. Zimmermann Ágoston Általános Iskola Szent Erzsébet Római Katolikus Általános Iskola Táncsics Mihály Gimnázium Móri SE sporttelepe Kapucinus templom MIKSZ udvar i WC Jelmagyarázat Borutca Szüreti felvonulás Gasztronómiai sátor Nyitott borospincék Információk Vidámpark Elsősegélynyújtó hely Buszpályaudvar arkoló Mozgássérült parkoló Toalett Megállni tilos Egyirányú forgalmi út Behajtani tilos olgárőrség Kerékpárkölcsönző

17

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear inhabitants of Mór! Dear guests! Bemutatkozik a Móri Borvidék Design: Ezerszó KÖSZÖNTÕ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Városunk nevében szeretettel köszöntöm a Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál rendezvényeit összefoglaló prog

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! Egy igazi hungarikum: a MÓRI EZERJÓ. Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste!

Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Inhabitants of Mór, Dear Guests! Egy igazi hungarikum: a MÓRI EZERJÓ. Liebe Moorer! Unsere lieben Gäste! Design: Ezerszó Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Idén is nagy szeretettel várjuk Önöket a Móri Borvidék legnagyobb, nemzetközi hírû program kavalkádjára. A színes rendez vényeknek a belváros patinás kulturális

Részletesebben

Dear Guests! Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! beharangozó. Unsere lieben Gäste!

Dear Guests! Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! beharangozó. Unsere lieben Gäste! Design: Ezerszó Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Dear Guests! Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS 03. év Móri Ezerjó bora elismerést kapta a Geszler incészet. A fotón középen Fenyves éter polgármester.

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher!

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher! Design: Ezerszó Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS MÓR VÁROS ÖNKORMÁNYZATA és a MÓRI BORNAOK RENDEZôBIZOTTSÁGA szeretettel meghívja Önt, családját és valamennyi ismerõsét a MÓRI BORNAOK, NÉZENEI ÉS NÉTÁNC

Részletesebben

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher!

Kedves Móriak! Kedves Fesztivállátogatók! Dear inhabitants of Mór, dear Festival Visitors! Liebe Moorer! Liebe Festival Besucher! Design: Ezerszó Köszöntõ / BEGRÜSSUNG / GREETINGS MÓR VÁROS ÖNKORMÁNYZATA és a MÓRI BORNAPOK RENDEZôBIZOTTSÁGA szeretettel meghívja Önt, családját és valamennyi ismerõsét a MÓRI BORNAPOK ÉS IX. NEMZETKÖZI

Részletesebben

Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál 2015. október 1-4. között

Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál 2015. október 1-4. között Mór Városi Önkormányzat 8060 Mór, Szent István tér 6. Ügyiratszám: 1/3653/2015. BIZTONSÁGI TERV ÉS TŰZVÉDELMI ELŐÍRÁSOK Móri Bornapok Népzenei és Néptánc Fesztivál 2015. október 1-4. között Tartalom: 1.

Részletesebben

MÓRI SZENT GYÖRGY-HETI VIGASSÁGOK 2009. április 24-től május 1-ig KULTURÁLIS PROGRAMOK

MÓRI SZENT GYÖRGY-HETI VIGASSÁGOK 2009. április 24-től május 1-ig KULTURÁLIS PROGRAMOK MÓRI SZENT GYÖRGY-HETI VIGASSÁGOK 2009. április 24-től május 1-ig Mór a Bakony és a Vértes hegység közti völgyben fekvő, 15000 lakosú, szép természeti környezettel körülvett, műemlékekben gazdag kisváros.

Részletesebben

MEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5.

MEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5. MEGHÍVÓ Dunavarsányi Napok 2011. június 2-5. 2011. június 2. csütörtök 18.00 óra A Dunavarsányi Napok rendezvénysorozat nyitóünnepsége, az Erkel Ferenc Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Év végi Hangversenye

Részletesebben

VÁROSÜNNEP Rudabánya

VÁROSÜNNEP Rudabánya VÁROSÜNNEP Rudabánya Magyarország Európai Unióhoz csatlakozása 10. évfordulójának jegyében Programok III. Ásványgyűjtő Fesztivál, Rudabánya 2014. szeptember 5. VII. Városnap, Rudabánya 2014. szeptember

Részletesebben

A rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes

A rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes A rendezvény fővédnöke: Navracsics Tibor miniszterelnök-helyettes Helyszínek: Polgármesteri Hivatal - Béla király tér Koncertszínpad - Prometheus park Szent István tér Belvárosi templom Béla király tér

