KOMBINÁLT ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ EGVK EGVK EGVK EGVK HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA (11-11)
|
|
- Erzsébet Mészárosné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 KOMBINÁLT ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA (11-11) HU
2 Kedves Vásárló! Köszönjük vásárlását, mellyel kinyilvánította bizalmát termékeink iránt! A készülék kényelmes és rendeltetésszerű használata érdekében állítottuk össze a használati és szerelési utasítást. Kérjük, olvassa el figyelmesen, mert ezáltal elkerülhetők az esetleges hibás használatból eredő károk, növelhető a használati időtartam, végül pedig pénzt és energiát takaríthat meg. KÖRNYEZET A készülékhez csatolt dokumentáció klór felhasználása nélkül előállított vagy újrahasznosított papírra lett kinyomtatva a környezet védelme érdekében. A csomagolás módja nem veszélyezteti a környezetet, a felhasznált csomagolóanyag környezetbarát, megújuló vagy újrahasznosított. Az újrahasznosításott csomagolás kevesebb nyersanyagot használt fel, ezáltal csökken az ipari és háztartási hulladék. KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA: Ezen termékek tervezése és gyártása során minőségi és újrahasznosított anyagok kerültek felhasználásra. A bal oldali szimbólum felhívja a figyelmet, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a használat után ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki. Kérjük, a készülék megsemmisítésével hulladékszállítással foglalkozó társaságot bízzon meg, vagy újrahasznosító hulladék udvarba szállítsa. Segítsen nekünk megmenteni a környezetet, amelyben élünk!
3 1. KOMBINÁLT ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ MŰSZAKI JELLEMZŐK Egység megnevezése RLI 50,21 / RDI RLI 81,21 / RDI 101,21 RLI / RDI 121,21 RLI / RDI Űrtartalom (l) Fűtési teljesítmény (W) 2000 Feszültség (V) 230 ~ Üzemi nyomás (MPa) 0,6 1) bemelegedési idő max. hőmérsékletre 85 ± 5 C (p) 2,3 3,6 4,5 5,4 Tömeg fűtés / víz (kg) 26/76 35/116 38/139 41/162 Vízellátó rendszer csatlakozása A tartály rozsdásodás elleni védelme Vízbehatolás elleni védelem foka Hőszigetelés HŐCSERÉLŐK MŰSZAKI JELLEMZŐK zárt (nyomás) zománc és Mg katódok IP24 Kemény poliuretán hab Üzemi nyomás (MPa) 0,6 Hőcserélő felület (m 2) 0,19 Maximális kimeneti 85 hőmérséklet ( C) 2) Hőcserélő teljesítmény 4,1 (kw) 1) 10 C belépő víz hőmérséklet esetén 2) 70 C bemeneti vízhőmérséklet, 15 C vízvezeték hőmérséklet, 40 C kimeneti hőmérséklet esetén Szerelési méretek (mm) Egység megnevezése 50, , , ,2... a b c 290 d e f h és
4 1. ábra 2. FONTOS TUDNIVALÓK Kombinált elektromos vízmelegítő elektromos és vízvezetékre történő csatlakozását csak arra jogosult és megfelelő képzettségű végezheti a jelenleg hatályban lévő szabályozással összhangban. A készüléket csökkent fizikai vagy értelmi képességű személyek, illetve tapasztalat és megfelelő tudással nem rendelkező személyek nem használhatják (beleértve a gyermekeket is). Az ilyen emberek csak megfelelő oktatás esetén használhatják a készüléket ezen személyek biztonságáért felelős személyek jelenlétében. Ne engedje, hogy gyermekek játszanak a készülékkel. A hibás csatlakoztatás és nem megfelelő szerelés áramütést és személyi sérülést idézhet elő. A hatályos jogszabályok betartása mellett ajánlott a helyi vízellátó és villamos energia szolgáltató vállalat előírásainak figyelembe vétele. Telepítése csak száraz helyiségben történhet. Az áramlási zaj és a meleg víz mennyiségének csökkenése a megemelkedett üledéket jelzi. Ebben az esetben a készülék tisztítását szakemberre kell bízni a megnövekvő nyomás elkerülése érdekében. Megjegyzés: A készülék kizárólag háztartási célokra alkalmazható. Ipari vagy a normál mértéket meghaladó használat esetén a garanciális időszak a törvényi szabályozás által megszabott minimum jótállási időszakra rövidül. A gyártó nem vállal felelősséget nem megfelelő használatból a használati és szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása - vagy hibás beüzemelésből eredő sérülés esetén.
