FINEPIX REAL 3D W3. Használati utasítás DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna. Első lépések

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FINEPIX REAL 3D W3. Használati utasítás DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna. Első lépések"

Átírás

1 BL01071-J00 HU DIGITAL CAMERA FINEPIX REAL 3D W3 Használati utasítás Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolta meg. A jelen kézikönyv leírja, hogyan kell használni az Ön FUJIFILM FINEPIX REAL 3D W3 digitális fényképezőgépét és a hozzá tartozó szoftvert. Feltétlenül olvassa el és értelmezze a kézikönyv tartalmát, mielőtt használná a fényképezőgépet. C képek készítése A legjobb minőség elérése érdekében, helyezkedjen el megfelelő távolságban a tárgytól (16. old.) és figyeljen arra, hogy a lencséket ne takarja el semmivel sem (17. old.). Kapcsolódó termékekre vonatkozó információért látogassa meg honlapunkat a Mielőtt hozzálátna Első lépések Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról A fényképezésre vonatkozó további információk A lejátszásra vonatkozó további információk Videók Csatlakozások Menük Műszaki tudnivalók Hibaelhárítás Függelék

2 Saját biztonsága érdekében Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbiakat Biztonsági tudnivalók Győződjön meg róla, hogy helyesen használja fényképezőgépét. Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi Biztonságra vonatkozó megjegyzéseket és a Használati utasítás. A megjegyzések elolvasása után tárolja ezt a könyvet biztonságos helyen. Az ikonokról Az alább látható ikonokat ebben a dokumentációban arra használjuk, hogy a sérülés vagy kár súlyosságát jelezzük, amely akkor következik be, ha az ikon által jelzett információt nem tartja be, és ennek eredményeképpen a készüléket nem megfelelően használja. VIGYÁZAT FIGYELMEZ- TETÉS Ez az ikon azt jelzi, hogy halált vagy súlyos sérülést okoz, ha az információt figyelmen kívül hagyja. Ez az ikon azt jelzi, hogy testi sérülést vagy anyagi kárt okoz, ha az információt figyelmen kívül hagyja. Az alább látható ikonok a betartandó információ természetének jelzésére szolgálnak. A háromszögletű ikon azt jelzi, hogy az információra ügyelni kell ( fontos ). A vonallal áthúzott kör alakú ikonok azt jelzik, hogy a jelzett cselekedet tilos ( Tilos ). A felkiáltójellel ellátott teli körök azt jelzik, hogy az adott teendőt el kell végezni ( Szükséges ). Húzza ki a fali csatlakozóaljzatból. VIGYÁZAT Ha probléma merül fel, kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort és csatlakoztassa le az AC hálózati adaptert. A fényképezőgép használatának folytatása, ha füstöt vagy szokatlan szagot bocsát ki, vagy akkor, ha a készülék bármilyen a normálistól eltérő állapotban van, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Lépjen kapcsolatba FUJIFILM kereskedőjével. VIGYÁZAT Ne hagyja, hogy víz vagy idegen tárgyak kerüljenek a fényképezőgépbe. Ha víz vagy idegen tárgyak kerülnek a fényképezőgépbe, kapcsolja ki a készüléket, vegye ki az akkumulátort és csatlakoztassa le majd húzza ki az AC hálózati adaptert. A fényképezőgép további használata tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Lépjen kapcsolatba FUJIFILM kereskedőjével. Ne használja a Ne használja a fényképezőgépet a fürdőszobában vagy zuhanyzóban. készüléket a fürdőszobában vagy Tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. zuhanyzóban. Ne szedje szét a fényké-pezőgépet. Ne érintse meg a belső alkatrészeket Soha ne próbálja meg szétszerelni vagy módosítani (soha se nyissa ki a tokot). Ezen óvintézkedés elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat. Amennyiben a tok szétválna leesés vagy más egyéb baleset miatt, ne érintse meg a szétesett részeket. Ezen óvintézkedés elmulasztása áramütést vagy sérülést okozhat a megérintett, sérült részek miatt.távolítsa el az akkumulátort azonnal, de figyeljen arra, hogy elkerülje a sérülést vagy az áramütést, és vigye vissza a terméket a vásárlás helyére további ügyintézés végett. Ne cserélje ki, ne tegye ki hőnek, feleslegesen ne csavarja vagy húzza meg a csatlakozóvezetéket, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Ezek károsíthatják a vezetéket, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhatnak. Ha a vezeték megsérült, lépjen kapcsolatba FUJIFILM kereskedőjével. Ne helyezze a fényképezőgépet ingatag felületre. Ez a fényképezőgép leesését vagy felborulását illetve sérülést okozhat. Soha ne kíséreljen meg felvételeket készíteni, ha mozgásban van. Ne használja a fényképezőgépet, ha sétál vagy vezet. Megbotolhat és eleshet vagy közúti balesetet okozhat! Villámláskor ne érintse meg a fényképezőgép egyetlen fém alkatrészét sem. Ez elektromos áramütést okozhat a villám kisüléséből gerjesztett áram miatt. Az akkumulátort csak az előírtnak megfelelően szabad használni. A jelzőnek megfelelően töltse fel az akkumulátort. II

3 Saját biztonsága érdekében VIGYÁZAT Ne hevítse fel, ne cserélje és ne szerelje szét az akkumulátort. Ne ejtse el és ne ütögesse az akkumulátort. Ne tárolja az akkumulátort fém tárgyakkal együtt. Csak az előírt modellnek megfelelő akkumulátor-töltőt használja az akkumulátor feltöltéséhez. A fent említett cselekvések bármelyike az akkumulátor szétrobbanását vagy szivárgását okozhatja, és tüzet vagy sérülést okozhat. Csak az ehhez a fényképezőgéphez előírt akkumulátort vagy hálózati tápegységet használja. A látható tápellátás feszültségen kívül ne használja más feszültségen a készüléket. Más tápellátások használata tüzet okozhat. Ha az akkumulátor szivárog és a folyadék szembe, bőrre vagy a ruházatra kerül, öblítse le az érintett területet tiszta vízzel és azonnal forduljon orvoshoz, vagy hívja a mentőket. A töltőt ne használja az itt meghatározottól eltérő akkumulátorok töltéséhez. A Ni-MH akkumulátor-töltőt FUJIFILM HR-AA Ni-MH akkumulátorok töltésére tervezték. Ha a töltőt hagyományos akkumulátorok vagy más típusú újratölthető elemek töltéséhez használja, az az akkumulátor folyadékszivárgását, túlmelegedését vagy felrobbanását okozhatja. Ha az akkumulátort szállítja, helyezze be a digitális fényképezőgépbe vagy a kemény tokba. Az akkumulátort tároláskor tartsa a kemény tokban. Mielőtt hulladékgyűjtőbe helyezi, takarja le az akkumulátor érintkezőit szigetelőszalaggal. Más fémtárgyakkal vagy akkumulátorokkal való érintkezés az akkumulátor meggyulladását vagy felrobbanását okozhatja. A memóriakártyákat tartsa kisgyermekektől távol. Mivel a memóriakártyák kisméretűek, a gyerekek könnyen lenyelhetik. Győződjön meg róla, hogy a memóriakártyákat olyan helyen tárolja, ahol kisgyermekek nem férhetnek hozzá. Ha egy gyermek lenyel egy memóriakártyát, forduljon orvoshoz vagy hívjon mentőt. FIGYELMEZTETÉS Ne használja ezt a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol olajpára, gőz, magas páratartalom vagy por található. Tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. FIGYELMEZTETÉS Ne hagyja a fényképezőgépet különösen magas hőmérsékletnek kitett helyeken. Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken mint például lezárt gépkocsiban vagy közvetlen napon. Ez tüzet okozhat. Tartsa kisgyermekektől távol. Ez a termék gyermekek kezében sérülést okozhat. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a fényképezőgépre. Ez a nehéz tárgy leesését vagy felborulását és ezzel sérülést okozhat. Ne mozdítsa el a fényképezőgépet, ha a hálózati tápegység még csatlakoztatva van. A hálózati tápegység kihúzásához ne rántsa meg a csatlakozóvezetéket. Ez a csatlakozóvezeték vagy kábelek sérülését, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Ne használja a hálózati tápegységet, ha a csatlakozódugó sérült vagy a csatlakozóaljzat laza. Tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Ne fedje le vagy csomagolja be a fényképezőgépet vagy a hálózati tápegységet ruhadarabba vagy takaróba! Ez hő felgyülemlését és a ház eldeformálódását vagy tüzet okozhat. Ha tisztítja a fényképezőgépet vagy hosszabb ideig nem kívánja használni, vegye ki az akkumulátort és csatlakoztassa le, majd húzza ki a fali aljzatból a hálózati tápegységet. Ennek figyelmen kívül hagyása tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Ha a feltöltés befejeződött, húzza ki a töltőt a fali aljzatból. Ha a töltőt a fali aljzathoz csatlakoztatva hagyja, az tüzet okozhat. Átmenetileg befolyásolhatja a látást, ha egy másik személy szeméhez túl közel használja a vakut. Különös óvatossággal járjon el, ha kisbabákat vagy kisgyermekeket fényképez. Amikor a memóriakártyát eltávolítja, a kártya túl gyorsan csúszhat ki a kártyafoglalatból. Tartsa meg az ujjával, és óvatosan engedje ki a kártyát. A fényképezőgép belseje rendszeres ellenőrzést és tisztítást igényel. A fényképezőgépben felgyülemlett por tüzet és elektromos áramütést okozhat. A 2 évente esedékes belső tisztítás érdekében vegye fel a kapcsolatot FUJIFILM kereskedőjével. Tájékoztatjuk, hogy ez a szolgáltatás nem ingyenes. III