Részletesebben

MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK

MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK MÁJUS 9. - A FESZTIVÁL ELŐESTJE 19.00 Neil Young Sétány koncert Városi Hangverseny- és Kiállítóterem MÁJUS 10. CSÜTÖRTÖK 17.00 Kiállítás (fesztivál) megnyitó Város-képkiállítás megnyitója Megyei Művelődési

Részletesebben

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek Zm. Szövetség klubjai részére PROGRAMJAINK: Keresztury Dezső Általános Művelődési Központ 8900 Zalaegerszeg, Landorhegyi út 21. Tel: 92/314-120, Fax: 92/815-522 E-mail: info@kereszturyamk.hu Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja

Részletesebben

I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage

I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage I. Kemenesaljai Vadásznapok/ I. Kemensaljaer Jägertage 2015. július 24. (péntek)/24.juli 2015 (Freitag) Celldömölk, 2015. július 24-25-26. 18.00 óra Vadászkürt bemutató / 18.00: Jagdhorn-Darstellung 18.15

Részletesebben

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK A MÓRI TÁNCSICS MIHÁLY GIMNÁZIUMMAL AZ ISKOLAI KÖZÖSSÉGI SZOLGÁLAT KÖZÖS LEBONYOLÍTÁSÁHOZ szervezet/intézmény/egyesület tevékenység honlap Bice-bóca Hátrányos Helyzetűek Nagycsaládosok

Részletesebben

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ MEGHÍVÓ Vámosgálfalva Önkormányzata tisztelettel meghívja a Vámos Települések Szövetségének tag önkormányzatait és minden kedves érdeklődőt a 2010. június 4 6 án megrendezésre kerülő Vámos Települések

Részletesebben

XI. Őrségi Tökfesztivál

XI. Őrségi Tökfesztivál XI. Őrségi Tökfesztivál 2014. szeptember 26-28. Szeptember 26. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Fókuszban a töktermesztés, konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18

Részletesebben

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program

KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program KÖZÖSSÉGI PROGRAMOK KISTÉRSÉGI MAJÁLIS DERECSKÉN, A SÁROSTÓI SPORTPÁLYÁN 2012. MÁJUS 1. Program 10 - A Bocskai István Ált. Isk. és AMI fúvószenekarának és majorette csoportjának bemutatója - Bocskai István

Részletesebben

Célkitűzéseink. Programtervezet KÖZÖS ÉGBOLT ALATT MAGYARORSZÁGI NEMZETISÉGEK II. ORSZÁGOS TALÁLKOZÓJA. 2015. szeptember 4-5.

Célkitűzéseink. Programtervezet KÖZÖS ÉGBOLT ALATT MAGYARORSZÁGI NEMZETISÉGEK II. ORSZÁGOS TALÁLKOZÓJA. 2015. szeptember 4-5. KÖZÖS ÉGBOLT ALATT MAGYARORSZÁGI NEMZETISÉGEK II. ORSZÁGOS TALÁLKOZÓJA 2015. szeptember 4-5. www.nemzetisegitalalkozo.eu élkitűzéseink Nemzetiségeinknek évszázadokon keresztül megőrzött kulturális, gasztronómiai

Részletesebben

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet.

www.szigliget.hu Bővebb információ: SZIGLIGET Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. SZIGLIGET Bővebb információ: www.szigliget.hu Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. A szervezők a programok változtatási jogát fenntartják! Március 15-16. Tavaszváró Március

Részletesebben

DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra. DECEMBER 13. (vasárnap) 19 óra

DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra. DECEMBER 13. (vasárnap) 19 óra Móricz Zsigmond - Kocsák Tibor - Miklós Tibor: Légy jó mindhalálig musical premiere DECEMBER 10. (csütörtök) 18 óra Belépõdíj: 1000 Ft Eisemann Mihály- Szilágyi László ÉN ÉS A KISÖCSÉM zenés bohózat 2

Részletesebben

2015. évi rendezvénytervezet

2015. évi rendezvénytervezet 2015. évi rendezvénytervezet Időpont Esemény megnevezése Rendező Helyszín Jan. 11. 9 óra Megemlékezés a Malenkij robot -ról JANUÁR Zebegény (a települések összevont Jan. 22. 14 óra Magyar Kultúra Napja

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 10 ÉVE VÁROS BERHIDA- SZÍNES PROGRAMOK HÁROM NAPON ÁT Berhidán az év egyik legnagyobb eseménye a Berhidai Napok rendezvénysorozat,

Részletesebben

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁSOK A MÓRI TÁNCSICS MIHÁLY GIMNÁZIUMMAL AZ ISKOLAI KÖZÖSSÉGI SZOLGÁLAT KÖZÖS LEBONYOLÍTÁSÁHOZ szervezet/intézmény/egyesüle t Bice-bóca Hátrányos Helyzetűek Nagycsaládosok e tevékenység

Részletesebben

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS 2008. június 14. szombat 18 óra RAFFAY BÉLA szobrászművész kiállításának megnyitója a Tóparti Galériában (Révfülöp, Halász utca 6.). A kiállítást megnyitja: Kancsal Károly,

Részletesebben

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11.

