GH600 Digitális fényképezőgép Használati utasítás
|
|
- Nóra Kovácsné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 GH600 Digitális fényképezőgép Használati utasítás 1
2 Szerzői jog Copyright 2011 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva. A leírás részben vagy egészben történő másolása, továbbítása, átírása, tárolása, fordítása, visszafejtése elektronikus, mechanikus, mágneses, optikai, kémiai, manuális vagy egyéb módon a BenQ Corporation írásbeli engedélye nélkül szigorúan tilos. Minden egyéb logó, termék vagy cég, melyek említésre kerültek ebben a kiadványban az azokat bejegyző cégek védjegyei vagy szerzői jogok védik, és csak információadás céljából lettek felhasználva. Jogi nyilatkozat A BenQ Corporation nem vállal felelősséget vagy garanciát, akár határozottan vagy ráutalóan, az alábbi szöveg tartalmára vonatkozóan, és határozottan tagad bármilyen garanciát, eladhatóságot vagy megfelelést bárminemű egyéni szándékhoz. Továbbá, a BenQ Corporation fenntartja a jogot az alábbi kiadvány átdolgozására és időről-időre a tartalom változtatására anélkül, hogy a BenQ Corporation kötelezve lenne arra, hogy bármely személyt is értesítsen az átdolgozásról vagy a változtatásról. Ennek a használati utasításnak az a célja, hogy a legújabb és legpontosabb információt ismertesse meg a felhasználóval, és így a tartalom előzetes értesítés nélkül, időről-időre változtatva van. Kérjük, látogassa meg a weboldalt ennek a használati utasításnak a legújabb kiadásáért. 2
3 BenQ ecofacts BenQ zöldebb termékek tervezése és fejlesztése mellett kötelezte el magát, jelmondata "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" részeként céljául tűzte ki egy csökkentett szénkibocsátású társadalom kialakítását. A BenQ nem takarékoskodott az erőfeszítések terén, hogy a nemzetközi elvárások és szabványok teljesítése mellett - elkészítse környezeti menedzsment forgatókönyvét termékei anyagválasztása, előállítása, csomagolása, szállítmányozása, használata és megsemmisítése területén. A BenQ ecofacts címkéje felsorolja a termékek kulcsfontosságú környezetbarát tulajdonságait, biztosítva a felhasználót afelől, hogy választásával zöld terméket vásárolt. A BenQ környezeti vállalásait és eredményeit a BenQ CSR weboldalán a címen tekintheti meg. Arsenic-free optical glass BFR/PVC-free casing plastics Eco-friendly ink printing in packaging box 㗇 䠞 E 䎢 䑪 㖀 㗇 㺛 昢 䆪 (%)5) 偁 㰖 Ṁ 䃖 (39&) 䎖 ῄ 㲠 墬 䚹 䄈 䠞 E 䎢 䑪 冇 㮣 䄈 㺛 昢 䆪 (%)5) 凮 偁 㰖 3
4 WEEE direktíva Az elektromos és elektronikus hulladék rendelkezése a privát háztartásokban az Európai Unió területén Ez a szimbólum - amit a készüléken vagy a dobozán találhat meg - annyit jelent, hogy a készülék nem kezelhető háztartási hulladékként. A visszavétel folyamatáról Önnek kell gondoskodnia, szem előtt tartva az elektromos és elektronikus eszközök recirkulációját. További információval a helyi városi szerv, a bolt ahol vásárolta vagy a háztartási szemétszállító tud felvilágosítást adni. Az újrafeldolgozás segít megvédeni a természetes erőforrásokat. A módszer biztosít afelől is, hogy megvédi az emberi egészséget és környezetet. Az újra feldolgozhatóságról további információt a recycle oldalon talál. CE nyilatkozat Nyilatkozunk, hogy ez az eszköz teljesíti a Direktívákban kiadott, a Tagállamok jogharmonizációját elősegítő Elektromagnetikus Kompatibilitásra (2004/108/EC); az Alacsony Feszültségű Direktívára (2006/95/ EC); A Bizonyos veszélyes anyagok használata elektromos és elektronikus eszközökben direktívára (2002/95/EC), a Török EEE Direktívára; a Bizottsági rendelet (EC) No 1275/2008 irányelv végrehajtásáról szóló EK 2005/32/EC Európai Parlament és Tanács készenléti és üzemszüneti állapotú háztartási és irodai elektronikus eszközök energiafelhasználásáról, és a 2009/125/EC Európai Parlament és Tanács által létrehozott energiát használó termékek környezetbarát termék fejleszetésére vonatkozó követelményeket. FCC nyilatkozat ClassB: Ez az eszköz előállít, használ és sugároz rádiófrekvenciás hullámokat és ha nem megfelelően használják interferenciás zavarokat is okozhat. Nem garantálható az sem, hogy a helyes telepítés ellenére nem zavarja a rádióadást. Ha a TV vagy rádióadást zavaró készüléket be lehet azonosítani úgy, hogy a készüléket ki- majd bekapcsolják, akkor felhasználónak az alábbi lehetőségei vannak a zavarás kiszűrésére: Változtassa meg az antenna elhelyezkedését és tájolását. Növelje meg a távolságot a készülék és a vevő között Csatlakoztassa egy külön - a vevő áramkörétől független - áramkörre az eszközt. 4