4 Saját biztonsága érdekében IV Tápellátás és akkumulátor * Állapítsa meg a készülék akkumulátortípusát, mielőtt elolvasná a következő leírásokat. A következőkben az akkumulátorok megfelelő használatának magyarázatát találja meg, illetve, hogy hogyan hosszabíthatja meg élettartamukat. Az akkumulátorok helytelen használata azok rövidebb élettartamát, valamint szivárgást, túlzott melegedést, tüzet vagy robbanást okoz. 1 A fényképezőgép újratölthető lítiumion akkumulátorral működik * Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindig töltse fel az akkumulátort. * Az akkumulátort szállításkor helyezze be a digitális fényképezőgépbe vagy tartsa a puha tokban. Az akkumulátor jellemzői Az akkumulátor fokozatosan veszít töltöttségéből akkor is, ha nincs használatban. Felvételek készítéséhez olyan akkumulátort használjon, amelyet legutoljára (az elmúlt egy-két napban) töltött fel. Az akkumulátor élettartamának növeléséhez, amint nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki. A készíthető képek száma hideg helyen vagy alacsony hőmérsékleten kevesebb. Mindig vigyen magával egy teljesen feltöltött pótakkumulátort. A teljesítményt úgy is növelheti, hogy az akkumulátort berakja a zsebébe vagy egy meleg helyre, hogy felmelegedjen, és csak akkor helyezi be a fényképezőgépbe, mielőtt egy fényképet elkészítene. Ha fűtőpárnát használ, figyeljen rá, nehogy az akkumulátort közvetlenül a párnára rakja. A fényképezőgép lehet, hogy nem lesz működőképes, ha hideg körülmények között lemerült akkumulátort használ. Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátort feltöltheti az akkumulátortöltővel (mellékelve). - Az akkumulátor 0 C és +40 C közötti környezeti hőmérsékleten tölthető. Az akkumulátortöltési idő tekintetében lásd a Használati utasítás. - Az akkumulátort +10 C és +35 C közötti környezeti hőmérsékleten kell tölteni. Ha az akkumulátort egy ezen a tartományon kívül eső hőmérsékleten tölti, a feltöltés tovább fog tartani, mert az akkumulátor teljesítménye gyengébb. - 0 C vagy alacsonyabb hőmérsékleten az akkumulátor nem tölthető. Az újratölthető lítiumionos akkumulátort nem kell teljesen feltölteni vagy lemeríteni töltés előtt. Az akkumulátor közvetlenül töltés vagy használat után meleg lehet. Ez teljesen normális. A teljesen feltöltött akkumulátort nem szabad újratölteni. Akkumulátor élettartam Normál hőmérsékleten az akkumulátort legalább 300-szor lehet használni. Ha az az idő, amíg az akkumulátor teljesítménye megfelelő, jelentősen lecsökken, az azt jelenti, hogy az akkumulátor elérte hatékony élettartamának végét, és ki kell cserélni. Megjegyzések a tárolást illetően Ha az akkumulátort hosszú ideig tárolja feltöltött állapotban, a teljesítménye gyengülhet. Ha az akkumulátort egy ideje nem használták, merítse le az akkumulátort tárolás előtt. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort. Az akkumulátort tárolja hűvös helyen. - Az akkumulátort száraz helyen kell tárolni, ahol a környezeti hőmérséklet +15 C és +25 C között van. - Ne hagyja az akkumulátort forró vagy különösen hideg helyeken. Az akkumulátor kezelése Figyelmeztetések az Ön biztonsága érdekében: Ne hordja vagy tárolja az akkumulátort fémtárgyakkal együtt, mint például nyaklánc vagy hajcsatok. Ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort. Ne kísérelje meg szétszedni vagy módosítani. Az előírt töltőkön kívül ne töltse fel mással az akkumulátort. Az elhasznált akkumulátort azonnal dobja hulladékgyűjtőbe. Ne ejtse el és ne ütögesse az akkumulátort. Ne tegye az akkumulátort vízbe. Az akkumulátor érintkezőit mindig tartsa tisztán. Ne tárolja az akkumulátort forró helyeken. Továbbá, ha az akkumulátort huzamosabb ideig használja, a fényképezőgép-test és az akummulátor maga is felmelegszik. Ez normális. Ha huzamosabb ideig készít felvételeket vagy néz képeket, használja a hálózati tápegységet. 2 A fényképezőgép AA-méretű alkáli vagy Ni-MH (nikkel-fémhidrid) újratölthető elemekkel működik * A használható akkumulátorokról a fényképezőgéphez tartozó Használati utasítás tartalmaz további információt. Figyelmeztetés az akkumulátorok használatához Ne hevítse fel vagy dobja tűzbe az elemeket. Ne hordja vagy tárolja az elemeket fémtárgyakkal együtt, mint például nyaklánc vagy hajcsatok. Ne tegye az elemeket vízbe, ne hagyja, hogy nedvesség érje őket valamint tartózkodjon a párás helyen való tárolásuktól.