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11. 2010. NOVEMBER 11. (CSÜTÖRTÖK) 15.00-17.00 Nemcsak a húszéveseké a világ! Örökifjak bálja zenél a Seres Duó zártkörû rendezvény helyszín: Aranytíz, Lovagterem, 18.00 Reitter Ferenc Díjátadó Ünnepség A

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu Tisztelt Képviselő-testület! Idén 21. alkalommal rendezzük meg a Városnapokat szeptember 13. és 15. között, ahol a legkülönfélébb

Részletesebben

A VÁLLALKOZÓK KLUBJÁNAK FELHÍVÁSA

A VÁLLALKOZÓK KLUBJÁNAK FELHÍVÁSA Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki területekbe beruházó Európa 1. évfolyam 9. szám A VÁLLALKOZÓK KLUBJÁNAK FELHÍVÁSA PROGRAMAJÁNLÓ: MAGYAR ÍZEK - MAGYAR SZÍNEK 6. GASZTRONÓMIAI ÉS GYÜMÖLCSFESZTIVÁL,

Részletesebben

Meghívó. A kocsi Aranykocsi Néptáncegyüttes. LUCKY BRIDGE kitûnõ magyarországi tánczenekar ÜSTÖKÖS hazai szórakoztató zenekar MAGYAROS BÜFÉ!

Meghívó. A kocsi Aranykocsi Néptáncegyüttes. LUCKY BRIDGE kitûnõ magyarországi tánczenekar ÜSTÖKÖS hazai szórakoztató zenekar MAGYAROS BÜFÉ! Meghívó A Zürichi Magyar Egyesület szeretettel meghívja Önt, kedves családját és barátait 2010. január 30-án a SWISSÔTELBEN sorra kerülõ hagyományos Zürichi Magyar Bálra BÁLNYITÓ FIATALOK BEMUTATÁSA ÉS

Részletesebben

Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN

Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN 2013. május 18-19-20.-án 10-18 óráig Pünkösd három napja újra a borvidékek és a finom borok jegyében telik! Ismerkedjenek meg a Móri Borvidék vendégváró nyitott pincéivel!

Részletesebben

honismereti, kerámia, grafikai, népdalkör, könyvbarát, szûrrátét, citera, leánykórus. (A szakkörök havi díja: 500 Ft).

honismereti, kerámia, grafikai, népdalkör, könyvbarát, szûrrátét, citera, leánykórus. (A szakkörök havi díja: 500 Ft). 2007. SZEPTEMBER KÖNYVTÁR ISKOLAI PROGRAMOK SPORT KLUBOK, FOGLALKOZÁSOK ZENÉS RENDEZVÉNYEK EGYHÁZI ÉLET MOZI, SZÍNHÁZ OÁZIS KIÁLLÍTÁS, VÁSÁR SZAKKÖRÖK, TANFOLYAMOK A MÛVELÕDÉSI KÖZPONTBAN: Szeptemberben

Részletesebben

PROGRAMFÜZET. 2015. február június

PROGRAMFÜZET. 2015. február június PROGRAMFÜZET 2015. február június 2 www.algyokultura.hu ADATOK Faluház Búvár u. 5. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8-20 óráig, rendezvények esetén ettől eltérően. Hétvégenként a rendezvényeknek megfelelően.

