Da Ponte - Mozart. Don Giovanni
|
|
- Henrik Veres
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Da Ponte Mozart Don Giovanni
2 Leporello Éjjelnappal munka vár, Hogyha szól, hát futhatok, mikor zápor hull reám. Rossz a szállás, rossz a koszt. Lennék én is úriember! Szolgálni már nem fogok. Ez a kedves, tisztelt úr kedvesével ott van benn, míg én állok őrségben. De úgy hallom, jönnek. Baj lesz, hogyha itt találnak. Donna Anna Don Giovanni Donna Anna Don Giovanni Leporello Don Giovanni Kormányzó Don Giovanni Kormányzó Ne reméld! Nem hagylak futni. Hacsak engem meg nem ölsz. Őrült nő! Hiába kergetsz. Álarcom nem feded föl. Ki véd meg az árulótól? Csend! És remegj haragomtól! Gonosztevő! Ostoba nő! Hogyha innen nem szököm, még majd baj ér engemet. Ez őrület! Milyen zűrzavar! Úgy űz, kerget, mint a végzet. Még majd baj ér engemet. Hagyd ot, ne bántsd! Velem küzdj inkább! Nem tisztességes küzdeni véled. Szökni akartál talán? Harcolj!
3 Don Giovanni Szerencsétlen! Nyomorult! Várj! Most meghalsz hát! Kormányzó Don Giovanni Kormányzó Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Ó, segítség... a gyilkos kiontja vérem! A boldogtalan lelke messze száll. Lelkem messze száll. Leporello, hol vagy? Itt, bár ne volnék. S ön? Itt. Ki halt meg, az öreg? Ostoba kérdés! Az öreg. Jól végezte dolgát! Ledöfte a lányt s az apját. Maga hívta ki sorsát. Donna Anna kit hívott? Hallgass! És lódulj, mert te is kaphatsz! Nem szóltam semmit. Gyorsan, baj ne érje apám! Minden csepp vérem, ha kell, érte ontom. De hol van a bűnös? Itt van még talán. Irgalmas ég, mily szörnyű látvány!
4 Don Ottavio Donna Anna Don Otta vio Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Mit kell látnom! Apám! Édesapám! Gyilkos fegyver ölte meg. Mily véres, sebe tátong, mily sápadt. Nincs benne élet, kilehelte lelkét! Nem lélegzik már, a keze is hideg. Kedves apám, drága apám! Nem bírom, meghalok! Segítsetek, barátaim, drága kincsem! Menjetek, hozzatok valami szert, hogy életre keljen! Donna Anna! Drágám, szerelmem! E szörnyű bánat megöli az árvát. Segítsetek! Újra éled! Apám! Tüntessétek el e borzalmas látványt! Lelkem, vigasztalódj, ébredj már! Átkozott, távozz tőlem, mert ő már halott, nékem az élet nem kell! Hallgass hát, ó szívem! És nézz reám egy percre! Szerelmesed beszél veled, aki érted él, csak érted! Te vagy az, bocsáss meg nékem, a gyötrelmem szólt, a szégyen. Ó, én jó apám, hol lehet? Apád hagyd, ó drága lelkem, és megnyugszik majd szíved. Apád s férjed én leszek.
5 Donna Anna Apám! Esküdj hát e vérre, bosszút állsz majd érte! Don Ottavio Ketten Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Esküszöm! Esküszöm, e könnytől ázott szemre, esküszöm szerelmemre! Halld az esküt, Isten, most, e szörnyű percben, százszor megfogadjuk, bosszút állunk érte! Esküdj hát e vérre! Esküszöm e könnytől ázott szemre, szerelmemre! Halld az eskünk, Isten, most e szörnyű percben! Százszor megfogadjuk, bosszút állunk érte! Nos, hát, rajta, bökd ki bátran! Nagyon fontos kérdés. Elhiszem. Rettentő fontos. Még jobb, kezdj bele! Esküdjék, hogy nem lesz mérges! Hitemre esküszöm! Ha nem a kormányzóról szólsz. Egyedül vagyunk? Látod. Senki sem hallja? Rajta!
6 Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Őszintén szólhatok? Igen. Akkor hát mondanám, kedves jó gazdám, ahogy ön él, az bizony gazság. Pimasz! No, várj csak... És az eskü? Mit fecsegsz? Hallgass, mert aztán... Nem szólok többet. Kedves barátom, tudode, miért vagyok itt? Nem tudok semmit, de későre jár egy újabb hódításhoz, hogy bővítse a listám. Micsoda elme! Elmondom hát, egy dáma beszélt velem, a drága, s eljönne hozzám még ma éjjel. Érzem az asszony illatát. Micsoda orra van! Érzem, hogy szép. És a szeme! Várjunk egy kissé, és lessük meg őt.
7 Leporello Lángol már ismét. Donna Elvira Hol van, ki mondja meg, hol van az átkozott, aki lángra gyújtott, szerelmet hazudott? Ha megtalálom őt, és nem tér vissza már... szívem eltaposta, de rajta bosszút áll. Don Giovanni Hallod, szegény árva, elhagyott leányka! Donna Elvira Szívem eltaposta, de rajta bosszút áll. Don Govanni Szegény árva! Donna Elvira Don Giov anni Leporello Donna Elvira Don Giovanni Donna Elvira Leporello Don Giovanni Donna Elvira De rajta bosszút áll! Gyere, vigasztaljuk, nézd, hogy szenved! Így vigasztalt meg már nyolcszázat és ezret. Ki az? Kit látok? Ez Donna Elvira! Te vagy, te gaz csaló! Nem hízeleg, kiismerte végre. Csillapodj, drága, hadd mondjam el... Mit mondhatsz még bűnödről? Házamba lopakodtál, és hazug esküvel csaltál, hogy elnyerd szívem, megszerettelek, kegyetlen, hogy asszonyod legyek, de egetföldet megtagadtál, és három napra rá
8 Leporello Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira elhagytad Burgost, és elhagytál engem, elfutottál, míg én sírtam, megbüntettél, mert szerettelek. Mintha olvasná! Fontos dolgok jöttek közbe. Nagyon fontosak. Csupán a léhaságod, de Isten megsegített, és rád találtam, hogy bosszút álljak. Légy okos! Szörnyen unom. Ha nekem nem, higgy e tisztes úrnak! Így igaz. Rajta, beszélj! Mit mondjak? Mindent. Jó, de gyorsan. Valójában az a baj, hogy a négyszög nem kerek. Kigúnyolod fájdalmamat? Elmenekült, én nyomorult! Merre futhat? Hagyja csak, méltatlan önhöz. A gonosztevő, elhagyott!
9 Leporello Vigasztalódjon, nem ön az első, és nem is az utolsó. Nézze, e könyv, nem éppen kicsiny, telve azok nevével, kiket a világot járva meghódított. Ezt a katalógust írtam. Gazdám kedveseit beleírtam. A leghívebb névsor, íme, itt van: Olvassuk át, ha tetszik. Olaszhonban szeretett hatszáznegyvenet, és pontosan egyszázharmincegy németet. Török ötven és francia száz. De Spanyolország: itt ezerhármat lát. Voltak köztük parasztlányok, szolgálók és pincérlányok, grófkisasszony, baronesszek, és herceg lánya, egyre megy. Minden forma, minden kor. Hogyha szőke, olyat kerget, olyan neki, mint egy gyermek. Hogyha barna, nyugvást keres. Hogyha őszes, az oly kedves. Mikor tél jön, vágyik teltre, vékonyt kíván nyárra kelve. Mert ha telt jön, oly fenséges, és a csöppnyi bájosédes. Vénebbektől vissza nem lép, hogy a listám gyorsan teljék. De a kedvenc csemegéje gyenge szüzek megnyerése. Ifjat, vénet mind letépett, nem nézte, hogy csúfat, szépet. Lényeg az, hogy szoknyát hordjon, tudja ön, hogy mit csinál. Zerlina Gyertek, lányok, forduljatok, mert az öröm gyorsan száll. Ha szívetek gyorsan dobog, itt van rá az orvosság. Itt a jókedv, itt van már.
