HASZNÁLATI UTASÍTÁS DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. A fényképezőgép felépítése. Gyors kezelési útmutató. Fényképezés előtti tudnivalók
|
|
- Ernő Fülöp
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP A fényképezőgép felépítése Gyors kezelési útmutató Fényképezés előtti tudnivalók HASZNÁLATI UTASÍTÁS A felvételi viszonyoknak megfelelő üzemmód kiválasztása Különböző fényképezési funkciók Fókusz funkciók Expozíció, kép és szín Lejátszás A fényképezőgép beállításainak/ funkcióinak egyéni beállítása Nyomtatás Képátvitel a számítógépre Függelék Információ Tartozékok Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat számára. Az útmutató a következő speciális üzemmódokat mutatja be: fényképezés és lejátszás, testreszabás funkciók vagy beállítások és a készített képek áthelyezése a számítógépre stb. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az útmutatóban található film és fényképezőgép illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Kérjük, tartsa be az útmutató végén található biztonsági szabályokat.
2 Európai vásárlóink számára A»CE«jelölés garantálja, hogy a termék megfelel az európai uniós biztonsági, egészség- és környezetvédelmi, valamint fogyasztóvédelmi követelményeknek. A»CE«jelöléssel ellátott fényképezőgépek az európai piacon kerülnek forgalomba. Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes WEEE irányelv IV. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyűjteni az az elektromos és elektronikus termékekből keletkező hulladékot. Kérjük, ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A termék eldobásánál kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék visszavételi és gyűjtőhelyeket. Ez a termék és tartozékai megfelelnek a WEEE szabványoknak. Védjegyek Az IBM az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Computer Inc. védjegye. Az xd-picture Card védjegy. Minden egyéb cég- és márkanév bejegyzett védjegy és/vagy az adott vállalat védjegye. Az ebben az útmutatóban említett fényképezőgépes fájlrendszer-szabvány a Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) által kidolgozott DCF-szabvány (»Design Rule for Camera File System«). Az útmutató használata Az útmutatóban alkalmazott jelek TIPPEK g Lényeges tudnivaló olyan tényezőkkel kapcsolatban, amelyek a készülék meghibásodását vagy működési zavarait okozhatják. A jel olyan műveletek végrehajtásától is óv, amelyek minden esetben elkerülendők. A jel hasznos tudnivalók és tippek mellett áll, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. A jel azokra az oldalakra utal, amelyeken részletes, illetve a témával kapcsolatos információt olvashat. HU
3 A fényképezőgép felépítése Fényképezőgép Dioptria állító gomb #(vaku) kapcsoló g 9. old. Kereső AEL / AFL gomb g 4. old. 0 (Védelem) gomb g 6. old. < / Y / j (Távirányító / Önkioldó / Kioldás) gomb g. old.,. old., 4. old. (Másolás / Nyomtatás) gomb g 6. old., 84. old. V (Gyorskereső WB) gomb g 5. old., 48. old., 7. old. q (Lejátszás) gomb g 5. old. S (Törlés) gombg 6. old. MENÜ gomb g. old. INFO (Információ megjelenítése) gomb g 56. old. Kijelző g. old., 0. old. Nyilak g. old. (Fénymérés) gomb g 4. old. (AF keret választás) gomb g 6. old. WB (Fehéregyensúly) gomb g 47. old. AF (Fókusz üzemmód) gomb g 7. old. i gomb g. old. ISO gomb g 44. old. Kártyaelérés lámpa g 6. old. Univerzális csatlakozó aljzat g 84. old., 9. old. Csatlakozófedél CF kártya foglalat xd kártya foglalat Kiadás gomb Módválasztó tárcsa g 9. old. Vezérlő tárcsa g. old., 7. old. főkapcsoló F (Expozíció korrekció) gomb g 4. old. Kioldó gomb g 6. old. Vakupapucs g 0. old. SSWF kijelző g 00. old. Memóriakártya tartó CCD jel (Ha tudjuk, hogy a tárgy milyen távolságra van, fókuszálás közben ehhez a ponthoz kell mérni ezt a távolságot) HU
4 A fényképezőgép felépítése Önkioldó/távirányító LED/ Távirányító érzékelője g 5. old. Vakug 9. old. Gyors kezelési útmutató Objektív csatlakoztatási jel Tükör Objektív kioldó gomb Objektív rögzítő Foglalat (A fényképezőgép védősapkájának eltávolítása után helyezze fel az objektívet, hogy ne kerülhessen por és szennyeződés a fényképezőgépbe.) Akkumulátortartó zár Fényképezőgép állvány foglalata Az elemtartó fedele Az elemek előkészítése A fényképezőgéphez a következő elemek szükségesek. Három CRA típusú lítium elem g»a LBH- lítiumos Elemtartó használata«(6. old.) BLM- Lítium-ion akkumulátor Töltse fel az akkumulátort a BCM- Lítium-ion akkumulátortöltővel. g»az akkumulátor feltöltése«(. old.) Vásárláskor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátorok fel vannak töltve. 4 HU