Részletesebben

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja

Programfüzet. Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Programfüzet Vizsoly Község Önkormányzatának és Egyházközségeinek hivatalos programja Augusztus 8. péntek Futóverseny Göncről Vizsolyba 10.00 Szenczi Molnár Albert nyomában futóverseny Gönc és Vizsoly

Részletesebben

XII. Őrségi Tökfesztivál

XII. Őrségi Tökfesztivál XII. Őrségi Tökfesztivál 2015. szeptember 25-27. Szeptember 25. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Töktermesztői konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18 00 Egyszer

Részletesebben

2015-2016. évi 6. Hírlevél

2015-2016. évi 6. Hírlevél Kedves Lions tagok, kedves Oroszlánok! 2015-2016. évi 6. Hírlevél Itt van az ősz, itt van újra. Valóban, beköszöntött az ősz, becsengettek az iskolákban is. Elindult hivatalosan is a 2015-2015-os Lions

Részletesebben

2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA

2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA Erkel Ferenc Művelődési Központ 2013. ŐSZI PROGRAMAJÁNLÓJA 2092 Budakeszi, Fő u. 108. Tel/fax: 06-23-451-161 www.efmk-budakeszi.hu, info@efmk-budakeszi.hu Szeptemberi programjaink Szeptember 20-án, (péntek)

Részletesebben

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap M E G H Í V Ó a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap Az rendezvény helye: 6900 Makó - Fő tér, Deák Ferenc u. A rendezvény programja: 2013. SZEPTEMBER

Részletesebben

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015

Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Az V. Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivál 2015 Bevezetés A Muzsika Hídja Fesztivál Szervezőbizottsága 2015-ben is megrendezi a Muzsika Hídja Nemzetközi Fesztivált Budapesten 2015. július 25-26-án, első

Részletesebben

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19.

Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. Ünnepi programok: 2013. augusztus 19-20. Programok: Augusztus 19. időpont Szolnoki Művésztelep (kemence) Szolnoki Művésztelep (színpad) Kossuth-tér 7.00 Kemence felfűtése 9.00 Magyarok vásárának kezdete,

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

22. Nemzetközi Várkupa Modellező Verseny 22 nd International Castle Cup Control Line World Cup 2007. szeptember 21-23 GYULA-HUNGARY

22. Nemzetközi Várkupa Modellező Verseny 22 nd International Castle Cup Control Line World Cup 2007. szeptember 21-23 GYULA-HUNGARY 22. Nemzetközi Várkupa Modellező Verseny A VERSENY HELYE / PLACE OF THE COMPETITION Bumacofly Se körrepülő modellező pálya, Gyula. Csabai út Control line flying site of Bumacofly Modelling Club Gyula.

Részletesebben

Róma Olaszország 2014

Róma Olaszország 2014 Róma Olaszország 2014 Cheb Csehország 2014 Készült: Mór Város Önkormányzata, Lamberg-kastély Kulturális Központ támogatásával. Kedves Móriak! Kedves Vendégeink! Idén is nagy szeretettel várjuk Önöket a

Részletesebben

www.szigliget.hu Bővebb információ: Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. Kapcsolattartó: Harasztiné Páros Dóra

www.szigliget.hu Bővebb információ: Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. Kapcsolattartó: Harasztiné Páros Dóra Bővebb információ: www.szigliget.hu A szervezők a programok változtatási jogát fenntartják! Érdeklődni munkaidő alatt a +36 70/371 5346-os telefonszámon lehet. Kapcsolattartó: Harasztiné Páros Dóra Tavaszváró

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Alapítvány 20/283-2013 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi

Részletesebben

Kedves Fesztivállátogató!

Kedves Fesztivállátogató! Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot

Részletesebben

Rendezvénynaptár 2015.

Rendezvénynaptár 2015. Rendezvénynaptár 2015. Hónap Nap Időpont Program Helyszín Szervező Január 18. 15 00 Magyar Kultúra Napja Művelődési Ház Művelődési Ház 30. közgyűlése Művelődési Ház Február 13. Tűzoltó közgyűlés Művelődési

Részletesebben

Házasságkötő terem. Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Intézmény -

Házasságkötő terem. Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Segítő Kéz Szociális Alapszolgáltató Intézmény - Január Február Március 22. Csütörtök 17 órától Ünnepi műsor a Magyar Kultúra Napja alkalmából Házasságkötő terem,, Etyeki Versmondó Kör 24. Szombat Etyeki piknik Szépvölgy, Újhegy Roxer Produkció 3. Kedd

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

Márványos Tamburazenekar

Márványos Tamburazenekar Márványos Tamburazenekar MŰSORAINK "Húzzad édes muzsikásom" - Magyar népi hangszerek, hangadó játékszerek bemutatója: Az interaktív előadás során a magyar népzene hangszereit mutatjuk be. Egy műsoron belül

Részletesebben

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára

Nagy Előd festő- és éremművész, Nagy Botond fotós. 2012. november 19-én, hétfőn 18 órára. kiállításának megnyitójára A Kozák téri Közösségi Ház és a kiállító tisztelettel meghívja Önt és kedves családját, barátait Nagy Előd festő- és éremművész, valamint fia Nagy Botond fotós kiállításának megnyitójára 2012. november

