Pocket PC Telefon. Felhasználói kézikönyv.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Pocket PC Telefon. Felhasználói kézikönyv."

Átírás

1 Pocket PC Telefon Felhasználói kézikönyv

2 2 Használat előtt olvassa el A KÉSZÜLÉK NINCS FELTÖLTVE, AMIKOR KIVESZI A DOBOZBÓL. NE TÁVOLÍTSA EL AZ AKKUMULÁTORT, MIKÖZBEN AZ ESZKÖZT TÖLTI. A GARANCIA MEGSZŰNIK, HA A KÉSZÜLÉKET MEGBONTJA, ILLETVE HA A KÉSZÜLÉK KÜLSEJÉN OLYAN NYOMOKAT LEHET ÉRZÉKELNI, AMELYEK NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATBÓL EREDNEK. MAGÁNÉLETI KORLÁTOZÁSOK Néhány országban tiltott a telefonbeszélgetések rejtett rögzítése, illetve erről köteles tájékoztatni beszélgetőpartnerét. Mindig tartsa be az ország hatályos törvényeit és rendeleteit a Pocket PC telefon hangrögzítő üzemmódjának használatakor. COPYRIGHT INFORMÁCIÓ Copyright 2006 High Tech Computer Corp. Minden jog fenntartva. és az ExtUSB a a High Tech Computer Corp. védjegye és/vagy szolgáltatási jele. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, ActiveSync, Excel, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Outlook, PowerPoint, Word, és Windows Media az Egyesült Államokban és/vagy más országokban lévő Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. A Bluetooth és a Bluetooth logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában lévő védjegy. A Wi-Fi a Wireless Fidelity Alliance, Inc. bejegyzett védjegye. A minisd az SD Card Association védjegye. A Java, J2ME és más Java-alapú jelölések az Egyesült Államokban és más országokban lévő Sun Microsystems, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Copyright 2006, Adobe Systems Incorporated. Copyright 2006, Macromedia Netherlands, B.V.

3 Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite és Reader a Macromedia Netherlands, B.V. vagy az Adobe Systems Incorporated védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei. Copyright 2006, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Minden jog fenntartva. Copyright 2006, Dilithium Networks, Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2006, Tao Group Limited. Minden jog fenntartva. ArcSoft MMS Composer Copyright , ArcSoft, Inc. és licenszelői. Minden jog fenntartva. ArcSoft és az ArcSoft logó az Egyesült Államokban és/vagy más országokban lévő ArcSoft, Inc. bejegyzett védjegyei. Minden más itt megemlített vállalat, termék és szolgáltatás név a saját tulajdonosának bejegyzett védjegye, vagy szolgáltatás jele. A HTC nem felel a leírásban található technikai vagy szerkesztői hibákért,, sem az ebből eredő károkért. A biztosított információkra nincs garancia, és azok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A HTC fenntartja a jogot, hogy bármikor, előzetes értesítés nélkül felülvizsgálja ennek a dokumentumnak a tartalmát.. Semilyen formában nem lehet reprodukálni vagy tovább adni ennek a leírásnak semmilyen részét, sem elektronikus, sem mechanikai formában, beleértve a másolást, felvételt, vagy a más nyelvre történő lefordítást a HTC előzetes írásos engedélye nélkül. 3

4 4 Fontos egészségügyi információk, és biztonsági óvintézkedések Amikor ezt a készüléket használja, tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket, hogy elkerülje a lehetséges sérüléseket. Tartson be és kövessen minden termék biztonsági és működtetési utasítást. Tartson be minden a terméken lévő figyelmeztetést, és működési utasítást. Tartsa be a következő utasításokat, hogy csökkentse a testi sérülés, áramütés, tűz, és a készülék sérülésének veszélyét. ELEKTROMOS BIZTONSÁG Ezt a terméket a saját akkumulátoráról történő használatra készítették. Másféle használata veszélyes lehet és a garancia elvesztésével jár. A MEGFELELŐ FÖLDELÉSRE ÉS CSATLAKOZÁSRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM: A készülék más berendezéshez történő csatlakoztatásakor a nem megfelelő földelés áramütést okozhat. A készülék USB kábellel csatlakozik az asztali, vagy hordozható számítógépekhez. Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően földelt, mielőtt a készüléket hozzá csatlakoztatja. Az asztali vagy hordozható számítógép hálózati kábele egy földelő érintkezővel rendelkezik. A hálózati kábelt egy megfelelő aljzatba kell dugni, mely a helyi előírásoknak megfelelően van földelve. A TÁPEGYSÉGRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Használjon megfelelő külső áramforrást A készüléket csak az elektromos minősítő címkén jelzett típusú áramforrásról üzemeltesse. Ha nem biztos abban, hogy milyen típusú áramforrás szükséges, akkor kérjen felvilágosítást a szakszerviztől, vagy a helyi áramszolgáltatótól. Ha a termék akkumulátorról, vagy más forrásról üzemel, akkor nézze meg a termékhez mellékelt működtetési utasításokat. A készülék csak a következő jelzésű tápegységekkel működtethető. Hálózati adapter 1. Delta, Model ADP-5FH X

5 2. Tamura, Model JHA050100Uabb 3. Phihong, Models PSAA05X-050 and PSC05R-050 Autós adapter 1. Phihong, Model CLM10D Hwa Ying, Model AP-03 Kezelje óvatosan az akkumulátort Ez a készülék Li-ion Polimer akkumulátort tartalmaz. Ha az akkumulátort nem kezeli megfelelően, akkor égés és tűzveszély állhat elő. Ne próbálja az akkumulátort kinyitni, vagy megjavítani. Ne szedje szét, ne törje össze, ne lyukassza ki, ne zárja rövidre az érintkezőit, ne dobja tűzbe vagy vízbe, ne tegye ki 60 C-nál magasabb hőmérsékletnek. FIGYLEM: ROBBANÁS VESZÉLY LÉP FEL, HA AZ AKKUMULÁTORT NEM MEGFELELŐEN CSERÉLI. AZ ÉGÉS ÉS TŰZESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE SZEDJE SZÉT, NE TÖRJE ÖSSZE, NE LYUKASSZA KI, NE ZÁRJA RÖVIRE AZ ÉRINTKEZŐIT, NE DOBJA TŰZBE VAGY VÍZBE, NE TEGYE KI 60 C-NÁL MAGASABB HŐMÉRSÉKLETNEK. CSAK A MEGHATÁROZOTT AKKUMULÁTOROKRA CSERÉLJEN. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT A HELYI SZABÁLYOZÁSNAK MEGFELELŐEN, VAGY A KÉSZÜLÉKHEZ MELLÉKELT LEÍRÁSNAK MEGFELELŐEN KEZELJE 5 Megjegyzés: Ez a készülék csak a következő jelölésű akkumulátorokkal működtethető. 1. HTC, Model TRIN Dynapack, Model TRIN SK Mobile Energy, Model TRIN160 A KÖZVETLEN NAPFÉNYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Óvja készülékét a magas páratartalomtól, és a szélsőséges hőmérsékletektől. Ne hagyja a készüléket vagy az akkumulátorait a gépkocsiban, vagy olyan helyeken, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 60 C-ot, például a gépkocsi műszerfalán, ablakpárkányon, vagy olyan üveg