5 Az akkumulátorok behelyezése 4 Kapcsolja ki a fényképezőgépet (a főkapcsoló az OFF-on áll). g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Csúsztassa az akkumulátortartó zárat a jelhez és nyissa ki az akkumulátortartó fedelét. Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható módon. Csúsztassa az akkumulátortaró zárat a = jelhez. Az akkumulátor kivétele Győződjön meg róla, hogy a főkapcsoló az OFF állásban van, és a kártya LED nem villog. Nyissa ki az akkumulátortartó zárat és vegye ki az akkumulátort. Ha az akkumulátortartó fedele lejön, helyezze vissza a fedelet a fényképezőgépre. Akkumulátortartó fedél Irányjelző Akkumulátortartó zár Akkumulátortartó zár Gyors kezelési útmutató A csuklószíj felhelyezése 4 5 Fűzze át a szíj egyik végét a fényképezőgépen lévő fűzőlyukon. Fűzze át a szíjat a gyűrűn, aztán a nyílnak megfelelően a szíjrögzítőn. Fűzze át a szíjat a szíjrögzítőn visszafelé is. Húzza meg szorosan a szíj másik végét és ellenőrizze, hogy biztonságosan lett-e rögzítve. A szíj másik oldalon történő rögzítéséhez ismételje meg az 4 lépéseket. HU 5
6 Alapvető tudnivalók az objektívről Az objektív kiválasztása Gyors kezelési útmutató Válassza ki azt az ojektívet, amellyel fényképezni szeretne. Használja a javasolt Four Thirds objektívet (Four Thirds foglalatt). Ha nem az előírt objektívet használja, akkor az AF (automatikus fókuszálás) és a fénymérés nem fog rendesen működni. Egyes esetekben előfordulhat, hogy más üzemmódok sem működnek. Four Thirds foglalat A Four Thirds vázra szerelhető vadonatúj cserélhető objektíveket kezdettől fogva kifejezetten digitális fényképezőgépekre fejlesztették ki az optikai tervezés segítségével. ZUIKO DIGITAL cserélhető objektív A Four Thirds rendszerű cserélhető objektívet úgy tervezték, hogy megfeleljen a szigorú szakmai használatnak. A Four Thirds rendszer lehetővé teszi, hogy a rögzített objektív kompakt és egyben könnyű is legyen. A Four Thirds rendszerű cserélhető objektívek csoportja sokféle terméket tartalmaz az alább felsoroltakon kívül: ZUIKO DIGITAL ED 50mm-00mm f.8-.5: Szuper zoom teleobjektív: mm 5 mm-es objektívre vonatkoztatva ZUIKO DIGITAL 40mm-50mm f.5-4.5: Zoom teleobjektív: mm 5 mm-es lencsére vonatkoztatva Az objektív felszerelése a fényképezőgépre Figyelmeztetés Ha a védősapkát és az objektívet le akarja venni a fényképezőgépről vagy vissza akarja helyezni azokat, tartsa az objektívrögzítő foglalatot lefelé. Ez megakadályozza, hogy szennyeződés vagy más idegen anyag kerüljön a fényképezőgépbe. Poros helyeken ne vegye le a védősapkát és ne szereljen fel objektívet. Ne tartsa a fényképezőgépre felszerelt objektívet a nap felé. Ez ugyanis a fényképezőgép meghibásodását vagy akár kigyulladását okozhatja, mivel a napfény hatása a lencsén keresztül megsokszorozódik. Ügyeljen a védővédősapkára és az hátsó sapkára. Tegye fel a védősapkát a fényképezőgépre, mert ezzel megakadályozhatja, hogy szennyeződés kerüljön a gép belsejébe, ha nincs felszerelve objektív. Ügyeljen arra, hogy a főkapcsoló OFF helyzetben legyen. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Vegye le az objektívről a hátsó védősapkát. Vegye le fényképezőgéről a védősapkát. Hátsó védősapka Védősapka 6 HU
7 Alapvető tudnivalók az objektívről 4 5 Illessze a fényképezőgépen lévő csatlakoztatási jelzéshez (piros) az objektíven található beillesztési jelet (piros), majd helyezze be az objektívot a fényképezőgépbe. Fordítsa el az objektívet kattanásig az óramutató járásával megegyezően. Távolítsa el az objektívvédő sapkát. Az objektív eltávolítása a fényképezőgépről Beillesztési jel (piros) Ügyeljen arra, hogy a főkapcsoló OFF helyzetben legyen. Az objektív kioldó gombot megnyomva vegye ki az objektívet a fényképezőgépből az óramutató járásával ellenkező irányban forgatva. Objektív csatlakoztatási jel (piros) Objektívvédő sapka Objektív kioldó gomb Gyors kezelési útmutató Alapvető tudnivalók a kártyáról A géphez használható kártyatípusok A»kártya«ebben az útmutatóban adatrögzítő eszközként szerepel. Ehhez a géphez CompactFlash, Microdrive vagy xd-picture Card kártya (választható) használható. CompactFlash A CompactFlash egy nagykapacitású félvezető flash memóriakártya. Használhatja a kereskedelemben kapható kártyákat. Microdrive A Microdrive egy olyan eszköz, amely nagy kapacitású