5 Saját biztonsága érdekében Ne kísérelje meg szétszedni vagy módosítani az elemeket beleértve az elemek borítását. Ne tegye ki semmilyen erős ütésnek az elemeket. Ne használjon olyan elemeket, melyek szivárognak, eldeformálódtak vagy elszíneződtek. Ne tárolja az elemeket meleg vagy párás helyen. Az elemeket kisbabáktól és kisgyermekektől tartsa távol. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor polaritása (C és D) megfelelő. Ne használjon új elemeket használtakkal együtt. Ne használjon együtt feltöltött és lemerült elemeket. Ne használjon egyszerre különböző típusú vagy márkájú elemeket. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezőgépet, vegye ki az elemeket a fényképezőgépből. Felhívjuk figyelmét, hogy ha az elemeket kiveszi a fényképezőgépből, az idő- és dátumbeállítások törlődnek. Az elemek közvetlenül a használat után melegek. Mielőtt kivenné az elemeket, kapcsolja ki a fényképezőgépet és várja meg, amíg az elemek lehűlnek. Mivel az elemek nem működnek jól hideg időben vagy helyeken, használat előtt melegítse fel az elemeket úgy, hogy ruháiba helyezi őket. Hideg állapotban az elemek nem működnek jól. Ismét működőképesek lesznek, ha a hőmérséklet visszatér normális értékre. Az elemek érintkezőire rakódott piszok (mint például ujjlenyomatok) kevésbé tölthetővé teszik az elemeket, és ezzel csökken az elkészíthető képek száma. A fényképezőgépbe való behelyezésük előtt óvatosan törölje le az akkumulátorok érintkezőit egy puha, száraz ronggyal. Ha bármennyire kis mennyiségben is az elemek szivárognak, alaposan törölje ki az elemtartó rekeszt, majd helyezzen be új elemeket. Ha az elemből folyadék kerül a kezeire vagy a ruhájára, alaposan öblítse le a területet vízzel. Felhívjuk figyelmét, hogy az elemfolyadék a látóképesség elvesztését okozhatja, ha szembe kerül. Ha ez előfordulna, ne dörzsölje a szemét. Öblítse ki a folyadékot tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvosi segítségért. Az AA-méretű Ni-MH elemek helyes használata Ha a Ni-MH elemeket hosszabb ideig használatlanul tárolja, deaktiválódhatnak. Továbbá, olyan Ni-MH elemek ismételt feltöltése, melyek csak részben merültek le, memória-hatás érheti őket. Azok a Ni-MH elemek, melyek deaktiválódtak vagy memória-hatás érte őket, feltöltés után csak rövid ideig képesek teljesítmény leadni. Ezen meghibásodás megakadályozásához a fényképezőgép Újratölthető elemek lemerítése funkciójával többször merítse le és töltse fel őket. A deaktiválódás és memória-hatás a Ni-MH elemekre jellemző, de nem elemhiba. Az Újratölthető elemek lemerítése művelethez lásd a Használati utasítás. FIGYELMEZTETÉS Alkáli elemek használatakor, ne használja az Újratölthető elemek lemerítése funkciót. A Ni-MH elemek töltéséhez használja a gyorstöltőt (külön kapható). Olvassa el a töltőhöz rendelkezésre álló utasításokat, hogy a töltőt megfelelően használhassa. Más elemek töltéséhez ne használja az elemtöltőt. Felhívjuk figyelmét, hogy az elemek töltés után melegek. A fényképezőgép kialakítása miatt kis mértékben felvesz áramot akkor is, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. Különösen arra hívjuk fel figyelmét, hogy ha a Ni-MH elemeket hosszabb ideig a fényképezőgépben hagyja, olyan mértékben lemerülhetnek, hogy még újratöltés után sem lesznek használhatóak. A Ni-MH elemek akkor is lemerítik magukat, ha nincsenek használatban, és ennek eredményeképpen használhatóságuk ideje lecsökkenhet. A Ni-MH elemek nagyon gyorsan használódnak ha túlságosan lemerülnek (pl. az elemek vakuval való lemerítésekor). Használja a fényképezőgép Újratölthető elemek lemerítése funkcióját az elemek lemerítéséhez. A Ni-MH elemek használhatósági élettartama korlátozott. Ha egy elem ismételt lemerítési ciklusok után is csak rövid ideig használható, lehet, hogy elérte használhatósági élettartama végét. Az elemek hulladékgyűjtőbe helyezése Ha az elemeket hulladékba dobja, azt a helyi hulladékelhelyezési rendszabályoknak megfelelően tegye. 3 Megjegyzések mindkét modellről ( 1, 2 ) Hálózati tápegység A hálózati tápegységet mindig a féynképezőgéphez használja. A FUJIFILM hálózati tápegységtől eltérő adapter használata károsíthatja a digitális fényképezőgépet. A hálózati tápegységről további részleteket talál fényképezőgépének a Használati utasítás. A hálózati tápegységet csak beltéri használatra használja. Dugja be a csatlakozóvezetéket a DC bemeneti érintkezőbe. Kapcsolja le a FUJIFILM digitális fényképezőgépet mielőtt a vezetéket kihúzná a DC bemeneti érintke- V

6 Saját biztonsága érdekében VI zőből. A vezeték kihúzásakor óvatosan húzza ki a dugót. Ne rántsa meg a vezetéket. Ne használja a hálózati tápegységet a fényképezőgépen kívül más készülékhez. Használat közben a hálózati tápegység felforrósodik. Ez normális. Ne szerelje szét a hálózati tápegységet. Ez veszélyes lehet. Ne használja a hálózati tápegységet forró és magas páratartalmú helyen. Ne tegye ki a hálózati tápegységet erős rázkódásnak. A hálózati tápegység zümmögő hangot adhat ki. Ez normális. Ha rádió mellett használják, a hálózati tápegység elektrosztatikus kisülést okozhat. Ha ez megtörténik, vigye el a fényképezőgépet a rádiótól. A fényképezőgép használatbavétele előtt Ne irányítsa a fényképezőgépet túlságosan fényes fényforrások felé, mint például a nap egy felhőtlen égbolton. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép képalkotó érzékelőjének károsodását okozhatja. Próbafelvételek készítése a fényképezés megkezdése előtt A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A FUJIFILM Corporation nem vállal felelősséget semmiféle véletlenül bekövetkező kárért (mint például a fényképezés költségei vagy a fényképezés miatti keresetcsökkenés), mely a termék meghibásodásának következményeképpen merül fel. Megjegyzések a szerzői jogról A digitális fényképezőgéppel rögzített képeket a tulajdonos beleegyezése nélkül tilos felhasználni oly módon, amely sérti a szerzői jogi törvényeket, hacsak nem személyes használatra készülnek. Vegye figyelembe, hogy korlátozások érvényesek színpadi előadások, szórakoztató műsorok és kiállítások fényképezésére, még akkor is, ha a felvételeket kizárólag saját felhasználásra készítik. Felhívjuk a felhasználók figyelmét arra is, hogy szerzői jogi védelem alatt álló képeket vagy adatokat tartalmazó memóriakártya áthelyezése csak az adott szerzői jogok korlátozásain belül engedélyezett. A digitális fényképezőgép kezelése A képek megfelelő rögzítésének érdekében ne tegye ki a fényképezőgépet ütésnek vagy rázkódásnak felvételkészítés közben. Folyadékkristály Ha az LCD monitor megsérül, különösen ügyeljen a monitorban levő folyadékkristályra. Ha a következő helyzetek bármelyike bekövetkezik, azonnal tegye meg a jelzett intézkedéseket. Ha a folyadékkristály érintkezik a bőrével: törölje le a területet egy ronggyal, majd folyó víz alatt mossa le alaposan szappannal. Ha a folyadékkristály a szemébe kerül: öblítse ki az érintett szemet legalább 15 percen keresztül tiszta vízzel, majd azonnal forduljon orvoshoz. Ha a folyadékkristályt lenyeli: alaposan öblítse ki a száját. Igyon nagy mennyiségű vizet és idézzen elő hányást. Majd forduljon orvoshoz. Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések E és az xd-picture Card a FUJIFILM Corporation védjegyei. IBM PC/AT az International Business Machines Corp., U.S.A bejegyzett védjegyei. A Macintosh, a QuickTime és a Mac OS az Apple Inc. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Windows 7, a Windows Vista és a Windows embléma a Microsoft vállalatcsoport védjegye. Az IrSimple védjegy az Infrared Data Association tulajdona. Az IrSS vagy az IrSimpleShot védjegyek az Infrared Data Association tulajdonai. Az SDHC logó egy védjegy. A HDMI embléma védjegy. A YouTube a Google Inc. védjegye. Egyéb cég- vagy terméknevek a megfelelő cégek védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Megjegyzések az elektromos interferenciával kapcsolatban Ha a fényképezőgépet kórházban vagy repülőgépen kívánja használni, kérjük vegye figyelembe, hogy a készülék zavart okozhat a kórbáz vagy a repülőgép más berendezésében. A részletekért kérjük, ellenőrizze a hatályos rendszabályokat. A színes televízió rendszer magyarázata NTSC: National Television System Committee (Nemzeti Televíziós Szabványügyi Tanács), színes televíziós kódolási rendszer, főleg az U.S.A-ban, Kanadában és Japánban alkalmazott előírások. PAL: Phase Alternation by Line (Fázis váltakozó vonal), főként európai országokban és Kínában alkalmazott színes televíziós rendszer. Exif Print (Exif ver. 2.3) Az Exif Print formátum egy újonnan átdolgozott digitális fényképezőgépeknél alkalmazott fájlformátum, amely az optimális képnyomtatás érdekében a felvételkészítésről sokféle információt tartalmaz. FONTOS FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el a szoftver használata előtt A jogtiszta szoftver közvetlen vagy közvetett terjesztése, egészben vagy részlegesen, a szoftver tulajdonosának engedélye nélkül tilos.