10 Masetto Zerlina Don Giovanni Leporello Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Masetto Don Giovanni Leporello Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Masetto Gyertek, fiúk, forduljatok, táncra keljen minden láb. Énnekem most szűk az ünnep, tréfa, móka, vége már. Gyere, örüljünk együtt, a táncba vígan menjünk! Hál' isten, ez elment! Nézd csak, mily szépek a lányok! Itt nekem is jut valami. Barátaim, jó reggelt! Folytassátok a táncot, muzsikát, vígasságot! Ez lakodalom? Igen, uram, az enyém. Gratulálok. A vőlegény? Szolgálatára. Szolgálatomra! Mily nemes lélek. A férjek általában. Masettónak jó szíve van. Mint nékem. Legyünk barátok! A neve? Zerlina. És a tiéd? Masetto.
11 Don Giovanni Kedves Masettóm, és kedves Zerlina! Fogadjátok el pártfogásom. Mit csinálsz, te átok? Leporello Don Giovanni Leporello Masetto Don Giovanni Masetto Leporello Don Giovanni Zerlina Masetto Zerlina Masetto Don Givanni Gazdám, a pártfogásom... Gyorsan, vezesd őket a házamba, kapjanak csokoládét, kávét, bort, mutasd meg a kertet is, a szobám, érezze jól magát Masetto! Érted? Értem. Menjünk! Uram! Mi az? Zerlina nem marad nélkülem. Őkegyelmessége pótol téged, ismeri ő a szereped. Egy lovag kezében hagyod. Menj, és megyünk mi is. Menj, ne félts egy lovag kezében! És aztán?! Csak nem kételkedsz... Nélkülem innen... Fejezzük be a vitát, ha nem mész azonnal, Masetto, vigyázz, még megbánod!
12 Masetto Értem én azt, jó uram. Fejem hajtom lábaidhoz, az lesz, amit te akarsz. Mint egy lovag, úgy teszel, bennem nincsen kétkedés, meghódít e kedvesség. Ó, te csaló, útonálló, néked ezt meg nem bocsátom. Én hát megyek, te csak maradj! Bizony szépen illesz hozzá, maradj lovagoddal hát! Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Egyedül vagyunk végre! Zerlinácska, kedves, enyém vagy, tegyük, mi kell. A vőlegényem... Ki? Egy tisztességes, nemes lovag nem hagyja, hogy ezt az aranyarcot, ezt a cukros arcot egy durva fickó érinthesse. Azt ígértem, hozzá megyek. Ez semmit sem jelent, nem illesz közéjük, parasztokhoz. Ezek az ajkak, e csillagos szempár másra vár. Ezek az illatos kezek, olyanok szinte, mint a rózsák. De mégis... Mit mégis? Végül becsap. Pedig tudom, mit ér az úr hűsége a nőkhöz. Ez csak szóbeszéd. A nemesség a szemekbe van írva.
13 Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Együtt Donna Elvira Don Giovanni Donna Elvira Vesztegetjük az időt. Most hát legyél az enyém! Az öné? Persze! Itt e házban, kedves, mi leszünk ketten, és itt, édes lelkem, az enyém leszel. Add a kezed most, édes, mondd nekem azt, hogy jó. Itt vagyok én melletted, s ez oly megnyugtató. Menjek vagy nem, úgy félek, most kell a józan ész, oly boldog lennék, érzem, de pórul járhatnék. Jöjj, vár egy boldog álom! Csak Masettót sajnálom. Itt vár már a sorsod, jöjj! Érzem, már elgyöngülök. Jöjj! Menjünk hát, menjünk, gyere, a szívünk máris telve ártatlan szerelemmel. Állj, gazember! Hallottam hitszegésed, és időben jöttem, hogy ezt az ártatlant kiragadjam karmaidból. Drágám, csak szórakozunk. Szórakozik! Tudom, hogy szórakozol te!
14 Zerlina Lovag úr, ez igaz? Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Don Ottavio Don Giovanni Donna Anna Don Giovanni Don Ottavio Don Giovanni Donna Elvira Ez a szegény nő szerelmes belém, hitegettem kissé, én szerencsétlen, mert jó a szívem. Hagyd itt az árulót, ne hagyd, hogy szóljon, hogy ajka hazudjon, szeme becsapjon. Tanultam a kínból, és most már féltelek, bajt hoz szívedre. Tán az ördög szórakozik, hogy elrontsa kedvem. Rosszul megy minden. Most, kedvesem, könny már nem kell. A bosszúról szóltunk... Don Giovanni! Csak ez hiányzott! Uram, jó, hogy találkoztunk: bátor ön és nagylelkű? Mit súgott neki az ördög? Micsoda kérdés!? Miért? Számítunk barátságára. Megnyugtató. Parancsoljon: ez a kéz, ez a kard, javaim és vérem az öné, Donna Anna, de sír, mi végre? Ki volt a kegyetlen, ki felkavarta? Itt vagy, te szörnyeteg, végre megtaláltalak! Ne hallgass rá, szerencsétlen, mert a szíve gonosz!
15 Donna Anna, Don Ottavio Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Donna Elvira Donna Anna, Don Ottavio Don Giovanni Donna Elvira Donna Anna, Don Ottavio Don Giovanni Donna Anna Don Ottavio És hidd el, elhagy majd téged, engem is becsapott! Egek, mily büszke nő ez! Mily nemes lélek! Oly sápadt, a könnyei szánalmat keltenek. Ez a szegény leány őrült, barátaim, hagyjátok őt velem, megnyugszik majd talán. Ne higgyetek az álnoknak! Vigyázni rá én fogok. Vele ne hagyjatok! Kinek higgyünk? Őrült. Ne higgyetek a hűtlennek! Higgyünk a gyötrelemnek? Reszketek és félek. Meghatja a szívet. Látva itt e hölgyet, nem tudom, mit higgyek. Azt mondja, áruló, mit higgyek, nem tudom. Nem mehetek innen, míg e dolgot meg nem értem.
16 Donna Anna Ilyen hanggal, ilyen arccal őrült bizony nem lehet. Don Giovanni Ha elmegyek, bennük gyanút kelthetek. Donna Elvira E sötét lelket ítéljétek meg. Don Ottavio Mit mond róla? Don Giovanni Azt, hogy őrült. Donna Anna Mit mond a nő? Donna Elvira Azt, hogy csalfa ő. Don Giovanni Boldogtalan. Donna Elvira Hazug ember. Donna Anna, Don Ottavio Semmi kétség. Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Csendet, mert még megszólják az emberek! Nem tart vissza, te gazember, semmi szégyen, semmi gát, vétkedet hogy elterjesszem, néma nem marad e száj. Szegény asszony, követem őt, baj érné talán. Bájos Donna Anna, szolgálatára állok, várom a házamban. Minden jót, barátaim! Don Ottavio, meghalok! Mi történt? Segíts, kérlek! Bátorság, szerelmem!