kompakt merevlemez meghajtóval rendelkezik. Használjon CF+Type II (Compact Flash kiterjesztett szabvány) szerinti Microdrive kártyát. xd-picture Card Szuper-kompakt adatrögzítő eszköz. Memóriakapacitás max. GB. A Microdrive használatára vonatkozó megjegyzések A Microdrive egy olyan eszköz, amely nagy kapacitású kompakt merevlemez meghajtóval rendelkezik. Mivel a lemezmeghajtó forog, a Microdrive kevésbé ellenálló a rezgéssel vagy az erős ütéssel szemben, mint más kártyák. A Microdrive használatakor (különösen felvétel készítésénél és visszajátszásnál) fokozottan ügyelni kell arra, hogy a fényképezőgépet ne érje ütődés vagy rezgés. A Microdrive használata előtt olvassa el figyelmesen a következőket. Továbbá használja a Microdrive használatához kiadott útmutatót. Felvétel közben óvatosan tegye le a fényképezőgépet. Helyezze finoman szilárd felületre. Ha a fényképezőgépet szíjon hordja, vigyázzon, hogy ne ütődjön semmihez. HU 7
8 Alapvető tudnivalók a kártyáról Gyors kezelési útmutató Ne használja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rázkódás vagy különösen nagy ütés érheti, pl. építési területen vagy autóban egyenetlen útszakaszon. Tartsa távol a Microdrive kártyát olyan felülettől, ahol erős mágneses hatás érheti. A kártya behelyezése Nyissa fel a kártyatartó fedelét. A kártya behelyezése Compact Flash / Microdrive Helyezze be a kártyát a csatlakozó felülettel befelé az ábrán látható módon. CF kártya foglalat xd-picture Card Igazítsa be a kártyát az ábrán látható módon. xd kártya foglalat Csukja vissza a kártyatartó fedelét. Figyelmeztetés Ne próbálja a kártyát tollal vagy más kemény vagy hegyes eszközzel betolni. Soha ne nyissa ki az elem/akku és memória kártya fedelét, amikor a gép bekapcsolt állapotban van! Mielőtt eltávolítja az elemet/akkut és a memória kártyát, mindig kapcsolja ki a gépet! Ha bekapcsolt állapotban nyitja ki az akkumulátor- vagy kártyatartó fedelét, a fényképezőgép memóriájában tárolt felvételek sérülhetnek. A megsemmisült adatok helyreállítása nem lehetséges. A kártya eltávolítása Győződjön meg arról, hogy a kártyaelérés lámpa kialudt. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Nyissa fel a kártyatartó fedelét. Vegye ki a kártyát. Compact Flash / Microdrive Óvatosan nyomja meg az EJECT (kiadás) gombot és engedje kinyílni, majd nyomja le újra teljesen. Ezután a kártya kilökődik, így ki lehet venni. Ha túl erősen nyomja meg az EJECT (kiadás) gombot, a kártya kieshet a fényképezőgépből. Vegye ki a kártyát. Kiadás gomb xd-picture Card Nyomja meg a kártyát az ábrán látható módon. A kártya kilökődik. 4 Csukja vissza a kártyatartó fedelét. 8 HU
9 A kereső dioptria beállítása Távolítsa el az objektívvédő sapkát. A keresőbe nézve lassan forgassa el a dioptria állító gombot. Akkor kész a beállítás, ha az AF keret tisztán látszik. AF keret Kereső A módválasztó tárcsa használata Dioptria állító gomb Gyors kezelési útmutató A fényképezőgép a következő felvételkészítési üzemmódokkal rendelkezik, amelyeket a módválasztó tárcsa segítségével lehet kiválasztani. Egyszerűsített üzemmód A fényképezőgépben 6 kreatív és 5 jelenet üzemmód található, amelyek automatikusan beállítják a megfelelő expozíciót. AUTO Automata felvételkészítés A felvételek a fényképezőgép által beállított blende és záridő segítségével készülnek. Gyenge fényviszonyok között a vaku automatikusan működésbe lép. Ez az üzemmód normál fényképezési viszonyok esetén használható. i Portréfelvétel Portrék készítésénél ajánlott. g 9. old. l Tájképfelvétel Tájképek és más külső felvételek készítésénél ajánlott. g 9. old. & Makró felvétel Közeli felvételek készítésénél ajánlott (makró) g 9. old. j Sportfelvétel Nagy sebességű jelenetek tiszta, éles felvételére alkalmas. g 9. old. / Éjszakai portréfelvétel Tárgyak és a háttér éjszakai fényképezéséhez ajánlott. g 9. old. Jelenet mód A felvételi szituációkhoz 5 különböző jelenet mód áll rendelkezésre. Ha a módválasztó tárcsát erre a felvételi módra állítjuk, akkor a jelenet mód megjelenik a kijelzőn. g 0. old. HU 9