Részletesebben

Székely Támadt Vár Séta Lilike szamárral gyerekeknek 14:00 19:00 Kicsi kör és nagy kör a kedvenc szamarad hátán

Székely Támadt Vár Séta Lilike szamárral gyerekeknek 14:00 19:00 Kicsi kör és nagy kör a kedvenc szamarad hátán Dátum Óra Míves Emberek Sokadalma Programtervezet Helyszín Július 29. péntek 9:00 Fórum: Míves Emberek Sokadalma 1. nap Hagyományaink: A hagyományaink, a népművészet és a kézművesség szerepe a kulturális

Részletesebben

A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) 10.

A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) 10. A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) Péntek: (2015.06.12.) Helyszín: Óvoda Piactér Központ - Óvoda 10.00 Karneváli

Részletesebben

XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok:

XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok: 2011. május 14. szombat: XIII. KEVI JUHÁSZFESZTIVÁL 2011. május 14-15. tervezett programok: Időpont Helyszínek Színpad Liget- Piactér Egyéb helyszínek Kísérő rendezvények, programok 8.00- Népművészeti-,kézműves-

Részletesebben

2014 JÚNIUS JÚLIUS SZEPTEMBER AUGUSZTUS. Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA

2014 JÚNIUS JÚLIUS SZEPTEMBER AUGUSZTUS. Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA 2014 JÚNIUS AUGUSZTUS JÚLIUS SZEPTEMBER Sárvári N YÁ R SÁRVÁR VÁROS ÉS A NÁDASDY-VÁR MŰVELŐDÉSI KÖZPONT ÉS KÖNYVTÁR NYÁRI PROGRAMAJÁNLÓJA Június 1 13 június december Nádasdy Múzeum (95/320-158) Őrültek

Részletesebben

X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT

X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT 2010. X. Gömör Tornai Fesztivál Tornabarakony X. Gömör-Tornai Fesztivál TALPALATNYI CSEREHÁT Tornabarakony 2010. július 30. 1/9 A végleges program a tervezetthez képest az időjárás (árvizek, súlyos esőzések)

Részletesebben

A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI

A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI MÓRI BORNAPOK NÉPZENEI ÉS NÉPTÁNC FESZTIVÁL Megrendezés időpontja: 2015. október 14. Várható látogatószám az előző évek alapján: 50.000 fő Belépődíj a szabadtéri programokra:

Részletesebben

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014

A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 A HAMVAS BÉLA VÁROSI KÖNYVTÁR ÜNNEPI FÉLÉVÉNEK RENDEZVÉNYEI 2014 SZEPTEMBER Szeptember 16. kedd 18:00 Találkozás a festészettel I. Színek versek hangulatok: Hölgyek ecsettel és tollal Festménykiállítás

Részletesebben

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL

ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL ALMÁDI NYÁRI FESZTIVÁL 2005. Kedves Rendezvénylátogatók! Balatonalmádi Város Önkormányzata, a város közművelődési intézménye, a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár, valamint a településen működő civil

Részletesebben

Sarvar. varos 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

Sarvar. varos 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS Sarvar varos RENDEZVENYNAPTARA PROGRAMME CALENDAR 2013. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS w marcius 1 15. 1. (pé), 17:00, Nádasdy-vár, könyvtár (95/320-122) Katonatörténet az I. világháborútól napjainkig kiállítás

Részletesebben

VEGYESCIKK KEReSKEDÉS

VEGYESCIKK KEReSKEDÉS DERECSKEI PROGRAMFÜZET E-mail:programfuzet@gmail.com 2007. DECEMBER HÓ Közösségi programok Klubok, tanfolyamok Zenés rendezvények Iskolai programok Kiállítás, vásár Színház, mozi Egyházi élet Áldott, Békés

Részletesebben

A BÁNYÁSZ-KOHÁSZ-ERDÉSZ TALÁLKOZÓ PROGRAMJA

A BÁNYÁSZ-KOHÁSZ-ERDÉSZ TALÁLKOZÓ PROGRAMJA A TALÁLKOZÓ VÉDNÖKEI WARVASOVSZKY TIHAMÉR, Székesfehérvár polgármestere Dr. TOLNAY LAJOS, az OMBKE elnöke Dr. PETHÕ JÓZSEF, az OEE elnöke Dr. FORGÓ BÉLA az ALCOA-KÖFÉM Kft. vezérigazgatója A BÁNYÁSZ-KOHÁSZ-ERDÉSZ

Részletesebben

Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából rendezett kiállítása

Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából rendezett kiállítása Programajánló Szeptember 12-ig megtekinthető Előtéri fotókiállítás: Nyugat-nógrádi barangoló Szeptember 16-ig megtekinthető a művelődési központ galériájában A Rétsági Fotókör Magyar Fotográfia Napja alkalmából

Részletesebben

X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13.