7 A jelen kézikönyvről A fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt a kézikönyvet és a II VI. oldalon található figyelmeztetéseket. A specifikus témákra vonatkozó információkat az alábbi forrásokból szerezheti be. A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok... VIII. old. Tudja, mit szeretne tenni, de nem tudja a helyes megnevezését? Keresse a választ az A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok c. részben. Hibaelhárítás old. Valami speciális probléma van a fényképezőgéppel? Keresse rá a választ itt. Tárgymutató old. Pár szakkifejezés jelentését itt megtalálhatja. Tartalomjegyzék...XI. old. A Tartalomjegyzék a teljes kézikönyvről áttekintést ad. A fényképezőgéppel kapcsolatos alapműveletek felsorolása itt található. Figyelmeztető üzenetek és kijelzések old. Nézzen utána, hogy mit jelent a villogó szimbólum vagy a kijelzőn megjelenő hibaüzenet. A fényképezőgép beállításokra vonatkozó megkötések... Alapvető utasítások Olvassa el az Alapvető utasítások kézikönyvet az egyes fényképezési módoknál elérhető opciók megkötéseiről. Memóriakártyák A képek a fényképezőgép belső memóriájában vagy külön rendelhető SD-kártyákon, valamint SDHC memóriakártyákon tárolhatóak. A jelen használati utasításban az SD memóriakártyák memóriakártyák elnevezéssel szerepelnek. További információkat lásd a 9. oldalon. VII

8 A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok Az egyes tételek a feladatok szerinti lebontásban találhatók. Fényképezőgép beállítása Kérdés Kulcsszó Oldalszám Hogyan állítsam be a fényképezőgép óráját? Dátum és idő 13 Be tudom állítani az órát a helyi időre, ha elutazom? Idő eltérés 81 Hogyan akadályozzam meg, hogy a kijelző automatikusan kikapcsoljon? Automatikus kikapcsolás 84 Hogyan tudom a kijelzőt kivilágosítani vagy lesötétíteni? LCD fényerő 79 Hogyan állíthatom le a fényképezőgép sípolását és kattogását? Működési és zár gomb hangerő 79 Csendes mód 18 Hogyan változtathatom meg a zárhangot? Zárhang 79 Mit jelentenek a kijelzőn lévő ikonok? Kijelzések 3 Mennyi töltet maradt még az akkumulátorban? Akkumulátor szintje 16 Képek megosztása Kérdés Kulcsszó Oldalszám Ki tudom nyomtatni a képeket az otthoni nyomtatómon? Képek nyomtatása * 49 Átmásolhatom a képeimet a saját számítógépemre? Képek megtekintése számítógépen 55 * C képek kinyomtatásának információjáért, látogasson el a honlapra. VIII

9 A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok Képek készítése Kérdés Kulcsszó Oldalszám Hogyan készíthetek C fényképeket? C fényképek készítése 15 Hogyan készíthetek D fényképeket? D fényképek készítése 21 Hogyan vegyek fel videókat C vagy D módban? Videók rögzítése 44 Hogyan készíthetek jó portrékat? Intelligens Arcfelismerés 67 Kiválaszthatom a saját beállításaimat a különböző témákhoz? Téma automatika 22 Hogyan készítsek közelképeket? Makró mód (közelképek) 34 Hogyan állítsam le a vakut? Mit tegyek, hogy ne legyen vörös a képen szereplők szeme, ha vakut használok? Hogyan tölthetek be árnyékokat a hátulról megvilágított témákhoz? Hogyan készítsek sorozatfelvételt egyetlen kattintással? Vakumód Sorozatfelvétel mód Hogyan készítsek csoportképet úgy, hogy a képkészítő is rajta lehessen? Önkioldó mód 37 Választhatok zársebességet vagy rekeszértéket? P, A és M mód IX

10 A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok Képek megtekintése Kérdés Kulcsszó Oldalszám Hogyan váltok C és D mód között? Váltás C és D mód között 39 Hogyan nézhetem meg a C képeket? C képek megtekintése 20 Hogyan nézhetem meg a D képeket? D képek megtekintése 21 Hogyan nézhetem meg a képeimet? Képkockánkénti lejátszás 39 Hogyan törölhetem az aktuális képet? A b gomb 20 Választhatok más képeket törlésre? Képek törlése 42 Ráközelíthetek képekre lejátszás közben? Lejátszás közbeni zoom 40 Hogyan nézhetek meg egyszerre sok képet? Multi képlejátszás 41 Hogyan nézhetem meg az egyazon napon készített összes képet? Dátum szerinti csoportosítás 41 Hogyan védhetem meg a képeimet a véletlen letörléstől? Védelem 72 A képeim nézegetése közben elrejthetők a kijelzőn lévő ikonok? Megjelenítési formátum kiválasztása 39 X