5 Forduljon tanácsért egy rádió/tv szerelő szakemberhez. Ez az eszköz megfelel az FCC 15-s bekezdésének. A működtetés során az alábbi két bekezdést kell figyelembe venni: (1) Ez az eszköz nem okoz erőteljes interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie bejövő interferenciákat, még abban az esetben is, ha az eszközt nem megfelelően használják. FCC figyelmeztetés: Bármilyen, a készüléken végzett, korábban nem engedélyezett változtatás után a felhasználó felelőssége a készülék használata. Biztonsági figyelmeztetés Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, részletesen tekintse át, és értse meg a felhasználói leírást. Ha figyelmen kívül hagyja az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket, akkor a fényképezőgép garanciája elveszhet. Ezen felül nem csak a fényképezőgép, hanem Ön, vagy az Ön környezetében lévők sérülhetnek, kárt szenvedhetnek vagy akár halálos veszélybe is sodoródhatnak. Az Ön biztonságáért Tartsa távol a fényképezőgépet és tartozékait újszülöttektől, kisgyermekektől. Bizonyos esetben, az apró részeket, mint például a memória kártyákat, elemeket könnyedén kiszerelhetik, és lenyelhetik. Csak eredeti, a szabályozásoknak megfelelő kiegészítőket használjon az egészség és a vagyon védelme érdekében. Ne szerelje szét a fényképezőgépet. Vaku használatakor ne menjen túl közel az emberek (főleg újszülöttek, kisgyermekek, gyermekek) és állatok szeméhez, mivel a villanás kárt tehet az emberi szemben, illetve zavarhatja az állatokat. Csak megfelelő elemeket használjon. Az egészséget vagy a vagyont veszélyeztetheti. Például az elemek felrobbanhatnak. Bármely elem képes vagyoni kárt, sérülést vagy tüzet okozni, ha ékszerek vagy egyéb fém tárgyak összezárják az érintkezőket, és rövidzárlatot okoznak. Az anyagok képesek zárni az áramkört és felmelegedhetnek. Nagy figyelemmel járjon el a töltött elemek elhelyezésekor. Ne dobja tűzbe az elemet, felrobbanhat. Az áramütés elkerülése érdekében ne próbálja meg szétszedni vagy javítani a készüléket. Néhány fényképezőgép típus csak nem tölthető elemmel üzemel. Ha ilyet használ, ne próbálja tölteni azokat, mert a robbanás veszély vagy tűzveszély áll fent. Nem megfelelő elem használatakor robbanásveszély állhat fent. A 5
6 kimerült elemeket az utasításnak megfelelően semmisítse meg. 6
7 Garancia A garancia megszűnik ha a hibát ütközés, tűz, árvíz, piszok, folyás, földrengés vagy egyéb természeti katasztrófa, illetve a nem megfelelő, vagy nem eredeti kiegészítők használata okozott. Egyedül a felhasználót terheli a felelősség, ha probléma (adatvesztés, rendszer hiba) lép fel a nem gyári telepítésű szoftverek, alkatrészek és/vagy kiegészítők használatából eredően. Ne változtassa meg a fényképezőgépet. Bármilyen változtatás a garancia elvesztésével jár. A fényképezőgép megóvása Mindig a mellékelt bőr tokban tárolja a fényképezőgépet, mely védi a rácsöppenő folyadékoktól, portól és ütődésektől. Az egyetlen lehetséges út a memória kártya és az elem kicseréléséhez, ha kinyitja az elem/memória kártya fedelet. A helyi előírásoknak megfelelően semmisítse meg az elhasznált elemeket A víz komoly károsodást okozhat a fényképezőgépben, ezért tárolja száraz helyen. Ha a fényképezőgép nedves lett, akkor - amint lehet - szárítsa meg egy ruhával. Sós víz vagy tengervíz komoly károsodást okozhat a fényképezőgépben. Ne ejtse le, ütögesse vagy rázza a fényképezőgépet. A durva bánásmód tönkre teheti az alaplapot, deformálhatja, megszoríthatja a lencsét, és az megszorulhat. Ne használjon oldószereket - mint pl. alkohol - a fényképezőgép tisztításához. A lencsén maradó ujjlenyomat csökkenti a kép vagy a film tisztaságát. Ennek elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa a fényképezőgép lencséjét. Ha a lencse bepiszkolódott, akkor használjon lencse kefét vagy egy puha ruhát a tisztításhoz. Ne érintse meg a lencsét az ujjaival. Ha idegen folyadék vagy víz kerül a fényképezőgépbe, akkor azonnal kapcsolja ki a készüléket, vegye ki az akkumulátort és húzza ki az adaptert. Távolítsa el az ismeretlen folyadékot vagy a vizet és küldje el a készüléket a szervizközpontba. Amennyiben a belső memórián vagy a memória kártyán adat található, 7
8 akkor készítsen biztonsági másolatot a számítógépre vagy lemezre. Így elkerülhető az adatvesztés. Ha a lencse nem tud visszahúzódni a készülékbe, akkor először cserélje ki az elemeket (általában ez okozza a hibajelenséget); ezek után a lencse automatikusan visszahúzódik. Ha lencse nem húzódik vissza, kérjük lépjen kapcsolatba az eladóval. Ne nyomja vissza kézzel a lencsét, mert ezzel tönkre teheti készüléket. Az eredeti alkatrészek kifejezetten az Ön által vásárolt fényképezőgéphez használhatóak. Ne használja más gyártmányú fényképezőgéphez ezeket a kiegészítőket, mert előre nem látható károkat okozhatnak. A memória kártya első használatba vétele előtt, formatálja meg a fényképezőgéppel a kártyát. Állítsa át az írásvédelmi fület (ha elérhető) nyitott állásba. Egyéb esetben a kártyán lévő adatok védetté válnak, és nem szerkeszthetőek vagy formattálhatóak. Működési környezet Ne használja vagy tárolja a fényképezőgépet az alábbiakban felsorolt helyeken: Közvetlen napsugárzás Poros helyeken Légkondicionáló, elektromos vagy egyéb fûtőtest mellett Zárt autóban, közvetlen napsugárzásban Ingatag helyen Ne használja a fényképezőgépet ha odakint esik vagy havazik. Ne használja a fényképezőgépet vízben vagy annak közelében. Ne használja a fényképezőgépet 0 C alatt és 40 C felett. A normál működés része, ha hideg időben csökken az elemek kapacitása. A fényképezőgép akkumulátorának teljesítménye csökkenhet az idő folyamán. A túl magas, vagy alacsony hőmérséklet is csökkenti a kapacitást. A kapacitás erősen csökkenhet a használat során, még a teljes kisütés/feltöltés esetén is. A készülék működés közben melegszik; ez a normál használat része 8
9 Ne fogja erősen a fényképezőgépet, valamint kerülje az ütődéseket. A véletlen leejtés elkerülés érdekében mindig használja a nagypántot. Amennyiben a lencse azért nem húzódik vissza, mert az elemek kimerültek, akkor azonnal cseréljen elemet, valamint védje az ütődésektől a lencsét. Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet, akkor kapcsolja ki, győződjön meg arról, hogy a lencse visszahúzódott a készülékbe, helyezze vissza a lencsevédő kupakot, majd helyezze készüléket a tokjába. Előtte azonban vegye ki az elemeket. Tartsa távol a fényképezőgépet éles tárgyaktól, és óvja az ütődésektől. Ha nem használja a fényképezőgépet, akkor biztos helyen tárolja. Járjon el figyelmesen, ha pl. egy válltáskába helyezi, mivel megnyomódhat, vagy egyéb károsodást szenvedhet. 9
10 Magyar Tartalomjegyzék A fényképezőgép bemutatása A doboz tartalma...12 A fényképezőgép...13 Elöl- és alulnézet Hátulnézet Többfunkciós gombok...15 A fényképezőgép előkészítése a használathoz A pánt felhelyezése...16 Az elemek behelyezése...17 Az SD kártya behelyezése...19 Be- és kikapcsolás...20 A vaku kinyitása...20 Kezdeti beállítások Nyelv beállításai...21 Dátum és idő beálltása...22 A fényképezőgép használata Felvétel üzemmód Vaku üzemmód...25 Arckövetés...26 Fókusz üzemmód...27 Felvétel üzemmód-választás...28 Rekesz prioritás üzemmód használata Záridő prioritás használata Kézi üzemmód használata Sorozatfelvétel használata Panoráma üzemmód használata Intelligens téma üzemmód használata Téma üzemmód beállítása Mosoly-érzékelő Pislogás-érzékelő Szeretet portré Halszem Elő-kompozíció Web Aukció
11 Magyar A funkció menü használata...40 Képméret Képminőség Film méret Expozíció korrekció beállítása Fehéregyensúly ISO Fénymérés Hatás üzemmód Videók rögzítése A felvétel menü használata A vezérlés üzemmód beállítása AF terület beállítása AF segédfény használata Élesség, telítettség és kontraszt beállítása Digitális zoom Dátumbélyeg Azonnali betekintés Képstabilizátor Elem állapot Egyéb beállítások Visszajátszás üzemmód Visszajátszási és szerkesztési opció Képnagyítás Képelforgatás Több kép egyidejű megjelenítése Videók visszajátszása A visszajátszás hangerejének Diavetítés Képek törlése Képek levédése Vörösszem eltávolítás Hangjegyzet Speciális hatások Kivágás Átméretezés Indítási kép DPOF
12 Körkörös elmosódás Együttműködés számítógéppel és AV rendszerrel Mellékelt szoftverek A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez A fényképezőgép csatlakoztatása AV rendszerhez Képek nyomtatása Nyomtatás PictBridge-dzsel Problmamegoldás és szervizinformáció Technikai támogatás...65 Technikai jellemzők
13
14 A fényképezőgép bemutatása A doboz tartalma Óvatosan bontsa ki a dobozt és ellenőrizze, hogy a következő tételeket: Gyors útmutató 2. Digitális fényképezőgép 3. USB kábel 4. AA elem, 4 db 5. Nyakpánt 6. Szoftverek és használati útmutató CD-n 7. Tok (opcionális) 8. Objektív sapka 9. Objektív sapka pánt A képek, képernyők, és ikonok, melyeket ebben a leírásban használtunk, csak illusztrációk. Az aktuális termékek, kiegészítők megjelenési formái régiónként különbözhetnek. Ha a fenti tételek közül bármi is sérültnek tűnne vagy hiányozna, akkor lépjen kapcsolatba az eladóval. Őrizze meg a csomagolást arra az esetre, ha szervizbe kellene szállítani a fényképezőgépet. 12
15 A fényképezőgép Elöl- és alulnézet Objektív 2. Mikrofon 3. Zoom kar 4. Exponáló gomb 5. Pánt szem 6. Főkapcsoló 7. AF segédfény / Önkioldó LED visszajelző 8. Üzemmód tárcsa 9. Vaku 10. Hangszóró 11. Állványmenet 12. Elem-/memóriakártya tartó 13
16 Hátulnézet USB / AV csatlakozás 2. LCD kijelző 3. VISSZAJÁTSZÁS gomb 4. Visszajelző LED 5. FELVÉTEL gomb 6. Többfunkciós gombok (4-irányú vezérlő és az OK gomb) 7. Funkció / Törlés gomb 8. MENÜ gomb LED visszajelző Visszajelző Állapot Leírás Visszajelző LED Visszajelző LED Nincs fény Zöld Villogó zöld Önkioldó LED Villogó vörös A fényképezőgép ki van kapcsolva. A fényképezőgép készen áll a használatra. A fényképezőgép bekapcsol, vagy energiatakarékos üzemmódban van. A fényképezőgép nem talál élességet. A fényképezőgép videót rögzít. A vaku töltődik, vagy USB kommunikáció van folyamatban. Az önkioldó aktiválva. 14
17 A normál működés része, ha a fényképezőgép melegszik, mivel a készülék háza hőt ad le. Az LCD kijelző modern gyártástechnológiájának ellenére (a pixelek több mint 99.99%megfelel az ipari elvárásoknak) kevesebb 0.01% pixel üzemképtelen lehet a kijelzőn (állandó pontot vagy színt jelent). Ez a normál működés része és nem jelent hibát, illetve nem jelenik meg az elkészített képeken sem. Az LCD kijelző sötétebbnek látszik erős napsütésben vagy fényben. Ez nem a hibás működés eredménye. A fényképek elmosdódásának megakadályozásához az exponálás alatt tartsa biztos kézzel a fényképezőgépet. Ez különösen fontos abban az esetben, ha gyenge fényviszonyok között használja a fényképezőgépet. Többfunkciós gombok A fényképezőgép beállításához használja a 4-irányű vezérlő gombot és az OK-t. 1. Bal/Fókusz: Balra lép a menüben. Különböző fókusz üzemmódok közül választ. 2. Fel/Arckövetés: Felfelé lép a menüben. Be/kikapcsolja az arckövetést. Kép elfogatás. 3. Jobb/Vaku: Jobbra lép a menüben. Vaku üzemmódok közül választ. 4. Le/Kijelző: Lefelé lép a menüben. Különböző kijelző üzemmódok közül választ. 5. OK: Jóváhagyás
18 A fényképezőgép előkészítése a használathoz Ez a fejezet bemutatja az előkészületeket, melyeket az első használat előtt meg kell tennie. A pánt felhelyezése Az objektív sapka pántja és a nyakpánt felhelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Húzza át a nyakpánt egyik végét a nyakpánt tartó szemén. 2. Vezesse végig a pántot a csaton, egy hurkot formázva. 3. Vezesse el a nyakpánt végét a csatig, hogy rögzíthesse azt. Ismételje meg a lépéseket a nyakpánt másik végével is. 4. Helyezze be az objektív sapka pántjának egyik végét a szembe. Fűzze át saját magán, hogy rögzíthesse azt. 5. Csatlakoztassa a másik végét az objektív sapkához. 16
19 6. Miután elkészült, ellenőrizze, hogy mindkét pánt feszes-e. A pánt átvetése a nyakon veszélyes lehet. Tartsa távol a nyakpántot gyermekektől. A használat előtt távolítsa el az objektív sapkát. Az elemek behelyezése Csak a specifikációnak megfelelő elemeket használjon! Az elemek eltávolítása vagy behelyezése előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az elemek behelyezése: 1. Húzza el a gombot felfelé, majd csúsztassa jobbra a fedelet, és nyissa ki. 2. Helyezze be az elemeket, ügyelve a polaritásra (a fedélen jelzett irányba). 3. Zárja vissza a fedelet, csúsztassa balra, hogy visszazáródjon. 17
20 Az elemek eltávolítása: 1. Húzza el a gombot felfelé, majd csúsztassa jobbra a fedelet, és nyissa ki. 2. Távolítsa el az elemeket. 3. Zárja vissza a fedelet, csúsztassa balra, hogy visszazáródjon. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt eltávolítaná az elemeket. Csak a specifikációban meghatározott elemeket használjon. Más típusú elem használata kárt tehet a fényképezőgépben, és megszűnhet a jótállás is. Győződjön meg a behelyezett elemek helyes irányú polaritásáról. A helytelen polaritás kárt tehet a fényképezőgépben, illetve tüzet okozhat. Hosszabb használaton kívüli tárolás esetén töltse le a fényképeket a fényképezőgépről. Az elemek használat közben felmelegedhetnek. Ez a normál működés része, nem jelent hibát. Ha hideg környezetben használja a fényképezőgépet, akkor tárolja azt és az elemeket a kabáton belül vagy egyéb meleg védőtokban. Kérjük válasszon megfelelő elemeket a használatbavétel előtt. Nagykapacitású (min mah) újratölthető elemek használata javasolt. Szén-cink elemek használata nem javasolt. A mellékelt AA elemek nem tölthetők újra. Ne vegyítsen új és használt, vagy különböző gyártóktól származó elemeket.. Az alkáli elemek teljesítménye függ a gyártótól. Csak megbízható márkát válasszon. 18
21 Az SD kártya behelyezése A fényképezőgében belső memória található, mely lehetővé tesz bizonyos számú fénykép illetve videoklip rögzítését. Növelheti a memória méretét az SD kártya foglalatba helyezett memória kártyával. Az SD kártya behelyezése: 1. Húzza el a gombot felfelé, majd csúsztassa jobbra az elemtartó/sd kártya fedelét, és nyissa ki. 2. Helyezze be az SD kártyát a mellékelt ábra szerint, ügyeljen a helyes irányra. 3. Zárja vissza a fedelet, csúsztassa balra, hogy visszazáródjon. Az SD kártya eltávolítása: 1. Húzza el a gombot felfelé, majd csúsztassa jobbra az elemtartó/sd kártya fedelét, és nyissa ki. 2. Könnyedén nyomja meg a kártya sarkát és az kiugrik a helyéről. 3. Zárja vissza a fedelet, csúsztassa balra, hogy visszazáródjon. Használatbavétel előtt formázza meg az SD kártyát a fényképezőgéppel: > > Manage Memory > OK / > Format > OK > Yes. 19
22 Be- és kikapcsolás A fényképezőgép bekapcsolása vegye az objektív sapkát. Egyéb esetben nem nyílik ki az objektív, és a fényképezőgép hármat sípol. TA fényképezőgépet két módon kapcsolhatja be: Nyomja meg a Főkapcsoló gombot. Az objektív kinyílik és a fényképezőgép Felvétel üzemmódba kerül. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot. A fényképezőgép bekapcsol, Visszajátszás üzemmódba kerül, és az objektív nem nyílik ki. A vaku kinyitása A vaku kézzel kell kinyitnia, mielőtt használatba venné a vakut. A vaku kinyitásához: használja a füleket, hogy a vakut felemelhesse. A vaku bezárásához: Nyomja lefelé a vakut, hogy bezáródjon. Ha a vaku zárva van, a vaku automatikusan kikapcsol. 20
23 Kezdeti beállítások Az első bekapcsoláskor be kell állítania a fényképezőgépen a nyelvelt, a dátumot és az időt. Nyelv beállítása Válasszon ki a kijelzőn megjelenő nyelvek közül egyet. A kiválasztáshoz: 1. Nyomja meg a >. (Az első lépés csak az első beállítás elvégzése után szükséges.) 2. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy megkeresse a menüt, majd nyomja meg az OK-t vagy a -t. 3. Nyomja meg a,,, vagy a gombot a kívánt nyelv kiválasztásához. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. Polski Român ă 21
24 Englis Dátum és idő beállítása Az első bekapcsolás alkalmával, vagy ha hosszú ideig nem használta a fényképezőgépet és új elemet helyez a gépbe, akkor be kell állítani a dátumot, illetve az időt. A dátum és az idő a felvételek idejének rögzítéséhez szükséges. A dátum és az idő beállításához: 1. Nyomja meg a >. (Az első lépés csak az első beállítás elvégzése után szükséges.) 2. Nyomja meg a vagy a gombot a Date/ Time menü megkereséséhez, majd nyomja meg az OK t vagy a -t. 3. Nyomja meg a vagy a az dátum, az idő, és a dátum formátum kiválasztásához.. Nyomja meg a vagy a gombot a következő mezőre való ugráshoz. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. A fényképezőgép használata Ez a leírás egy útmutatót ad az alapvető funkciók használatához. 1. Nyomja meg a Főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. Győződjön arról, hogy az objekítvsapka nincs az objektíven. 2. Állítsa a az üzemmód tárcsát állásba Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat (ahol elérhető), vagy állítsa a zoomot a gombbal. Nyomja meg a megfelelő gombot a további beállítások kiválasztásához. A gomb megnyomásával megszakíthatja az aktuális műveletet. 3. Vaku használatához nyissa ki a vakut. 4. A zoom karral közelebb, illetve távolabb kerülhet a témához. 5. Az exponáló gombot félig lenyomva aktiválhatja az automatikus fókuszt. 22
25 A fókusz visszajelző keret vörös (nincs élesség), vagy zöld (élesség beállítva). Ha a visszajelző keret vörös, és teljesen lenyomja az exponáló gombot, akkor elmosódhat az elkészített kép. 6. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, hogy elkészüljön a kép. 7. A Film üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a gombot. A videofelvétel automatikusan elindul. Felvétel közben a zoom karral kerülhet távolabb, vagy közelebb a témához. A felvétel leállításához nyomja meg újra a gombot. A gomb megnyomásával szüneteltetheti a felvételt. 8. A Visszajásztás üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a gombot. Visszajátszás üzemmódban a felvett képek és videók nézhetők vissza. A vagy a gomb megnyomásával a következő képet/videót tekintheti meg. Húzza a zoom kart állásba, hogy nagyítsa az elkészített képet, vagy húzza a zoom kart állásba, hogy megjelenjen a 9-diakép megjelenítés a kijelzőn. Digitális zoom Optikai zoom Nagyítás/kicsinyítés közben a és a között a zoom csíkon egy elválasztó látható. A legjobb képminőség elérése érdekében javasoljuk, hogy a nagyítást a és az elválasztó között használja. A vaku automatikusan kikapcsol Film üzemmódban. A Film üzemmódban a fényképezőgép hangot és képet is rögzít. A felvétel folyamatos lehet, azonban automatikusan megáll, ha az SD kártya megtelt. Film üzemmódban a hang átmenetileg elnémul, ha használja a zoom kart. A Főkapcsoló használatával bármikor kikapcsolhatja a fényképezőgépet. A felvétel vagy visszajátszás üzemmódban, nyomja meg a gombot, hogy válthasson a megjelenő információk között. 23
26 Felvétel üzemmód P M 16 8 EV IS O -1.0 A Elem Leírás Oldalszám 1 Felvétel üzemmód 2 Vaku üzemmód 3 Fókusz üzemmód 4 Vezérlés üzemmód 5 Max. képek száma -- 6 Képméret 7 Képminőség 8 Arckövetés 9 ISO 10 Fehéregyensúly 11 AE mérés 12 Expozíció korrekció (EV) 13 AF terület 14 Hisztogram Elem státusz 16 Remegés figyelmeztető -- 24
27 Felvétel üzemmódban, nyomja meg a gombot, hogy a 4 rendelkezésre álló kijelző mód közül választhasson (alap, teljes, nincs, és aranyarány). Az aranyarány üzemmódban a téma a 4 képzeletbeli vonal valamelyikének metszéspontjában helyezhető el. Amíg az exponáló gombot félig lenyomva tartja az AF terület színe zöldre vált, a fényképezőgép figyelmeztetést küld ha remegést érzékel, zár, az idő és az ISO értékek a képernyőről leolvashatók. Vaku üzemmód A vaku kiegészítő fényforrásként, gyenge megvilágítású környezetben használható. A következő beállításokkal készíthet felvételeket. Ikon Vaku Leírás Auto. vaku A vaku a kép készítésekor automatikusan, a fényviszonyoknak megfelelően elsül. Auto. vörösszem Ez az üzemmód csökkenti a vörösszem effektust, ha természetes képeket készítene emberekről, állatokról gyenge fényviszony mellett. A felvétel készítésekor kérje meg a személyeket, hogy nézzenek a lencsébe. A vaku a kép készítésekor automatikusan elsül, ha a fényviszonyok ezt megkövetelik Bekapcsolva A vaku, függetlenül a fényviszonyoktól mindig elsül. Válassza ezt a beállítást ha erős háttérfény vagy mély árnyékok előtti témát fényképezne. Lassú szinkron A expozíció kezdetekor - hosszabb záridővel - elsül a vaku, így kiegyenlíti az előtér nagy fénykülönbségét és a háttér pedig alacsony megvilágítású marad. 25
28 Kikapcsolva A vaku nem sül el. Válassza ezt a beállítást, ha olyan helyen jár, ahol tilos a vaku használata, vagy a téma kívül esik a vaku effektív hatókörén. A vaku üzemmód kiválasztásához: 1. Válasza ki az üzemmód tárcsán a kívánt fényképezési üzemmódot. 2. Nyissa ki a vakut. 3. A gomb többszöri ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt vaku üzemmódot. Panoráma és folyamatos exponálás üzemmódban a vaku nem kapcsolható be. Ha a vakut nem nyitja ki, a vaku üzemmód Flash Off/Kikapcsolva üzemmódban marad. Ha a vaku be van csukva, akkor a fényképezőgép automatikusan kikapcsolja azt. Arckövetés Maximum 10 arc elhelyezkedését képes a fókusszal követni. Ha ezt a funkciót használja, akkor irányítsa a fényképezőgépet az emberekre (az ön témáira). A fókusz keret automatikusan felismeri az arcokat (maximum 10-et), mely megjelenik a kijelzőn is. Az arckövetés aktiválásához: 1. Válasza ki az üzemmód tárcsán a kívánt fényképezési üzemmódot. 2. A funkció aktiválásához nyomja meg a gombot. Ikon jelenik meg a kijelzőn. Az arckövetés tiltásához nyomja meg ismételten a gombot. A legtöbb üzemmódban ez a funkció nem érhető el. A fényképezőgép automatikusan határozza meg az elérhetőségét ennek a funkciónak. A környezeti tényezőknek, mint a megvilágítás, az arcok száma különbözhet a ténylegestől. A legjobb eredmény elérése érdekében kérje meg a szereplőket, hogy ne fordítsák el az arcukat a fényképezőgéptől. 26
29 Fókusz üzemmód Ikon Fókusz Leírás Auto. élességállítás Makró A fókuszt automatikusan állítja. Közeli felvételek készítésénél használatos. Szuper makró Nagyon közeli felvételek készítésénél használatos. Pástázó fókusz Bizonyos fókusztávolságban lévő témáról készít képet. Végtelen Nagy fókusztávolságban lévő témáról készít képet. A fókusz üzemmód kiválasztásához: 1. Válasza ki az üzemmód tárcsán a kívánt fényképezési üzemmódot. 2. A gomb többszöri ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt fókusz üzemmódot. 27
30 Felvétel üzemmód-választás Forgassa a tárcsát, hogy kiválaszthassa a 8 üzemmód közül a legmegfelelőbbet No. Ikon Mód Leírás 1. Program A fényképezés paraméterei automatikusan kerülnek meghatározásra. 2. Záridő prioritás 3. Rekesz prioritás Záridőt választhat manuálisan, a rekeszpárt pedig automatikusan, a fényviszonyoknak megfelelően állítja be a fényképezőgép Rekeszt választhat manuálisan, a záridő párt pedig automatikusan, a fényviszonyoknak megfelelően állítja be a fényképezőgép 4. Kézi A záridőt és a rekeszt is kézzel kell beállítani. 5. Sorozat felvétel Sorozatfelvétel készíthető egyetlen gombnyomással. 6. Panoráma Három képből álló panoráma felvétel készítését teszi lehetővé. 7. Téma üzemmód A témához illeszkedő üzemmód választható. 28
31 No. Ikon Mód Leírás 8. Intelligens jelenet Az aktuális környezetnek megfelelően automatikusan állítja be a fényképezés paramétereit. Rekesz prioritás üzemmód használata A rekeszprioritás statikus témáknál, és mélységélesség kiemelésnél alkalmazható. Általában véve, minél kisebb a rekesz, annál nagyobb a mélységélesség. A rekesz beállításához: 1. Állítsa a tárcsát beállításra. 2. Nyomja meg az OK-t. 3. A vagy a gombbal változtassa a rekesz értékét. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. Záridő prioritás használata Az időprioritás gyors mozgású témáknál használható. Általában véve, használjon rövid expozíciós időt a gyors mozgású témák lefényképezéséhez. A záridő beállításához: 1. Állítsa a tárcsát beállításra. 2. Nyomja meg az OK-t. 3. A vagy a gombbal változtassa az záridő értékét. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. Kézi üzemmód használata Mind a rekeszértéket, mind pedig az expozíciós időt manuálisan lehet állítani. A kézi üzemmód beállításához: 1. Állítsa a tárcsát beállításra. 2. Nyomja meg az OK-t. 3. Változtassa az értékeket. A vagy a gombbal változtassa a rekesz értékét. 29
32 A vagy a gombbal változtassa a záridő értékét. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. Sorozatfelvétel használata A sorozatfelvétel üzemmóddal képek sorozat készíthető gyors egymásutánban. Ikon Mód Leírás Sorozat Az exponáló gombot lenyomva tartva sorozatban készülnek a képek. A vaku ki van kapcsolva. Gyors sorozat Nyomja meg, majd engedje fel az exponáló gombot. Ha a képméret VGA, akkor a Gyors sorozat 30 kép/mp sebességgel képeket készít. 1 mp után megáll, vagy amikor betelt a kártya. AEB Az expozíció zároláskor három egymás utáni felvételt készít a fényképezőgép: helyesen exponáltat, túl-, illetve alulexponáltat. Sorozatfelvétel kiválasztásához: 1. Állítsa a tárcsát a beállításra. 2. nyomja meg a gombot a belépéshez. 3. A vagy a gombbal válassza ki a kívánt beállítást. 4. Nyomja meg az OK-t a véglegesítéshez. Panoráma üzemmód használata Panoráma fotót állít elő több képből. Kettő vagy három fotót fűz össze egy, egybefüggő képpé. Az optimális teljesítmény elérése érdekében a felbontás automatikusan 1M-ra (1024 x 768) áll be. 1. Állítsa a tárcsát beállításra. 2. Nyomja meg a gombot az összeillesztés kiválasztásához. 30