17 Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Don Ottavio Donna Anna Istenem! Ez az ember apámnak gyilkosa. Mit mondasz! Semmi kétség, ezek a szavak, a hangja szíven ütött, ez az ember volt a szobámban. Egek! És ő ajánlott barátságot! Mondd el, hogy történt! Este volt, már kora éjjel. Szobámba lépett, hol egyedül voltam, belépett egy köpenyes ember. Első pillanatban azt hittem, te vagy, de meglepve láttam, hogy tévedtem. Tovább! Hozzám lépett, és csókolni akart. Ellöktem, de átölelt. Kiáltok, nem jön senki. Egyik kezével befogta számat, míg a másikkal szorosan fogott, mozdulni sem tudtam. Álnok! És aztán? Ekkor a rémület új erőt adott, és harcolni kezdtem véle, téptem, ütöttem, hogy szabaduljak. Ó, újból élek! Ahogy visszatért erőm, kiáltozni kezdek, fut a bűnös, kergetem az utcán, üldöző lesz az áldozatból.
18 Don Ottavio Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Jött apám, észrevette a becstelent. Ő meg látva, hogy erősebb, a szegény öreget megölte. Ki volt, most látod már, mily becstelen tört rá, milyen gaz gyilkosság ölte meg jó apám. Gyilkos bosszút kérek a szívedtől érte. Emlékezz, hogy sértett, a becstelen, a gaz, emlékezz a vérre, mi gazságból fakadt. A dühből keljen benned gyilkos szenvedély. Mit gondoljak most már, hogy szörnyű álnokság, mit e lovag művelt? Biztosat kell tudnom, hogy higgyek, kutatnom. Szívemtől ezt várja a nő és a barát. Ez a kötelesség: szívem mindent tisztáz, vagy rajta bosszút áll. Ha békére lel, az én békém is lesz, mert néki adnám, ha kérné, életem. Bánata, könnye halálba visz. Hogyha ő sóhajt, sóhajtok én is. Haragja bennem haragot szít. És gyötrődik szívem, ha gyötri a kín. Őrült a gazdám, el kell hagynom már. Mintha nem történt volna semmi. Minden rendben. Minden veszve. Mi a baj? Hazahoztam őket, ahogy kívánta. Ahogy öntől tanultam, a szokott hazugságokkal itt tartottam őket. Nyugtattam Masettót, a féltékenységét. Gratulálok!
19 Leporello Itattam őket, énekeltek és táncoltak, közben töltöttek. Minden jól ment, mikor látom, hogy jön. Don Giovanni Zerlina. Leporello És jön vele... Don Giovanni Donna Elvira. Leporello És mondott... Don Giovanni csúnya dolgokat. Leporello Nagyszerű! Don Giovanni És mit tettél? Leporello Semmit. Don Giovanni És ő? Leporello Szidta erősen. Don Giovanni Leporello Don Giovanni És te? Csendben vártam, hogy csituljon. Majd az ajtóhoz csaltam, bezártam, és kinn maradt az utcán. Jobban nem mehetne. Nemsokára vége, de itt ez a lány, szórakozzunk, mert rövid az éjjel! Folyjon a bor, és tartson az ünnep, míg lenn a téren lányra találsz. Mindenki táncol, mindenki várja, hogy párra talál. Én pedig közben megkapom csöndben, mi nékem kijár.
20 Leporello Reggelre listám bővebb lesz már. Zerlina Masetto, kérlek! Masetto Ne nyúlj hozzám, hűtlen! Zerlina Masetto Zerlina Masetto Don Giovanni Zerlina Masetto Te kegyetlen! Ezt nem érdemlem tőled. Te vádolsz engem? Amikor azzal az emberrel elmentél házasságunk napján. Én meg itt maradtam szégyenemre. Ha nem félnék a botránytól, akkor... Nem történt semmi, nem vagyok vétkes. Nyugodj meg, drágám, nem is ért hozzám. Nem hiszed? Hálátlan. Csak töltsd ki a dühöd rajtam, én Masettóm, békét akartam. Verd meg, verd meg, szép Masetto, a te szegény Zerlinádat! Úgy állok itt, mint egy bárány, üss csak, üss reám! Hagyom azt, hogy hajam tépjed, hagyom, hogy szemem kiszúrd, akkor is a kezed megcsókolnám. Látom már, nincsen szíved. Legyen béke, édes lelkem, egyetértés, boldogság, töltsük így az éjszakát! Ez a kis boszorkány kifog rajtam. Készüljünk az ünnepre! Hallod a lovagot? Miért?
21 Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto, Zerlina Don Giovanni Jön. Csak jöjjön! Tudnám, hová bújjak! Miért félsz? Elsápadtál! Értem. Félsz talán, hogy rájövök végre, mi történt közted és közte. Gyorsan, gyorsan, mire itt lesz, el kell bújnom, ne vegyen észre. Szépen, csendben meglesem. Ne rejtőzz el, Masetto, hallgass reám. Baj lesz, hogyha megtalál, nem tudod, hogy mit teszel. Úgy tegyél majd, ahogy kéri. Nem csak szó kell most már néki. Beszélj csak, hogy én is halljam! Ez a szeszély bajt kavar. Megtudom, hűe hozzám. Milyen gonosz, bajt hoz reám. Ilyen módon megtudom, mennyi gondot zúdít rám. Rajta, kezdjük, legyen jókedv. Rajta, bátran, itt van már az őrült játék, kacagás, mindenkinek boldogság. Házam nyitva mindenkinek, mindenkire bőség vár.
22 Zerlina Elbújok e fának árnyán, remélem, itt nem talál rám. Don Giovanni Zerlina Don Giov anni Zerlina Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Masetto Don Giovanni Donna Elvira Don Ottavio Donna Anna Zerlinácska, kedvesem, csak nem futsz éppen tőlem el? Nagyon kérem, hagyjon mennem! Drága gyöngyöm, maradj velem! Legyen szánalom szívében! Csak szerelem, csak azt érzem. Jöjj csak, most hogy rád találtam, szerencsédet hoztam már. Ha megtalálna itt a párom, tudom jól, hogy mit tenne ő. Miért bujkálsz erre? Zerlinád, a bájos, nélküled magányos, éppen téged keres. Értem, uram. Akkor gyertek hát, hallgassuk a muzsikát! Igen, menjünk együtt! Táncra várnak minket. Mert itt van már az ünnep. Bátorság kell nékünk, drága barátaim, hogy e gonosz tettet felderítsük végül. Jól beszéltél, így van, csak bátorság kell már, űzzük el hát gyorsan a gondot, rettegést. Lépésünk veszélyes, én téged féltelek, ezért fog el most engem oly kínzó rettegés.
23 Leporello Don Giovanni Donna Anna, többiek Leporello Donna Anna, többiek Leporello Don Ottavio Leporello Don Ottavio Leporello Donna Anna, Don Ottavio Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Masetto Nézze, jó uram, álarcosok jönnek! Hívd meg őket rögvest, tiszteljenek meg! Ez az alak és a hangja hasonlít az árulóra. Álarcosok! Csak szóljon! Álarcosok! Mit kíván? A bálra meghívást küld a gazdám. Köszönjük a meghívását, elfogadjuk társaságát. Ha jó barát jön, szíves vendég itt. Tekintsünk most föl az égre, szíveinket erősítse. Pihenjenek, bájos hölgyek. Fiatalúr, pihenjen meg. Azután majd táncra kelnek. Kávét! Csokoládét! Zerlina, légy okos!