5 3. TERVEZÉS Ezek a kombinált elektromos vízmelegítők nyomás alatti kapcsolatra lettek tervezve. Függőleges helyzetben kerülnek beszerelésre. A kombinált elektromos vízmelegítők által a víz felmelegítése kétféleképpen lehetséges: elektromos melegítők (standard vízmelegítők) és a egyéb források (víz, fagyálló) a központilag vagy a napenergia által vezérelve. Ez teszi lehetővé a hőcserélő spirális beépítését. Az elektromos fűtési rendszerek - fűtő és hőcserélő - egyszerre vagy külön-külön működhetnek. A víztartály acélból és korrózió álló zománccal készül. A zománcozott tartály korrózió védelmét katódos védelem biztosítja. A termál poliuretán szigetelés biztosítja a vízmelegítő gazdaságos és energiatakarékos működését. A kombinált elektromos vízmelegítők állítható termosztáttal vannak felszerelve, mely által a víz hőmérséklete 35 és 85 C között módosítható. Ha a termosztát nem reagál, a hőkapcsoló bontja az áramkört, és ezáltal megvédi a gépet a sérülésektől. A víz felmelegedését jelzőlámpa mutatja. 4. TELEPÍTÉS 4.1 Fali felszerelés A vízcsatlakozástól függően a keverőket az 1. ábra és táblázat alapján kell beépíteni. A szereléshez szükséges csavarok, fali aljzat és betét mellékelve megtalálható a készülék dobozában (a csavar lazításához távolítsa el a fedelet, és így távolítsa el őket). Kísérő csavarok, alátétek és tipliket kell alkalmazni megfelelő szilárdságú falazat esetén (beton, tömör tégla, stb), és ha a fal szilárdsága nem elegendő úgy azt annak megfelelően szükséges megerősíteni. 4.2 Vízcsatlakozás A 2. ábra a kombinált elektromos vízmelegítő vízcsatlakozását mutatja. Fontos a megfelelő keringtető megvásárlása a belső (nyomás alatti) vízmelegítő rendszer kapcsolódásához. fűtő kollektor vagy kazán 1. LEERESZTŐ SZELEP 2. BIZTONSÁGI SZELEP 3. SZABÁLYOZÓK 4. ELZÁRÓ T - háztartási meleg víz H - hideg víz 2. ábra
6 A VÍZMELEGÍTŐ TARTÁLYA FOLYAMATOS VÍZNYOMÁS ALATT ÁLL BESZERELÉS UTÁN ÉS A KÖRNYEZET FELÉ ZÁRT; A LEERESZTŐ SZELEP A BELÉPŐ (KILÉPŐ) CSŐHÖZ KERÜLT CSATLAKOZTATÁSRA. A LEERESZTŐ SZELEP KINYITÁSA UTÁN TÁVOZIK A FORRÓ VÍZ, ÉS EZÁLTAL LEHETŐVÉ VÁLIK A TARTÁLY HIDEG VÍZZEL TÖRTÉNŐ FELTÖLTÉSE. A RENDSZERHEZ TÖBB KIMENET CSATLAKOZTATHATÓ. A JOBBOLDALI (D JEL) VAGY BALOLDALI (L JEL) CSATLAKOZÁSOKRA KÖTHETŐ KOLLEKTOR VAGY FŰTŐ KAZÁN. A BEMENETI FORRÁSCSATLAKOZÁSOK KIMENETE PIROS ÉS KÉK SZÍNNEL VANNAK JELÖLVE (2. ÁBRA). A KOMBINÁLT ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ UGYANOLYAN MÓDON CSATLAKOZTATHATÓ KÖZPONTI VAGY NAPENERGIÁVAL MŰKÖDŐ FŰTÉSI RENDSZEREKRE, MINT EGY RADIÁTOR VAGY KÖZPONTI FŰTÉSI RENDSZER. 1. A kombinált elektromos vízmelegítőt semmilyen esetben sem csatlakoztassa biztonsági szelep nélkül, amely közvetlenül a bemeneti (belépő) cső és vízmelegítőhöz kerül felszerelésre, úgy, hogy a leeresztő lyuk lefelé nézzen.ha a biztonsági szelep leeresztő csövel rendelkezik, akkor folyamatos lejtetésre van szükség, és szelepet fagymentes térben kell telepíteni. A biztonsági szelep és a vízmelegítő között bármely elemhez csatlakoztatható (pl. elzáró szelep). A vízmelegítő biztonsági szelepnek három célja van: a) megakadályozza a fokozott nyomást a tartályban 0,1 Mpa felett, és teljesen nyitottnak kell lennie 0,7 MPa (7 bar) nyomásnál. b) megakadályozza a víz párolgását a tartályból, c) kompenzálja a tartályban fellépő nyomáskülönbséget a belépő víz és a előállított meleg víz között. 