X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13. X. Kiscsőszi Pajtafesztivál Hidak Kulturális Találkozó a Somló-Ság tengelyén Kiscsősz Iszkáz, Kispirit 2014. július 10-13. Július 10. csütörtök Nap közben népzene, népdal és néptánc tanítás az Interaktív

Részletesebben

(2015. évi előzetes tervezet)

(2015. évi előzetes tervezet) (2015. évi előzetes tervezet) JANUÁR január 31. U21-es kispályás torna Nagykőrösi Kossuth Lajos Általános Iskola Nagykőrösi Kinizsi FC FEBRUÁR február 1. U16-os kispályás kupa Nagykőrösi Kossuth Lajos

Részletesebben

OKTÓBER 14. KEDD 10:00. CIRÓKA MÓKA babafoglalkozás. Helyszín: Gyermekkönyvtár 16:00 SZOLNOKI KALENDÁRIUM

OKTÓBER 14. KEDD 10:00. CIRÓKA MÓKA babafoglalkozás. Helyszín: Gyermekkönyvtár 16:00 SZOLNOKI KALENDÁRIUM OKTÓBER 14. KEDD 10:00 CIRÓKA MÓKA babafoglalkozás 16:00 SZOLNOKI KALENDÁRIUM Az induló helyismereti klub vendége a VERSEGHY KÖR HÍDVÉGI ILONA: Szemelvények a szolnoki gépipari technikum történetéből című

Részletesebben

Újra indul a Teleház! Folyamatosan bõvülõ szolgáltatásokkal várjuk vendégeinket a Mûvelõdési Központban. Szolgáltatások:

Újra indul a Teleház! Folyamatosan bõvülõ szolgáltatásokkal várjuk vendégeinket a Mûvelõdési Központban. Szolgáltatások: Tervezett program: 1530 Március idusára - Ünnepi mûsor Elõadják: A Bocskai István Általános Iskola és AMI 8.a osztályos tanulói Felkészítõ tanár: Váradiné Szabó Katalin Helyszín: Templomkert 1550 Koszorúzás

Részletesebben

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Tartalomjegyzék: Technikai adatok 2 A program eredményessége, szakmai hatásai 3 Részletes Program 4-6 Fotóalbum 7-16 Sajtómegjelenések 17-22 Kreatív anyagok 23-24

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi készülődés Dohóczki Mónika

Részletesebben

A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI

A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI A RENDEZVÉNY FŐBB JELLEMZŐI Móri Bornapok 2013 VII. Nemzetközi Néptánc FesztivÁL Megrendezés időpontja: 2013. október 3-6. Várható látogatószám az előző évek alapján: 50.000 fő Belépődíj a szabadtéri programokra:

Részletesebben

Saturday 21 May Welcome Teams / Teams arrival

Saturday 21 May Welcome Teams / Teams arrival Saturday 21 May Welcome Teams / Teams arrival Sunday 22 May @ RIN 09:00 Team registration 12:00 Classification Training & Certification 18:00 Congress Meeting Monday 23 May @ RIN 09:00 Weigh-in: juniors

Részletesebben

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 2. Tavasz Kupa Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 1,/ A verseny célja: Az uszonyos-, és búvárúszás népszerűsítése, versenyzők részére versenyzési lehetőség biztosítása. 2,/ A verseny rendezője: HÓD

Részletesebben

VÁROSI AMATŐR MŰVÉSZETI CSOPORTOK 2012.ÉVI PÁLYÁZATI ELSZÁMOLÁSA

VÁROSI AMATŐR MŰVÉSZETI CSOPORTOK 2012.ÉVI PÁLYÁZATI ELSZÁMOLÁSA VÁROSI AMATŐR MŰVÉSZETI CSOPORTOK 2012.ÉVI PÁLYÁZATI ELSZÁMOLÁSA Rábaköz-Hanság Működési, utazási és Kiss József Turisztikai anyagköltség (Hanság Big Band) Szent Anna Plébánia Énekes Gitáros Csoportja

Részletesebben

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG

2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG 2011. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR ZALAEGERSZEGI KISTÉRSÉG JANUÁR Település Időpont Rendezvény Zalalövő Január 15. Informatikai és családi nap Nagylengyel Január 22. Asztalitenisz bajnokság Nagylengyel Január

Részletesebben

KRÓNIKA. Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj. XXII. évfolyam 2013. május

KRÓNIKA. Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj. XXII. évfolyam 2013. május Nyékládházi XXII. évfolyam 2013. május KRÓNIKA Nyékládháza Város Önkormányzatának Hivatalos Információs Lapj Május első vasárnapja Anyák Napja, a hónap utolsó vasárnapja pedig Gyermeknap. Gyermek és anya

Részletesebben

Busójárás 2016. február 04-09.