24 Zerlina, Masetto Don Giovanni Zerlina Don Giovanni Masetto Zerlina Leporello Masetto Leporello Don Giovanni többiek Don Giovanni Leporello Donna Elvira Donna Anna Don Ottavio Don Giovanni, Leporello, Masetto Ártatlannak indul, de keserűség lesz a vége. Zerlina, csupa báj. Kedves! Jól érzi magát. Elveszti fejét mindjárt. Masetto, ez bolondság. Jól érzi magát. Elveszti fejét mindjárt. Jöjjenek hát, kedves maszkok! Nyitva a ház, éljen a szabadság! Donna Anna, Milyen kedves vendéglátás! Éljen a szabadság! Kezdődjék a zene! Minden pár a tánchoz! Táncra hát! Ez a kis parasztlány. Meghalok. Légy erős! Minden jól megy. Jól megy hát.
25 Don Giovanni Leporello Don Giovanni Masetto Leporello Donna Anna Donna Elvira, Don Ottavio Leporello Zerlina Leporello Donna Anna, többiek Zerlina Donna Anna, többiek Zerlina Donna Anna, többiek Zerlina Segítsd Masettót! Miért nem táncolsz? Én vagyok a párod, Zerlina, gyere már! Nem táncolok, látod. Táncolj csak, barátom! Érzem, már nem bírom. Elég, ha színleled. Táncolja csak, barátom! Tedd, mit a többiek. Ó, Isten, elvesztem! Ez balszerencse. Úgy látszik, nincs menekvés, csapdába csalta már. Emberek, segítség! Mentsük meg szegényt! Átkozott! Innen kiált, most meg ott! Törjük akkor rá az ajtót! Segítsetek! Segítsetek, meghalok!
26 Donna Anna, többiek Don Giovanni Leporello Don Giovanni Donna Anna, többiek Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Don Ottavio Donna Anna mindenki Don Giovanni mindenki Don Giovanni Leporello Don Giovanni Nem kell félned, itt vagyunk. Itt a bűnös, ki bántotta. Mert megsértetted, meghalsz most! Mit akar tenni? Ne reménykedj! A csalást látjuk, ki a vétkes, tudjuk már. Donna Elvira! Én, te gonosz! Don Ottavio! Én, uram! Áruló! Mindent értünk, mindent már. Reszkess, reszkess, gonosz ember! Alaposan megkavartak. Nem tudom, hogy mit teszek, mint a vihar, kergetnek. Bátorságom el nem vesztem. Halld a dörgést! És a szívem meg nem retten! Átkunk lesújt, mint a mennykő. Mi bajod velem, te pojáca? Nem, gazdám, nem maradok tovább. Barátom, figyelj rám!
27 Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Nem, megyek már. Mit tettem, miért akarsz elhagyni? Csak annyit, hogy meg akart ölni. Menj már, hisz tréfa volt az egész. Megyek, mert nekem ebből elég. Gyere, kössünk békét. Mennyi? Négy dukát! Pillanatnyilag egyetértek, de nem szokásom, hogy pénzért béküljek, mint a hölgyek. Hagyjuk ezt! De megkérlek valamire. Ha békét hagy a nőknek. Hagyni a nőket? Békét a nőknek? Hisz fontosabb nekem, mint hogy kenyeret egyek, mint hogy levegőt vegyek! És megcsalja őket. Szeretem mindet. Mert ki egyhez hűséges, megcsalja a többit. Ezért szeretem mindet. A nők ezt nem értik, jóságom hűtlenségnek vélik.
28 Leporello Sosem hittem volna, hogy ilyen jó! Mit kíván? Don Giovanni Ismered Donna Elvira szolgálóját? Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Donna Elvira Leporello Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Donna Elvira Nem. Nem is láttál szebbet nála. Kedves Leporello, arra gondoltam, hogy ma este jobban célhoz érnék, ha veled ruhát cserélnék. De az öné elegánsabb. Egy ilyen lány túlbecsülne. Siess! Uram, gondoljon... Ne ellenkezz! Hallgass, hazug szívem, hallgass, ne dobogj keblemben érte. Mert becstelen ő és aljas, szánalmat nem érez soha. Ez Donna Elvira. Ez az ő hangja. Az alkalmat megragadom. Te pedig állj ide! Elvira, bálványom... Ez talán ő lehet? Igen, én vagyok, életem, és szánalmat kérek. Egek, micsoda érzelmek, melyek keblemben ébrednek!
29 Don Giovanni Donna Elvira Don Giov anni Leporello Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Donna Elvira Don Giovanni Jöjj le, ó, drága gyémánt, nézd azt, ki téged imád. Ki szerelmedért eseng, megbánva minden vétkét. Nem hiszek, te barbár! Higgy nekem! Meggyilkolsz! Ha lejön, viccnek is rossz. Bálványom, jöjj hát! Mi a bizonyíték, mondjad! Nem tudom, menjek, maradjak. Védj meg a hiszékenységtől. Mi a biztosíték, mondjad? Lejön, ehhez értek, nem tehet ő semmit már. Barátom, mit gondolsz? Hogy önnek kőszíve van. Te tökfej, menj csak és figyelj: ha jön, átkarolod, a hangom utánozod, és finoman elcsalod innen. Szót se többet! Ha rám ismer? Nem fog, ha te... Jön! Légy óvatos! Itt vagyok! Lássuk, mi lesz!
30 Donna Elvira Megszántad hát könnyeim és szerelmes szívem? Szeretett Don Giovannim, visszahozott a szerelem? Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Don Giovanni Igen, szerelmem. Kegyetlen! Szántad könnyeim és a tenger sóhajt, mit ontottam. Igen, életem. Te. Szegénykém, úgy sajnálom! Nem hagysz el többé? Nem, egérkém! Örökre enyém maradsz? Örökre. Drágám. Drágám. Egyébként tetszik. Kincsem. Vénuszom. Lángra gyúlok. Elhamvadok. A gazember fűti.
31 Donna Elvira Nem csapsz be többé? Leporello Nem, biztosan! Donna Elvira Esküdj! Leporello Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Esküszöm e kézre, mit csókolok és e szemre... Úgy látom, szerencsém van: most hát, éppen ez az ablaka, kezdjük a nótát. Jöjj ki az ablakba, édes, ó, én drága kincsem. Jöjj, én vigaszt kérek, mert bajban van szívem. Ha eltaszítasz, s nálad vigaszt nem talál, szemeid előtt ér el majd itt a halál. Te, kinek édes ajka édesebb a méznél, ki édes cukrot hordasz a szívednek mélyén, nem, te, drága gyöngyöm, nem lehetsz kegyetlen, legalább látni engedd az én szerelmemet. Valaki van az ablaknál. Ne adjuk fel. Úgy érzem, megtaláljuk. Valaki beszél. Állj meg! Valaki mozdult épp. Ha nem tévedek, Masetto. Ki van ott? Nem válaszol. Bátorság! Ki van ott? Nincs egyedül. Barátaim!
32 Don Giovanni Nem ismert meg. Csak nem Masetto? Masetto Éppen az. És te? Don Giovanni Don Giovanninál szolgálok. Masetto A hitvány szolgája. Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Bizony, a gazemberé. Ez a becstelen... Mondd csak, hol leljük, mert jöttünk, hogy megöljük. Semmiség! Nagyon jó, Masetto! Engedd meg, hogy segítsek! Egy pillanat, adnék egy ötletet. Menj csak szépen erre, a többi arra, de csendben menjetek, senki meg ne hallja. Egy lány és egy férfi az ablak alatt áll: azt kell jól elverni, az lesz a gazdám. Fején tollas kalpag, bárki rátalál, sötét köpeny rajta, kard az oldalán. Induljatok gyorsan, te meg jöjj velem! Mi ketten várjunk itt, míg céljukat elérik. Hallgasd csak! Kiváló! Most megölik. Biztos. Elég lenne annyi, hogy a csontja összetörjön. Nem, meg fogom ölni, száz darabra vágom! Fegyvered van? Van puskám és pisztolyom.
33 Don Giovanni Masetto Don Giovanni Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto Zerlina Masetto És? Nem elég? Elég! Itt van ezt a puskádért, ezt meg a pisztolyért! Csend vagy meghalsz! Ezt minden darabért a százból, te gazember, te kutya! Jaj, a fejem, jaj, a vállam! Masettót hallom. Zerlina, segíts! Mi történt? A gonosztevő összetörte a csontom. Szegénykém! Ki? Leporello. Vagy egy ördög, hozzá hasonló. A kegyetlen! Mondtam én, a féltékenység bajba juttat téged. Hol fáj? Itt. Még? És itt... És máshol? Fáj a lábam kicsit meg a karom meg a kezem.
34 Zerlina Nem baj, meggyógyulsz. Gyere be a házba, s ha elfelejted a féltékenységet, meggyógyítlak, drága férjem. Meglátod, édes, csupa jó vár, jó lesz a gyógyszer, mit kedvesed ad. Az természetes, hogy nem fog fájni, az orvos sem tesz ilyen csodát. Csodás a balzsam, mit nálam találsz, rég néked adtam, amit kívánsz. Megtudhatod, hová tettem. Nézd, hogy dobog, fogd a kezem! Leporello Ott fáklyákat látok, maradjunk rejtve itt. Donna Elvira Leporello Donna Elvira Leporello Don Ottavio Miért bujkálunk, drágám? Semmi. Csak óvatosság. Megnézem, elmenteke már. Hogy meneküljek? Maradj itt, lelkem! Ne hagyj itt! Egyedül e sötét helyen, érzem, hogy dobog a szívem, itt talál majd a halál. Végre itt van, megtaláltam, itt van végre hát az ajtó. Gyorsan, hogy megtaláltam, itt az idő futni már. Töröld le a könnyeidet, és múljon el a bánat. Látja atyádnak árnya, hogy fáj neked nem látni őt.
35 Donna Anna Hagyd, a kínom egyre mélyebb, megnyugvást én nem lelek. Csak a halál állítja el könnyeim. Donna Elvira Hová tűntél, drága férjem? Leporello Ha megtalál itt, elvesztem. Donna Elvira, Leporello Egy ajtót látok itt, csöndben erre kijutok. Zerlina, Masetto Állj, gazember, hová mész? Donna Anna, Don Ottavio Itt a bűnös! Mit keres itt? mindenki Áruló, halál rád azért, mert becsaptál. Donna Elvira mindenki Leporello mindenki Leporello mindenki Zerlina A férjem. Kegyelem! Donna Elvira! Halál! Bocsánatot kérek, tisztelt, jó urak, más vagyok, tévednek, mit a látszat mutat. Hagyjanak élni hát, kérem szánalmukat! Leporello! Rászedett a csaló. Elképesztő, hogy történhetett! A bajból jól kijutott, az a vihar megkavart, csoda, ha szabadulok. Egek, ilyen napot! Milyen furcsa meglepetés. Te vagy hát, ki Don Giovanninak látszottál?
36 Don Ottavio Te vagy, ez újabb árulás! Donna Elvira Meg kell büntetni hát. Zerlina Majd én. Masetto Öljük meg ezért. Leporello Kegyelmes uraim, kegyelmet! Igazuk van kegyelmeteknek, de bűn lenne, mit elkövetnek. Az én gazdám egy zsarnok, ha jajgatok, hiába. Donna Elvira, irgalom! Ön érti ezt jól. Masettóval soha semmi... Ez ifjú hölgy tudja jól, egy órája velem volt. Egy órát sétáltam vele. Uram, ön pedig... nem szólok semmit. A balsors talán... félelmet kelt bennem, benn sötét, kinn meg e fények, a fal... kezem ajtót érez, és... én... félek... rejtőznék el... innen gyorsan hogy jutok ki... Donna Elvira Masetto Don Ottavio Elég, te álnok! A gazember meglépett. Ért hozzá, hogy mentse magát. Barátaim, hiába, nem kételkedhetünk már, Don Giovanni volte kegyetlen gyilkosa Donna Anna atyjának. Maradjatok e házban... Az igazság azt kívánja, hogy bosszút álljak, mert ez a kötelesség, a kegyelet s a szeretet. Kincsemet, kérlek, vigasztaljátok meg, szárítsátok fel a könnyet szeméről! Mondjátok meg neki, bosszúért megyek, vért és halált hozok, ha visszatérek majd.
37 Donna Elvira Micsoda súly, egek, mily szörnyű vétek nyomja szegény lelkét. Az Ég bosszúja nem késhet, az igazság nem késhet! Látom már, hogy mélybe hull. Szegény Elvira, micsoda érzelmek ébrednek benned! A gyötrelemtől mily sóhajok kelnek! E hűtlen téged, szerencsétlen, semmivé tett! Becsapva és elhagyva szánalmat érzel. Mikor elhagyott, bosszút lihegett, de most a bajban e szív érte dobog. Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Jól van, kereshettek! Micsoda éj! A nappal sem fényesebb. Ilyenkor kell lányok után járni. Késő? Még csak két óra van. Jó lenne tudni, hogy végződött Leporello és Donna Elvira között. Ha okos volt... A pokolba juttat. Ő az! Leporello! Ki szólít? Nem ismersz meg? Nem gondoltam, hogy... Milyen? Csibész? Ön az? Bocsánat. Mi történt? Majd' megöltek ön miatt.
38 Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Dicső vég. Önnek adom. Csak gyorsan, gyere, nagy dolgokról mesélek. Mit akar tenni itt? Annyi minden történt, mióta elmentél. Majd elmesélem. Fontosabb, mit mondanék. Nőügy? Persze! Egy csinos lánykát fogtam az utcán. Kézen fogom hát, mire tudod, kinek hitt a lány? Nem tudom. Leporellónak. Hogy én? Hogy te. Ez jó! Majd ő fog kézen... Egyre jobb. Átölel, csókol. Drága Leporellóm! Akkor jöttem rá, hogy a tiéd. Ó, kárhozat!
39 Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Kormányzó Don Giov anni Leporello Don Giovanni Kormányzó Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Leporello Don Giovanni Kihasználtam a tévedést, de fölismert végre, kiáltozott, én meg átmásztam a falon, ide. Csak úgy mondja! Miért ne? S ha a feleségem volt? Még jobb lett volna. Nem nevetsz majd, ha itt a hajnali óra. Ki szólt? Szellem talán, aki ismeri. Csend, bolond! Ki van ott? Bűnös, arcátlan, hagyd békén a holtat! Én szóltam! Valaki tréfálkozik. Ez a kormányzó szobra? Olvasd a felírást! Bocsánat, holdfénynél nem tudok. Olvasd! Ki halálba küldött, a gyilkosra itt vár a bosszú. Reszketek. Öreg bohóc. Mondd neki, hogy várom vacsorára.
Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET
Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,
RészletesebbenMIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)
MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:
Részletesebben40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise
D A G A Bevonulás Két ember eléd lép, két ember Téged kér, D A G A Két ember eléd áll, két ember Téged vár, A D H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk! Cis Fis H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk!
RészletesebbenSCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors
SCHUMANN CHAMISSO Frauenliebe und Leben Op. 42 Asszonyszerelem, asszonysors Frauenliebe und leben Asszonyszerelem, asszonysors Op.42 1. Mióta láttam őt, vaknak hiszem magam, Bárhová is nézek, csak őt látom;
RészletesebbenNEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT
NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT Szent Claret Mária Antal (1807 1870) gondolatai alapján Szeretett gyermekem! Látogass meg engem gyakran az Oltáriszentségben! Nem szükséges hosszasan maradnod és sokat
RészletesebbenPillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.
1 - Pillangó ha lehetnék... 7 Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. 7 S ha én lennék a cinege a fán, dallal Istent dicsérném. 7 Vagy kis halként a tó fenekén buborékot vígan eregetném. e
Részletesebbenhttp://webovoda.blogspot.com/
http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész
RészletesebbenÉ N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1
É N E K F Ü Z E T A S V Á B H E G Y I R E F O R M Á T U S G Y Ü L E K E Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN JÓ ISTENÜNKRŐL ÉNEKELNI, MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K
RészletesebbenMorajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Morajló tenger Bíró Krisztina 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! 1. rész - Úttalan utakon (2006-2008) HA MEGLÁTOM... Ha meglátom sötét árnyak Heves táncát bennem, Nyögve kiáltok távolba De senki
RészletesebbenAndrew Lloyd Webber Musical-jeiből
Andrew Lloyd Webber Musical-jeiből As If We Never Said Goodbye Mintha sosem mentem volna el Norma dala a Sunset Boulevard c. musical-ből. Don Black és Christopher Hampton angol szövegéből, saját fordítása
RészletesebbenA cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na
RészletesebbenÖrökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!
Virágom, virágom Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Szép szál legény gyere át, Szívemben a bánat jár. Hozzál egy kis pálinkát, Hogy legyen egy
Részletesebbenmagát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.
Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.
RészletesebbenÉn Istenem! Miért hagytál el engem?
Édes Illat Én Istenem! Miért hagytál el engem? Sóhajtotta Jézus, miközben a fakereszten felfüggesztve, vércseppek csöpögtek végig a testén. És akkor, nem lélegzett többet. Nem, te voltál minden reményem!
RészletesebbenHimmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999
RészletesebbenPetőfi Sándor: FA LESZEK, HA...
Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Fa leszek, ha fának vagy virága. Ha harmat vagy: én virág leszek. Harmat leszek, ha te napsugár vagy... Csak hogy lényink egyesüljenek. Ha, leányka, te vagy a mennyország:
RészletesebbenE l é g i á k (2002-2012)
E l é g i á k (2002-2012) Ébredés Ordít a pillanat, gerince törik, édes hajnal tesz pontot éjszakára, s repít el fejemtől forró párnámra. Képei sem kísértek, csak a hídig, melyen még átérek a valóságba,
RészletesebbenWittinger László: Passiójáték
Wittinger László: Passiójáték I. (AZ UTOLSÓ VACSORA) ELSŐ APOSTOL: Íme, Mester, elkészítettük az ételt, ahogyan kérted! JÉZUS: Vágyva vágytam arra, hogy a húsvéti bárányt veletek együtt fogyasszam el.
RészletesebbenDALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.
DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a
RészletesebbenHARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN
HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN A versenyző neve: Forduló: I. Osztály: 3. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Visszaküldési határidő: Elérhető pontszám: 67p. 2014. november 17. Kedves
RészletesebbenCsöngettek az ajtón. Katus támolyogva
Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak
RészletesebbenVálogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Válogatott verseim Christin Dor 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Valami Valami váratlan, Valami ismeretlen, Valami, ami magához vonz. Valami érzéki, Valami felülmúlhatatlan, Valami, ami megbabonáz.
RészletesebbenTANÉVNYITÓ BUZDÍTÁS. Olvasandó (lectio): Mk 6,45-52. Alapige (textus): Mk 6,50
Újpest-Belsőváros 2008. 09. 07. Juhász Emília TANÉVNYITÓ BUZDÍTÁS Alapige (textus): Mk 6,50 Olvasandó (lectio): Mk 6,45-52 Ezután azonnal megparancsolta tanítványainak, hogy szálljanak hajóba, és menjenek
RészletesebbenSzita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás
I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,
RészletesebbenBata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM
Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM 2. www.ujteremtes.hu Bábel és Ábrahám története Az egész földnek egy nyelve és egyféle beszéde volt. 1Móz. 11:1 El tudod-e képzelni milyen lenne az, ha mindenki
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus csodái Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : E. Frischbutter és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children
RészletesebbenA kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi
A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi együtt vagyunk 126 A tisztelet csak Istené 48 A végtelenhez
RészletesebbenBarátság élet szerelem. 99 vers. Beri Joci (Lego-Ember) Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Barátság élet szerelem 99 vers Beri Joci (Lego-Ember) 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! A Barátság, Élet, Szerelem verses kiadvány, egy négyrészesre tervezett sorozat első része. Továbbá köszönettel
RészletesebbenDALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)
DALSZÖVEGEK (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) 14. Támaszd meg oldalad Két arany pálcával. Meg is simakodjál, Meg is mosakodjál, Beszélve: Töröld meg magad
RészletesebbenAz Isten lélek, ezért akik imádják, azoknak lélekben és igazságban kell imádniuk
Az Isten lélek, ezért akik imádják, azoknak lélekben és igazságban kell imádniuk (Jn. 4,24) Az Isten lélek, ezért akik imádják, azoknak lélekben és igazságban kell imádniuk (Jn. 4,24) www.eletalelekben.ro
RészletesebbenCsillag-csoport 10 parancsolata
Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan
RészletesebbenGyermekimák. mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában.
PPEK 879 Gyermekimák Gyermekimák mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában. Bővebb felvilágosításért és a könyvtárral kapcsolatos legfrissebb
RészletesebbenÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.
V. Istenem, jöjj segítségemre! 1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen.
RészletesebbenFordította: Szedő Dénes. Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) A KIS PARASZTLEÁNYKA (Exiit diluculo)
Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) Ó, Fortuna, mint a Luna egyre-másra változol: majd nagyobbodsz, majd meg elfogysz; hej, az élet ronda sor: gabalyítja s igazítja játszva az ember fejét:
RészletesebbenTÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK
RészletesebbenURUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT
URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT 1 Az 1. olvasmány után A 2. olvasmány után A 3. olvasmány után: Mózes éneke (a kórus énekli) A 4. olvasmány után 2 Az 5. olvasmány után Alleluja
RészletesebbenFranz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás
Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás 1. Gute Nacht - Jó éjt Idegenként jöttem, Idegenként is távozom. A május kedves volt hozzám Számos virágcsokrával. A lány szerelemről beszélt, Az anyja egyenest
RészletesebbenÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.
V. Istenem, jöjj segítségemre! 1 ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. Alleluja.
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek. bemutatja. A tékozló fiú
A Biblia gyermekeknek bemutatja A tékozló fiú Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Lazarus Átírta : Ruth Klassen és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org
RészletesebbenJoachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András
Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden
RészletesebbenMint a sót az ételben
Mint a sót az ételben Szereplők: öreg király, Jancsi (udvari bolond), Lili királylány, első királykisasszony, második királykisasszony, após király, királyfi, udvarmester, szakács, vadászok, vendégek,
Részletesebben- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.
A SZERELEMRŐL Tavaly, június elején abban a kisvárosban voltam, ahol születtem. A városban most is az a sajátságos csend, mintha halottak közt járnék. Két hét alatt beteltem vele, kivágytam belőle, akárhová,
RészletesebbenA szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA
A szomorú királykisasszony Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA 119 120 A mese Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy király, annak volt egy gyönyörűséges szép leánya, aki soha el nem mosolyodott, mindig
RészletesebbenKRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT
Pasarét, 2011. november 17. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza KRISZTUS ÍTÉLŐSZÉKE ELŐTT Alapige: 2Korinthus 5,10 Mert nékünk, mindnyájunknak meg kell jelennünk a Krisztus ítélőszéke előtt,
RészletesebbenA LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.
Pasarét, 2013. október 24. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK refpasaret.hu Horváth Géza A LÉLEK KARDJA Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde. Imádkozzunk! Hálaadással
RészletesebbenŐsi családi kör 2012
Ősi családi kör 2012 Egy ősember(őe) és egy ősasszony(őa) ülnek a tűz mellett és rágcsálnak egy-egy cupákot. ŐA: Jenő te nem fázol? Olyan huzatos ez a barlang. ŐE: Ne morogj! Örülj, hogy fedél van a fejed
RészletesebbenNapszaki Áhítatok Liturgikus Füzete. Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február 10-20.)
Napszaki Áhítatok Liturgikus Füzete Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február 10-20.) Erdélyi Gyülekezet Budapest, 2016 2 Tartalomjegyzék Napi változó részek a Reggeli áhítathoz - II.10 (Böjt 1. napja)
Részletesebben2018. szept.23. évközi 25. vas. 36.
2018. szept.23. évközi 25. vas. 36. KÉT KERÉKEN KÖVETSÉGBEN A VATIKÁNBAN "Hogyan hallja hát őket mindegyikünk a saját anyanyelvén?" (ApCsel 2:8) 1 cél, 2 kerék, 5 püspök, 6 ország, 40 nap, 300 település,
RészletesebbenA boldogság benned van
Halász Emese A boldogság benned van 50 lépés a boldogság felé Előszó Kedves Olvasó! Levelem hozzád, azzal kezdeném, hogy el kell mondanom pár dolgot Neked! Nagyszerű híreim vannak ugyanis. Képzeld, a boldogság
RészletesebbenSDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve
SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek
RészletesebbenArcodat keresem, Uram!
Arcodat keresem, Uram! Imádságok az Eukarisztia elõtt Pan non hal ma, 2011. AZ EUKARISZTIA ELÕTT SZENTSÉGIMÁDÁSI ÓRA IMÁDÁS Az Úr Jézus köztünk van az Élet Kenyerében. Hálaadó lélekkel imádjuk ôt, a mi
RészletesebbenÉRTÉKEIM - 1. 2. munkalap: Mindennapi NLP Online Célkitűző Tanfolyam 2. munkalap: Értékeim - 1. Dátum: ...
2. munkalap: ÉRTÉKEIM - 1. Dátum:... - 2. oldal - Mindennapi NLP A most következő feladattal megismerheted az alapvető értékeidet. Kérlek, mielőtt hozzáfognál, feltétlenül olvasd el a tanfolyam 3. levelét.
RészletesebbenGÖRGETEG. Székely mesejáték.
GÖRGETEG. Székely mesejáték. SZOLGÁLÓ (a nyitott ajtóban vázákat törölget, körülötte is tele a föld leszedett virágcserepekkel. Énekli): Likas a kalapom teteje, kiláccik a hajam belőlle. Eléggé sajnálom
RészletesebbenGÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked
GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked és jól van így mondom magamnak és így is jól van így is
RészletesebbenSZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24
Pasarét, 2012. július 1. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Alapige: Galata 4,4-7 De amikor eljött az idő teljessége, Isten elküldte Fiát, aki asszonytól
RészletesebbenHogyan kell használni a SZÓFOGADÓ füzeteket? SZÓFOGADÓ füzetek
SZÓFOGADÓ füzetek A SZÓFOGADÓ füzetek olyan hétköznapi dolgokban szeretnének segíteni neked, amikről nem biztos, hogy tanulni fogsz az iskolában Ilyen témák például a fogmosás, a közlekedés, táplálkozás,
RészletesebbenÜdvözlünk Isten családjában!
Üdvözlünk Isten családjában! Amikor Jézust elfogadod Megváltódnak, Isten családjának tagja leszel. Isten azt akarja, hogy ha az Ő gyermeke lettél, növekedj az Ő megismerésében, és válj minél inkább Jézushoz
RészletesebbenVIZSGÁLJÁTOK MEG A LELKEKET!
Pasarét, 2012. augusztus 30. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza VIZSGÁLJÁTOK MEG A LELKEKET! Alapige: 1János 4,1 Szeretteim, ne higgyetek minden léleknek, hanem vizsgáljátok meg a lelkeket,
RészletesebbenMAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje
MAHLER Lieder aus Des Knaben Wunderhorn A fiú csodakürtje GÁDOR ÁGNES nyersfordítása 2007 Lieder aus Des Knaben Wunderhorn Der Schildwache Nachtlied Az őrszem éji dala Nem tudok, nem szeretek vidám lenni;
Részletesebben1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút
1 1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút És lőn abban az időben, hogy Abimélek és Pikhól annak hadvezére megszólíták Ábrahámot mondván: Az Isten van te veled mindenben, a mit cselekszel. Mostan azért
RészletesebbenA róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.
A róka és a farkas Vót, hol nem vót, heted hét országon is túl, de még az operenciás tengeren is túl, hol a kis kurta farkú malac túr, vót eccer egy róka. Vót ennek a rókának két báránnyó. Csált 1 magánok
RészletesebbenHamis és igaz békesség
Hamis és igaz békesség Lectio: Jer 1,1-15 Textus: Jer 1,14 A lelkipásztor így szólt egy asszonyhoz: - Asszonyom, szokta önt kínozni a Sátán? - Engem? Soha! - No, akkor ez annak a jele, hogy ön még a Sátáné,
RészletesebbenTegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat
Tegezés, magázás 1 ) Alapszabályok Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Magázódás: a beszélgetőpartnerünknek
RészletesebbenSzeretet volt minden kincsünk
Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van
RészletesebbenHíres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj
01 Klapka induló Föl-föl vitézek a csatára A Szent Szabadság oltalmára Mennydörög az ágyú csattog a kard Ez lelkesíti a magyart Föl-föl látjátok lobogómat Indulj vidáman robogó had Édes hazánkért hősi
RészletesebbenMajoros Mirella: Legyetek nők, ha tudtok
Majoros Mirella: Legyetek nők, ha tudtok Majoros Mirella Legyetek nők, ha tudtok (Részlet) A szerelem misztérium a szex-szenvedély is az arról van szó mi férfiak, férfiak maradjunk, és nők a nők szabadok,
RészletesebbenHIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.
1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: SZERDA DÉLELŐTTI, DÉLI ÉS DÉLUTÁNI, VAGYIS NAPKÖZI IMAÓRA V. Istenem, jöjj segítségemre! F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben,
RészletesebbenMár a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a
V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,
RészletesebbenKI-KICSODA? MÁRK EVANGÉLIUMA 8:27;29
MÁRK EVANGÉLIUMA 8:27;29 2011. március 6. 10 00 Mályinka 1. Gyülekező ének: 489. d. 1. v.: Örök élet reggele, fény a véghetetlen fényből 2. Köszöntés: Kegyelem néktek és békesség Istentől, a mi Atyánktól,
RészletesebbenNemes Nagy Ágnes: Jeromos a remeterák Forrás: Kinőttelek. Sziget Könyvkiadó, 2005.
Nemes Nagy Ágnes: Jeromos a remeterák Forrás: Kinőttelek. Sziget Könyvkiadó, 2005. Szövegtípus: elbeszélő Szöveg olvashatósága: könnyű Kérdések nehézsége: könnyű, közepesen nehéz, nehéz Javasolt felhasználás:
RészletesebbenGárdonyi Géza. Az ablak
Gárdonyi Géza Az ablak Egy tizenöt éves fiú is járt az iskolába. Daninak hívták. Leány is volt három olyan nagyocska. De azok mind vidámak voltak és kedvesek. Csak ez a Dani! Ült fakó arccal az első helyen,
RészletesebbenIsten felméri Ábrahám szeretetét
A Biblia gyermekeknek bemutatja Isten felméri Ábrahám szeretetét Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : M. Maillot és Tammy S. Franciáról fordította : Helga Himer Kiadta :
RészletesebbenA királykisasszony cipője
A királykisasszony cipője Színpadra alkalmazta: Steinwender József Szereplők: Királykisasszony Mészáros Csizmadia Szobalány Kisbíró Herceg koldus ruhában Hajdúk Napszámosok (férfiak, nők) Hercegek, királyfik
Részletesebben2015. március 1. Varga László Ottó
2015. március 1. Varga László Ottó 2Kor 4:6 Isten ugyanis, aki ezt mondta: "Sötétségből világosság ragyogjon fel", ő gyújtott világosságot szívünkben, hogy felragyogjon előttünk Isten dicsőségének ismerete
RészletesebbenCsukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES. Könyv moly kép ző Ki adó
Csukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES Könyv moly kép ző Ki adó Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy nyúl. Vagyis az az igazság, hogy ott, azon a bizonyos réten több nyúl is volt; hogy egészen pontosak
RészletesebbenÉn Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része
Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol
RészletesebbenHIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.
1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: CSÜTÖRTÖK DÉLELŐTTI, DÉLI ÉS DÉLUTÁNI, VAGYIS NAPKÖZI IMAÓRA V. Istenem, jöjj segítségemre! F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen
RészletesebbenVÁLTSÁGUL SOKAKÉRT. Pasarét, 2014. április 18. (nagypéntek) Horváth Géza. Lekció: Márk 10.
Pasarét, 2014. április 18. (nagypéntek) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK refpasaret.hu Horváth Géza VÁLTSÁGUL SOKAKÉRT Lekció: Márk 10. Alapige: Márk 10,45 Mert az Emberfia sem azért jött, hogy neki szolgáljanak,
RészletesebbenPassió 2011. Bevonulás: Júdás árulása: ÉNEK:
Passió 2011. Éppen a hálónkat mostuk a parton, amikor ezt mondta: Jöjjetek utánam, és én emberhalászokká teszlek titeket. Mi pedig azonnal otthagytuk hálóinkat és követtük ıt. Azóta sok minden történt
RészletesebbenQALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy
i ( LEGUJABB QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy 1-= :-: dalkedvelö. :-: 1,,:,1 Megjelent H.-Nl... Vásárhelyen. t Kapható,: Török Pál könyvárusnill "'IL" "Kigyó-u. 2.... ", NYOMATOTT NEMES ÁRMIN
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Nílus hercege
A Biblia gyermekeknek bemutatja A Nílus hercege Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot és Lazarus Átírta : M. Maillot és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children
RészletesebbenNőnapi köszöntő (legfeljebb 10 pont)
Nőnapi köszöntő (legfeljebb 10 pont) Írjatok tréfás nőnapi köszöntőverset a földgáziparban dolgozó hölgyeknek úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! plankton, odorál, hexán, nyomás,
RészletesebbenA bölcsesség otthon: szülők és gyerekek
A bölcsesség otthon: szülők és gyerekek Lekció: Lk. 15.1-3, 11b-32/Textus: Péld. 4.1-6, 17.6, 20.29, 13.24, 19.18, 23.13-16, 20.11, 22.6, 17.21, 17.25, 19.13, 20.20-21 2013. okt. 13. A bölcsesség otthon.
Részletesebben24. ÁLDÁSOK. az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz
24. ÁLDÁSOK az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz 1. Az Úr a te kősziklád, várad és megmentőd, benne lelj oltalmat. Az Úr áldjon meg téged, hogy áldás légy sokak üdvösségére. Zsolt
RészletesebbenTolcsvay László Tolcsvay Béla: Magyar Mise Szövegkönyv
Tolcsvay László Tolcsvay Béla: Magyar Mise Szövegkönyv INTROITUS - Bevezetés Egyedül vagyok, állj mellém, egyedül vagyok, állj mellém, egyedül vagyok, állj mellém, légy velem! Nem mondja senki, hogy mit
RészletesebbenA TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István
A TAN Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István 1943. szeptember 10. péntek. 12. BESZÉLGETÉS LILIVEL L. Köszönöm, hogy eljöttél.
Részletesebbennk és s Istennek? megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett
megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett A húsvh svét értéke nekünk nk és s Istennek? Mit jelent a húsvét az átlagember számára? Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software
RészletesebbenHalálzokni. Játék a sorssal
Vörös István Halálzokni (kórusok az Antigonéból) I. Játék a sorssal 66 Héliosz, Argosz, Thébai, Hephaisztosz, Polüneikész, mind csak egy kitalált város isten-polgárai és ember-héroszai, Laiosz, Apollón,
Részletesebben1 ÚRVACSORA(ÉNEKESKÖNYV) ÚRVACSORA
1 ÚRVACSORA(ÉNEKESKÖNYV) ÚRVACSORA A mi Urunk Jézus Krisztus így szól: Jöjjetek énhozzám mindnyájan, akik megfáradtatok és meg vagytok terhelve, és én megnyugvást adok nektek. (Mt 11,28) Tőle kaptuk ezt
RészletesebbenAdy Endre magyarság versei. Az Ugar-versek
Ady Endre magyarság versei. Az Ugar-versek MIT ÉR AZ EMBER, HA MAGYAR? Javasolt feldolgozási idő: 120 perc 1. feladat Olvasd el Ady Endre Vér és arany című kötetéből Az ős Kaján című verset, majd válaszolj
RészletesebbenHallottalak sírni téged
Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt
RészletesebbenBenedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA
Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a
RészletesebbenÖtven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****
Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,
Részletesebben1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...
A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három
RészletesebbenA Biblia gyermekeknek. bemutatja
A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus és Lázár Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org BFC
RészletesebbenEGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA
EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA Mágikus SZERtartás EGÉSZséges +boldog ÉLETedért! INGYENES EGÉSZséget és boldogságot teremtő IMA Mágikus SZERtartás, amit otthonodban végezhetsz EGÉSZséges +BOLDOG életedért!
RészletesebbenPetőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt
Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva
RészletesebbenA megváltás története, I. rész
A megváltás története, I. rész A megváltás története című írásaink olyan sorozatot alkotnak, amelyek a bűnbeeséstől kezdve Isten Fia emberré lételéig végigkísérik Isten küzdelmét az ember megváltásáért.
RészletesebbenLocsolóvers. Írjatok tréfás locsolóverset úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! Megoldások
Locsolóvers Írjatok tréfás locsolóverset úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! bar, görény, egyensúly, nyuszi, merkaptán, gáz, turbina Megoldások BrO2KKO2Li Látod azt a szép kis nyuszit?
RészletesebbenTolcsvay László és Tolcsvay Béla: Magyar Mise. - rockopera -
Tolcsvay László és Tolcsvay Béla: Magyar Mise - rockopera - 1. INTROITUS EGYEDÜL VAGYOK, ÁLLJ MELLÉM, LÉGY VELEM! NEM MONDJA SENKI, HOGY MIT KELLENE TENNEM, NEM TUDJA SENKI, HOGY MIBEN KÉNE HINNEM. NEM
Részletesebben