11 Tartalomjegyzék Saját biztonsága érdekében... II Biztonsági tudnivalók... II A jelen kézikönyvről...vii A fényképezőgépre vonatkozó kérdések és válaszok... VIII Mielőtt hozzálátna Bevezetés... 1 Szimbólumok és szokások... 1 A készülékkel szállított tartozékok... 1 A fényképezőgép részei... 2 A fényképezőgép kijelzései... 3 A Módválasztó tárcsa... 4 Első lépések Az akkumulátor töltése... 5 Az akkumulátor behelyezése... 6 Memóriakártya behelyezése... 9 A fényképezőgép be- és kikapcsolása...12 Fényképezés mód...12 Lejátszás mód...12 Alapbeállítás...13 Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról C fényképek készítése AUTO módban...15 C képek megtekintése...20 D fényképek készítése és megtekintése...21 D képek készítése...21 D képek megtekintése...21 A fényképezésre vonatkozó további információk Fényképezés mód...22 B AUTO...22 SP1/SP2 TÉMA AUTOMATIKA...22 M MANUÁLIS...24 A BLENDE PRIOR P PROGRAM AE...26 I HALADÓ 2D...27 V TELE/SZÉLES...28 X 2 SZÍN...28 W 2 ÉRZÉKENYSÉG...28 H HALADÓ 3D...29 A EGYEDI 3D REKESZ...30 B 3D EXP. IDŐKÖZ...31 Fókusz-zár...32 F Makró mód (Közelképek)...34 N Vaku használata (Szuper intelligens Vaku)...35 h Az önkioldó használata...37 A lejátszásra vonatkozó további információk Lejátszási opciók...39 Lejátszás közbeni zoom...40 Multi-képek lejátszása...41 Dátum szerinti csoportosítás...41 A Képek törlése...42 XI

12 Tartalomjegyzék Videók F Videók rögzítése...44 a Videók megtekintése...46 Csatlakozások Képek megtekintése TV-n...47 Képek megtekintés 3D TV-készüléken...48 Képek kinyomtatása USB-n keresztül (csak D módban)...49 A fényképezőgép csatlakoztatása...49 A kiválasztott képek nyomtatása...50 A DPOF print rendelés kinyomtatása...52 A DPOF print rendelés létrehozása...53 Képek megtekintése számítógépen...55 A szoftver telepítése...55 A fényképezőgép csatlakoztatása...57 Menük A menük használata: Fényképezés mód...60 A fényképezés menü használata...60 A fényképezés menü opciói...61 N ISO...63 O KÉPMÉRET...64 T KÉPMINŐSÉG...65 P FINEPIX SZÍN...65 D FEHÉREGYENSÚLY...66 R SOROZAT FELVÉTEL...66 b ARC FELISMERÉS (Csak D módban)...67 C FÉNYMÉRÉS...68 F 2D AF MÓD (Csak D módban)...68 A menük használata: Lejátszás mód...69 A lejátszás menü használata...69 A lejátszás menü opciói...69 i PARALLAXIS-VEZ. (Csak C módban)...70 I VETÍTÉS...70 B VÖRÖSSZEM CSÖKK. (Csak D módban)...71 D VÉDELEM...72 G VÁGÁS...73 O ÁTMÉRETEZÉS...74 C KÉP FORGATÁS (Csak D módban)...75 E MÁSOLÁS...76 XII

13 Tartalomjegyzék A beállítás menü...78 A beállítás menü használata...78 Beállítás menü opciói...79 N IDŐ ELTÉRÉS...81 K FORMÁZÁS...82 A KÉP KIJELZÉS...82 B KÉP SORSZÁMOZÁS...83 w HDMI KIMENET...83 M AUTO KIKAPCSOLÁS...84 D DIGITÁLIS ZOOM (Csak D módban)...84 q OPC. TENGELY VEZ o 3DFELV...85 r 3D FIGYELMEZTET Műszaki tudnivalók Külön rendelhető tartozékok...86 Gyári tartozékok a FUJIFILM-től...87 Vigyázzon a fényképezőgépére...88 Hibaelhárítás Hibaelhárítás...89 Figyelmeztető üzenetek és kijelzések...96 Függelék Tárgymutató A belső memória/memóriakártya kapacitása Specifikációk XIII

14 XIV 3 Figyelmeztetés: A FinePix REAL 3D W3 használata A D módban történő lejátszás ajánlott kisgyermekek esetében (körülbelül hat éves korig), akiknek a szemrendszerük még nem elég fejlett, valamint azon felnőttek esetében, akiknek a szemük működését illetően nagy arányú eltérés mutatkozik, továbbá azok esetében, akik a C effektust nehezen, vagy egyáltalán nem tudják érzékelni. Amennyiben a C képek megtekintése közben szemeit kimerültnek vagy irritáltnak érzi, azonnal állítsa le a vetítést. Minden fél óra után tízpercnyi szünet beiktatása javasolt. Azonnal váltson D módra, ha a C képek még mindig duplának látszanak, miután kiigazította a parallaxist. Azon személyek, akiknek fényérzékeny epilepsziás, vagy szívbeteg kórtörténete van, vagy azok, akik nem érzik magukat jól, és kimerültségtől, álmatlanságtól szenvednek, vagy alkoholos befolyásoltság alatt állnak, tartózkodjanak a C képek, filmek megtekintésétől. A C képek mozgás közbeni megtekintése kimerültséget, vagy irritációt okozhat. Látása romlását elkerülendő, a HDMI eszközökön történő képvetítést megfelelő távolságról nézze, mely legalább kétszer akkora legyen, mint a képernyő képátmérője, és a képernyő ne legyen nagyobb, mint 65 in. Válassza a D módot, amikor 65 in.-nél nagyobb képernyőn vetíti a képeket. Fájlformátumok A C képek új formátumban vannak rögzítve: a fényképek multi-kép formátumban (20., 100. old.) és a videók 3D videó-formátumban (44., 100. old.). A D képek már létező formátumokban vannak rögzítve.

15 Bevezetés Szimbólumok és szokások A következő szimbólumok szerepelnek ebben a kézikönyvben: 3 Figyelmeztetés: Használat előtt olvassa el ezt az információt a helyes működtetés érdekében. 1 Megjegyzés: A fényképezőgép használata közben figyelembe veendő szempontok. 2 Tipp: További információ, mely hasznos lehet a fényképezőgép használata közben. A fényképezőgép kijelzőjén a menük és más szövegek félkövéren jelennek meg. A kézikönyv illusztrációiban a kijelző esetleg egyszerűsítve szerepel magyarázat céljából. A készülékkel szállított tartozékok Az alábbi tételek tartoznak a fényképezőgéphez: Mielőtt hozzálátna NP-50 akkumulátor BC-45W akkumulátortöltő USB kábel CD-ROM Alapvető utasítások Szíj A szíj rácsatolása a fényképezőgépre Erősítse fel a szíjat az ábrán látható módon. 3 Figyelmeztetés A fényképezőgép elejtését elkerülendő, viselje a szíjat a csuklóján. 1

16 Bevezetés A fényképezőgép részei További információt az egyes tételektől jobbra szereplő számú oldalakon talál. Választó gomb Mozgassa a kurzort felfelé m (kijelző fényereje) gomb (lásd alább) b (törlés) gomb (20. old) Mozgassa a kurzort balra F (makró) gomb (34. old. ) Mozgassa a kurzort lefelé h (önkioldó) gomb (37. old.) Mozgassa a kurzort jobbra N (vaku) gomb (35. old. ) MENU/OK gomb (13. old.) 1 Zoomvezérlés...16, 40, 45 2 Exponáló gomb Vaku Q (parallaxis) vezérlés Bal oldali lencse 6 Jobb oldali lencse 7 Mikrofon Be/ki kapcsoló és lencsevédő fedél Világító eszköz Időzítő lámpa Monitor a (lejátszás) gomb...20, Jelzőfény Módválasztó tárcsa F (videó/fotó) gomb Szíjbújtató Csatlakozó fedél...47, 48, 49, C mód jelzője D (C/D) gomb...15, 21, 39, Hangszóró DISP (kijelző)/back gomb...17, Akkumulátortartó rekesz fedele Állvány foglalat 23 HDMI mini csatlakozó USB és A/V csatlakozó...47, 49, Akkumulátortartó rekesz...6, Akkumulátor zár... 6, 7 27 Memóriakártya-nyílás Tipp: Kijelző fényereje Az m gomb enyhe nyomása megnöveli a kijelző fényerejét, így segítve elő az erős fényben való láthatást. A fénykép elkészítésekor a fényerő visszaáll a normális értékre.