Busójárás 2016. február 04-09. Busójárás 2016. február 04-09. Február 04. (csütörtök) Kisfarsang 9.00 órától: az Ifjúsági Centrumban (Széchenyi tér 17.) Maszkot ölt apraja-nagyja farsangi készülődés a MTÁI Széchenyi Iskolája szervezésében

Részletesebben

Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok

Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok 03. 05. 06. 07. 09. 12. Körök Karika Lívia mandala kiállításának megnyitója. Megtekinthető: november

Részletesebben

2011-es eseménynaptár

2011-es eseménynaptár Művelődési Ház Katolikus Egyház Fakult Egyesület Iskola, Óvoda Német kissebbségi Kertbarát Kör 2011-es eseménynaptár A program és időpontváltozás joga fenntartva! Január 7. (péntek) Fábián Zoltán prózamondó

Részletesebben

varos Sarvar RENDEZVENYNAPTARA 2014. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS PROGRAMME CALENDAR

varos Sarvar RENDEZVENYNAPTARA 2014. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS PROGRAMME CALENDAR Sarvar varos RENDEZVENYNAPTARA PROGRAMME CALENDAR 2014. MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS marcius 2 23. 2. (va), 11:00, Nádasdy-vár, Galeria Arcis (95/320-063) Csalóka látszat Horváth M. Judit fotóművész kiállításának

Részletesebben

FEBRUÁR 2. Bolhapiac Petőfi Művelődési Ház

FEBRUÁR 2. Bolhapiac Petőfi Művelődési Ház at2013. évi rendezvénytervezet JANUÁR Helyszín 14. Doni megemlékezés Polgármesteri Hivatal 19. 22. Magyar Kultúra Napja Polgármesteri Hivatal 31. Szőlészet és borászat, Árkovics József borász előadása

Részletesebben

Könyv és Nevelés 2006/4.

Könyv és Nevelés 2006/4. Könyv és Nevelés 2006/4. Tartalom Balogh Mihály: Mustra 5 KÖNYVTÁR Tafferner Tamás: Iskolai könyvtári feladatok, források, fejlesztések 7 Balogh Mihály: Töprengés az iskolai könyvtári szakfelügyeletrõl

Részletesebben

35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK

35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK VEGYE IGÉNYBE KIEGÉSZÍTŐ SZOLGÁLTATÁSAINKAT! 35. NEMZETKÖZI FOLKLÓRNAPOK international folklore days» VASIVÍZ KOMPOSZT ÉRTÉKESÍTÉS Műtrágya helyett gazdaságos, környezetbarát termelésnövelés! 2015. augusztus

Részletesebben

ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig

ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig PROGRAMAJÁNLÓ 2012. április hónapra a GYERMEKEK HÁZÁBA www.gyhgyor.hu ZENEBÖLCSI ALKALMAK: minden csütörtökön 10.30 órától 11.00 óráig 6 hónapos kortól 3 éves korig várjuk az apróságokat és szüleiket.

Részletesebben

Települési Rendezvény Naptár 2009.

Települési Rendezvény Naptár 2009. Települési Rendezvény Naptár Időpont Rendezvény megnevezése A rendezvény helyszíne február 14. február 21. március 15. 18 órakor március 21. április 4. 10 órától Iskolai farsangi bál A rendezvényszervező

Részletesebben

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 340/2001. (XII.17.) számú. h a t á r o z a t a

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 340/2001. (XII.17.) számú. h a t á r o z a t a NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK 340/2001. (XII.17.) számú h a t á r o z a t a a 2002. évben Nyíregyházán megrendezésre kerülő jelentősebb rendezvények támogatásáról A Közgyűlés 1.) az 1. számú

Részletesebben

I. HAJDÚ DIÁKTURISZTIKAI TALÁLKOZÓ

I. HAJDÚ DIÁKTURISZTIKAI TALÁLKOZÓ I. HAJDÚ DIÁKTURISZTIKAI TALÁLKOZÓ Debrecen - Erdőspuszta 2010. szeptember 18. szombat I. HAJDÚ DIÁKTURISZTIKAI TALÁLKOZÓ 2010. szeptember 18. szombat A Magyar Diáksport Szövetség és a Hajdú-Bihar Megyei

Részletesebben

Decemberi programok Sárospatakon és Környékén

Decemberi programok Sárospatakon és Környékén Turisztikai Hírlevél Tourinform Sárospatak Decemberi programok Sárospatakon és Környékén A Művelődés Háza és Könyvtára programjai: December 01. 17.00 óra Cserepes nap Értékes fazekas hagyománnyal bír Sárospatak.