2. Ha a belépő víznyomás nagyobb mint 0,6 MPa (6 bar), akkor csökkentő szelep telepítése kötelező. 3. Annak érdekében, hogy szükség esetén az elektromos vízmelegítő eltávolítható legyen, fali elzáró szelep telepítése szükséges. 4. A biztonsági szelep csak a 2. ábra szerinti sorrendben telepíthető. 5. A keverőnek a zárt ("nyomás") csatlakozóban kell lennie A tartály vízzel történő megtöltése és leeresztése Az elektromos vízmelegítő csatlakoztatása után vízzel kell feltölteni. A feltöltést oly módon kell végezni, hogy a forró víz szelep a keverő felé, majd az elzáró szelep felé nyílik a vízvezeték szereléskor. A tartály vízzel történő feltöltése során a kivezető keverő először levegőt sűrít, majd a tartály megtöltése után vizet. Miután 10 gallon víz lefolyt, a forró víz keverő szerepet zárja el, és ellenőrizze a csatlakozásokat, hogy nincs-e szivárgás. Csak ezután történhet meg a vízmelegítő elektromos telepítése. A tartály ürítésekor távolítsa el az elektromos csatlakozást. A víz a biztonsági szelepen keresztül távozik.. A vízmelegítőben még marad némi víz, mely az M14 anyán keresztül üríthető ki, mely a perem fűtő közepén található, vagy a perem fűtő lecsavarozásával érhető el. 4.3 Elektromos csatlakozás Állandó jellegű (nem dugó és aljzat) elektromos csatlakozás telepítése szükséges, hogy kapcsolón keresztül megszakítható legyen minden szilárd elektromos pólus az elektromos feszültségű csatlakozás létesítéséről szóló nemzeti szabályozásoknak megfelelően. A kábel a uvodnicu-rasterećivač megy keresztül, és a 22-es csavarkulccsal csatlakoztatható a vízmelegítőhöz az anya meghúzásával. A 3. ábra a vízmelegítő kivezetésénél létesített elektromos kapcsolat elektromos rajzást mutatja.
7 E H F 1 F 2 X N L E - felmelegedés F 1 - állítható termosztát F 2 termikus relé H - jelzőlámpa X - terminál berendezések 3. ábra A földi vezeték a terminál készülékhez csatlakozik, amelyeknek föld a jelölése. A kombinált elektromos vízmelegítő elektromos csatlakoztatását kizárólag szakemberek végezhetik, a jelenlegi szabályozásoknak megfelelően. A vízmelegítő gyártója nem felel azon következményekért, amelyek az esetlegesen keletkező nem megfelelő csatlakoztatásokból vagy hibákból erednek. 5. ÜZEMBEHELYEZÉS Az elektromos vízmelegítő csatlakoztatás után üzembe helyezhető. A termosztát a " " jel irányába, a jelzőlámpa felé, mely ugyanakkor a kiinduló pont is egyben. A kétpólusú kapcsoló a vízmelegítő energiaellátását teszi lehetővé. Állítsa az termosztáto gazdaságos pozícióba. A jelzőlámpa a vízmelegítés során kigyullad. Melegítse fel a vizet a helyes működés és a vízhőmérséklet ellenőrzésére. A termosztát segítségével beállítható a kívánt vízhőmérsékelt.