10 A módválasztó tárcsa használata További fényképezési módok Gyors kezelési útmutató Az alábbi 4 felvételi mód lehetővé teszi, hogy különböző fényképezési technikákat használjon. P Programfelvétel A fényképezőgép által beállított blende és záridő segítségével készíthetők felvételek. g. old. A Felvétel blende-előválasztással A blende kézi beállítására alkalmas. A készülék automatikusan beállítja az exponálási időt. g. old. S Felvétel záridő-előválasztással A záridő kézi beállítására alkalmas. A készülék automatikusan beállítja a rekeszt. g. old. M Manuális expozíció A blende és a záridő kézi beállítására alkalmas. g 4. old. Automatikus vakunyitás Ha bármelyik alább felsorolt felvételi módot gyenge fényviszonyok között használja, a vaku automatikusan működésbe lép. AUTO i & / Az alábbi jelenet módok bármelyike esetében: B U g Bekapcsolás: SSWF jelző Állítsa a módválasztó tárcsát az AUTO állásba. Állítsa a POWER főkapcsolót ON állásba. Kikapcsoláshoz állítsa afőkapcsolót az OFF állásba. INFO gomb Kijelző Ha a fényképezőgép bekapcsolt állapotban van, a vezérlőpult megjelenik a kijelzőn. Ha a vezérlőpult nem jelenik meg, nyomja meg az INFO gombot. Az elemek töltési szintje A töltési szint jelző jelez, ha a fényképezőgép bekapcsolt állapotban van vagy a még rendelkezésre álló akkumulátor feszültség alacsony. Világít (zöld) Akkutöltöttség szintje: Magas * Világít * (piros) Akkutöltöttség szintje: Alacsony *»BATTERY EMPTY«(Üres akku) jelenik meg. Akkutöltöttség szintje: Az akku lemerült. 0 HU
11 Bekapcsolás: * Villogás a keresőben. * A digitális fényképezőgép energiafogyasztása nagymértékben függ a használattól és a működési feltételektől. Bizonyos működési feltételek között a gép úgy is kikapcsolhat, hogy előtte nem jelez ki alacsony töltöttséget. * BLM- Lítium-ion akkumulátor: Töltse fel az akkumulátort. g»az akkumulátor feltöltése«(. old.) CRA típusú lítium elemek: Tartson készenlétben néhány új elemet. g»a LBH- lítiumos Elemtartó használata«(6. old.) Porcsökkentő funkció művelet A porcsökkentő funkció automatikusan működésbe lép, ha a fényképezőgép bekapcsolt állapotba kerül. Ultrahangos rezgés távolítja el a port és a szennyeződést a CCD felületéről. Az SSWF (Super Sonic Wave Filter) kijelző mindvégig villog, amíg a portisztító működik. A vezérlőpult képernyőjének és funkcióinak beállításai Gyors kezelési útmutató Vezérlőpult-képernyő kijelzője Ha a főkapcsoló az ON állásban van, a vezérlőpult-képernyő (a felvétellel kapcsolatos információk) megjelenik a kijelzőn. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Ha a vezérlőpult nem jelenik meg, nyomja meg az INFO gombot. Ha a módválasztó tárcsát az ikonra állítjuk, akkor a jelenet menü jelenik meg a kijelzőn. g 0. old. Ha az INFO gombot megnyomjuk, a kijelző a következőképpen változik: Normál Részletes Kikapcsolva A funkciók beállítása A fényképezőgép sokféle felvételi funkcióval rendelkezik, amelyeket a különböző felvételi feltételekhez igazítottak. Beállíthatja úgy a fényképezőgépet, hogy megkönnyítse a használatát. A fényképezőgépen a funciókat háromféleképpen lehet beállítani: Közvetlenül a gombokkal A vezérlőpult képernyőjén A menüben Ezeknek a beállítási módoknak az elsajátításával jól lehet majd használni a gép sokféle funkcióját. A rendelkezésre álló funkciók a felvétel módjától függően eltérést mutathatnak. HU
12 A vezérlőpult képernyőjének és funkcióinak beállításai Gyors kezelési útmutató Gyorsgombokkal történő beállítások Nyomja meg a kívánt funkcióhoz tartozó gombot (gyorsgomb). Megjelenik a közvetlen menü. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Pl.) A fehér egyensúly beállításakor Beállításhoz használja a vezérlő gombot. Ha a vezérlőgombot néhány másodpercen belül nem használja (»Gombidőzítés«g 78. old.), a vezérlőpult képernyője visszaáll és a beállítás megtörténik. A i gomb megnyomásával is megerősítheti a beállítást. A gyorsgombok listája Gyorsgombok Funkció Lásd a köv. oldalon WB (fehéregyensúly) gomb A fehéregyensúly beállítása 46. old. AF (Fókusz mód) gomb A fókusz üzemmód beállítása 7. old. ISO gomb Az ISO érzékenység beállítása 44. old. 4 (AF keret választás) gomb Az AF keret kiválasztása 6. old. 5 (Fénymérés) gomb A fénymérés beállítása 4. old. 6 < / Y / j (Távirányító/önkioldó/kioldó) gomb 7 F (Expozíció korrekció) gomb Távirányító/önkioldó/kioldó beállítása Az expozíció korrekció értékének beállítása Közvetlen menü. old.,. old. 4. old. 4. old. 8 # (vaku) kapcsoló A vaku beállítása 8. old. A vezérlőpult képernyőjén történő beállítások g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) A vezérlőpult képernyőjén lévő kurzor világít. Vezérlőpult képernyője Gyorsmenü 4 A kívánt funkció beállításához használja a iránygombot, amellyel a kurzort lehet mozgatni. Pl.) A fehéregyensúly beállításakor Megjelenik a gyorsmenü. Beállításhoz használja a vezérlő gombot. A vezérlő gombbal a vezérlőpult-képernyő kijelzőjén is lehet beállításokat végrehajtani, de csak a. lépés után. HU