Részletesebben

Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészete, Villány, Diófás u. 1.

Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészete, Villány, Diófás u. 1. Csütörtök: Helyszín: Gere Tamás és Zsolt Pincészet, Villány, Diófás u. 1. 19:00-23:00 BorZsongás hangolódás jó zene, baráti beszélgetések könnyed borozgatások. Különleges tételek kóstolója Gere Andival

Részletesebben

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával

BorZsongás a teraszon Feltöltődés, tavaszköszöntés borral és kultúrával Tartalom Rövid ajánló 1 SZOMBAT részletes program 2 VASÁRNAP részletes program 4 English/ SPRING BUZZ 5 Deutsch/ Brodelnder Frühling auf der Terrasse 6 KÉPEK letöltése! Rövid ajánló Május első hétvégén

Részletesebben

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló

Újvárosi városrészi nap. LEADER rendezvény. Beszámoló Újvárosi városrészi nap LEADER rendezvény Beszámoló A rendezvény helyszíne: 6800 Hódmezővásárhely, Széchenyi tér A rendezvény időpontja: 2012. július 21. A Visszhang utcai Olvasókör 12 éve rendezi meg

Részletesebben

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L Kedves Látogatónk! S O M O G Y M E G Y E I Hírlevelünkben legújabb kiállításainkat és júniusi programjainkat ajánljuk figyelmébe, külön felhívnánk figyelmét a MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJÁRA! Programok: Múzeumok

Részletesebben

A pécsváradi Tourinform iroda 2014/ÁPRILIS. Tisztelt Olvasó!

A pécsváradi Tourinform iroda 2014/ÁPRILIS. Tisztelt Olvasó! A pécsváradi Tourinform iroda HÍRLEVELE 2014/ÁPRILIS Tisztelt Olvasó! Ön a pécsváradi Tourinform Iroda 2014. évi negyedik hírlevelét olvassa, amellyel célunk, hogy mind partnereinket, mind pedig az érdeklődőket

Részletesebben

A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház

A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház A Fonó novemberi programjai 2009-11-01-2009-11-30 minden nap Fonó Budai Zeneház Cím: Sztregova u. 3. Tel.: 206-5300 Fonó Budai Zeneház novemberi programja November 2. Hétfı November 3. Kedd November 4.

Részletesebben

A Versszínház rövid története, fontosabb eseményeink:

A Versszínház rövid története, fontosabb eseményeink: A Versszínház rövid története, fontosabb eseményeink: A Versszínház magyar költők költészetének és életének színházi, zenei és képzőművészeti formában való bemutatásával foglalkozik. Turek Miklós színművész

Részletesebben

Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország

Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország 2013. július 12-14. Visegrádon, az élő középkor városában rendezik meg három évtizede Magyarország egyik legnagyobb nyári szabadtéri történelmi fesztiválját, a Visegrádi Nemzetközi Palotajátékokat. A 3

Részletesebben

Rákosmenti majális. 2013. május 1.

Rákosmenti majális. 2013. május 1. Rákosmenti majális 2013. május 1. Ismét gazdag programmal várta Rákosmente lakóit május elsején a szervező Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzata és a Vigyázó Sándor Művelődési Ház a Rákosmenti

Részletesebben

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város

Részletesebben

Derecskei Zenei Esték

Derecskei Zenei Esték MÁJUS 1. (szombat) 10.00 óra Majális Helyszín: Sárostói Sportpálya Az idén elõször lehetõség lesz támogatói jegy vásárlására is, mellyel a rendezvényt támogathatják. Az támogatói jegy ára 550 Ft. Egy támogatói

Részletesebben

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS International Open RESULTS SCHEDULE Thursday, 6 th February, 2014 Mini cadet single, age group No. 2. (born between 01.01.2002. and 31.12.2002.) and age group No. 3. (born after 01.01.2003.) 15.30 round

Részletesebben