33 3. Nyomja meg az exponáló gombot az első kép elkészítéséhez. Ikon Mód Leírás Balról-jobbra Jobbról-balra A következő kép az első kép jobb oldalán folytatódik. A következő kép az első kép bal oldalán folytatódik. 4. Egy útmutató sáv jelenik meg a kijelzőn. Az ikon jelzi a pillanatnyi elhelyezkedést. Fordítsa a fényképezőgépet a nyíl irányába. Útmutató sáv 5. Amikor az ikon átfedésbe kerül a zöld csíkkal, a fényképezőgép automatikusan elkészíti a második képet. Ha csak két képből álló illeszetést készít, akkor nyomja meg az OK gombot a befejezéshez. Egyébként lépjen a következő lépésre. 31
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenSJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
RészletesebbenDC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenDC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Részletesebben404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenUser Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenSJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenMűködési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
RészletesebbenDigitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenFelhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Részletesebbenhp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenEGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS
RészletesebbenAz alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
RészletesebbenHasználati útmutató. Gyors start
1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,
RészletesebbenAutó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
RészletesebbenConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
RészletesebbenSLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V
SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden
RészletesebbenVizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
RészletesebbenGOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban
RészletesebbenAutós kamera Használati útmutató
Autós kamera Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hoszszú ideig szolgálja majd Önt. A használati útmutató
RészletesebbenFigyelmeztetés. Termékjellemzők
Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását
RészletesebbenHD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
RészletesebbenCPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenCamera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató
Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés
RészletesebbenMD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Részletesebben7 &10 Video Touch Screen
369320/369330/369325/369335 7 &10 Video Touch Screen Felhasználói útmutató 12/14-01 CT 2 Tartalom 1. Hívás funkció 6 2. Kaputábla aktiválás 6 3. Ajtózár nyitás 6 4. Kapuzár nyitás 7 5. Világítás 7 6. Intercom
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenA zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat.
Jegyzeteim 1. lap Fotó Elmélet 2015. november 30. 17:00 Zárszerkezetek. A zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat. A
RészletesebbenMD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenEM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenSJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok
SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenKÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)
KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. Műszaki jellemzők SMART Document Camera Modell SDC-330 Fizikai jellemzők Méret Felállított 28,9 cm széles 41,7 cm magas 37 cm mély (11 3/8" 16 3/8" 14 5/8") Összehajtott
RészletesebbenFULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a nagy felbontású digitális HD minőségű kamerarendszer a legújabb fejlsztésekkel készült. Hagyományos HD kamera és autós kamerarendszernénk is
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenCCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Részletesebben8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET
Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Részletesebben3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya
A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenChime. Beüzemelési útmutató
Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenEM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő
EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3
Részletesebben