6 6 mögött, ami hosszabb ideig van kitéve közvetlen napfénynek, vagy erős ultraibolya sugárzásnak. Ettől a készülék meghibásodhat, az akkumulátor túlmelegedhet, veszélyezteti a gépkocsit. A HANGERŐRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM: Fejhallgató vagy fülhallgató használatakor a hosszan tartó magas hangerővel történő hallgatás halláskárosodást okozhat. 1. Fülhallgató, gyártója a HTC vagy Cotron, CHM-60STV07002, CHM- 60STV07003, CH-60ST006 és CH-60ST007 modellek. 2. Fülhallgató, gyártója a HTC vagy itech, C51-A06058-XX modell. 3. Távirányító, gyártója a HTC, RC W100 modell. BIZTONSÁG A REPÜLŐGÉPEN A legtöbb országban törvénysértő a repülőgépen történő használat, mert a készülék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják a repülőgép navigációs rendszerét és távközlési hálózatát. Ha használni szeretné a készüléket a repülőgép fedélzetén, akkor ne felejtse el kikapcsolni a telefon funkciót. KÖRNYEZETI KORLÁTOZÁSOK Ne használja ezt a készüléket gáztöltő állomásokon, benzinkutaknál, vegyi üzemeknél vagy ahol robbantási művelet folyik, illetve a potenciálisan robbanásveszélyes helyeken, mint például az üzemanyagtöltő állomások, a hajók fedélzet alatti része, vagy az üzemanyagot illetve vegyi árút szállító/ tároló berendezések, és az olyan területek, ahol a levegő finom (fém) port, szemcsés, ömlesztett jellegű vegyi illetve darabolt anyagot tartalmaz. Legyen elővigyázatos a robbanás vagy tűzveszélyes helyeken, a testi sérülések vagy halálos sérülések elkerülése végett. ROBBANÁSVESZÉLYES KÖRNYEZET A készüléket ki kell kapcsolni, és a felhasználónak engedelmeskednie kell minden jelzésnek, és utasításnak, a potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, vagy ahol tűzveszélyes anyagok vannak. Ezeken a területeken a szikra robbanást, vagy tüzet, ezáltal testi sérülést vagy halált okozhat. Ne használja a készüléket üzemanyag vagy gáztöltő állomáson, és ne felejtse el kikapcsolni a rádiót az üzemanyag raktárakban,

7 kémiai üzemekben, vagy ahol robbantási művelet folyik. A potenciálisan robbanásveszélyes helyek gyakran, de nem mindig világosan jelölve vannak. Ezek például az üzemanyagtöltő állomások, a hajók fedélzet alatti része, üzemanyagot illetve vegyi árút szállító/tároló berendezések, és az olyan területek, ahol a levegő finom (fém) port, szemcsés, ömlesztett jellegű vegyi illetve darabolt anyagot tartalmaz. KÖZÚTI BIZTONSÁG Mozgásban lévő járművek vezetőinek szintén nem szabad telefonálni vészhelyzet kivételével. Néhány országban megengedett a telefonhasználat a kezeket szabadon hagyó módszerrel. RF SUGÁRZÁSRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ne használja a készülékét fém szerkezetek közelében (például az épületek fém tartószerkezete). Ne használja a készülékét erős elektromágneses források közelében, mint mikrohullámú sütők, hangszórók, TV és rádió. Csak az eredeti gyártó által jóváhagyott tartozékokat használja, vagy olyan tartozékokat, melyekben nincs fém. A nem eredeti gyártó által jóváhagyott tartozékok használata veszélyeztetheti a helyi RF sugárzásra vonatkozó irányelveket, ezért el kell kerülni. AZ ORVOSI MŰSZEREK FUNKCIÓINAK ZAVARÁSA Ez a készülék az orvosi műszerek hibás működését okozhatja. Ennek a készüléknek a használata a legtöbb kórházban és orvosi klinikán tiltott. Ha bármilyen személyes orvosi készüléket használ, akkor kérjen felvilágosítást a készülék gyártójától, hogy meghatározza, hogy a készülék megfelelően szigetelve van-e a külső RF energiától. Az orvosa segíthet beszerezni ezt az információt. Kapcsolja KI a telefont az egészségügyi intézményekben, ha bármilyen erre vonatkozó szabályozást lát. A korházak, és az egészségügyi intézmények használhatnak olyan berendezéseket, melyek érzékenyek a külső RF energiára. 7

8 8 HALLÓKÉSZÜLÉKEK Néhány digitális vezeték nélküli telefon zavarhatja a hallókészülékeket. Ilyen zavarás esetén kérjen tájékoztatást a szolgáltatójától, vagy hívja az ügyfélszolgálatot, hogy megbeszéljék a lehetőségeket. NEM IONIZÁLÓ SUGÁRZÁS Csak a normál feltételek közötti használattal lehet elérni az interferenciának azt a mértékét, amely kellően biztonságos. Mint minden más rádióhullámokat kibocsátó mobil készülék használatánál, itt is ajánlatos az eszköz megfelelő működése és a használó biztonsága érdekében az, hogy a készülékkel történő kommunikáció során semmilyen testrésze ne kerüljön túl közel az antennához ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Vegye figyelembe a javítási jelzéseket A készüléket ne javítsuk magunk, kivéve, ha azt valahol a felhasználói kézikönyv le nem írja. A készülékek belsejében lévő alkatrészeket csak a felhatalmazott szerviz technikusok, vagy szolgáltatók javíthatják. Javítást igénylő sérülések Húzza ki a készüléket a konnektorból, és hívjon egy felhatalmazott szerviz technikust, vagy szolgáltatót a következő esetekben: Folyadék ömlött, vagy egy tárgy esett a készülékbe. A készülék esőnek vagy víznek volt kitéve. A készülék leeset, vagy megsérült. Érezhető jelei vannak a túlmelegedésnek. A készülék nem működik megfelelően annak ellenére, hogy követjük a használati utasításokat. Óvakodjon a forró környezettől A készüléket ne helyezze közel a hőforrásokhoz, például radiátorok, hősugárzók, kályhák, vagy más hőt termelő készülékekhez (például erősítőkhöz). Óvakodjon a nedves környezettől Soha ne használja a készüléket nedves helyen. Ne használja a készüléket hirtelen hőmérséklet változás után

9 Amikor a készülékét két erősen eltérő hőmérsékletű, vagy páratartalmú hely között mozgatja, akkor pára csapódhat le a készülék belselyében. A készülék meghibásodásának elkerülése érdekében hagyjon elegendő időt, hogy a nedvesség elpárologjon a használat előtt. MEGJEGYZÉS: Amikor a készüléket egy alacsony hőmérsékletű helyről egy melegebbre viszi, vagy egy magas hőmérsékletű helyről egy hidegebbe viszi, akkor mielőtt bekapcsolná a készüléket, hagyja, hogy az alkalmazkodjon a szoba hőmérsékletéhez. Ne rakjon tárgyakat a készülékbe Ne toljon tárgyakat a készülék réseibe, vagy nyílásaiba. A rések és nyílások a szellőzést szolgálják. Nem szabad őket akadályozni, vagy letakarni. Beépítési tartozékok Ne használja a készüléket ingatag asztalon, kiskocsin, állványon, háromlábú széken, vagy kereten. A készülék beépítésekor követni kell a gyártó utasításait, és a gyártó által javasolt beépítő tartozékokat kell használni. Kerülje az ingatag beépítést Ne helyezze a készüléket ingatag alapra. Jóváhagyott felszereléssel használja a készüléket A készüléket csak személyi számítógépekkel, és megfelelő kiegészítőkkel használja. A hangerő beállítása Csökkentse a hangerőt, mielőtt fejhallgatót, vagy más audió készüléket használna. Tisztítás A tisztítás előtt húzza ki a készüléket a hálózati konnektorból. Ne használjon folyékony, vagy aeroszolos tisztítókat. A tisztításhoz használjon nedves törlőruhát, de SOHA ne használjon vizet az LCD képernyő tisztításához. 9

10 10 Tartalomjegyzék 1. fejezet Az első lépések fejezet Adatok bevitele és keresése Információ bevitel A képernyőn lévő billentyűzet használata A Letter Recognizer (betűfelismerő) használata A Block Recognizer (blokkfelismerő) használata A Transcriber használata A Notes használata rajzolásra, írásra, és hang feljegyzések rögzítésére Információ keresése fejezet A telefon funkciók használata A telefon használata A hívás indítása A hívás fogadása A videó hívás indítása A videó hívás fogadása... 51