13 A vezérlőpultl képernyőjének és funkcióinak a beállításai Ha a vezérlőgombot néhány másodpercen belül nem használja (»Gombidőzítés«g 78. old.), a vezérlőpult képernyője visszaáll és a beállítás megtörténik. A i gomb megnyomásával is megerősítheti a beállítást. Vezérlőpult kezelési eljárás Beállítások a menü segítségével Az útmutató az alábbiakban bemutatja a vezérlőpult kezelését (amíg a gyorsmenü világít). Pl.) A fehéregyensúly beállításakor i WB i Nyomja meg a MENU gombot. A kijelzőn megjelenik a menü. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Gyors kezelési útmutató A kijelző alján megjelenik a kezelési útmutató. CANCEL : A beállítások törléséhez nyomja meg a MENU gombot. SELECT : Az ikon kiválasztásához nyomja meg a dac gombot. A megjelenő ábra megegyezik az alábbi iránygombbal. : a : c : d : b GO : A beállítások jóváhagyásához nyomja meg a i gombot. Abetűmutató kiválasztásához használja a ikont. A funkciókat betűk mutatják. Nyomja meg Nyomja meg Nyomja meg A választott betű segítségével lépjen a funkciókhoz. Fülek Megjelenik az aktuális beállítás. Betűtípusok. A fényképezési funkciók beállítása. A fényképezési funkciók beállítása. q A lejátszás funkciók beállítása. A fényképezési funkciók testreszabása. A fényképezőgép eredményes használatához szükséges funkciók beállítása. HU
14 A vezérlőpult képernyőjének és funkcióinak beállításai Gyors kezelési útmutató Nyomja meg Nyomja meg 4 A funkció kiválasztása Nyomja meg A kiválasztott funkció képernyője megjelenik. (Néhány funkciót a menüvel lehet beállítani.) A beállítás kiválasztása Nyomja meg Nyomja meg Funkció Beállítások 5 A beállítások képernyője Ismételten nyomja meg az i ikont, amíg a menü el nem tűnik. A normál fényképezési képernyő visszaáll. A menü kezelése Az útmutató az alábbiakban bemutatja a menü kezelését. Pl.) A fehéregyensúly beállításakor Menü [ ] [WB] Beállítás 4 HU
15 A kártya használata A fényképezőgépen két kártyanyílás van; CompactFlash vagy Microdrive kártyák együtt használhatók a xd-picture Card kártyával. A kártya típusának kiválasztása Válassza ki a használni kívánt kártyát (xd-picture Card vagy CompactFlash). Menü [ ] [CF / xd] A beállításhoz használja a ikont. [CF] CompactFlash [xd] xd-picture Card A kártya formázása Formázás után a kártya adatok befogadására kész. A nem Olympus kártyákat vagy számítógépen megformázott memóriakártyákat használat előtt a fényképezőgépben is meg kell formázni. A kártya megformázásakor a kártyán tárolt adatok, az írásvédett képek is, törlődnek. Használt kártya megformázásakor ellenőrizze, hogy nincs-e olyan kép a kártyán, amelyet meg akar tartani. Menu [ ] [CARD SETUP] A FORMÁZÁS] kiválasztásához használja a ikont. Nyomja le a i gombot. Nyomja le a ac gombot a [YES] kiválasztásához. Nyomja le a i gombot. A formázás kész. Fényképezés előtti tudnivalók Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni A fényképezőgép auto-fókusz funkciója nem tud ráfókuszálni a témára a következő esetekben (ha a téma nem a keret közepén van, ha a téma gyengébb kontrasztú, mint a háttér). Ebben az esetben a legegyszerűbb megoldás, ha fókuszrögzítést alkalmaz. Tárgyak, amelyekre nehéz fókuszálni Az AF megerősítésjelzője villog. A fényképezendő tárgyra nem lehet fokuszálni. Gyenge kontrasztú tárgy Rendkívül erős fény a keret közepén Tárgy többször előforduló motívumokkal HU 5
16 Amennyiben a készüléknek nem sikerül fókuszálni Az AF jel világít, de a gép nem tud ráfókuszálni a tárgyra. Fényképezés előtti tudnivalók A fókuszálás módja fókuszrögzítés (ha a tárgy a képkocka közepén kívül helyezkedik el) 4 Különböző távolságra elhelyezkedő tárgyak Nagy sebességgel mozgó tárgyak Irányítsa az AF keretet arra a pontra, amelyre fókuszálni szeretne. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Nyomja le félig a kioldó gombot, amíg ki nem gyullad az AF lámpa. A fókusz rögzítése kész. Az AF megerősítő jel és az AF fókusz keret világít a keresőben. Ha az AF megerősítő jel villog, nyomja le újra félig a kioldó gombot. A vezérlőpult képernyője eltűnik. Tartsa félig lenyomva a kioldó gombot, és közben állítsa be újra a képet. Nyomja le teljesen a kioldó gombot. A kép letárolása közben a kártyaelérés lámpa villog. A tárgy nem az AF keretben van. A gomb lenyomása félig AF keret AF megerősítő jel Ha a tárgy gyengébb kontrasztú, mint a kép többi része. Fókuszáljon (fókuszrögzítő) az erős kontrasztú tárgyra ugyanabból a távolságból, mint a fényképezni kívánt tárgyra, állítsa be újra A gom lenyomása teljesen a képet, majd készítse el a felvételt. Amennyiben a tárgyon nincsenek függőleges vonalak, tartsa a gépet függőlegesen és a fókuszrögzítő segítségével állítsa be a fókuszt, aztán a felvétel készítéséhez fordítsa a gépet vízszintes helyzetbe. A képrögzítési mód beállítása Állókép készítéséhez különböző képrögzítési módok állíthatók be. Válassza ki a célnak leginkább megfelelő képrögzítési módot (nyomtatáshoz, számítógépes feldolgozáshoz, weboldal készítéséhez stb.). A képrögzítési módokról és a képpontok (pixelek) számáról bővebb információt a 8. old. lévő táblázatban talál. 6 HU
17 A képrögzítési mód beállítása A képrögzítési módoktípusai A képrögzítési móddal kiválasztható a képekhez a pixelek száma és a tömörítési arány. A kép pixelekből (képpontokból) áll. Ha a kép nagyítása alacsony pixelszámmal történik, mozaikként fog megjelenni. Ha a kép magas pixelszámmal rendelkezik, akkor az állományméret (adatmennyiség) nagyobb lesz és a tárolható állóképek száma csökken. Minél nagyobb a tömörítés, annál kisebb az állományméret. A kép mindenképp homályosabb lesz visszajátszáskor. A pixelek száma növekszik Alkalmazás A nyomtatási méret kiválasztása Kis méretű nyomtatott képekhez és weboldalakhoz Pixelszám Nincs tömörítés / Kis tömörítési fok /.7 Minőség (tömörítés) Magas tömörítési fok / 4 Magas tömörítési fok / 8 64 x 448 TIFF SHQ HQ 00 x x x x x 768 SQ 640 x 480 Nagy pixelszámú kép Kis pixelszámú kép A kép egyre élesebb Magas tömörítési fok / Fényképezés előtti tudnivalók A képrögzítő mód kiválasztása Menü [ ] [D] A beállításhoz használja a ikont. [RAW] / [TIFF] / [SHQ] / [HQ] / [SQ] / [RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] A pixelszám és a tömörítési arány beállítása Menu [ ] [HQ] Menu [ ] [SQ] Kövesse a választott képrögzítési módhoz tartozó utasításokat. [HQ] ) A tömörítési arány beállításához használja a ikont. [/4] / [/8] / [/] [SQ] ) A pixelszám beállításához használja a ikont. [00 x 400] / [560 x 90] / [600 x 00] / [80 x 960] / [04 x 768] / [640 x 480] ) A tömörítési arány beállításához használja a ikont. [/.7] / [/4] / [/8] / [/] HU 7
18 A képrögzítési mód beállítása Képrögzítési mód Fényképezés előtti tudnivalók Képrögzítési mód Pixelszám (PIXEL COUNT) Tömörítés Fájlformátum Fájlméret (MB) RAW (Nyers) Nincs tömörítés ORF.6 TIFF Nincs tömörítés TIFF 4.5 SHQ / x 448 /4 4.5 HQ /8.5 /.8 SQ 00 x x x x x x 480 A táblázatban lévő fájlméret csak becsült érték. /.7 6. /4 4.4 /8.4 /.8 /.7.7 /4.5 /8. / 0.8 /.7.5 /4.0 JPEG /8 0.5 / 0.4 / /4 0.6 /8 0. / 0. / /4 0.4 /8 0. / 0. /.7 0. /4 0. /8 0. / 0. Figyelmeztetés A többi állókép száma függ a lefényképezett tárgytól és más tényezőktől, mint pl. attól, hogy vannak-e nyomtatási előjegyzések vagy sem. Bizonyos helyzetekben a keresőben vagy a kijelzőn megjelenő tárolható állóképek száma akkor sem változik, ha közben további felvételeket készít, vagy ha tárolt képeket töröl. Az aktuális fájlméret a tárgytól függően változik. 8 HU
19 Felvétel módok A fényképezőgép különböző felvételkészítési üzemmódokkal rendelkezik, amelyeket a módválasztó tárcsa segítségével lehet kiválasztani. g»a fényképezőgép felépítése«(. old.) Egyszerűsített üzemmód AUTO, i, l, &, j, /, További üzemmódok P, A, S, M AUTO üzemmód normál fényképezési viszonyok esetén használható. A gép által automatikusan beállított záridő és a blendeérték megjelenik a keresőn és a vezérlőpult képernyőjén. Ha a fényképezőgépet az ikonra állítjuk, akkor a jelenet mód jelenik meg a kijelzőn. A záridő kijelzése Ha a kiválasztott záridő másodpercnél kisebb, akkor csak a nevező jelenik meg, mint pl. 50 a /50 S helyett, ha több mint másodperc, akkor dupla idézőjel jelenik meg, mint pl. " másodpercre. Ha a felvételkészítéshez kiválasztja a megfelelő módot, a fényképezőgép automatikusan beállítja a legjobb megoldást a fényképfelvételhez. Kreatív módok Vezérlőpult képernyője Kereső Egyszerűsített üzemmód Állítsa a módválasztó tárcsát a használni kívánt üzemmódra. AUTO Automata felvételkészítés A fényképezőgép automatikusan beállítja az optimális blendeértéket és a záridőt a tárgy fényerejének megfelelően. Gyenge fényviszonyok között a vaku automatikusan működésbe lép. AUTO üzemmód normál fényképezési viszonyok esetén használható. i Portré l Landscape & Macró j Sport U Night + Portrait (Éjszakai + állókép) 5 különböző jelenetmód áll rendelkezésre. g»jelenet módok«(0. old.) A kioldó gombot félig nyomja le. A fókuszálás kész és az AF megerősítés világít a keresőn. A gép által automatikusan beállított záridő és a blendeérték megjelenik a keresőn. Nyomja le teljesen a kioldó gombot. A kép rögzítése megtörténik a kártyára. Exponálási idő Rekeszérték Kereső A felvételi viszonyoknak megfelelő üzemmód kiválasztása AF megerősítés HU 9