17 Bevezetés A fényképezőgép kijelzései Felvétel és lejátszás során a következő jelzések jelenhetnek meg: Felvétel M 3D 12/31/ :00 AM 50 F N 02 * a: jelzi, hogy nincs memóriakártya behelyezve és a képek a fényképezőgép belső memóriájában kerülnek eltárolásra (9. old.). Lejátszás 3D 12/31/ :00 AM 50 F :3 N 02 1 Belső memória jelzője * Fókuszálásra való figyelmeztetés...18, 96 3 Elmosódottságra való figyelmeztetés...35, 96 4 Csendes mód jelzője Sorozatfelvétel mód Fénymérés Intelligens arcfelismerés jelzője Fényképezés mód Vakumód Makró (közelkép) mód Önkioldó jelzője C/D mód jelzője...15, 21, 39, 44 1 Ajándék kép Csendes mód jelzője Vörösszem-csökkentés jelzője Intelligens arcfelismerés jelzője...40, 71 5 Lejátszási mód jelzője...20, Fókuszkeret...18, Dátum és idő... 13, A még készíthető képkockák száma Érzékenység Képminőség/méret...64, Világos monitor jelzője FINEPIX szín Fehéregyensúly Akkumulátor szintje Parallaxis kijelzés Lencse előtti akadály figyelmeztetése Expozíció kompenzáció Védett kép DPOF print jelzője C/D mód jelzője...15, 21, 39, 44 9 C kép Kép sorszáma Parallaxis kijelzés...15 Mielőtt hozzálátna 3

18 Bevezetés A Módválasztó tárcsa A fényképezés mód kiválasztásához forgassa a mód ikont a módválasztó tárcsa melletti jelhez. H (HALADÓ 3D) : Készítsen kettő fényképet a bal oldali lencsével a nagyobb szabadság elérése érdekében a C képek keretezésénél (29. old.). I (HALADÓ 2D): Használja a bal és jobb oldali lencséket, úgy, hogy két D képet készíthessen egyidőben különböző beállításokkal (27. old.). B (AUTO): Az egyszerű célba vesz és fényképez módot azoknak ajánljuk, akik először használnak digitális fényképezőgépet (15. old.). P, A, M: Ezeket válassza a fényképezőgép beállítások teljes szabályozásához, a rekeszértéket (M és A) és/vagy a záridőt is beleértve (M; 24. old.). SP1, SP2 (TÉMA AUTOMATIKA): Válassza ki azt a beállítást, ami a fényképezni kívánt objektumhoz vagy a fényképezési körülményekhez illik és hagyja, hogy a többit a fényképezőgépe végezze el (22. old.). 4

19 Az akkumulátor töltése Az akkumulátor nincs feltöltve a készülék szállításakor. Töltse fel az akkumulátort használat előtt. Akkumulátorok A fényképezőgép NP-50 akkumulátorral működik. 1 Tegye bele az akkumulátort a töltőbe. Tegye bele az akkumulátort a fényképezőgéppel szállított töltőbe, ahogyan az ábra mutatja, és bizonyosodjon meg arról, hogy az akkumulátor ac B D címkén feltüntetett helyes irányban áll. Akkumulátor Nyíl DFC címke Töltés lámpa Akkumulátor töltő DFC címke 3 Figyelmeztetés Húzza ki a töltőt, amikor nincs használatban. Tisztítsa meg az akkumulátor kivezetéseit puha, száraz ruhával. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén előfordulhat, hogy nem tölthető az akkumulátor. A töltési idő alacsony hőmérsékleteken megnő. 2 3 Dugja be a töltőt. Dugja be a töltőt egy konnektorba. A töltésjelző világít. A töltésjelző A töltésjelző az akkumulátor töltésének állapotát mutatja a következőképpen: Töltésjelző Ki Be Villog Akkumulátor állapota Nincs behelyezve akkumulátor. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Az akkumulátor töltése folyamatban. Akkumulátor hiba. Tennivaló Helyezze be az akkumulátort. Vegye ki az akkumulátort. Húzza ki a töltőt és vegye ki az akkumulátort. Töltse fel az akkumulátort. Vegye ki az akkumulátort, amikor a töltés befejeződött. A töltés idejére vonatkozó információkat lásd a 106. oldalon. Első lépések 5

20 Az akkumulátor behelyezése Helyezze be az elemet a fényképezőgépbe az alább leírt módon. 1 Nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét. 1 Megjegyzés Az akkumulátortartó rekesz fedelének felnyitása előtt mindenképpen kapcsolja ki a fényképezőgépet. 3 Figyelmeztetés Ne nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét olyankor, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása esetén a képfájlok megsérülhetnek, illetve a memóriakártya károsodhat. Ne használjon túlzottan nagy erőt az akkumulátortartó rekesz fedelének kezelésére. 2 Helyezze be az akkumulátort. A narancssárga csíkot igazítsa hozzá a narancssárga akkumulátorreteszhez, csúsztassa az akkumulátort a fényképezőgépbe, közben tartsa az egyik oldal felé lenyomva az akkuzárat. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor biztosan beakadt a helyére. Narancssárga csík Akkumulátor retesz 3 Figyelmeztetés Helyezze be az akkumulátort a helyes irányban. NEerőltesse, és ne próbálja meg az akkumulátort fordítva vagy hátrafelé betenni. Az akkumulátor könnyedén becsúszik a helyes irányban. 6

21 Az akkumulátor behelyezése 3 Csukja be az akkumulátortartó rekesz fedelét. Az akkumulátor kivétele A fényképezőgép kikapcsolása után nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét, tolja oldalra az akkureteszt, és csúsztassa ki az akkumulátort a fényképezőgépből az ábrán látható módon. Akkumulátor retesz 3 Figyelmeztetés Az akkumulátor kivétele előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. 3 Figyelmeztetés Ne ragasszon matricákat vagy más tárgyakat az akkumulátorra. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása esetén lehetetlenné válhat az akkumulátor eltávolítása a fényképezőgépből. Ne zárja rövidre az akkumulátor kivezetéseit. Az akkumulátor túlhevülhet. Olvassa el a IV. oldalon található figyelmeztetéseket. Kizárólag az ehhez a fényképezőgéphez való akkumulátorokat használjon. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék működési hibáját eredményezheti. Ne távolítsa el a címkéket az akkumulátorról, illetve ne próbálja kettéhasítani vagy lehúzni a külső tokot. Az akkumulátor fokozatosan elveszíti a töltését, amikor nincs használatban. Töltse fel az akkumulátort egy vagy két nappal a használat előtt. Első lépések 7

22 Az akkumulátor behelyezése 2 Tipp: Hálózati adapter használata A fényképezőgép egy külön kapható hálózati adapterről és (külön megrendelhető) DC - csatolóról is működtethető. Emelje fel és fordítsa el a fedelet a DC csatoló kábelcsatornája felé az ábrán látható módon, és helyezze bele a DC csatolót az akkumulátortartó rekeszbe, miközben megbizonyosodik arról, hogy a DC csatoló kábele keresztülmegy a kábelcsatornán. Részletekért ld. a hálózati adapterhez és a DC csatolóhoz kapott használati utasítást. DC csatoló kábel fedele Ha a fényképezőgép egy hálózati adapterről kapja a tápellátást, a gép bekapcsolásakor a kijelzőn megjelennek a demo mód utasításai. Nyomja le félig az exponáló-gombot, ha vissza akar térni a fényképezés módba. A demo módot letilthatja, ha a s DEMÓ ÜZEMMÓD opciót használja a beállítás menüben (80. old.). 8