8 6. HASZNÁLAT 6.1 A tartályban lévő víz hőmérsékletének beállítása A víz hőmérséklete szabályozható a vízmelegítő termosztát elején lévő fogantyúval lehetséges. Állítsa a termosztátot a " " jel felé, mely szerint a víz hőmérséklete szobahőmérséklet körül van (20 C), de elektromosan nem melegít. A termosztát fogantyú jobbra fordításával elindul a felmelegedés és a jelzőlámpa kigyullad. A fogantyút a "." jelhez fordítva a vízmelegítő megakadályozza a víz megfagyását a hideg téli időszakban. A fogantyút a " " jelhez fordítva a vízmelegítő gazdaságos működésre állítható: lehetővé teszi a lassabb vízkőlerakódást a fűtőberendezésben, kisebb a hőveszteség és kevesebb az energiafogyasztás, mely által kevesebb a karbantartási költség is. A fogantyút felfelé állítva, a jobb szélső állapotban a vízmelegítő a 85 C-ra melegíti a vizet. 6.3 Melegítés Zárt állapotban ("nyomás alatt"), melegítéskor a hő terjed, ezáltal a biztonsági szelep lyukon keresztül szivárog. E. EZ A VÍZSZIVÁRGÁS ELKERÜLHETETLEN, ÉS TILOS MEGAKADÁLYOZNI! 7. KARBANTARTÁS Különös figyelmet kell fordítani a biztonsági szelepre és 14 naponként ellenőrizni kell annak pontosságát. Ennek érdekében fordítsa el a biztonsági szelep sapkát balra kattanásig vagy fordítsa el a kart 90 -kal. Ekkor a szeleplyukon keresztül kifolyik a víz. Ellenőrzés után a kupakot vissza kell helyezni eredeti helyzetébe forgatásával, az óramutató járásával megegyező irányban. A biztonsági szelep nyílása mindig nyitva kell, hogy legyen a környezet felé, és rendszeres vízkőmentesítése szükséges. Amennyiben a nem folyik ki a víz a szelep megnyitása után, ez a biztonsági szelep hibáját jelzi. Ebben az esetben a vízmelegítőt azonnal le kell kötni az elektromos áramról, és vízvezeték szerelőt kell hívni. A fent leírtak szerint az elektromos vízmelegítő biztonsági szelepét 14 naponta ellenőrizni kell. Ha a víz hőmérséklete a szokásosnál jobban emelkedik, vagy ha a biztonsági szelep gőzt bocsát ki, kapcsolja ki a vízmelegítő áramellátását, és hívjon szerelőt. Ha hosszú távú használat mellett a vízmelegítő kevesebb meleg vizet bocsát ki, szerelő segítséget szükséges, mert valószínűleg a vízmelegítő csövekben egy réteg vízkő alakult ki, amely végül teljesen eltömíti a csövet, melyet tisztítani kell. 1-2 évente szükséges a tartály vízkőmentesítése (a víz keménységétől és a használat gyakoriságától függően). Az elektromos vízmelegítő védő anódjai fokozatosan elhasználódnak, ezért a kopás mértékének ellenőrzése szükséges úgy 2 évente. Az ellenőrzést és a tisztántartást, valamint az egyéb munkálatokat lehetőség szerint szakember bevonásával végezze. A fűtőberendezések kívülről könnyen tisztíthatók puha, nedves ruhával, enyhe, karcmentes mosószerrel. Megjegyzés: A gyártó fenntartja a jogot, hogy szükség esetén megváltoztassa a berendezés műszaki tervét, méretét és tömegét a minőség javítása érdekében, és vállalja a tartalék alkatrész ellátást és a berendezést javítását az adás-vételt követő 7 évig.
ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA 57050 (12-10) 258 801
ELEKTROMOS VÍZMELEGÍTŐ VE 50.2TR VE 80.2TR HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS KKA 57050 (12-10) 258 801 HU Kedves Vásárló! Köszönjük vásárlását, mellyel kinyilvánította bizalmát termékeink iránt! A készülék
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenSZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenBRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenMini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenDanfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1
EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Részletesebben5.1 Dražice Indirekt Tárolók
FONTOS: A Dražice vízmelegítők árlistája a járatos méretű és felépítésű, Magyarországon készleten tartott termékek árát tartalmazza. A műszaki katalógusban szereplő összes termék megrendelhető (szállítási
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenFELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
RészletesebbenSeason Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenKezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
RészletesebbenRÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RÉTEGTÖLTÉSŰ INDIREKT TÁROLÓ HU TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU MÉRETEK A1 FÖLDRE TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS A2 FALRA TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS FÖLDRE TELEPÍTVE FALRA TELEPÍTVE Csatlakozási méret Ø18/20 Tömeg
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenR-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332
Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Részletesebben2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
RészletesebbenTipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY 200, 300, 400, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000 HU v. 1.0 1 - Leírás használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenHU Használati utasítás. devireg 330
HU Használati utasítás devireg 330 Ž Felhasználási terület A devireg 330 szobahõmérséklet, padlóhõmérséklet, hûtõházak, fagyvédõk, hójelzõk, ipari létesítmények, tetõcsatornák hõmérsékletének szabályozására
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenHasználati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenDelimano Digitális Átfolyós Vízmelegítő Csaptelep - Használati útmutató
Delimano Digitális Átfolyós Vízmelegítő Csaptelep - Használati útmutató (EN) PICTURES / (AL) xxxxx/ (BG) xxxxx/ (BS) xxxxxx/ (CZ) xxxxxx/ (ET) xxxxx/ (HR) xxxxx/ (HU) KÉPEK/ (LT) xxxxx/ (LV) xxxxx/ (MD)
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenElektromos olajradiátor Használati útmutató
Elektromos olajradiátor Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
Részletesebben1) A vízmelege-dés. időtartama a max. hőfokra (h ) 65±5 C 85±5 C
1. MŰSZAKI JELLEMZŐK Típusjelzés Ürtart. ( l ) A fűtőtest teljesít-ménye (W ) Feszültség ( V ) Nyomás ( at ) 1) A vízmelege-dés időtartama a max. hőfokra (h ) 65±5 C 85±5 C Tömeg ( kg ) Csatlakoztatás
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET
Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET HU --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat, ameddig mechanikus ellenállást
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenEl. főzőüstök - indirekt fűtés
A 900XP sorozat minden készüléke nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban telepíthető: asztali modellként (állványra
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenSZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás
SZŰRŐ BERENDEZÉSEK Ipari szűrők Mágneses ipari szűrőcsalád Díjnyertes megoldás MagnaClean Industrial Ipari mágneses szűrőcsalád Hatékony védelem ipari létesítmények, társasházak, intézmények és középületek
RészletesebbenHasználati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
RészletesebbenDCC DCC. Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással
Vizes hűtőkalorifer körkeresztmetszetű csatlakozással DCC Alkalmazási terület A DCC körkeresztmetszetű csatlakozású hűtőkalorifer alapvetően hűtésre szolgál, de az igényeknek megfelelően fűtésre is használható.
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenVízmelegítő készülékek
Vízmelegítő készülékek Helyi vízmelegítő készülékek a fogyasztás közvetlen közelében melegítik a vizet. Vízmelegítők csoportosítása Energiaforrás alapján: Fürdőkályhák (szilárd v. cseppfolyós) Elavult.
RészletesebbenKezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar
Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon
RészletesebbenFŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenElektromos vízmelegítő Mini Swing sorozat SN10SVE1.5(U), SN15SVE1.5(U) SN30VE1.5. Használati kezelési utasítás jótállási jegy.
Elektromos vízmelegítő Mini Swing sorozat SN10SVE1.5(U), SN15SVE1.5(U) SN30VE1.5 Használati kezelési utasítás jótállási jegy 3 év garancia Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy,
RészletesebbenMikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással
Mikrotherm Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek & Radiátor szelepek / Mikrotherm Mikrotherm A Mikrotherm kézi radiátorszelep szivattyús melegvíz,
RészletesebbenPÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
RészletesebbenDaikin Sanicube és Hybridcube
Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati
Részletesebben