11 Ügyes tárcsázás Lehetőségek a hívás közben További hívás információk Bluetooth SIM hozzáférés beállítása autós telefon kittekhez fejezet Az információ szinkronizálása és az biztonság beállítása Az ActiveSync beállítása Az információ szinkronizálása Szinkronizálás Infravörös és Bluetooth kapcsolaton keresztül Zene, videó, és képek szinkronizálása Az biztonság beállítása fejezet A Pocket PC telefon kezelése A Pocket PC telefon személyre szabása Programok telepítése és eltávolítása A memória kezelése Fájlok másolása A fájlok biztonsági mentése... 88

12 A Pocket PC telefon védelme A Pocket PC telefon újra indítása fejezet Kapcsolat létrehozása Csatlakozás az Internethez Internet Explorer Mobile A Comm Manager használata A Bluetooth használata A Wi-Fi használata Az Internet Sharing használata Az Spb GPRS Monitor használata A Terminál szolgáltatások kliens program használata fejezet Üzenetek cseréje és az Outlook használata és szöveges üzenetek MMS üzenetek Pocket MSN Messenger Naptár (Calendar) Névjegyalbum (Contacts) Feladatok (Tasks) Feljegyzések (Notes)

13 13 8. fejezet A multimédia megismerése A kamera használata A Pictures & Videos program használata A Windows Media Player használata fejezet További alkalmazások használata A Word Mobile Az Excel Mobile Diavetítés megtekintése a PowerPoint Mobil alkalmazással Az Adobe Reader LE használata A MIDlet Manager használata A ZIP használata A Voice Speed Dial használata Függelék 205 A.1 Hatósági információk A.2 PC követelmény az ActiveSync 4.x futtatásához A.3 Specifikációk

14 14 Index 216

15 1. fejezet Az első lépések 1.1 A készülék és a kiegészítők ismertetése 1.2 A SIM kártya és az akkumulátor 1.3 Az első használat 1.4 A Today képernyő 1.5 A programok használata 1.6 Készülék beállítások

16 16 Az első lépések 1.1 A készülék és a kiegészítők ismertetése

17 Az első lépések 17 Sz. Elem Funkció 1 Jelző LED 1 Ez a LED a következőket jelzi: Villogó kék szín jelzi, hogy a Bluetooth rendszer be van kapcsolva, és kész a rádiófrekvenciás jelek sugárzására. Villogó zöld szín jelzi a Wi-Fi állapotát. Amikor a Bluetooth és a Wi-Fi is üzemel, akkor a fények felválta villognak. 2 Hangszóró Audió média vagy telefon hívás hallgatása. 3 Jelző LED 2 Zöld és sárga fények jelzik az UMTS/GSM készenlétet, UMTS/GSM üzenetet, UMTS/GSM hálózat állapotát, jelzéseket, és az akkumulátor töltöttségi állapotot 4 Érintő képernyő Használja írásra, rajzolásra, vagy az érintő ceruzával történő kiválasztásra. 5 Bal és jobb szoftver gombok Nyomja meg a gomb feletti feliratnak megfelelő parancs végrehajtásához. 6 Beszéd gomb Nyomja meg a bejövő hívás fogadásához, vagy egy szám felhívásához 7 START gomb Nyomja meg a Start menü indításához. 8 Navigációs gomb/ ENTER Nyomja meg ezt a többirányú gombot fel, le, balra, jobbra, hogy mozogjon a menükön keresztül, és a program parancsokon; hajtson végre kiválasztást, a gomb közepének megnyomásával. 9 OK gomb Nyomja meg, hogy jóváhagyja az adat bevitelt, vagy kilépjen a használt programból. 10 Vége gomb Nyomja meg a hívás befejezéséhez, vagy hogy visszatérjen a Today képernyőre. 11 Második kamera Használja ezt a kamerát önarckép készítésre, vagy a videó hívás beszélgetéseknél.

18 18 Az első lépések Sz. Elem Funkció 12 Jog Wheel A Today képernyőn, és az alkalmazásokban fel és le mozgatva navigálhat a menükben, ha megnyomja, akkor jóváhagyja a kiválasztást. Hívás, vagy zene lejátszás közben a hangerő beállításához mozgassa fel vagy le.. 13 OK gomb Nyomja meg, hogy jóváhagyja az adat bevitelt, vagy kilépjen a használt programból. 14 Fő kamera Ez a kamera készít állóképeket, és rögzít videó klippeket.

19 Az első lépések 19 Sz. Elem Funkció 15 Autós antenna csatlakozó Csatlakoztathatja a telefonját az autós antennához, a jobb minőségű vétel elérése érdekében. 16 Hátsó borító Csúsztassa ki, hogy hozzáférjen az akkumulátor tartóhoz, és a SIM kártyához. 17 POWER gomb Nyomja meg, hogy a kijelzőt átmenetileg kikapcsolja. Ekkor a készülék pihenő módba kapcsol. Ekkor még tudja fogadni a hívásokat, és üzeneteket. Tartsa nyomva (körülbelül 5 másodpercig), hogy a készüléket teljesen kikapcsolja. Ekkor semmilyen funkció nem működik, még a telefon sem. 18 Hang parancs gomb Nyomja meg a Voice Speed Dial indításához; hosszan nyomja egy hang feljegyzéshez. 19 Mini SD kártya hely Ebbe a kártya helybe helyezzen be egy Mini SD memória kártyát az adatok tárolásához, vagy helyezzen be egy Mini SD input/output kártyát, például egy hálózati kártyát 20 Kamera gomb Nyomja meg a kamera indításához; nyomja meg újra egy fénykép vagy videó klipp készítéséhez, a beállított felvételi módtól függően. 21 Érintő ceruza Használja az érintő ceruzát, hogy írjon, rajzoljon, vagy elemeket válasszon ki az érintő képernyőn. 22 Csuklópánt tartó Csuklópántot csatolhat a készülékhez, a készülék hordozásához. 23 Szinkronizálás csatlakozó / Fülhallgató csatlakozó Használja ezt a csatlakozót, az adatok szinkronizálására, a mellékelt USB szinkron kábellel, vagy töltse az akkumulátort a mellékelt hálózati töltővel. Csatlakoztassa a mellékelt USB sztereo fejszettet, a kéz nélküli beszélgetéshez, vagy zene hallgatáshoz.. 24 RESET gomb Nyomja meg a RESET gombot az érintő ceruzával, hogy újraindítsa a készüléket. 25 Infravörös port Fájlokat vagy adatot cserélhet más készülékekkel, vezeték nélkül.

20 20 Az első lépések Sz. Elem Funkció 26 Mikrofon Beszéljen a mikrofonba, amikor telefonhívást fogad, vagy kezdeményez, vagy hangfelvételt készít. Tartozékok Sz. Tartozék Funkció 1 Hálózati töltő Átalakítja a hálózati feszültséget az akkumulátor töltéséhez 2 USB Szinkron kábel Csatlakoztatja a készüléket a számítógéphez, és szinkronizálja az adatokat. 3 Sztereó fejszett Biztosít egy hangerő szabályozó csúszkát, és egy Küld/ Vége gombot. Nyomja meg a Küld/Vége gombot, hogy fogadja a hívást, vagy tartsa a hívást; tartsa nyomva a gombot, hogy befejezze a hívást. 4 Erszény Védi a telefont.

21 1.2 Az USIM/SIM kártya és az akkumulátor Az első lépések 21 Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt behelyezi, vagy cseréli az akkumulátort és az USIM/ SIM kártyát. Kövesse a gyors használati utasítást a helyi hálózati szolgáltató által adott 3G USIM (Univerzális IC Kártya) vagy a SIM (Előfizetői Azonosító Modul) kártya és az akkumulátor behelyezéséhez. Az USIM/ SIM kártya tartalmazza a telefonszámot, a szolgáltatás részleteit, a telefonkönyv, és az üzenetek memóriáját. A készülékében mind 1,8V-os mind pedig 3V-os USIM/SIM kártya használható. Néhány régebbi típusú SIM kártya nem működik a készülékben. Kérje meg a szolgáltatót a SIM kártya cseréjére. Ez a szolgáltatás pénzbe kerülhet. A készüléknek LI-ion polymer akkumulátora van. A készüléket úgy tervezték, hogy csak az eredeti gyári akkumulátorral és alkatrészekkel használják. Az akkumulátor élettartama több tényezőtől függ, beleértve a vezeték nélküli hálózati szolgáltatás konfigurációját, a jelek erősségét, a környezet hőmérsékletét, ahol a készülék működik, a kiválasztott és használt alkalmazásokat és / vagy beállításokat, a készülékhez csatlakoztatott elemeket, valamint a hangok, adatok és más programok használatát. Az akkumulátor becsült élettartama (hozzávetőlegesen): Készenléti idő: 200 óra GSM; 250 óra UMTS. Beszélgetési idő (Képernyő használata nélkül): 5 óra GSM; 4 óra UMTS. Média lejátszás idő: 8 óra WMV; 12 óra WMA. Figyelem! A tűzveszély csökkentése érdekében. Ne próbálja kinyitni, szétszedni vagy megjavítani az akkumulátort.. Ne törje össze, ne szúrja meg a készüléket, ne zárja össze a külső érintkezőket, ne dobja tűzbe vagy vízbe. A hőmérsékletet ne engedje 60 X C fölé emelkedni. Csak a készülékhez ajánlott akkumulátort használjon. A használt akkumulátor újrahasznosítása illetve tárolása vonatkozásában tartsa be a helyi rendelkezéseket.

22 22 Az első lépések Ellenőrizze az akkumulátor energiáját Tegye a következők egyikét: Érintse meg az akkumulátor szint ikont ( ) a Today képernyőn. Vagy érintse meg a Start > Settings > Systems fül > Power lehetőséget Akkumulátor energia infromáció Az akkumulátor töltése Az új akkumulátorok részben feltöltve kerülnek szállításra. Mielőtt használni tudja a készülékét, be kell helyeznie, és töltenie az akkumulátort. Néhány akkumulátor csak néhány teljes feltöltés/lemerülési ciklus után működik a legjobban. Az akkumulátort kétféle módon töltheti: Csatlakoztassa a készüléket közvetlenül a hálózatba. Dugja a készülék szinkron kábelét az asztali számítógépe USB portjába. Figyelem! Ne távolítsa el az akkumulátort a készülékből, amíg hálózati töltővel tölti. Biztonsági okokból az akkumulátor töltése megáll, ha túlmelegszik. Alacsony akkumulátor szint Amikor a low-battery (alacsony akkumulátor szint) figyelmeztető felirat megjelenik, tegye a következőt: Azonnal mentse el az adatait.

23 Az első lépések 23 Az akkumulátor töltéséhez szinkronizálja a készüléket a személyi számítógéppel. Kapcsolja ki a készüléket. 1.3 Az első használat A készülék be és kikapcsolása Nyomja meg a bekapcsoló gombot, hogy a készüléket bekapcsolja. Amikor először kapcsolja be a készüléket, akkor be kell kalibrálnia a készüléket, be kell állítania a területi beállításokat, dátumot és időt, jelszót, Outlook és POP3/IMAP4 fiókokat. További információkat a képernyő kalibrálásról az Az eszköz beállítása fejezetben találhat, az Outlook és POP3/IMAP4 fiókok beállításáról a 7. fejezetben találhat. A készülék kikapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsoló gombot néhány másodpercig. Egy üzenet jelenik meg, mely megkérdezi, hogy teljesen ki akarja-e kapcsolni a készüléket, vagy sem. A készülék pihenő módba kapcsolása A bekapcsoló gomb gyors megnyomásával a kijelző átmenetileg kikapcsol, és a készülék pihenő üzemmódba kerül. A pihenő módban a készülék kis áramfelvételű állapotra vált, kikapcsolja a képernyőt, így megkíméli az akkumulátor energiáját. A készülék automatikusan pihenő módba kapcsol, amikor hosszabb ideig nem használja. A pihenő módba kapcsolás időtartamának meghatározása 1. Érintse meg a Start > Settings > System fül > Power > Advanced fület. 2. Az On battery power alatt ellenőrizze, hogy a Turn off device if not used for jelölő mező ki legyen választva. 3. Válassza ki az időtartamot, majd érintse meg az OK gombot. A pihenő módban továbbra is képes fogadni üzeneteket és hívásokat. Ha újra megnyomja a bekapcsoló gombot, vagy új hívás/üzenet érkezik, akkor a készülék felébred.

24 24 Az első lépések A készülék beállítása Állítsa be az érintőképernyőt úgy, hogy mindig a képernyőn megjelenő kereszt közepét megérinti, miközben az körbe mozog a képernyőn. Ez az eljárás biztosítja, hogy amikor a képernyőt megérinti az érintőceruzával, a megérintett elem aktiválódik. Ha a készüléke nem pontosan válaszol a képernyő érintésekre, akkor kövesse a következő lépéseket, hogy újra beállítsa: 1. Érintse meg a Start > Settings > System fül > Screen lehetőséget. 2. A General fülön érintse meg az Align Screen lehetőséget, és kövesse a képernyőn lévő utasításokat. A képernyő beállítása A készülék kijelzőjét kétféle módon lehet tájolni: Portrait és Landscape. A Portrait mód a legjobb nézet, és a legjobb működtetés a készüléken lévő legtöbb program számára, amíg a Landscape mód optimális lehet hosszabb szöveg fájlok megtekintésekor. A tájolás megváltoztatásához érintse meg a Start > Settings > System fül > Screen lehetőséget, és válassza ki a kívánt tájolást. A legtöbb programban megjelenő karakterek éleinek simításához, a ClearType fülön válassza az Enable ClearType jelölő mezőt. Az olvashatóság javításához, vagy hogy több tartalmat lásson képernyőn, a Text Size fülön a csúszka mozgatásával állítsa be a szöveg méretét. 1.4 A Today képernyő A Today képernyő fontos információkat jelenít meg, mint például a következő találkozók, és az állapot jelzők. A képernyő bizonyos részére bökve elindíthatja a hozzá rendelt programot Ahhoz, hogy a Today képernyőre jusson, érintse meg a Start > Today lehetőséget. A Today képernyő megjelenésének, és a háttérképnek a beállításához érintse meg a Start > Settings > Personal fül > Today lehetőséget.

25 Az első lépések Érintse meg, a Start menü megnyitásához. 2 Érintse meg, a csatlakozás állapotának megtekintéséhez. 3 Jelzi a rádió jelerősségét. Érintse meg, a telefon beállításához. 4 Érintse meg, hogy beállítsa a készülék / csengés hangerejét. 5 Megjeleníti az aktuális időt. Érintse meg, hogy ellenőrizze az aktuális dátumot, és az aktuális találkozókat. Érintse hosszan, hogy átállítsa az óra módját analógra vagy digitálisra. 6 Megjeleníti az aktuális dátumot és időt. Érintse meg, hogy beállítsa a dátumot, időt, ébresztést, és egyebeket 7 Érintse meg, hogy megadja a tulajdonos információkat. 8 A teljes napja emlékeztetőkkel. Érintse meg, hogy megnézze az üzeneteket, és találkozókat.. 9 Érintse meg, hogy lezárja a készüléket. Az ikon ekkor megváltozik:. Érintse meg az Unlock lehetőséget a Today képernyőn, hogy újra kinyissa. 10 Érintse meg, hogy bejelentkezzen a Pocket MSN programba. 11 Jelzi az akkumulátor állapotát. Érintse meg, hogy megnyissa az Energia beállítás képernyőt. 12 Érintse meg, hogy váltson az álló és fekvő képernyő között.

26 26 Az első lépések 13 Érintse meg, hogy megnyissa a Comm Manager programot. 14 Érintse meg, hogy megnyissa a Háttérvilágítás beállítás képernyőt. 15 Érintse meg, hogy megnyissa a Calendar programot. 16 Érintse meg, hogy megnyissa a Contacts programot. Állapotjelzők Itt következik az állapotjelzők egy része, melyeket a készülékén láthat. Ikon Leírás Új vagy szöveges üzenetek; hang üzenet SMS értesítése Új multimédia (MMS) üzenet Új MSN üzenet Több értesítés van. Érintse meg az ikont, hogy mindet megtekintse. Kihangosítás bekapcsolva Tárcsázás amikor nincs SIM kártya behelyezve Hang hívás folyamatban Hívások átirányítva Hívás tartás Elmulasztott hívás Maximális térerő Nincs jel Telefon kikapcsolva Nincs telefon szolgáltatás Telefon szolgáltatás keresése 3G UMTS hálózat elérhető 3G UMTS kapcsolódás

27 Az első lépések 27 Ikon Leírás 3G UMTS használatban GPRS elérhető GPRS kapcsolódás GPRS használatban EDGE elérhető EDGE kapcsolódás EDGE használatban Barangolás Aktív kapcsolat Nincs aktív kapcsolat Szinkronizáció folyamatban Szinkronizációs hiba ActiveSync értesítés Wi-Fi funkció engedélyezve, de a készülék éppen nem csatlakozik a vezeték nélküli hálózathoz Vezeték nélküli hálózat(ok) elérhető(ek) Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz(a nyilak mozognak); Csatlakozva a vezeték nélküli hálózathoz Wi-Fi szinkronizáció Rezgő mód Hang bekapcsolva Hang kikapcsolva Ébresztő

28 28 Az első lépések Ikon Leírás Nincs SIM kártya behelyezve Akkumulátor teljesen feltöltve Akkumulátor energiája alacsony Akkumulátor töltés Készülék lezárva Készülék kinyitva Bluetooth fejszett felismerve GPRS Monitor jelenleg aktív Soros USB kapcsolat aktív Megjegyzés Az USB - PC ( ) ikon akkor jelenik meg a Today képernyőn, amikor a készüléke csatlakozva van a számitógépéhez, és ön engedélyezi a soros USB kapcsolatot közöttük. Bővebb információt az USB - PC -ről ebben a fejezetben később, a "Készülék beállítások" részben talál.

29 Az első lépések 29 A Start menü A Start menü a Today képernyő bal felső sarkában helyezkedik el, és a programok listáját jeleníti meg. Elindíthat egy programot, ha végig görget a programok listáján, majd megnyomja az ENTER gombot, vagy megérinti a programot az érintő ceruzával Érintse meg a Today képernyő megnyitásához 2 Érintse meg a program indításához. A Start menüben megjelenő elemeket be lehet állítani: Start > Settings > Personal fül > Menus. 3 Érintse meg egy korábban használt program elindításához. 4 Érintse meg, hogy megtekintse, és kiválassza a készülékén telepített többi programot. 5 Érintse meg, hogy megváltoztassa a készülék beállításit. 6 Érintse meg, hogy megjelenítse az aktuális képernyő súgóját.

30 30 Az első lépések 1.5 A programok használata Itt következik néhány olyan program ikonja, mely az ön készülékére már telepítve van. Ikon Leírás ActiveSync Szinkronizálja az eszköz és az asztali gép vagy Exchange szerver közötti információt. Adobe Reader LE Segítségével megtekintheti a PDF (Portable Document Format) fájlokat a készülékén. Bluetooth Explorer Keres más Bluetooth eszközöket, melyeknek a fájl megosztása engedélyezve van, és hozzáférhet ezekhez az osztott mappákhoz. Calculator Számtani alapműveleteket végez, mint például összeadás, kivonás, szorzás, és osztás. Calendar Nyomon követi az ön találkozóit, és értekezlet kérelmeket készít. Camera Fényképeket készít, vagy hanggal kísért videó klippeket vesz fel. Contacts Nyomon követi a barátait, és kollégáit. Download Agent Információt biztosít a letöltés állapotáról, és az Internetről letöltött tartalomról. Excel Mobile Új munkafüzetek készítése, és az Excel munkafüzetek megtekintése, módosítása. File Explorer A segítségével rendezheti, és kezelheti a készülékén lévő fájlokat. Games Két előre telepített játékot játszhat: Bubble Breaker és Solitaire. Spb GPRS Monitor Telepíthető a készülékére az Application CD-ről. Méri az UMTS, GPRS, vagy GSM hálózati kapcsolaton keresztül átvitt adatok mennyiségét, és kiszámolja a hálózat használati díját. Help Megtekintheti a készülékén lévő programokhoz tartozó súgót. Internet Sharing Segítségével a készülék adat kapcsolatán keresztül csatlakoztathatja notebook számítógépét az Internethez.

31 Az első lépések 31 Ikon Leírás Internet Explorer Az Internet Explorer böngészi a Web és WAP oldalakat, és letölti az új programokat, és fájlokat az Internetről. Messaging , MMS, és szöveges üzenetek küldése, és fogadása. MIDlet Manager Letölthet, és telepíthet készülékére Java alkalmazásokat, például játékokat, felhasználói programokat. Notes Kézzel írt, vagy begépelt feljegyzések készítése, és hangfelvétel készítése. Phone Hívások indítása, és fogadása, váltás a hívások között, és konferencia hívás beállítása. Pictures & Videos Összegyűjti, és rendezi a készüléke My Pictures könyvtárában, vagy a tároló kártyán lévő kép, és videó fájlokat. Az elkészített képek a készüléke My Pictures mappájába, a videó klippek a My Videos mappába kerülnek. Pocket MSN Azonnali üzeneteket küld, és fogad az MSN Messenger partnerekkel, valamint hozzáférhet a hotmail fiókjához, ha rendelkezik egyel. PowerPoint Mobile Megtekintheti, és módosíthatja a PowerPoint oldalakat, és prezentációkat SAPSettings Engedélyezi a Bluetooth Remote SIM hozzáférést a készüléken. Segítségével használhat olyan autós telefon kittet, mely támogatja a SIM Access Profile (SAP) használatát, hogy hozzáférjen a készülékben lévő SIM kártyához Bluetooth kapcsolaton keresztül, és kezdeményezzen vagy fogadjon telefon hívásokat. Letöltheti a SIM névjegyeket a készülékéről az autós telefon kittbe. Search A készülékén kereshet partnereket, adatot, és egyéb információkat. SIM Manager Kezeli a SIM kártyáján tárolt partner listát. A programmal átmásolhatja a SIM partnereket a készülékére. STK ( SIM Tool Kit) Service Segítségével a szolgáltató által biztosított információkhoz, és szolgáltatásokhoz férhet hozzá. Tasks Nyomon követi az ön feladatait Terminal Services Client Bejelentkezhet egy asztali gépen futó Terminal Services vagy Remote Desktop programba, és mobil készülékén használhatja az asztali gépen lévő összes programot

32 32 Az első lépések Ikon Leírás Voice Speed Dial Rögzíthet hang azonosítókat, melyek kimondásával felhívhat telefonszámokat, vagy elindíthat programokat. Windows Media Player Biztosítja a multimédia fájlok lejátszását Word Mobile Új dokumentumot készíthet, vagy megtekinthet, és módosíthat Word dokumentumokat. ZIP Segítségével memóriát menthet meg, és növelheti a készüléke tároló kapacitását, ha összetömöríti a fájlokat a megszokott ZIP formába.

33 1.6 Készülék beállítások Az első lépések 33 Meghatározhatja az önnek megfelelő készülék beállításokat. Az összes lehetőség megtekintéséhez érintse meg a Start > Settings, menüpontokat, majd a képernyő alján található Personal, System, és Connections füleket. Personal fül Ikon Leírás System fül Buttons Programok hozzárendelése a hardver gombokhoz. Input A beviteli módok opcióinak beállítása. Lock A készülék jelszavának beállítása. Menus Beállítja melyik programok jelenjenek meg a Start menüben. MSN Options Segítségével beállíthatja a Pocket MSN alkalmazáshoz tartozó MSN Hotmail és MSN Messenger programot. Owner Information Megadhatja a készülékén a személyes információit. Phone Telefon beállítások meghatározása, például csengőhang, SIM kártya PIN kódja. Sounds & Notifications Hangok megadása az eseményekhez, emlékeztetőkhöz, egyebekhez, valamint a különböző esemény jelzések módjának beállítása. Today A Today képernyőn megjelenő információk megjelenésének testre szabása. Voice Speed Dial Hang címkék készítése a partnerek és SIM partnerek hanghívásához, és a programok indításához. Ikon Leírás About A készülék nevének beállítása. Megjeleníti a Windows Mobile verziót, és a copyright információt. Backlight A háttérvilágítás időtartamának, és a fényerő beállítása.

34 34 Az első lépések Ikon Leírás Certificates A készülékre telepített tanúsítványok információinak megjelenítése. Clear Storage Az összes adat és fájl eltávolítása memóriából, a készülék visszaállítása a gyári alapbeállításba. Clock & Alarms A készülék órájának és dátumának átkapcsolása a helyi vagy az utazáskor meglátogatott időzóna között. Ébresztések beállítása a hét meghatározott napjain, és időpontjaiban. Device Information Firmware verzió, hardver, azonosító információk, és a készülékről indított hívások hosszának megjelenítése. Error Reporting Engedélyezi, vagy tiltja a készülék hibajelentő funkcióját. Amikor ez a funkció engedélyezve van, és hiba történik, akkor a program állapotának és a készüléknek a technikai adatai elmentődnek egy szöveges fájlba, és továbbítódnak a Microsoft technikai támogatásához, ha azt választjuk, hogy elküldjük. Key Lock Lezárja a készülék gombjait, kivéve a POWER gombot, amikor a készülék pihenő módban van. Ez biztosítja, hogy a készülék nem kapcsol be véletlenül, és nem fogyasztja feleslegesen az energiát. Memory Megmutatja a készülék memóriájának beállítását, és a memória kártya információt. Engedélyezi az éppen futó programok leállítását. Microphone AGC Felvétel közben automatikusan beállítja a hangerőt. Power Megmutatja az aktuális akkumulátor szintet. Engedélyezi a képernyő kikapcsolás időtartamának beállítását (a készülék pihenő módba kapcsolása), hogy megmaradjon az akkumulátor energiája. Regional Settings Beállítja a használt helyi nyelvet, és a számok, pénznemek, dátum, és idő megjelenítésének formátumát. Remove Programs A készülékre telepített programok eltávolítása. Screen A képernyő tájolásának megváltoztatása, a képernyő újra kalibrálása, és a képernyőn lévő szöveg méretének beállítása.

35 Connections fül Az első lépések 35 Ikon Leírás Beam Engedélyezi, hogy a készülék fogadja a bejövő infravörös és Bluetooth sugárzást. Bluetooth A Bluetooth bekapcsolása, a készülék látható módba állítása, más Bluetooth készülékek keresése. Comm Manager A segítségével a készülék kapcsolatait állíthatja be (Wi- Fi, Bluetooth, Beam, és ActiveSync), bonthatja az adat szolgáltatásokat (például GPRS), be és kikapcsolhatja a telefont, választhat a csengés / rezgő mód között, repülőgép üzemmódra válthat, és engedélyezheti vagy tilthatja a Direct Push funkciót. Connections Egy vagy több típusú modem kapcsolat beállítása, például telefon dial-up, GPRS, Bluetooth, és egyebek, így a készülék képes csatlakozni az Internethez, vagy a helyi hálózathoz. CSD Line Type Beállítja a CSD adat kapcsolat által használt vonal típust. Normál esetben nem szükséges a beállítások megváltoztatása, csak ha probléma van a kapcsolat létesítésével. GPRS Setting Beállítja a GPRS hitelesítés módját. Kérjen felvilágosítást a telefon szolgáltatótól, mielőtt megváltoztatja ezeket a beállításokat. USB to PC Beállítja az USB kapcsolatot a készüléke és a PC között, és segít az ActiceSync csatlakozási problémákban. Wi-Fi Engedélyezi, hogy készüléke elérhető vezeték nélküli hálózatokat keressen. Beállíthat hálózati kártyát is (ha behelyezett egyet a készülékbe). Wireless LAN Az aktív vezeték nélküli hálózat információinak megjelenítése, a Wi-Fi beállítások megváltoztatása.

36 2. fejezet Adatok bevitele és keresése 2.1 Információ bevitel 2.2 A képernyőn lévő billentyűzet használata 2.3 A Letter Recognizer (betűfelismerő) használata 2.4 A Blok Recognizer (blokkfelismerő) használata 2.5 A Transcriber használata 2.6 A Notes használata rajzolásra, írásra, és hang feljegyzések rögzítésére 2.7 Információ keresése

37 2.1 Információ bevitel Adatok bevitele és keresése 37 Amikor elindít egy programot, vagy kiválaszt egy mezőt, ami szöveg vagy számok bevitelét teszi lehetővé, akkor a beviteli panel ikon megjelenik a menüsorban. Érintse meg a bevitel választó nyilat (mely a beviteli panel mellett jelenik meg), hogy megnyisson egy menüt, ahol kiválaszthatja a szöveg beviteli módot, és megadhatja a beviteli opciókat. Miután kiválasztotta a szöveg beviteli módot, a megfelelő beviteli panel megjelenik, és használhatja szöveg bevitelre. Ahhoz, hogy megjelenítse és elrejtse a beviteli panelt, egyszerűen érintse meg a beviteli panel ikont. Beviteli Panel (Billentyűzet) Bevitel választó nyíl Beviteli Panel ikon Ikon Beviteli mód Képernyőn lévő billentyűzet Letter Recognizer (Betű felismerő) vagy Block Recognizer (Blokk felismerő) Transcriber (Másoló)

38 38 Adatok bevitele és keresése 2.2 A képernyőn lévő billentyűzet használata Amikor szöveg bevitele lehetséges a képernyőn lévő billentyűzet megjelenik. Szöveget lehet bevinni a képernyőn megjelenő billentyűzet gombjaira bökve. Szöveg bevitel a képernyőn lévő billentyűzet használatával 1. a programban érintse meg a beviteli mód választó nyilat, majd a billentyűzetet. 2. Vigyen be szöveget a képernyőn megjelenő billentyűzet gombjainak érintésével. A képernyőn lévő billentyűzet megnagyobbítása 1. Érintse meg a beviteli mód választó nyilat, majd az Options lehetőséget 2. Az Input method listában válassza a Keyboard lehetőséget 3. Érintse meg a Large keys lehetőséget. 2.3 A Letter Recognizer (betűfelismerő) használata A Letter Recognizer (betűfelismerő) használatával, különálló betűket, számokat és írásjeleket írhat, amelyek átkonvertálódnak gépelt szöveggé. A Letter Recognizer (betűfelismerő) használata 1. Egy programból bökjön az adatbeviteli módot választó nyílra, majd válassza a Letter Recognizer lehetőséget. 2. Írjon karaktereket, számokat és szimbólumokat a kijelölt írásfelületre. Nagybetűk beviteléhez, írjon a mező ABC (bal) területére. Kisbetűk beviteléhez, írjon a mező abc (középső) területére. Számok beviteléhez, írjon a mező 123 (jobb) területére. Írásjelek és szimbólumok beviteléhez, bökjön a mező egyik területére, majd írja le a kívánt karaktert. Megjegyzés Akkor használható a betűfelismerő, amikor a szöveg bevitele lehetséges Tipp Bökje meg a kérdőjelet az írásfelülethez közel, hogy segítséget kapjon a karakterek írásához.

39 Adatok bevitele és keresése A Block Recognizer (blokkfelismerő) használata A Block Recognizer (blokkfelismerő) alkalmazással, egyszerű vonásokkal betűket, számokat és szimbólumokat írhat, amelyek átkonvertálódnak gépelt szöveggé. A Block Recognizer (blokkfelismerő) használata 1. Egy programból bökjön az adatbeviteli módot választó nyílra, majd válassza a Block Recognizer lehetőséget. 2. Írjon karaktereket, számokat és szimbólumokat a kijelölt írásfelületre. Betűk beviteléhez, írjon a mező abc (bal) területére Számok beviteléhez, írjon a mező 123 (jobb) területére. Írásjelek és szimbólumok beviteléhez, bökjön a mező egyik területére, majd írja le a kívánt karaktert. Megjegyzés Akkor használható a Block Recognizer (blokkfelismerő), amikor szöveg bevitele lehetséges. Tipp Bökje meg a kérdőjelet az írásfelülethez közel, hogy segítséget kapjon a Block Recognizer (betűfelismerő) alkalmazással történő karakterek írásához 2.5 A Transcriber használata A Transcriber egy kézírás-felismerő program, ami lehetővé teszi a folyóírást, nyomtatott betűs írást vagy ezek kombinációját. A Transcriber program a programok hátterében dolgozik, felismeri a szavakat egy beépített lexikon segítségével. Amikor a Transcriber program bekapcsol, értelmezi az érintőceruza mozgását bárhol a képernyőn, mint egy kézírásos beviteli módot. A transcriber program használatáról további információkat a készüléke súgójában találhat. A Transcriber program elindítása 1. Indítson el egy programot, amelyikben adatokat lehet bevinni, mint például a Word Mobile. 2. Érintse meg az adatbeviteli módot választó nyilat, majd válassza a Transcriber lehetőséget. A Transcriber bejelentkező képernyő megjelenik.

40 40 Adatok bevitele és keresése Írás a Transcriber program segítségével 1. Egy programban vigye oda a kurzort ahol azt akarja hogy a szöveg megjelenjen. 2. Írjon bárhova a képernyőre az érintőceruza használatával. A kézírás szöveggé alakul át, rövidesen miután a képernyőről felemeli a ceruzát. Írásjelek és szimbólumok bevitele A Transcriber program használ egy képernyőn lévő billentyűzetet, ami megkönnyíti egy írásjel vagy egy speciális szimbólum beillesztését a szövegbe. Egy programban érintse meg a gombot a Transcriber eszköztárban. A billentyűzet mindaddig látható marad, amíg ismét rá nem bök a gombra. Tippek A Billentyűzet áthelyezéséhez, folyamatosan érintve a címsort mozgassa el azt a kívánt helyre. Amikor nincs szöveg kiválasztva, akkor egy kézmozdulattal megnyithatja a billentyűzetet. Bővebb információ a Transcriber kézmozdulatokról a készülék súgójában található. Szöveg szerkesztése 1. A programban húzzon egy vonalat a szerkeszteni kívánt szövegen keresztül. 2. Miután felemeli az érintőceruzát a képernyőről, a vonal eltűnik, és a kiválasztott szöveg kivilágosodik. 3. Az alábbiakat teheti: Újraírja a szöveget. Kézmozdulatok használatával nagybetűssé alakíthat, szóközt szúrhat be, és így tovább. A kézmozdulatok használatáról további információkat a készülék súgójában talál

41 Adatok bevitele és keresése A Notes használata rajzolásra, írásra, és hang feljegyzések rögzítésére A Notes használatával közvetlenül rajzolhat a képernyőre, vagy írhat a képernyőre és elmentheti a saját kézírásával készült feljegyzést. Készíthet önálló felvételt (hang feljegyzést) vagy hozzáadhatja a felvételt egy feljegyzéshez. Bővebb információ arról, hogy mit tehet a Notes programmal, a 7. fejezet Notes részében található. 2.7 Információ keresése A készülékén a My Documents könyvtárban, vagy a tároló kártyán tárolt fájlokat, és más elemeket kereshet. Kereshet a fájl neve szerint, vagy egy elemben lévő szavak szerint. Például kereshet az üzenetekben, feljegyzésekben, találkozókban, névjegyekben, feladatokban, vagy a súgóban. Fájl vagy elem keresése 1. Érintse meg a Start > Programs > Search lehetőséget. 2. A Search for mezőben teheti: Írja be a fájl nevét, egy szót, vagy egyéb információt, amit keresni szeretne. Ha már korábban kereste az elemet, akkor érintse meg a le nyíl ikont ( ), és válassza ki az elemet a listából. 3. A Type mezőben érintse meg a le nyíl ikont ( ) és válassza ki az adat típust a listából, hogy szűkítse a keresést. 4. Érintse meg a Search gombot. A keresés a My Documents mappában, és almappáiban történik. 5. A Results listában, bökjön arra az elemre, amit meg szeretne nyitni. Megjegyzés A tároló kártya szimbóluma fájlok nevei mellett. megjelenik a tároló kártyára mentett

42 3. fejezet A telefon funkciók használata 3.1 A telefon használata 3.2 A hívás indítása 3.3 A hívás fogadása 3.4 Videó hívás indítása 3.5 Videó hívás fogadása 3.6 Ügyes tárcsázás 3.7 Lehetőségek a hívás közben 3.8 További hívás információk 3.9 Bluetooth SIM hozzáférés beállítása autós telefon kittekhez

43 3.1 A telefon használata A telefon funkciók használata 43 A készülékén úgy tud hívást indítani, fogadni, a hívásokat nyomon követni, SMS/MMS üzeneteket küldeni és fogadni, mint a normális mobil telefonon. Ezen kívül közvetlenül tárcsázhat a névjegyekből, és egyszerűen átmásolhatja a SIM névjegyeket a készüléken lévő névjegyekhez. A telefon képernyő A telefon képernyőről elérheti a hívás történetet, gyorshívást, és a telefon beállításokat. A telefon képernyő megnyitásához tegye valamelyiket a következők közül: Érintse meg a Start > Phone lehetőséget Nyomja meg a készüléken a beszéd gombot ( ). beszéd gomb Írja be a PIN kódját A legtöbb SIM kártya PIN kóddal van ellátva (személyes azonosító szám), melyet a telefonhálózat szolgáltatója biztosít. Ezt a PIN kódot kell megadnia, amikor használni akarja a telefonját. 1. Írja be a telefonhálózat szolgáltatója által megadott PIN kódot. 2. Érintse meg az Enter gombot. Megjegyzés Ha háromszor rosszul írja be a PIN kódot, akkor a SIM kártya letilt. Ha ez történik, akkor csak a PUK kóddal lehet a tiltást megszüntetni (PIN engedélyező kód), melyet a telefonhálózat szolgáltatója biztosít. A telefon funkció be és kikapcsolása Számos országban a törvény előírja, hogy a repülőgép fedélzetén ki kell kapcsolni a telefont. A készülék lekapcsolása nem kapcsolja ki a telefont.

44 44 A telefon funkciók használata A telefon funkció kikapcsolásához tegye a következők egyikét: Érintse meg a Comm Manager ikont ( ) a Today képernyőn. A Comm Manager képernyőn érintse meg a Phone gombot, hogy kikapcsolja a telefon funkciót. A telefon funkció visszakapcsolásához a Comm Manager képernyőn érintse meg újra a Phone gombot. Érintse meg a Comm Manager ikont ( ) a Today képernyőn. A Comm Manager képernyőn érintse meg a Flight Mode gombot ( ). Ez kikapcsol minden vezeték nélküli rádiót a készülékben, beleértve a telefon funkciót, Bluetooth, és Wi-Fi funkciót. A telefon funkció bekapcsolásához érintse meg a Flight Mode gombot ( ) újra a Comm Manager képernyőn. Ez visszaállítja a telefon funkció és a Bluetooth előző állapotát. A készülék hangerejének beállítása 1. Érintse meg Speaker ikont ( ). 2. A Volume felirat alatt a következőket teheti: Beállíthatja a telefon hangerőt ( ) vagy a készülék hangerőt ( ) ha a csúszkát a kívánt hangerő szintre állítja. Érintse meg az On, Vibrate, vagy Off feliratot, hogy megváltoztassa a rendszer, és a csengetés hangbeállítását. Hangerő állítás

45 A telefon funkciók használata 45 Megjegyzések Ha a telefonbeszélgetés alatti hangerőt szeretné megváltoztatni, akkor azt a hívás alatt kell megtennie. Ha máskor állítja be a hangerőt, akkor az a csengetés, figyelmeztetés, és MP3 zene hangerejére fog vonatkozni. Amikor bekapcsolja a rezgő módot, akkor a zene automatikusan elnémul, és a készülék rezegni fog, amikor bejövő hívás érkezik. A rezgés ikon ( ) megjelenik a címsorban, mely jelzi, hogy a rezgő mód aktív. 3.2 A hívás indítása A készülékén hívást kezdeményezhet a Phone, Contacts, Speed Dial, Call History, és SIM Manager programokból. Hívás indítása a Phone programból 1. Érintse meg a Start > Phone lehetőséget. 2. A Phone képernyőn írja be a kívánt telefonszámot, majd érintse meg a Talk gombot. Talk gomb Telefon képernyő Tipp Ha rossz számra bök, akkor bökjön a vissza nyílra ( ) hogy egyesével visszatörölje a számjegyeket. Az összes szám törléséhez tartsa megérintve a vissza nyilat.

46 46 A telefon funkciók használata Hívás indítása a Contacts programból Érintse meg a Start > Contacts lehetőséget, majd tegye a következők egyikét: Nyomja meg a fel vagy le navigációs gombot, hogy kiválassza a névjegyet, és nyomja meg kétszer a BESZÉD gombot. (egyszer, hogy elküldje a számot a telefon billentyűzetre, és egyszer, hogy hívja a számot). Érintse meg a névjegyet a névjegyek listájában, majd érintse meg a hívni kívánt telefonszámot. Érintse folyamatosan a választott névjegyet, és a felbukkanó menüben érintse meg a Call Work, Call Home, vagy Call Mobile menüpontot. A hívni kívánt szám meghatározása a névjegyen Alapértelmezésben a névjegy mobil telefon száma (m) kerül felhívásra, amikor a Contacts programból indít hívást. Ha kell, megadhat másik telefonszámot is a mobil szám helyett. 1. Érintse meg a Start > Contacts lehetőséget. 2. Nyomja meg a fel vagy le navigációs gombot, hogy kiválassza a névjegyet. 2. Nyomja meg a bal vagy jobb navigációs gombot. A számot jelentő betűk megjelennek, ahogy végig görget rajtuk. Hívás indítása a hívás történetből 1. A telefon képernyőn érintse meg a Call History gombot. 2. Érintse meg a Menu > Filter menüpontot, és érintse meg a kategóriát. 3. Görgessen a kívánt névjegyre, vagy telefonszámra, és érintse meg a Call gombot. Hívás indítása gyors tárcsázással Használjon gyors tárcsázást a sűrűn használt számok hívására. Például, ha hozzárendel egy névjegyet a gyors tárcsázás 2. helyéhez, akkor csak egyszerűen tartsa érintve a gombot a Phone képernyőn, hogy felhívja

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató 1. oldal Q.1 Mi van a dobozban? Hálózati adapter Akkumulátor Getting Started CD USB Kábel Fejhallgató Pocket PC Telefon Felhasználói kézikönyv és Gyors kezelési útmutató

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Pocket. Használati Útmutató Qtek 9100

Pocket. Használati Útmutató Qtek 9100 Pocket Használati Útmutató Qtek 9100 Használat előtt kérjük olvassa el Az Amerikai egyesült Államokban és/vagy más országokban a Microsoft, MS- DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile,

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Qtek 9000. Gyors Kezelési Útmutató

Qtek 9000. Gyors Kezelési Útmutató Qtek 9000 Gyors Kezelési Útmutató 2 Q.1 Mi van a dobozban? Hálózati adapter Akkumulátor Getting Started CD USB Kábel Pocket PC Telefon Fejhallgató Felhasználói kézikönyv és Gyors kezelési útmutató 3 Elöl

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

www.htc.com Felhasználói kézikönyv

www.htc.com Felhasználói kézikönyv www.htc.com Felhasználói kézikönyv A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN.

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

www.htc.com Felhasználói kézikönyv

www.htc.com Felhasználói kézikönyv www.htc.com Felhasználói kézikönyv A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN.

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A PDA telefon személyre szabása

A PDA telefon személyre szabása A PDA telefon személyre szabása A. A Today képernyő megváltoztatása Kattintson a Start > Settings > Personal fül > Today (Start > Beállítások > Személyre szabás fül > Today) menüpontra. B. Dátum és idő

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Smart Phone Használati útmutató. www.htc.com

Smart Phone Használati útmutató. www.htc.com Smart Phone Használati útmutató www.htc.com Grantulálunk az új Windows Mobile telefonjához A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

www.htc.com Felhasználói kézikönyv

www.htc.com Felhasználói kézikönyv www.htc.com Felhasználói kézikönyv A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

Az első lépések útmutató

Az első lépések útmutató Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.81 FOR NOKIA 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.81 FOR NOKIA 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.81 FOR NOKIA 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Issue 2 Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 6 Gombok és a készülék részei 6 A vissza, az indítás és a keresés gomb 7 A SIM-kártya behelyezése 8 A telefon

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

BlackBerry Torch 9800 Smartphone

BlackBerry Torch 9800 Smartphone BlackBerry Torch 9800 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0126071255-008 Tartalom

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HTC P3470 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3462352

Az Ön kézikönyve HTC P3470 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3462352 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HTC P3470. Megtalálja a választ minden kérdésre az HTC P3470 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor {LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. www.htc.com

Felhasználói kézikönyv. www.htc.com Felhasználói kézikönyv www.htc.com A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat A TELEFON MEGVÁSÁRLÁSAKOR ANNAK AKKUMULÁTORA NINCS TELJESEN FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A TELEFON TÖLTÉSE KÖZBEN.

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

BlackBerry Bold 9700 Smartphone

BlackBerry Bold 9700 Smartphone BlackBerry Bold 9700 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0128091500-008 Tartalom Gyors

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

BlackBerry Bold 9650 Smartphone

BlackBerry Bold 9650 Smartphone BlackBerry Bold 9650 Smartphone Felhasználói útmutató Verzió: 6.0 A legfrissebb felhasználói útmutatókat a www.blackberry.com/docs/smartphones címen találja. SWDT643442-941426-0131075757-008 Tartalom Gyors

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre

Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével állíthatja be a Virtualoso email levelezést Sony Ericsson X8 készülékre. Az alkalmazás beállítását

Részletesebben