20 Egyszerűsített üzemmód A felvételi viszonyoknak megfelelő üzemmód kiválasztása Jelenet módok Állítsa a módválasztó tárcsát az állásba. A jelenet menü megjelenik. Nyomja le a ac gombot a jelenet mód kiválasztásához. A kiválasztott mód próba képe megjelenik a kijelzőn. A fényképezőgép megnyitja a készenléti üzemmódot. A beállítás módosításához nyomja meg újra a i gombot. A jelenet menü megjelenik. I PORTRÉ Portrék készítésénél ajánlott. Csak a tárgy kerül a fókuszba homályos háttérrel. L TÁJKÉP Tájképek és más külső felvételek készítésénél ajánlott. A kék és a zöld szín élénk visszaadása. K TÁJKÉP + PORTRÉ A fő téma és a háttér felvételénél ajánlott. A fényképezőgép mindekettőre fókuszál. G 4 ÉJSZAKAI FELVÉTELEK Esti és éjszakai külső felvételek készítésére alkalmas. Mivel a záridő hosszabb, rögzítse a fényképezőgépet.? 5 ÉJSZAKAI +PORTRÉ Tárgyak és a háttér éjszakai fényképezéséhez ajánlott. Mivel a záridő hosszabb, rögzítse a fényképezőgépet. A vaku a vörösszem-effektus csökkentő üzemmódban villan. g»vakus fényképezés«(6. old.) 6 GYEREKEK Mivel az AF folyamatosan működésben van, éles felvételek készíthetők játszó gyermekekről. J 7 SPORT Nagy sebességű jelenetek tiszta, éles felvételére alkalmas. 8 HIGH KEY Világos jelenetek felvételére alkalmas. A hatásos kép tökéletesen visszaadja a tárgy világosságát. 9 LOW KEY Sötét jelenetek felvételére alkalmas. Tökéletesen visszaadja a tárgy sötétségét sötét árnyékok nélkül. 0 MACRO A fényképezőgép lezárja a blendét és szélesebb hatókörben fókuszál előre és hátra (a látómező nagyobb mélysége), ezáltal lehetővé válik közeli felvételek készítése (makró felvételek). Ha makró fényképezés közben villanófényt használ, megtörténhet, hogy árnyékok keletkeznek, és az expozíció nem lesz megfelelő. 0 HU
21 Egyszerűsített üzemmód & CANDLE Gyertyafénynél készülő képek felvételére alkalmas. Ebben a módban jól érvényesülnek a meleg színárnyalatok. A vaku nem használható. * NAPLEMENTE Élénk vörös és sárga színek visszaadása. A vaku nem használható. Mivel a záridő hosszabb, rögzítse a fényképezőgépet. ( TÜZIJÁTÉK Mivel a záridő hosszabb, rögzítse a fényképezőgépet. A vaku nem használható. AF nem lehetséges. Használja a kézi fókuszt 4 DOCUMENTUMOK Dokumentumok stb. fényképezéséhez ajánlott. Megnöveli a kontrasztot a betűk és a háttér között. A vaku nem használható. g 5 BEACH & SNOW Hófödte hegyvidékek, fehér homokos tengerpartok, tengeri tájképek stb. felvételéhez ajánlott. További fényképezési módok Még több igényesebb felvétel készítéséhez és a vezérlés kreatívabbá tételéhez beállíthatja a blendeértéket és a záridőt. P : Programfelvétel A fényképezőgép automatikusan beállítja az optimális blendeértéket és a záridőt a tárgy fényerejének megfelelően. Ez az üzemmód akkor ajánlott, ha nem akar vakut használni. Ha szükséges, végrehajthat olyan program lépéseket, amelyekkel módosíthatja a blende és a záridő kombinációját, miközben a pontos EV (expozíciós érték) változatlan marad. Állítsa a módválasztó tárcsát az P állásba. A kioldó gombot félig nyomja le. A fókuszálás kész és az AF lámpa világít a keresőn. A gép által automatikusan beállított záridő és a blendeérték megjelenik a keresőn. Nyomja le teljesen a kioldó gombot. A kép rögzítése megtörténik a kártyára. Exponálási idő Rekeszérték Kereső AF megerősítés P A felvételi viszonyoknak megfelelő üzemmód kiválasztása Expozíciós üzemmód HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ
HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP A fényképezőgép funkcióinak alkalmazása A felvételi viszonyoknak megfelelő mód kiválasztása HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ Különböző fényképezési funkciók Fókusz funkciók Expozíció,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS E-500 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4308449
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP. A m ködés alapjai. Az E-400 els használata. Hogyan készítsen jó fotót? Fotózási útmutató.
HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP Kezelési útmutató A m ködés alapjai Az E-400 els használata Hogyan készítsen jó fotót? Fotózási útmutató Fotózási funkciók Képek böngészése A fényképez gép beállításainak/ funkcióinak
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Részletesebben8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
RészletesebbenAz útmutató felépítése
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-500 UZ HU Kezelési útmutató Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Gyors kezelési útmutató Alapvető fényképezési tudnivalók
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Cím: Áruszállítás: Levelezés: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,
RészletesebbenAz alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
Részletesebben6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj
Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,
RészletesebbenA zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat.
Jegyzeteim 1. lap Fotó Elmélet 2015. november 30. 17:00 Zárszerkezetek. A zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat. A
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Részletesebben8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenSP-310 SP-350. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-30 SP-350 Kezelési útmutató Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. HU Gyors kezelési útmutató Alapvető fényképezési
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alaplépések. A fényképezőgép használata. Fényképezési tanácsok. Felvételkészítési funkciók
HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Alaplépések A fényképezőgép használata Fényképezési tanácsok Felvételkészítési funkciók Lejátszási funkciók A készülék beállításainak és funkcióinak testreszabása
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZÕGÉP. Alapszintû útmutató 2. oldal. Tartalomjegyzék 20. oldal. Hivatalos forgalmazók. http://www.olympus.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZÕGÉP http://www.olympus.com/ Cím: Áruszállítás: Levelezés: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40-23 77 3-0 / fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,
RészletesebbenSLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.
RészletesebbenMűködési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenElektronikus vaku FL-36R. Kezelési útmutató
Elektronikus vaku FL-36R HU Kezelési útmutató Az egyes részek elnevezése Vaku Derítőlap g20. oldal Vakufej AF segédfény világító felület g23., 27. oldal = Ha a fotóalany kontrasztja sötét vagy alacsony,
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató OLYMPUS FL-36 R. Megtalálja a választ minden kérdésre az OLYMPUS FL-36 R a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Részletesebbenkompakt fényképezőgép
kompakt fényképezőgép A digitális fényképezőgépek legszélesebb kategóriája, minden olyan, viszonylag kis méretű gép ide sorolható, amely egymagában sokféle fotós feladatra alkalmas. Előnyük a relatíve
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenTG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenHogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
RészletesebbenCCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenT186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera
T186 típusú, FULL 1080 P felbontású gombkamera Többfunkciós, digitális biztonsági gombkamera kezelési útmutató: Hüvelykujj méretű berendezés HD videofelvétel készítéséhez, mely 180 mm hosszú: az Egyesült
RészletesebbenM o n o R a i n automata mágnesszelep
M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenE-410. Műszaki adatok. Típus. Szenzor. Képprocesszor. Szűrő. Élőkép
E-410 Ultra kompakt és ultra könnyű. Egyedülálló pormentesítő 6,4 cm / 2,5'' átmérőjű HyperCrystal LCD-kijelző Kivételesen egyszerű kezelhetőség Élőkép 10 megapixeles Live MOS szenzor Új képfeldolgozó.
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenE M5 1250 Kit fekete. A képminőséghez dedikált klasszikus stílus. Műszaki adatok. Típus. Szenzor. Képprocesszor. Szűrő
E M5 1250 Kit fekete Por- és cseppálló 3" átmérőjű, dönthető OLED érintőkijelző A világ leggyorsabb autofókusz rendszere Intuitív érintőképernyős kezelés A képminőséghez dedikált klasszikus stílus A csúcstechnológiás,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenFÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenTECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
RészletesebbenHogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
RészletesebbenCamera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenMaverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenAlaplépések. Az E-510 els használata. Nyomtatás. Áttekintés. Cserélhet objektívek
HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP Kezelési útmutató Alaplépések Az E-510 els használata A felvételkészítés készségének fejlesztése Felvételkészítési útmutató Felvételkészítési funkciók Képnézegetési funkciók
RészletesebbenE-520. Műszaki adatok. Típus. Szenzor. Képprocesszor. Szűrő
E-520 A beépített stabilizátor minden objektívvel kompatibilis Egyedülálló pormentesítő Professzionális funkciók. 10 megapixeles Live MOS szenzor Praktikus Élő a nagysebességű kontraszt AF jóvoltából 100%-ig
RészletesebbenHD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com
ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz
RészletesebbenE-3. Műszaki adatok. Típus. Kereső. Szenzor. Képprocesszor. Élőkép. Szűrő
E-3 Professzionális munkaeszköz Biaxiális, nagysebességű, 11 pontos AF-rendszer Nagyteljesítményű, beépített stabilizátor Minősített feldolgozás az új TruePic III processzorral A világ leggyorsabb autofókusz
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
Részletesebben404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez
RészletesebbenVálasztás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Részletesebbenh Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
RészletesebbenKezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az
Részletesebben1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
Részletesebben