23 Memóriakártya behelyezése Bár a fényképezőgép a belső memóriájában tud képeket menteni, (külön rendelhető) SD memóriakártyákon tud további képeket tárolni. Amikor nincsen behelyezve memóriakártya, a jelenik meg a kijelzőn, és a belső memóriát használja a készülék felvételhez és lejátszáshoz. Ne feledje, hogy mivel a fényképezőgép meghibásodása következtében a belső memória elromolhat, a belső memóriában tárolt képeket időnként át kell menteni egy számítógépre, és el kell menteni a számítógép merevlemezére, vagy kivehető adathordozókra, pl. CD-kre vagy DVD-kre. A belső memóriában lévő képek egy memóriakártyára is átmásolhatók (lásd a 76. oldalt). Ha el akarja kerülni, hogy a belső memória beteljen, mindenképpen töröljön ki belőle képeket, amikor már nincs rájuk szüksége. Ha be van helyezve egy memóriakártya a készülék a kártyát használja felvételre és lejátszásra az alábbiakban ismertetett módon. Kompatibilis memóriakártyák FUJIFILM és SanDisk SD és SDHC memóriakártyák elfogadottak a fényképezőgép használatához. Az engedélyezett memóriakártyák teljes listája a webhelyen található. Más kártyákkal nem garantáljuk a készülék működését. A fényképezőgép nem használható xd-picture Card vagy MultiMediaCard (MMC) eszközökkel. 3 Figyelmeztetés Az SD memóriakártyákat lezárhatja, ami lehetetlenné teszi a kártya formázását vagy képek rögzítését vagy törlését. A SD memóriakártya behelyezése előtt csúsztassa az írásvédő kapcsolót a kioldott állásba. Írásvédő kapcsoló Első lépések 9

24 Memóriakártya behelyezése Memóriakártya behelyezése 1 Nyissa ki az akkumulátortartó rekesz fedelét. 3 Csukja be az akkumulátortartó rekesz fedelét. 2 1 Megjegyzés Az akkumulátortartó rekesz fedelének felnyitása előtt mindenképpen kapcsolja ki a fényképezőgépet. Helyezze be a memóriakártyát. A memóriakártyát az ábrán látható helyzetben tartva, csúsztassa a nyílásba, míg a helyére kattan. Kattintson Memóriakártyák eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, nyomja be a kártyát, majd lassan engedje el. A kártyát ezután kézzel eltávolíthatja. 3 Figyelmeztetés A memóriakártya kiugorhat, ha a kártya betolása után azonnal elveszi az ujját. A memóriakártya tapintásra meleg lehet a fényképezőgépből való kivétel után. Ez normális és nem jelent meghibásodást. 10 Győződjön meg róla, hogy a kártya a helyes irányban áll-e; ne helyezze be ferdén és ne erőltesse bele. Ha a memóriakártya nincs helyesen behelyezve, a képek a belső memóriában kerülnek rögzítésre.

25 Memóriakártya behelyezése 3 Figyelmeztetés Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, vagy ne vegye ki a memóriakártyát a memóriakártya formázása, a kártyára történő adatfelvétel vagy adattörlés közben. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a kártya károsodását okozhatja. Formázza a memóriakártyákat az első használat előtt, és mindenképpen formázza újra az összes memóriakártyát, miután számítógépben vagy más eszközben használta őket. A memóriakártyák formázására vonatkozóan a 82. oldalon talál további információt. Mivel a memóriakártyák kisméretűek és könnyen lenyelhetők, tartsa őket gyermekektől távol. Ha egy kisgyermek lenyel egy memóriakártyát, azonnal forduljon orvoshoz. A szabványos SD kártya méretétől eltérő minisd vagy microsd adaptereket a kártyafoglalat esetleg nem dobja ki normálisan; ha a kártya nem dobódik ki, keressen fel a fényképezőgéppel egy illetékes szervizt. Erőszakkal ne távolítsa el a kártyát. Ne ragasszon címkéket a memóriakártyákra. A hámló címkék zavart okozhatnak a fényképezőgép működésében. Egyes SD memóriakártya-típusoknál a videofelvétel megszakadhat. Videofelvételek készítésekor használjon 6. osztályú kártyát (6 MB/s írási sebességgel), vagy ennél jobbat. A belső memóriában lévő adatok a fényképezőgép javítása során törlődhetnek vagy meghibásodhatnak. Felhívjuk a figyelmet, hogy a készülék javítását végző személy betekintést nyer a belső memóriában lévő képekbe. A memóriakártyának vagy a fényképezőgép belső memóriájának formázásakor egy mappa jön létre, mely tárolja a képeket. Ne nevezze át vagy törölje ezt a mappát, és ne használjon számítógépet vagy más eszközt, hogy szerkesszen, töröljön vagy átnevezzen kép fájlokat. Mindig a fényképezőgépet használja a memóriakártyákról vagy belső memóriából való képek törléséhez; mielőtt szerkeszti vagy átnevezi a fájlokat, másolja azokat át számítógépre és szerkessze vagy nevezze át a másolatokat, ne az eredetieket. Első lépések 11

26 A fényképezőgép be- és kikapcsolása Fényképezés mód A fényképezőgép bekapcsolásához, nyissa ki a lencsevédő fedelet az ábrán látható módon. A fényképezőgép kikapcsol, amikor a lencsefedél zárva van. A fényképezőgép be van kapcsolva A fényképezőgép ki van kapcsolva Lejátszás mód A fényképezőgép bekapcsolásához és a lejátszás megkezdéséhez a lencsevédő fedél levétele nélkül, nyomja meg az a gombot körülbelül egy másodpercig. 2 Tipp: Átváltás lejátszás módba Nyomja le a a gombot körülbelül egy másodpercig a lejátszás megkezdéséhez. Nyomja le félig az exponálógombot, ha vissza akar térni a fényképezés módba. 3 Figyelmeztetés Ha a lencsén ujjlenyomatok vagy más nyomok vannak, ez ronthatja a képek minőségét. Tartsa a lencséket tisztán. A fényképezőgép kikapcsolásához, nyissa ki és csukja le a lencsevédő fedelet. 2 Tipp: Átváltás fényképezés módba A fényképezés módból való kilépéshez, nyomja meg félig az exponáló-gombot. Nyomja meg a a gombot, ha vissza akar térni a lejátszáshoz Tipp: Automatikus kikapcsolás A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha semmiféle művelet nem történik az M AUTO KIKAPCSOLÁS menüben (84. old.) kiválasztott időtartam alatt. A fényképezőgép bekapcsolásához csukja be, majd nyissa ki újra a lencsevédő fedelet, vagy nyomja meg a a gombot körülbelül egy másodpercig.

