Gli archivi della Santa Sede e il Regno d Ungheria (secc ) Az Apostoli Szentszék levéltárai és Magyarország (15-20 sz.)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Gli archivi della Santa Sede e il Regno d Ungheria (secc. 15-20) Az Apostoli Szentszék levéltárai és Magyarország (15-20 sz.)"

Átírás

1 Gli archivi della Santa Sede e il Regno d Ungheria (secc ) Az Apostoli Szentszék levéltárai és Magyarország (15-20 sz.)

2 università degli studi della tuscia. centro studi sull età dei sobieski e della polonia moderna AZ APOSTOLI SZENTSZÉK LEVÉLTÁRAI ÉS MAGYARORSZÁG ( sz.) Tanulmányok Pásztor Lajos, a Vatikáni Titkos Levéltár magyar levéltárosának emlékére Szerkesztette GAETANO PLATANIA, MATTEO SANFILIPPO TUSOR PÉTER BUDAPEST RÓMA 2008

3 COLLECTANEA VATICANA HUNGARIAE classis i, vol. 4 GLI ARCHIVI DELLA SANTA SEDE E IL REGNO D UNGHERIA (secc ) Studi in memoriam del professor Lajos Pásztor archivista ungherese dell Archivio Segreto Vaticano A cura di GAETANO PLATANIA, MATTEO SANFILIPPO PÉTER TUSOR BUDAPEST ROMA 2008

4 Bibliotheca Historiae Ecclesiasticae Universitatis Catholicae de Petro Pázmány nuncupatae sub Alto Patrocinio Em.mi ac Rev.mi P. Card. Erdõ Commissione Editoriale Szerkesztõbizottság Rev. G. Adriányi, I. Fazekas, Rev. Á. Füzes, Rev. M. Gárdonyi, Gy. Rácz, L. Solymosi, K. Szovák, Rev. A. Sz. Szuromi O.Praem., Mons. J. Török (Pres. - elnök), Rev. T. Véghseõ Series I: Collectanea Vaticana Hungariae Moderatore Sorozatszerkesztõ P. Tusor Pubblicato dall Istituto delle Ricerche sulla Storia Ecclesiastica nell Università Cattolica «Péter Pázmány» Kiadja a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Egyháztörténeti Kutatócsoportja Università degli Studi della Tuscia, Viterbo. Centro Studi sull Età dei Sobieski e della Polonia Moderna - Diretto da G. Platania La pubblicazione di questo volume è stata finanziata dall Università Cattolica «Péter Pázmány» A kötet megjelentetését a Pázmány Péter Katolikus Egyetem támogatta Gli autori e editori - A kötet szerzõi és szerkesztõi, 2008 ISSN ISBN Editore responsabile - Felelõs kiadó Il Rettore dell Università Cattolica «Péter Pázmány» A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Rektora Tipografia - Szerkesztés: Typographia Pannonica Corretrice - Olvasószerkesztõ: H. Kuffart Copertina - Borítóillusztráció: G. Xantus Cartine - Térképek: J. Nyerges Preparazione all edizione - Kiadásra elõkészítette La Casa Editrice «Gondolat» - A Gondolat Kiadó

5 INDICE GENERALE Ricordo di Lajos Pásztor (S.E.R. Sergio Pagano) vii Emlékezés egy régi jó barátra ( Borzsák István) ix Elõszó (Csorba László) xi Introduzione (Gaetano Platania, Matteo Sanfilippo, Péter Tusor) xiii Abbreviazioni xvii Studi 1 Dalla cattività turca alla soglia degli apostoli (Enikõ Csukovits) 3 A Hungarian Humanist in Rome (Kornél Szovák) 11 Circondato da turchi et heretici. Il regno d Ungheria nel Cinquecento visto dai nunzi pontifici (Alexander Koller) 23 Maria Christierna Principessa di Transilvania e Arciduchessa di Innerösterreich. Il suo matrimonio di solo quattro anni (Elisabeth Zingerle) 35 L Ungheria e il Papato tra riforma Tridentina e guerre Turche ( ) (Péter Tusor) 51 Dignitas et salus tua nobis summopere cordi est Mattia II, re d Ungheria ( ) e Paolo V nelle carte vaticane (Silvano Giordano) 89 The process of dispensation of Péter Parthenius, Greek rite bishop of Munkács (István Baán) 113 Controversia tra gesuiti e paolini nel Il gesuita Aloisio Spinola, rettore del Collegio Germanico ed Ungarico, contro l ammissione di alunni paolini (Tamás Véghseõ) 133 Il lucchese Francesco Buonvisi, nunzio a Vienna, e l impresa di Buda attraverso gli archivi della Santa Sede (Gaetano Platania) 143 Károly Eszterházy, vescovo di Eger e la Curia Romana ( ) (Beatrix Antal) 175 La Monarchia Asburgica e la Santa Sede dal Congresso di Vienna al Concordato (Marko Trogrliæ) 191 Austria-Ungheria e Santa Sede dall Ausgleich fino alla prima guerra mondiale (Andreas Gottsmann) 199 Die Nuntien in Wien im langen 19. Jahrhundert ( ): Promotoren des Ultramontanismus in Österreich und Ungarn? (Rupert Klieber) 209 L emigrazione ungherese nel Nord America e la Santa Sede (Matteo Sanfilippo) 223 Ricerche di Vilmos Fraknói nel Vaticano (Christine Maria Grafinger) 247 Archivio della Nunziatura Apostolica in Ungheria ( ) (Tomislav Mrkonjiæ) 255 Appendice 289 Bibliografia di Lajos Pásztor (Gábor Nemes) 291 Indice dei nomi 307 Tartalom 321

6

7 RICORDO DI LAJOS PÁSZTOR Risale al novembre del 1978 la mia personale conoscenza con il Prof. Lajos Pásztor. In quel mese io facevo il mio ingresso fra gli Scriptores dell Archivio Segreto Vaticano, chiamato dalla bontà del cardinale Antonio Samoré, e il Pásztor era già Archivista, ovvero si trovava al vertice della sua carriera di officiale dell Archivio. L Archivio Vaticano contava allora soltanto sette officiali maggiori e il Prof. Pásztor mi apparve subito come uno dei più attivi archivisti e amante della ricerca, se non il primo in questo ambito. Quando dovevo entrare nella sua ampia stanza di lavoro al terzo piano dell Archivio, ove, accanto al suo tavolo di lavoro si trovavano gli Armaria dell ampia Miscellanea dell Archivio Vaticano, trovavo quasi sempre (salvo rarissime eccezioni) il Pásztor intento nelle sue carte, dalle quali non lo distoglieva la mia presenza, anche quando essa si prolungava oltre la mezz ora. Io leggevo le mie carte e compivo la mia ricerca ed egli non alzava mai lo sguardo dai documenti che quasi con affanno sembrava divorare. Sapeva forse più di ogni altro, come buon archivista, che il tempo per i lavori di ricerca e di vaglio archivistico non basta mai e che sarebbe stato un peccato sciupare il tempo in convenevoli o in distrazioni. Asciutto nel suo stile ma molto cordiale così lo ricordo era pronto a riconoscere nei più giovani e inesperti colleghi (com ero io allora, anche se inesperto seguito ad essere anche oggi) i meriti dei loro lavori, ancora certamente abbozzati, e se ne rallegrava con gli interessati e con il Prefetto di allora, mons. Martino Giusti, che seppi dopo stimare molto il Pásztor e sovente ricercarne i consigli. Appresi con il tempo ad apprezzare i lavori che il Prof. Pásztor andava pubblicando e aveva già pubblicato, aprendo sovente la strada agli altri con i suoi scavi nelle amplissime serie di documenti del complicato e intricato Archivio Segreto Vaticano. Come non ricordare le sue Guide alle fonti del medesimo Archivio, da tutti ancora oggi consultate? Esse erano per noi giovani Scrittori una lettura d obbligo e un manuale di lavoro. Eppure, quando, timidamente, io gli porgevo i miei complimenti per questi ponderosi e faticosi lavori, il Pásztor sembrava ritrarsi timidamente, non diceva nulla e accennava ad un sottile sorriso. Tale sua attività all interno dei moltissimi fondi dell Archivio Vaticano, alcuni dei quali erano ancora privi di inventario e come un terreno vergine per le ricerche, faceva del Prof. Pásztor un punto di riferimento per i suoi colleghi (me compreso) ed anche per gli Studiosi che frequentavano l Archivio. Anche qui,

8 viii ricordo di lajos pásztor quando passavo dalla Sala di Studio e vedevo il Pásztor a colloquio con Ricercatori che gli chiedevano lumi, notavo la sua cordialità e la sua disponibilità, che a volte giungeva a regalare ai suoi interlocutori anche più di un ora di colloquio di studio. Nel marzo 1983 il Prof. Pásztor lasciò l Archivio dopo trentaquattro anni di servizio ( ), ma la sua presenza nelle Sale di Studio, ormai come privato Ricercatore, si prolungò ancora negli anni ed era per i suoi colleghi di prima un motivo per un saluto cordiale, un breve scambio di notizie sui suoi studi, che egli mai voleva abbandonare. Questo è il mio ricordo del Prof. Lajos Pásztor, che a distanza di anni resta, almeno per il sottoscritto, fra gli Officiali più meritevoli, discreti e dotti, dell Archivio Segreto Vaticano che io abbia conosciuto. Sergio Pagano, vescovo di Celene (Archivio Segreto Vaticano)

9 EMLÉKEZÉS EGY RÉGI JÓ BARÁTRA Mint az Eötvös Collegium hajdani alumnusa, több alkalommal idézgettem a feledésbõl, az 1930-as évek történetébõl egyes személyekhez fûzõdõ emlékeimet. Így most is szívesen tekintek vissza múlt ifjúságom tündértavára és a kollégiumi testvéri közösség tagjaira, életem kiszakíthatatlan részeseire. Pásztor Lajos kedves kollégista társamról elõször is azt említem, hogy vele nem kezdettõl (1932 õszétõl) fogva éltem a Collegium falai között. Mint Szemerényi (Semmelweis) Oszvald vagy Ullmann István, õ is csak menet közben lényegült át a külfiloszi létbõl kollégistává. Szemerényi Oszvald rendkívüli tehetségére az indogermanista Szidarovszky János figyelt fel és ajánlotta áldott emlékû igazgatónknak, Gombocz Zoltánnak, hogy tanítványának az Eötvös Collegiumban volna a helye. Így is lett: itt alapozta meg nemzetközi hírnevét, hogy aztán a hazai változások bekövetkeztével élve a születésének nem hétköznapi színhelyével, egy angol zászló alatt közlekedõ hajóval járó angol állampolgárság jogosultságával 1948 nyarán búcsút mondjon Magyarországnak, valamint fiatal fejjel elnyert egyetemi katedrájának, és a londoni, majd a freiburgi egyetemen folytassa itt kezdett tudományos szárnyalását. Mint hazajáró lélek azonban haláláig híven ápolta hazai kapcsolatait quorum pars non parva fui. A nagyiparos családból származó Ullmann István is még Gombocz Zoltán tudósi gondoskodása juttatta be a Collegiumba harmadéves korában. Vele sem vallott szégyent tudományosságunk: mint angol nyelvész elõbb Leedsben, majd Oxfordban folytatta nem közönséges sikerrel azt, amit itthon kezdett. Õhozzá is szoros baráti szálak fûztek: sohasem felejtem késõ éjszakába nyúló, ifjakhoz illõen rajongó eszmecseréinket. A végére hagytam de nem baráti kapcsolataink szûkössége okán Pásztor Lajost, akit másodéves korában segített a Collegiumba Mályusz Elemér és Szekfû Gyula, és akinek idegenben (dehogy idegenben: Rómában!) kifejtett munkássága hasonlóképpen alakult. Õ szintén már itthon tett bizonyosságot nem mindennapi felkészültségérõl és tudósi ehivatottságáról: a Jagelló-kori Magyarország vallásosságáról, valamint Temesvári Pelbárt prédikációinak mûvelõdéstörténeti jelentõségérõl írott tanulmányaival korán felhívta magára nemcsak a szûkebb (történészi) szakma képviselõinek a figyelmét. Mint történelem latin szakos stud. phil., e sorok írójával együtt filologizált, így közvetlen együtt-tanulásunk során ismerhettem és kedvelhettem meg emberi egyéniségét. Történészként nem akármilyen mezõny-

10 x emlékezés egy régi jó barátra ben kellett állnia a versenyt: elvégre egy (történészi) asztalnál ült Ember Gyõzõvel, Kosáry Domokossal, Barta Istvánnal, Benda Kálmánnal, Janits (Borsa) Ivánnal, vagyis ugyancsak igyekeznie kellett, hogy le ne maradjon. Nem is maradt le: akkor és ott is derekasan megállta a helyét. Hogy emberi arcképét is az utókor emlékezetébe idézzem: nem tartozott a csillogó jelenségek közé. Az életrajzíró Plutarchos nyomán azt is megörökítendõnek vélem, hogy a Collegiumba járó egyik francia napilap képes sorozatában fel-felbukkanó, csetlõ-botló figurával a kollégiumi közvélemény rögvest azonosította hõsünket, és Monsieur Basteur suta kalandjai ott díszelegtek kivágva a collegiumi társalgó hirdetõtábláján. Ha most ugyancsak Plutarchos módjára holmi apró-cseprõ külsõségekrõl sem akarnánk megfeledkezni, akkor jellegzetes kaszáló járását is megörökíthetnénk: nemcsak Balázs Jánosra, a pápai titánra alkalmazta a kollégista humor a homéroszi nagymozgású jelzõt. (Itt említhetném egy késõbbi gólya, Klaniczay Tibor nagymozgású koppanós gólyalépteit.) Csakhogy a kegyetlen 20. századnak immár a negyvenes éveiben járunk, és Pásztor Lajosnak is meg kellett tapasztalnia a kor áldásait. Neki azonban szerencséje volt: nem Szibériába sodródott holmi tanulmányútra: Rómába került, nem is akármilyen, de történész számára egyenesen paradicsomi körülmények közé. Hazatérésem után, amikor elõször zarándokolhattam Itáliába, a római Magyar Akadémián mint segretario õ fogadott Kardos Tibor védõszárnyai alá. Innen vezetett útja álmainak világába: termékeny évtizedeken át itt szorgoskodhatott a Vatikáni Levéltár kincsei között. Sohasem felejtem el, milyen otthonosan mozogva mutatta meg egyszer Benda Kálmán, Mezey László, Sinkovics István társaságában a Trienti Zsinat közönséges halandó számára hozzáférhetetlen aktáit. Római barangolásaim során egyetlen alkalmat sem mulasztottam el, hogy otthonában is elnosztalgiázzunk közös fiatalságunkról és az Örök Város rejtelmeirõl. Szíves vendéglátó volt feleségével együtt. Most is mintha csengetnék lakása ajtaján, és hallanám belülrõl: Chi è? Mire én: A pokolbéli ördög hazulról! Elõbb-utóbb majd Szent Péter mordul rám, a bebocsátást kérõre, holmi elvetemült római reformátusra. Arrivederci, Monsieur Basteur! Budapest, 2007 május végén Borzsák István akadémikus, prof. emeritus (Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest)

11 ELÕSZÓ Aki kinyitja ezt a könyvet, elsõként egy nagyszerû történész nevével találkozik. Pásztor Lajos ( ) a 20. század második felének kiváló magyar történészei között az elsõ sorban foglal helyet. Sors és véletlen, tudás és szorgalom közösen alakították pályáját. Harminchárom éves korában a tehetsége teljében alkotó fiatal tudós addig az Országos Levéltár munkatársa kinevezést kapott a Római Magyar Akadémia titkári posztjára. A Palazzo Falconieri számára sem lett puszta munkahely mint sok társát, õt is megragadta az ügy pátosza: tudással, munkával szolgálni a magyar hazát az Örök Városban. Hozzájárulni ahhoz, hogy az európai kultúrkincs itáliai legjava, az antikvitás, a kereszténység és a modern olasz világ civilizációs teljesítménye (Reneszánsz, Risorgimento stb.) a mediterrán csatornán" át eljusson a Duna tájaira. Nem egészen három év múlva azonban közbeszólt a történelem. A kiépülõ pártállami diktatúra 1949-ben hazarendelte a vallásos világnézetét sohasem titkoló tudóst, akinek szerencsére nem voltak illúziói, és feleségével, élete hû társával, a szintén történész Edit asszonnyal együtt a kényszerû emigrációt választotta. Az utcára került, de nem sokáig: katolikus pártfogói ajánlására beléphetett a Vatikáni Levéltár munkatársainak sorába. E minõségében máig egyetlen honfitársunk, akinek megadatott, hogy az egyháztörténet forrásainak e különleges szentélyében éljen és alkosson. Amikor tehát a Római Magyar Akadémia arra vállalkozott, hogy konferenciát rendezzen a Vatikáni Levéltár azon forrásainak feltárásáról, amelyek Magyarország újabb kori történetével foglalkoznak, örömmel fogadtam az ötletadó, Tusor Péter egyetemi docens úr azon javaslatát is, hogy a találkozó hazai történészek közleményeivel kiegészített aktáit szenteljük Pásztor Lajos emlékének. Pásztor ugyanis ragyogó pályát futott be a Cortile Damaso feletti palotában, máig alapmûnek számító kézikönyveket és tanulmányokat írt szól errõl e kötetben Sergio Pagano prefektus úr is, Pásztor fiatalabb munkatársa, barátja és tisztelõje, de magyar kötõdéseit, kapcsolatait sem hanyagolta el soha. Az emigráció szellemi életébe is bekapcsolódott, megalapítva az Anonymus Kiadót, amely fórumot biztosított a tudományos produkcióknak. Itáliában aktív résztvevõje volt minden nagyobb magyar közösségi vállalkozásnak, amiként otthoni barátaival is emeljük ki közülük a pályatárs és jóbarát, a szintén levéltáros és történész Borsa Iván alakját a lehetséges mértékig tartotta, ápolta a kapcsolatokat. És amikor a szovjet hatal-

12 xii elõszó mi rendszer összeomlásával ledõltek a politikai korlátok, örömmel lett újra a Római Magyar Akadémia támogatója, barátja. Oroszlánrésze volt abban bár a konkrét eseményt sajnos már nem érte meg, hogy az újjáalakított Fraknói Vilmos Történeti Intézet (a Római Magyar Akadémia tudományos részlege) tagja lehetett a Római Régészeti, Történeti és Mûvészettörténeti Intézetek Szövetségének. Amikor az 1990-es évek végén a Római Magyar Akadémia tudományos igazgatója lettem, és az intézet könyvtárának olvasótermében elhelyeztettem a Vatikáni Levéltár legkiválóbb magyar kutatóinak fényképeit, õszinte örömmel iktattam közéjük Pásztor Lajos portréját is. Ám személyes ismeretségünk nem az egyháztörténettel volt kapcsolatos: évtizedekkel korábban megtanultam a nevét, amikor a Risorgimento korszakának magyar olasz érintkezéseivel kezdtem el foglalkozni. Az egyetemi évei során a középkor iránt elkötelezett fiatalember Itáliában fordult a romantikus nagy nemzedék politikai és katonai tetteinek kutatása felé, mert akadémiai titkári feladatai közé tartozott, hogy bekapcsolódjon az 1848-as forradalmak centenáriumán rendezett olasz-magyar megemlékezésekbe. A szervezõmunka mellett érdemi kutatást is végzett, és mivel ezt a rá jellemzõ magas színvonalon tette, tanulmányai máig idõtállóak. Az eredetileg muszáj"-ból vállalt korszak problémáihoz azután a vérbeli kutató a késõbbi évtizedekben is visszatért, ha újabb izgalmas, közlésre érdemes forrásanyag került a kezébe. A halála elõtti években is újkori témával: a Fraknói Vilmos püspök alapította elsõ római magyar történetkutató intézet történetével foglalkozott. Ennek kapcsán a kilencvenes évek közepén többször beszélgettem vele Rómában és a témáról lenyûgözve hallgattam a legapróbb részletekre is kiterjedõ elõadását. Azok a történészek, akiknek a tanulmányai ebben a kötetben olvashatók, természetesen nem vállalkozhattak arra, hogy a hatalmas téma minden aspektusát áttekintsék. De szakterületeik kiemelkedõ kutatóiként olyan gazdagsággal és olyan magas színvonalon tárják elénk az újkori magyar történelem vatikáni forrásait, hogy ezáltal méltóvá válnak a konferencia dedikációjához. Biztos vagyok benne, hogy akkor õrizzük a legméltóbban Pásztort Lajos emlékét, ha azt a tudományos kutatómunkát folytatjuk minden erõvel, amelynek õ az életét szentelte. Róma, augusztus 31. Csorba László igazgató (Római Magyar Akadémia)

13 INTRODUZIONE Tre anni fa István György Tóth scriveva: Gli archivi di Roma, centro del cristianesimo, sono importanti per tutte le nazioni d Europa. Però, per l Ungheria l importanza degli archivi del Vaticano è ancora più grande che per i paesi dell Europa occidentale. Lo studioso, tragicamente scomparso nel 2005, proseguiva spiegando come l Archivio Segreto Vaticano permetta agli ungheresi di ricostruire la documentazione scomparsa dopo l invasione turca: Così i documenti di Roma sono rimasti l unica fonte sull Ungheria e in parte sostituiscono le migliaia di documenti spariti 1. L idea del convegno, Gli Archivi della Santa Sede e l Ungheria nell età moderna (Roma, 12 giugno 2007) nel quale trova origine questo libro, è nata partendo proprio da queste riflessioni di Tóth e dai suoi studi sugli e negli archivi ecclesiastici romani, in particolare quello della Congregazione de Propaganda Fide 2. Ci è infatti sembrato doveroso riprenderne il filo e saggiarlo in un quadro cronologicamente più amplio. Allo stesso tempo ci è parso giusto sviluppare un altro settore più volte discusso con Tóth: quello relativo al ruolo di Lajos Pásztor (e di sua moglie Edith) nell aprire a schiere di studiosi le porte degli archivi ecclesiastici romani. Pásztor non è stato soltanto un eccezionale esperto dei meccanismi e degli archivi curiali, ma ha anche mostrato come tale conoscenza potesse schiudere nuovi orizzonti nello studio di paesi e continenti. I suoi lavori sulla natia Ungheria hanno illuminato molti aspetti di quella storia semi-cancellata dalla dispersione archivistica, tuttavia sono le sue Guide alle fonti per la storia dell America latina e dell Africa sub- 1 I.Gy. Tóth, Gli archivi della Santa Sede e la storia ungherese dal Cinquecento all Ottocento,inGli archivi della Santa Sede e il mondo asburgico nella prima età moderna, a cura di M. Sanfilippo, A. Koller e G. Pizzorusso, Viterbo 2004, in pp , le citazioni sono alla p I.Gy. Tóth, Relationes missionariorium de Hungaria et Transilvania , Roma-Budapest 1994 (BAHR Fontes 1); Litterae missionariorum de Hungaria, 2 voll., Roma-Budapest 2002; Id., Un missionario italiano in Ungheria ai tempi dei Turchi. Lettera del provinciale dei frati minori conventuali Vincenzo Pinieri da Montefiascone alla Sacra Congregazione de Propaganda Fide, 1631, inannuario dell Accademia d Ungheria a Roma. Studi e documenti italo-ungheresi, I, a cura di J. Pál, Roma 1997, pp ; Id., Missionari di Ragusa e l inizio delle missioni in Ungheria turca, in Atti e Memorie della Società Dalmata di Storia Patria, 2000, pp ; Id., Missionari italiani in Ungheria e Transilvania nel Seicento, in Rivista Storica Italiana, CXVI, 1 (2004), pp ; Id., Litterae missionarium de Hungaria et Transilvania , Budapest (BAHR Fontes 4); Id., Politique et religion en Hongrie au XVII e siècle, Paris Si vedano inoltre i saggi raccolti in Ab imo pectore. In memoria di István György Tóth, Viterbo 2005.

14 xiv g. platania, m. sanfilippo, p. tusor sahariana ad aver avviatole ricerche sistematiche cui questo volume è legato (si veda la bibliografia alla sua fine). Sulla scia di Pásztor (e spesso sotto la ferula critica di Tóth) sono stati organizzati seminari e volumi dedicati alla ricognizione e all uso delle fonti ecclesiastiche romane per approfondire la storia di singoli paesi, di singole formazioni politiche e dinastiche, di singoli fenomeni 3. Il presente lavoro tenta dunque di portare a buon termine diversi progetti iniziati o comunque ideati assieme a Tóth e a Giovanni Pizzorusso, che, però, non ha potuto materialmente partecipare alla realizzazione di questo volume, pur essendone uno degli ispiratori. Per realizzare quanto ipotizzato nel corso di regolari incontri nell Archivio Segreto Vaticano e nell Archivio Storico di Propaganda Fide, i curatori si sono prima di tutto proposti di organizzare il percorso espositivo su un tempo lungo, nello specifico su una sorta di protratto antico regime, iniziato alla fine del medioevo con la cesura, epocale, dello scontro con i turchi e terminato agli inizi del secolo scorso con lo scompaginamento dell uniformità asburgica grazie all emigrazione oltre oceano e alla rivendicazione di una concreta indipendenza politica. La documentazione della Santa Sede offre infatti uno straordinario supporto allo studio dei secoli incastonati fra la crisi del Trecento e quella del Novecento. Gli amici e colleghi cui ci siamo rivolti ci hanno sostenuto cortesemente, ciascuno nel proprio specifico campo di ricerca, e quindi abbiamo potuto iniziare il nostro percorso nel Quattrocento, con le suppliche relative alla cattività ottomana studiate da Enikõ Csukovits e con l esperienza italiana dell umanista Polikárp György Kosztolányi ricostruita da Kornél Szovák. Per il secolo successivo Alexander Koller ha analizzato la prospettiva ( circondato da turchi et eretici ) dalla quale i nunzi apostolici ritraggono e interpretano il regno ungherese. Elisabeth Zingerle ha invece illustrato un episodio dell ultimo lustro del Cinquecento: il breve matrimonio di Maria Christierna, principessa di Transilvania. Péter Tusor ha illustrato i rapporti tra l Ungheria e il Papato dall applicazione dei decreti tridentini alla fine della guerra turca. Silvano Giordano ha esplorato quelli fra Mattia II, re d Ungheria e di Boemia e Paolo V, agli inizi del Seicento. Tamás Véghseõ ha mostrato come la controversia tra gesuiti e paolini del 1658 comprometta la possibilità di questi ultimi di accedere al Collegio Germanico ed 3 Fonti ecclesiastiche per la storia dell emigrazione e dei gruppi etnici nel Nord America: gli Stati Uniti ( ),a cura di M. Sanfilippo, numero monografico di Studi Emigrazione, 120 (1995); Fonti ecclesiastiche romane per lo studio dell emigrazione italiana in Nord America ( ), a cura di G. Pizzorusso e M. Sanfilippo, numero monografico di Studi Emigrazione, 124 (1996); Gli archivi della Santa Sede come fonte per la storia moderna e contemporanea, a cura di Idd., Viterbo 2001; Gli archivi della Santa Sede e il mondo asburgico nella prima età moderna, cit.; Conflitti e compromessi nell Europa di centro fra XVI e XX secolo, a cura di G. Platania, Viterbo 2001; L Europa centro-orientale e gli archivi tra età moderna e contemporanea, a cura di Id., Viterbo 2003; Id., Corrispondenza del lucchese Tommaso Talenti segretario intimo del re di Polonia con Carlo Barberini protettore del regno ( ), Viterbo, Sette Città, 2003; Gli archivi della Santa Sede e la storia di Francia, a cura di G. Pizzorusso, O. Poncet e M. Sanfilippo, Viterbo 2006.

15 introduzione xv Ungarico, contro l ammissione di alunni paolini. István Baán ha utilizzato i documenti del S. Uffizio per illuminare la travagliata genesi della Chiesa uniate magiara intorno alla metà dello stesso secolo. Il materiale sul Seicento è dunque molto, ma d altronde questo è uno dei secoli per i quali la documentazione della Santa Sede sull Europa centro-orientale è più ricca e sorprendente. Lo sforzo per sostenere al contempo la lotta contro l eresia e contro il turco porta infatti alla produzione di una serie straordinaria di documenti diplomatici e religiosi 4. In questo volume abbiamo comunque saggi anche su periodi successivi, sia pure in maniera più discontinua. Beatrix Antal affronta i rapporti fra Károly Eszterházy, vescovo di Eger, e la Curia romana nella seconda metà del Seicento. Rupert Klieber si domanda se i nunzi a Vienna in un lungo Ottocento chiuso dalla Prima guerra mondiale abbiano attivamente promosso l ultramontanesimo. Marko Trogrliæ studia le relazioni fra la monarchia asburgica e la Santa Sede dal Congresso di Vienna al Concordato, mentre Andreas Gottsman analizza la triangolazione diplomatica fra Santa Sede, Austria e Ungheria nel periodo che va dall incoronazione di Francesco Giuseppe alla Grande guerra. Matteo Sanfilippo segue l emigrazione ungherese negli Stati Uniti attraverso la corrispondenza romana dei vescovi americani e infine Tomislav Mrkonjiæ presenta la sua preziosa riorganizzazione dell Archivio della Nunziatura Apostolica in Ungheria ( ). Infine il tema storiografico delle ricerche romane sulla storia magiara, già tratteggiato da padre Sergio Pagano, prefetto dell Archivio Segreto Vaticano, nel suo ricordo iniziale di Lajos Pásztor, è ripreso dal contributo di Christine Maria Grafinger su Vilmos Fraknói. Inoltre Gábor Nemes ha curato una bibliografia delle opere di Pásztor, mentre István Borzsák ha ricordato gli anni universitari di Pásztor. Sono ulteriori importanti tasselli per la comprensione della storiografia nata dalla frequentazione degli archivi ecclesiastici romani 5. Complessivamente la nostra fatica non copre completamente tutti i settori degli scambi storiografici e archivistici utili ad approfondire la storia ungherese a partire dalle fonti romane 6. Tuttavia ne offre quantomeno un idea e si presenta 4 G. Platania, Santa Sede e sussidi per la guerra contro il turco nella seconda metà del XVII secolo (Opizio Pallavicini nunzio a Varsavia e la liberazione di Vienna), in Il Buon senso o la ragione. Miscellanea di studi in onore di Giovanni Crapulli, a cura di Id. e N. Boccara, Viterbo 1997, pp ; Id., Innocent XI Odescalchi et l esprit de croisade, XVII e Siècle, 50, 2 (1998), pp ; Id., Rzeczpospolita Europa e Santa Sede fra intese ed ostilità. Saggi sulla Polonia del Seicento, Viterbo 2000; L Europa centro-orientale e il pericolo turco tra Sei e Settecento, a cura di Id., Viterbo Per lo specifico ungherese: P. Tusor, Un residente d Ungheria a Roma nel Seicento (C.H. Motman uditore di Rota, agente del cardinale Pázmány,in Nova Corvina, 13 (2002), pp. 8-21; Id., I vescovi ungheresi e la Santa Sede Apostolica nel Seicento. Problemi e svolte decisive, in Accademia d Ungheria in Roma Annuario , pp P. Tusor, Magyar történeti kutatások a Vatikánban, Budapest-Róma 2004 (CVH I/1exc). 6 Per esempio bisognerebbe collegare meglio quanto qui proposto con la documentazione medievale, cfr. A. Edgár, Magyarország mint a nyugati keresztény mûvelõdes védõbástyáa, Budapest-Róma 2004 (CVH I/1). Inoltre si potrebbe espandere la ricerca sulla prima età moderna, cf. G. Erdélyi, The Register of a Convent Controversy ( ), Budapest-Rome 2006 (CVH II/1).

16 xvi g. platania, m. sanfilippo, p. tusor come un punto di partenza, uniformandosi ai desideri di Lajos Pásztor e István Tóth, per i quali la ricerca non si poteva mai fermare. Nel tentativo di organizzare questa prima tappa di sintesi i curatori del convegno e di questo volume sono stati aiutati dal Dipartimento di Scienze Umane dell Università della Tuscia, dall Istituto delle Ricerche per la Storia della Chiesa Università Cattolica Péter Pázmány e dall Istituto Storico Fraknói presso l Accademia d Ungheria in Roma. Inoltre un ringraziamento particolare va a quest ultima nella persona del professore László Csorba per l ospitalità e la disponibilità in occasione dell incontro. Molto resta da fare e molto è stato fatto già nei mesi intercorsi tra il convegno e la pubblicazione di questa opera 7. Ci auguriamo dunque che questo primo incontro sia soltanto una prolusione all intensificarsi degli scambi. Matteo Sanfilippo, Gaetano Platania, Péter Tusor 7 Basti ricordare la pubblicazione di A. Molnár, Le Saint-Siège, Raguse et les missions catholiques de la Hongrie ottomane , Rome-Budapest 2007 (BAHR Studia 1), e T. Véghseõ, Catholice reformare. Ágoston Benkovich O.S.P.P.E., missionario apostolico, vescovo di Várad ( ), Budapest-Roma 2007 (CVH II/2).

17 TARTALOM Pásztor Lajos emlékezete (S.E.R. Sergio Pagano) vii Emlékezés egy régi jó barátra ( Borzsák István) (magyarul) ix Elõszó (Csorba László) (magyarul) xi Bevezetés (Gaetano Platania, Matteo Sanfilippo, Péter Tusor) xiii Rövidítések xvii Tanulmányok 1 A török fogságból az apostolok trónjáig (Csukovits Enikõ) 3 Egy magyar humanista Rómában (Szovák Kornél) 11 Törököktõl és eretnekektõl körülvéve. A Magyar Királyság a 16. században a pápai nunciusok szemével (Alexander Koller) 23 Mária Krisztierna, Erdély fejedelemasszonya és Belsõ-Ausztria fõhercegnõje. Négy esztendõnyi házasságának története (Elisabeth Zingerle) 35 Magyarország és a pápaság trienti reformok és török háborúk között ( ) (Tusor Péter) 51 Dignitas et salus tua nobis summopere cordi est II. Mátyás magyar király ( ) és V. Pál vatikáni források tükrében (Silvano Giordano) 89 Parthenius Péter munkácsi görög szertartású püspök pápai diszpenzációjának ügye (Baán István) 113 A jezsuiták és a pálosok ellentéte 1658-ban. Aloisio Spinola, a római Német-Magyar Kollégium jezsuita rektora a pálos növendékek felvétele ellen (Véghseõ Tamás) 133 A luccai Francesco Buonvisi bécsi nuncius és Buda visszavívása a szentszéki levéltárak alapján (Gaetano Platania) 143 Eszterházy Károly egri püspök és a Római Kúria ( ) (Antal Beatrix) 175 A Habsburg Monarchia és a Szentszék a bécsi kongresszustól a konkordátumig (Marko Trogrliæ) 191 Ausztria-Magyarország és a Szentszék a kiegyezéstõl az I. világháborúig (Andreas Gottsmann) 199 A bécsi nunciusok a hosszú 19. században ( ). Az ultramontanizmus képviselõi Ausztriában és Magyarországon? (Rupert Klieber) 209 Az észak-amerikai magyar emigráció és a Szentszék (Matteo Sanfilippo) 223 Fraknói Vilmos kutatásai a Vatikánban (Christine Maria Grafinger) 247 A magyarországi apostoli nunciatúra levéltára ( ) (Tomislav Mrkonjiæ) 255 Függelék 289 Pásztor Lajos bibliográfiája (Nemes Gábor) 291 Index 307

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 25p/ kód: Értékelő: A rendelkezésre álló idő 30 perc. UTASÍTÁS: Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?

Részletesebben

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1) Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő1: Értékelő2: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra!

Részletesebben

Lingua italiana Affari

Lingua italiana Affari BGF NYVK Lingua italiana Affari Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

A Budapesti Apostoli Nunciatúra levéltára (1920 1939)

A Budapesti Apostoli Nunciatúra levéltára (1920 1939) COLLECTANEA VATICANA HUNGARIAE vol. 14 INVENTARIUM VATICANUM I A Budapesti Apostoli Nunciatúra levéltára (1920 1939) TÓTH KRISZTINA, TUSOR PÉTER BUDAPEST 2016 u RÓMA bibliotheca historiae ecclesiasticae

Részletesebben

Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója

Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója Egyetemi doktori (PhD) értekezés tézisei Paolo Segneri (1624 1694) és magyarországi recepciója Száraz Orsolya Témavezetők: Dr. Bitskey István Dr. Pete László DEBRECENI EGYETEM Irodalomtudományok Doktori

Részletesebben

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség H-8800 Nagykanizsa, Kossuth tér 25. Tel: +36 (93) 516-003 Fax: +36 (93) 516-003 e-mail: nagykanizsa.kvk@katved.gov.hu

Részletesebben

Lingua italiana Turismo

Lingua italiana Turismo BGF NYVK Lingua italiana Turismo Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO Testvértelepülési szerződés Accordo per il gemellaggio PREAMBULUM PREAMBOLO Tekintettel arra, hogy hosszú évtizedek után Európa népei ismét találkozhatnak, mindkét település kinyilvánított akarata, hogy

Részletesebben

Tóth Krisztina. Kutatási beszámoló a 2012. évi Klebelsberg Kunó-ösztöndíjhoz

Tóth Krisztina. Kutatási beszámoló a 2012. évi Klebelsberg Kunó-ösztöndíjhoz 1 Tóth Krisztina Kutatási beszámoló a 2012. évi Klebelsberg Kunó-ösztöndíjhoz I. Név: Tóth Krisztina II. A kutatás témája: 1., A Rendkívüli Egyházi Ügyek Kongregációja Levéltárában (Archivio della Sacra

Részletesebben

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Tecnical school "G.G. Marinoni Udine - Italy WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on use of working languages

Részletesebben

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass Curriculum Vitae Europass Informazioni personali Nome / Cognome Telefono +36/30/543-91-62 E-mail pete.laszlo@arts.unideb.hu Esperienza professionale 1998 alla data attuale Dipartimento di Italianistica

Részletesebben

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon L umorismo come elemento di motivazione alle lezioni di lingua straniera La motivazione è determinante nel corso dell insegnamento

Részletesebben

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk) QUALCHE MIO PREMIO LETTERARIO E DI ALTRE ARTI DA PIÙ DI 30 (Critica letteraria, saggistica, poesia, prosa, giornalismo ed altre arti: foto, illustrazioni) NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap B-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1 A megoldásokra fél pont nem adható. Jutalompont nem adható. Az elfogadható variánsokat / jellel választottuk

Részletesebben

I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura

I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura I Convegno MTA BTK FI e CISUECO All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura (Budapest, 11-12 giugno 2015) Organizzato dall Istituto di Filosofia del Centro

Részletesebben

ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis Egyéni

ELTE Bölcsészettudományi Kar Kutatási adatbázis Egyéni Kutató neve (fokozat, beosztás): Fábián Zsuzsanna egyetemi tanár Kutatási téma/témák címe: Frazeológiai kutatások (1. Egyes frazémák eredetének kutatása, magyarázása 2. A frazémák rendszerszintű vizsgálata

Részletesebben

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2)

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte ciascuna sezione

Részletesebben

Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai

Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai Szerkeztett könyv 1. 2004. Petrarca in Europa 1-4. köt./ a cura di Armando Nuzzo e Gianni Scalia, collaborazione di Paolo Budini, realizzazione di Massimo

Részletesebben

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. 2015.szeptember. Falvay Dávid

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. 2015.szeptember. Falvay Dávid SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ 2015.szeptember Falvay Dávid MUNKAHELY: 2009- Egyetemi adjunktus az ELTE BTK Olasz Nyelv és Irodalom Tanszékén, oktatási terület: Olasz kultúrtörténet, régi olasz irodalom, olasz-magyar

Részletesebben

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV Semmelweis Egyetem Gyógyszerésztudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Központ Tantárgy neve: OLASZ SZAKNYELV NYELV I, OLASZ SZAKNYELV II, OLASZ SZAKNYELV III, OLASZ

Részletesebben

ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK

ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK Indított szakirányok: Képzési terület, képzési ág: Képzési ciklus: Képzési forma (tagozat): A szakért felelős kar: Képzési idő: ROMANISZTIKA ALAPKÉPZÉSI SZAK francia alapszakos bölcsész, olasz alapszakos

Részletesebben

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT.

XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT. Lectori salutem! E d i t o r i a l e di Melinda B. Tamás-Tarr 15 Ogni volta, quando mi metto a scrivere l editoriale di questa rivista, ho veramente grandi problemi di scegliere. Tantissimi argomenti frullano

Részletesebben

luci il Ponte fények Anno 22 2013 3 www.cciu.com Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria

luci il Ponte fények Anno 22 2013 3 www.cciu.com Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria A Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara kiadványa www.cciu.com il Ponte Anno 22 2013 3 luci fények Indice Tartalom 3 In alto c è più luce 4 A

Részletesebben

EN 1317 Ütközés hevessége és Az utasok biztonsága

EN 1317 Ütközés hevessége és Az utasok biztonsága Budapest, 8 February 007 EN 37 Ütközés hevessége és Az utasok biztonsága Massimo Cucchietti Technical Director TUBOSIDER SPA Torma Sandor Product Manager TUBOSIDER HUNGARIA kft A cél az utasok biztonságának

Részletesebben

Corso per Job Facilitation Tutor

Corso per Job Facilitation Tutor Valori: valorizzare le differenze con percorsi di inclusione, formazione, lavoro Valori: képzés és tréning, a munkahelyi befogadásért LLP-LDV/TOI/08/IT/551 Corso per Job Facilitation Tutor Il presente

Részletesebben

ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI

ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI Invito Meghívó L Ambasciata d Italia e l Istituto Italiano di Cultura hanno il piacere di invitare Lei e i Suoi colleghi a partecipare alla Conferenza ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI

Részletesebben

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ Lezione G ra m m a t i ca 1. A határozott névelœk egyes számban.. A fœnevek egyes számban. 3. A questo mutató névmás egyes számban. 4. Az életkor kifejezése. 5. A határozatlan névelœ. 6. A tagadás. 7.

Részletesebben

- 45 - A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban

- 45 - A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban - 45 - S á r k ö z y Péter A hungarológiai oktatás és kutatás Olaszországban 1. Az olaszországi hungarológia rövid története Olaszországban 1927-ben, a Római Tudományegyetemen létesült az első magyar nyelv

Részletesebben

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz a gimnáziumok 11 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 2 óra ALAPELVEK, CÉLOK A fakultáció célja a tehetséges és tanulni vágyó

Részletesebben

Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA

Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA ka-1 A megoldásokra fél pont nem adható. Jutalompont nem adható. Az elfogadható variánsokat / jellel választottuk el egymástól. (A kulcsban megadottakon

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 16. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 16. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

SZÉKELY MIKLÓS MAGYAR M!VÉSZET A VILÁGKIÁLLÍTÁSOKON 1896-1918 KÖZÖTT

SZÉKELY MIKLÓS MAGYAR M!VÉSZET A VILÁGKIÁLLÍTÁSOKON 1896-1918 KÖZÖTT Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar M!vészettörténeti és M!vel"déstudományi Doktori Iskola (vezet": Dr. Kelényi György DSc) M!vészettörténet Program (vezet": Dr. Kelényi György DSc) SZÉKELY

Részletesebben

A könyves kultúra a mûvelõdéstörténeti alapmûvekben

A könyves kultúra a mûvelõdéstörténeti alapmûvekben Merfoldkovek_001-168.qxd 2015. 12. 10. 11:53 Page 41 MONOK ISTVÁN A könyves kultúra a mûvelõdéstörténeti alapmûvekben Az írás, a könyv és általában a könyves világ történetét még a könyvekben rögzített

Részletesebben

XIV NN. 75/76 LU. AGO./SETT. OTT.

XIV NN. 75/76 LU. AGO./SETT. OTT. E d i t o r i a l e di Melinda B. Tamás-Tarr Lectori salutem! Continuiamo la riflessione sulla cultura, iniziata nell editoriale del nostro precedente fascicolo. Poco più di un decennio fa, l 11 12 novembre

Részletesebben

Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI

Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Centro per gli Esami di lingua straniera Corvinus 20 p/ kód Linguaggio economico Értékelő 1: Test auditivo Értékelő 2: Livello medio (B2) Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo XXII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2014. szeptember 6 7. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta

Részletesebben

OSSERVAtORIO LEttERARIO

OSSERVAtORIO LEttERARIO OSSERVAtORIO LEttERARIO *** Ferrara e l'altrove *** ANNO XVII NN. 93/94 LUGLIO-AGOSTO/SETTEMBRE-OTTOBRE 2013 FERRARA Rassegna di poesia, narrativa, saggistica, critica letteraria - cinematografica - pittorica

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME SCRITTO DI LIVELLO MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc

Részletesebben

TANULMÁNYOK. Hihet-e valóban egy mai európai értelmiségi Jézus Krisztusnak, az isten fiának istenségében?

TANULMÁNYOK. Hihet-e valóban egy mai európai értelmiségi Jézus Krisztusnak, az isten fiának istenségében? TANULMÁNYOK Hihet-e valóban egy mai európai értelmiségi Jézus Krisztusnak, az isten fiának istenségében? Erdő Péter bíboros prímás, esztergom-budapesti érsek Dr. Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti

Részletesebben

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove *** Magyar-olasz nyelvű online melléklet / Supplemento online in lingua ungherese ed italiano http://www.osservatorioletterario.net - http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 20. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 20. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo XXIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2015. szeptember 4 5. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta

Részletesebben

tárgyalásokat kezdeményez a Megállapodásnak az új körülményekhez történő igazítására; a következőkben állapodnak meg:

tárgyalásokat kezdeményez a Megállapodásnak az új körülményekhez történő igazítására; a következőkben állapodnak meg: CONVENTIO Inter Sanctam sedem et Rempublicam Hungariae de immutationibus quibusdam in conventionem inducendis die XX mensis iunii anno MCMXCVII subscriptam de ope ferenda ministerii publici inceptis aliisque

Részletesebben

Egyházi könyvtárak szerepe az Egyház missziójában

Egyházi könyvtárak szerepe az Egyház missziójában Egyházi Kulturális Javak Pápai Bizottsága Egyházi könyvtárak szerepe az Egyház missziójában 1994. március 19. Fordította: Dr. Varga Lajos Budapest 2011. OKGyK A mő eredeti címe: Le bibliothece ecclesiastiche

Részletesebben

Acta Francisci Pp. 207

Acta Francisci Pp. 207 Acta Francisci Pp. 207 Nos autem eandem conventionem, quam di ligenter inspeximus ac voluntati nostrae conformem invenimus, ratam habemus et confirmamus. In quorum fidem sollemne hoc ratihabi tionis documentum

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Olasz nyelv középszint írásbeli

Részletesebben

Túlélés együttm ködés ellenállás

Túlélés együttm ködés ellenállás Túlélés együttm ködés ellenállás A katolikus egyház stratégiái a népi demokráciákban Gárdonyi Máté A második világháború után kialakult új világrend a katolikus egyház számára Kelet-Közép-Európában járt

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Quasimodo Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. XIX. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Költőverseny Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Fővédnökök: Őexc. Giovan Battista Campagnola az Olasz Köztársaság

Részletesebben

Osservatorio Letterario Ferrara e l Altrove Edizione O.L.F.A., Ferrara 2011

Osservatorio Letterario Ferrara e l Altrove Edizione O.L.F.A., Ferrara 2011 Volumi dell Osservatorio Letterario Collana Monografia Antologia 15 Osservatorio Letterario Ferrara e l Altrove Edizione O.L.F.A., Ferrara 2011 2 ALTRO NON FACCIO Poesie Racconti - Saggi Antologia giubilare

Részletesebben

GUIDA PRATICA AL TRASPORTO PUBBLICO DI BUDAPEST. InformaZionI

GUIDA PRATICA AL TRASPORTO PUBBLICO DI BUDAPEST. InformaZionI IT GUIDA PRATICA AL TRASPORTO PUBBLICO DI BUDAPEST InformaZionI E SUGGERIMENTI BENVENUTI A BUDAPEST! BKK, i Közlekedési Központ (Centro Trasporti di ) è l azienda che organizza il trasporto pubblico della

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap A-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el

Részletesebben

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88.

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88. 7 719 001 792 Ø82 Ø82 Ø121 Ø112 Ø88 6 720 604 979-00.2O Italiano Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Magyar ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... OSW Avvertenze 3 Biztonsági

Részletesebben

TÉZIS FÜZET KARIKAÉKSZEREK A KÁRPÁT-MEDENCEI LA TÈNE KORI NŐI SÍROKBAN. MAGYARORSZÁG TERÜLETE

TÉZIS FÜZET KARIKAÉKSZEREK A KÁRPÁT-MEDENCEI LA TÈNE KORI NŐI SÍROKBAN. MAGYARORSZÁG TERÜLETE TÉZIS FÜZET Fábry Nicola Bianca KARIKAÉKSZEREK A KÁRPÁT-MEDENCEI LA TÈNE KORI NŐI SÍROKBAN. MAGYARORSZÁG TERÜLETE LA PARURE ANULARE NELLE TOMBE LATENIANE NEL BACINO DEI CARPAZI. L AREA UNGHERESE Eötvös

Részletesebben

Collectanea. Sancti. Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei

Collectanea. Sancti. Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Collectanea Sancti Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Collectanea Sancti Martini A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 1. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Pannonhalma, 2013 Szerkesztette

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. október 21. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. október 21. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

A1. COMPIE CENTO ANNI IL. Cento anni:il primo grande dizionario italiano ungherese 12.2012 2. VITA E OPERE DI S ÁNDOR K Ő RÖSI ZSUZSANNA FÁBIÁN

A1. COMPIE CENTO ANNI IL. Cento anni:il primo grande dizionario italiano ungherese 12.2012 2. VITA E OPERE DI S ÁNDOR K Ő RÖSI ZSUZSANNA FÁBIÁN Cento anni:il primo grande dizionario italiano ungherese ZSUZSANNA FÁBIÁN A1. COMPIE CENTO ANNI IL PRIMO GRANDE DIZIONARIO ITALIANO UNGHERESE 1 APPARVE CENTO ANNI FA, NEL 1912, IL PRIMO GRANDE DIZIO- NARIO

Részletesebben

i motori il Ponte motorok Anno 22 2013 2 www.cciu.com Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria

i motori il Ponte motorok Anno 22 2013 2 www.cciu.com Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria A Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara kiadványa www.cciu.com il Ponte Anno 22 2013 2 motorok i motori Indice Tartalom 5 Insieme con umiltà

Részletesebben

Szakmai beszámoló. 2013. február 19 április 28. Összeállította: Gálos Miklós tudományos titkár

Szakmai beszámoló. 2013. február 19 április 28. Összeállította: Gálos Miklós tudományos titkár Szakmai beszámoló a Tiffany, Gallé e maestri dell Art Nouveau nella collezione del Museo delle Arti Applicate, Budapest (Tiffany, Gallé és a szecesszió mesterei az Iparművészeti Múzeum gyűjteményéből)

Részletesebben

Capo d Orlando (Italia)

Capo d Orlando (Italia) (Italia) Città Beni Culturali Vita quotidiana Cucina Stadt Kultur Menschen im Alltag Kueche Sicilia La Sicilia è un isola al centro del Mediterraneo. La sua forma triangolare ha portato gli antichi abitanti

Részletesebben

SZERZŐI ISMERTETŐ A katonák szerepe a magyarság kép alakulásában az észak-itáliai lakosság körében a IX.-től a XIX. századig

SZERZŐI ISMERTETŐ A katonák szerepe a magyarság kép alakulásában az észak-itáliai lakosság körében a IX.-től a XIX. századig SZERZŐI ISMERTETŐ Isabella Dal Fabbro A katonák szerepe a magyarság kép alakulásában az észak-itáliai lakosság körében a IX.-től a XIX. századig című doktori (PhD) értekezéséről Dolgozatomban azt vizsgálom,

Részletesebben

Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta

Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához Olvasott szöveg értése 1. Il menù Elérhető pontszám: 6 pont 1. C (prosciutto con melone) 2. D (maccheroni alla siciliana)

Részletesebben

strumenti per la didattica e la ricerca

strumenti per la didattica e la ricerca strumenti per la didattica e la ricerca 143 Biblioteca di Studi di Filologia Moderna Aree Anglofona, Francofona, di Germanistica, Sezione di Comparatistica, Filologie e Studi Linguistici, e Sezioni di

Részletesebben

ATHANASIANA 12 (2001) 65-81. PÁLOS HITHIRDETŐK KAPCSOLATAI ÉSZAKKELET-MAGYARORSZÁG GÖRÖG KATOLIKUSAIVAL (1642-1682) 1. Bevezetés

ATHANASIANA 12 (2001) 65-81. PÁLOS HITHIRDETŐK KAPCSOLATAI ÉSZAKKELET-MAGYARORSZÁG GÖRÖG KATOLIKUSAIVAL (1642-1682) 1. Bevezetés ATHANASIANA 12 (2001) 65-81. VÉGHSEŐ TAMÁS PÁLOS HITHIRDETŐK KAPCSOLATAI ÉSZAKKELET-MAGYARORSZÁG GÖRÖG KATOLIKUSAIVAL (1642-1682) TARTALOM: 1. Bevezetés; 2. A pálos missziófőnökség első évtizedei; 3. Pálos

Részletesebben

IL SALUTO DELL'AMBASCIATORE CAMPAGNOLA CAMPAGNOLA NAGYKÖVET BÚCSÚJA

IL SALUTO DELL'AMBASCIATORE CAMPAGNOLA CAMPAGNOLA NAGYKÖVET BÚCSÚJA Rivista della Camera di Commercio Italiana per l'ungheria A Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara kiadványa N. 35 primavera 2012 IL SALUTO DELL'AMBASCIATORE CAMPAGNOLA CAMPAGNOLA NAGYKÖVET BÚCSÚJA Economia:

Részletesebben

I. Bevezetés. Jézusi Küldetés és Magyar Küldetés. A Szent Korona Értékrend Istentudás. A Földanya Világkorszaka

I. Bevezetés. Jézusi Küldetés és Magyar Küldetés. A Szent Korona Értékrend Istentudás. A Földanya Világkorszaka I. Bevezetés II. III. IV. Jézusi Küldetés és Magyar Küldetés A Szent Korona Értékrend Istentudás A Földanya Világkorszaka A Szent Korona a Teremtő és az Ember közötti Szövetség jelképe. Ez a Szövetség

Részletesebben

EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 23. OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Olasz

Részletesebben

TUDOMÁNYOS PÁLYARAJZ (2012-ig)

TUDOMÁNYOS PÁLYARAJZ (2012-ig) TUDOMÁNYOS PÁLYARAJZ (2012-ig) 1967-ben született Gödöllőn, az általános iskolát a Pest megyei Turán végezte. A kecskeméti piarista gimnáziumban 1986-ban megszerzett érettségit követően teológiai tanulmányokat

Részletesebben

FIABE MAGICHE IN FORMA DRAMMATICA : LA FORTUNA DELLE OPERE DI CARLO GOZZI IN UNGHERIA

FIABE MAGICHE IN FORMA DRAMMATICA : LA FORTUNA DELLE OPERE DI CARLO GOZZI IN UNGHERIA Verbum Analecta Neolatina XIII/2, pp. 492 503 DOI: 10.1556/Verb.13.2012.2.16 FIABE MAGICHE IN FORMA DRAMMATICA : LA FORTUNA DELLE OPERE DI CARLO GOZZI IN UNGHERIA Anikó Dombi Università degli Studi Eötvös

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo

SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo 31 Maggio 28 Giugno 2011 A conclusione della mostra un opera di Sara Berti

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Olasz nyelv emelt szint 0521 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. március 2. OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Figyelem! A javító tanár egyértelmű

Részletesebben

INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA

INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA L Istituto Italiano di Cultura ha il piacere di invitare la S.V. all inaugurazione della mostra CORPO CASA sculture di Sara Berti martedì12 maggio 2009, ore 18.00 Istituto

Részletesebben

Beszámoló a XVII. Gyıri és III. Kisalföldi Levéltári Napról

Beszámoló a XVII. Gyıri és III. Kisalföldi Levéltári Napról Beszámoló a XVII. Gyıri és III. Kisalföldi Levéltári Napról A Magyar Nemzeti Levéltár Gyır-Moson-Sopron Megye Gyıri Levéltára, a Magyar Nemzeti Levéltár Gyır-Moson-Sopron Megye Soproni Levéltára, a MOKK

Részletesebben

11. Lui è molto veloce, ha fatto il compito... minuti. A/ cinque B/ in cinque C/ durante cinque D/ sotto cinque

11. Lui è molto veloce, ha fatto il compito... minuti. A/ cinque B/ in cinque C/ durante cinque D/ sotto cinque 1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15 Válassza ki a helyes megoldást! 1. Credo che questo compito... molto facile. A/ è B/ fosse C/ era D/ sia 2. Questa penna... costa? A/ cosa B/ quanto C/

Részletesebben

il Ponte Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria N.13 x gennaio-febbraio 2007 Le Relazioni x Gli Affari x Il Turismo x www.cciu.com Fondi per lo sviluppo 2007-2013 Il premier Gyurcsány

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

OSSERVAtORIO LEttERARIO

OSSERVAtORIO LEttERARIO OSSERVAtORIO LEttERARIO *** Ferrara e l'altrove *** ANNO XV NN. 79/80 MARZO-APRILE / MAGGIO-GIUGNO 2011 FERRARA Rassegna di poesia, narrativa, saggistica, critica letteraria - cinematografica - pittorica

Részletesebben

il Ponte Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria Le Relazioni x Gli Affari x Il Turismo x N.18 x novembre-dicembre 2007 www.cciu.com Vicenza a Budapest Stricca-Calearo: accordo per le

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA 2007. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME SCRITTO DI LIVELLO SUPERIORE I. Időtartam: 90 perc Durata: 90 minuti Pótlapok száma

Részletesebben

Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014

Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014 Repertorio 165/2014-Prot. 3446.III/2 del 7/7/2014 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FIRENZE SCUOLA DI STUDI UMANISTICI E DELLA FORMAZIONE BUDAPEST EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR ANNO ACCADEMICO

Részletesebben

OSSERVAtORIO LEttERARIO

OSSERVAtORIO LEttERARIO OSSERVAtORIO LEttERARIO *** Ferrara e l'altrove *** ANNO XV NN. 79/80 MARZO-APRILE / MAGGIO-GIUGNO 2011 FERRARA Rassegna di poesia, narrativa, saggistica, critica letteraria - cinematografica - pittorica

Részletesebben

Petényi Katalin - Kabay Barna. Olasz-magyar. dokumentumfilm-sorozat /serie di documentari / documentary series

Petényi Katalin - Kabay Barna. Olasz-magyar. dokumentumfilm-sorozat /serie di documentari / documentary series Petényi Katalin - Kabay Barna Olasz-magyar dokumentumfilm-sorozat /serie di documentari / documentary series 2015 A könyv kiadását támogatta / Pubblicazione sponsorizzata da / Publication supported by:

Részletesebben

DANTE FÜZETEK. A Magyar Dantisztikai Társaság folyóirata

DANTE FÜZETEK. A Magyar Dantisztikai Társaság folyóirata DANTE FÜZETEK A Magyar Dantisztikai Társaság folyóirata Budapest, 2007 DANTE FÜZETEK QUADERNI DANTESCHI A MAGYAR DANTISZTIKAI TÁRSASÁG FOLYÓIRATA PERIODICO DELLA SOCIETÀ DANTESCA UNGHERESE SZERKESZTŐBIZOTTSÁG

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői A kötetben szereplő tanulmányok szerzői Dr. Barzó Tímea, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Államés Jogtudományi Kar, Polgári Jogi Tanszék, Miskolc Dr. Barta Judit, egyetemi docens, Miskolci Egyetem, Állam-

Részletesebben

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2009. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2009. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 19. OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Quasimodo. Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo

Quasimodo. Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo Quasimodo Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo XVIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Az UNESCO Kultúrák Közeledése Nemzetközi Évének rendezvénye Díszvendég:

Részletesebben

OLASZ NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

OLASZ NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Olasz nyelv középszint 0512 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 31. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Olvasott szöveg értése

Részletesebben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. A konferenciáról készült ismertető elérhető az alábbi honlapcímen: www.bathorimuzeum.hu/közérdekű információk/pályázatok

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. A konferenciáról készült ismertető elérhető az alábbi honlapcímen: www.bathorimuzeum.hu/közérdekű információk/pályázatok Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82 Pályázati azonosító: 3508/01085. SZAKMAI BESZÁMOLÓ A Magyar Nemzeti Múzeum 3508/01085. számú pályázati azonosítóval jelölt pályázata 290.000,-

Részletesebben

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA Dal 1 luglio 2013 avrà inizio il sistema elettronico a distanza pe ril pedaggio (DTS) che verrà messo in uso su un totale di 6.513km di tratti stradali in Ungheria (autostrade,

Részletesebben

COMMERCIO ESTERO: STATI GENERALI KÜLKERESKEDELMI HELYZETELEMZÉS

COMMERCIO ESTERO: STATI GENERALI KÜLKERESKEDELMI HELYZETELEMZÉS Rivista della Camera di Commercio Italiana per l'ungheria A Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara kiadványa N. 34 inverno 2011 COMMERCIO ESTERO: STATI GENERALI KÜLKERESKEDELMI HELYZETELEMZÉS La crisi

Részletesebben

Intervista con l'ambasciatore Maria Assunta Accili Interjú Maria Assunta Accili nagykövettel

Intervista con l'ambasciatore Maria Assunta Accili Interjú Maria Assunta Accili nagykövettel www.cciu.com Rivista della Camera di Commercio Italiana per l'ungheria A Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara kiadványa N. 36 estate 2012 Intervista con l'ambasciatore Maria Assunta Accili Interjú Maria

Részletesebben

Gordon Bajnai: economia e sviluppo Investimenti, la parola agli esperti Firenze-Budapest città gemelle

Gordon Bajnai: economia e sviluppo Investimenti, la parola agli esperti Firenze-Budapest città gemelle il Ponte Rivista della Camera di Commercio Italiana per l Ungheria Le Relazioni Gli Affari Il Turismo N.21 maggio-giugno 2008 www.cciu.com Gordon Bajnai: economia e sviluppo Investimenti, la parola agli

Részletesebben

XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest. XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál. 19 22 aprile 2012. 2012. április 19 22.

XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest. XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál. 19 22 aprile 2012. 2012. április 19 22. XIX Festival Internazionale del Libro di Budapest 19 22 aprile 2012 XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál 2012. április 19 22. L partecipa alla XIX edizione del Festival Internazionale del Libro di

Részletesebben

A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI

A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI Köntös László gy jteményi igazgató (Pápa) 2015 Szabadon tenyészik A Pápai Református Kollégium a történeti hagyomány szerint 1531 óta m ködik

Részletesebben

Címerkövek Vác Nagyvázsony Mátyáshoz kötődő gótikus építkezések Székesfehérvár Kolozsvár Okolicsnó. Visegrád, királyi palota

Címerkövek Vác Nagyvázsony Mátyáshoz kötődő gótikus építkezések Székesfehérvár Kolozsvár Okolicsnó. Visegrád, királyi palota , királyi palota Töredékek a visegrádi királyi palota címeres zárterkélyéről, 1477 1478 körül., Magyar Nemzeti Múzeum Mátyás Király Múzeum Címerfal, 1453 körül. Bécsújhely, vár, Szent György kápolna Niklas

Részletesebben