27 Alapbeállítás Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, egy nyelvkiválasztó párbeszéd jelenik meg a kijelzőn. Állítsa be a fényképezőgépet az alábbiak szerint (az óra visszaállítására vagy a nyelvek megváltoztatására vonatkozó információ a 79. oldalon található). 1 2 Válasszon egy nyelvet. START MENU 1.1 Nyomja meg a választógombot felfele, lefele, balra, vagy jobbra, ENGLISH hogy kijelöljön egy nyelvet. FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET NO Állítsa be a dátumot és az időt. DÁTUM/IDŐ NINCS BEÁLLÍTVA ÉÉ. HH. NN : DE 2008 ÁLLÍTÁS NEM 1.2 Nyomja meg a MENU/OK gombot. 2.1 Nyomja meg a választógombot balra vagy jobbra az év, hónap, nap, óra vagy perc kijelöléséhez, és nyomja meg felfelé vagy lefelé, ha változtatni akar. Az év, hónap, nap kijelzési sorrendjének megváltoztatásához jelölje ki a dátum formátumot és nyomja meg a kiválasztó gombot felfelé vagy lefelé. 2.2 Nyomja meg a MENU/OK gombot. Első lépések 13

28 Alapbeállítás 3 Energiaellátási beállítások kiválasztása. ENERGIA HASZN. ENERGIATAKARÉKOS 1 ENERGIATAKARÉKOS 2 GYORS AF Takarékosság prioritásg (2D megnéz 3D FELV.) ÁLLÍTÁS MÉGSEM 3.1 Az alábbi opciók valamelyikének kijelöléséhez nyomja a választógombot felfelé vagy lefelé: v ENERGIATAKARÉKOS 1/w ENERGIATAKARÉKOS 2: Akkumulátor energia megtakarítás. Válassza az v ENERGIATAKARÉKOS 1 opciót, hogy C képeket D módban jelentsen meg a megnövekedett energia megtakarítás miatt. p GYORS AF: Csökkentse a fókuszálási időt, így gyors exponálási reakció biztosítható. 3.2 Nyomja meg a MENU/OK gombot. 2 Tipp: A fényképezőgép órája Ha hosszú időre kiveszik az akkumulátort a fényképezőgépből, a gép órája visszaáll, és egy nyelvkiválasztó párbeszéd jelenik meg a kijelzőn a fényképezőgép bekapcsolásakor. Ha az akkumulátort körülbelül 4 napon keresztül benne hagyja a fényképezőgépben, körülbelül egy hétig kivehető az akkumulátor az óra, nyelvkiválasztás vagy energia használat opció visszaállítása nélkül. 14

29 C fényképek készítése AUTO módban Ez a rész leírja, hogyan kell C fényképeket készíteni B (auto) módban. 1 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Teljesen nyissa ki a lencsevédő fedelet. Forgassa a módtárcsát B módba. A C ikon fog megjelenni a kijelzőn és a C mód jelzője fog világítani. 3D Parallaxis (101. old.) A C fényképek megjelenése a Q 3D vezérlésével javíthatóak (2. old.). A százalék megjelenik a kijelzőn. Nyomja le az exponáló-gombot, hogy a képet az aktuális beállítással készítse el, vagy nyomja meg a 3D gombot kétszer, hogy visszaállítsa a parallaxist. Vegye figyelembe, hogy a parallaxis beállítása csökkenti a horizontális keret terjedelmét. Az új vágást a kijelzőn fekete vonalak jelzik. 2 Tipp: Auto parallaxis Az automatikus parallaxis beállításához, válassza a BE opciót az i AUTO PARALLAXIS-VEZÉRLÉS-hez (62. old.). A parallaxist manuálisan is hozzáadhatja, ha a BE opciót választotta. 3 Figyelmeztetés: Túlzott parallaxis Túl sok parallaxis lehetetlenné teheti a 3D hatás észlelését. 3D Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról 15

30 C fényképek készítése AUTO módban 3 Ellenőrizze az akkumulátor töltésszintjét. Ellenőrizze az akkumulátor 3D töltésszintjét a kijelzőn. Jelző Leírás D (fehér) Az akkumulátor részben lemerült. C (fehér) Az akkumulátor több mint félig lemerült. B (piros) Az akkumulátor töltésszintje alacsony. Töltse fel a lehető leghamarabb. A (pirosan villog) Az akkumulátor teljesen lemerült. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és töltse fel az akkumulátort. 4 Keretezze a képet. Helyezze el a kép fő témáját a fókuszterületen, és a zoom gombok segítségével foglalja keretbe a képet a kijelzőn. Válassza a j-t a kicsinyítéshez Zoomjelző Válassza a i-t a nagyításhoz 1 Megjegyzés: C A C hatás lehet, hogy nem látható nagyon közeli zoom használatánál vagy olyan témáknál, melyek az ajánlott tartományon kívül helyezkednek el (103. old.), gyengén megvilágítottak, vagy a keret szélén vannak. A legjobb eredmény elérése érdekében, körülbelül 1,5 2 méterről készítsen fényképet (nagylátószög). Körülbelül 1,5 2 m 16

31 C fényképek készítése AUTO módban Hogyan tartsa a fényképezőgépet Tartsa stabilan a fényképezőgépet mindkét kezével, és szorítsa mindkét könyökét az oldalához. Remegő vagy ingatag kezek elhomályosíthatják a fényképeket. A C hatás megzavarásának elkerülése végett, ne tegye az ujját vagy egyéb tárgyakat a lencse és a vaku közelébe, így megakadályozhatja, hogy fókuszon kívüli vagy túl sötét (alulexponált) legyen a kép. Vegye figyelembe, hogy a C hatás lehet, hogy nem lesz látható, ha a kijelzőt bizonyos szögből nézi. 2 Tipp: Fókusz-zár Használjon fókusz-zárat (32. old.) a fókuszkereten kívüli tárgyakra való fókuszáláshoz. Információ a felvételről A felvételi információ és útmutató lejátszásának kiválasztásához, nyomja meg a DISP/BACK gombot. A kijelzőn megjelent jelzők A legjobb keretbefoglalás Rejtett jelzők A jelzők elrejtése könnyebbé teszi a C hatás megtekintését. A legjobb keret használatához, helyezze a fő témát két vonal keresztmetszetébe vagy az egyik vízszintes vonalat hozza egyenesbe a horizonttal. Használjon fókusz-zárat (32. old.) olyan tárgyakra való fókuszáláshoz, amelyek nem lesznek a végleges fénykép keretének középpontjában. Alapvető tudnivalók a fényképezésről és a lejátszásról 17

FINEPIX S2900 Sorozat. Használati utasítás DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna. Az első lépések

FINEPIX S2900 Sorozat. Használati utasítás DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna. Az első lépések BL01246-J00 HU DIGITAL CAMERA FINEPIX S2900 Sorozat Használati utasítás Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolta meg. A jelen kézikönyv leírja, hogyan kell használni az Ön FUJIFILM FinePix S2900 digitális

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Használati utasítás. FINEPIX S4500 Sorozat FINEPIX S4400 Sorozat FINEPIX S4300 Sorozat FINEPIX S4200 Sorozat DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna

Használati utasítás. FINEPIX S4500 Sorozat FINEPIX S4400 Sorozat FINEPIX S4300 Sorozat FINEPIX S4200 Sorozat DIGITAL CAMERA. Mielőtt hozzálátna BL01614-J01 HU DIGITAL CAMERA FINEPIX S4500 Sorozat FINEPIX S4400 Sorozat FINEPIX S4300 Sorozat FINEPIX S4200 Sorozat Használati utasítás Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolta meg. A jelen kézikönyv

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Használati utasítás. Mielőtt hozzálátna. Az első lépések

Használati utasítás. Mielőtt hozzálátna. Az első lépések BL00886-J00 HU Mielőtt hozzálátna Az első lépések Használati utasítás Köszönjük, hogy ezt a terméket vásárolta meg. Ez a kézikönyv a FUJIFILM FinePix S200EXR digitális fényképezőgép és a hozzá tartozó

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F Kattintson egy témakörre A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Gyakori kérdések

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

C. A készülék működése

C. A készülék működése TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használó Kamera PNI 65PR3C

Használó Kamera PNI 65PR3C Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben