Használati útmutató verzió. PRETREATmaker III
|
|
- Dezső Kiss
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató verzió PRETREATmaker III 1
2 1. Bevezető 1.1 Tartalm 1. Bevezető Tartalm A gép kialakítása Technikai infrmációk A gép védelme Biztnsági intézkedések a munkaterületen Beüzemelés Szállításra vnatkzó előírásk Tápfeszültség Beüzemelés előtti előkészületek Beállításk használata Nymás beállításk Munkaflyamat Az előkezelés területének, és mennyiségének beállítása Feszültség választó kapcsló (220V - 240V) vagy (110V - 120V) Karbantartás A gép belsejének karbantartása A fúvókák cseréjére, tisztítására és tárlására vnatkzó instrukciók A fő biztnsági retesz cseréjére vnatkzó instrukciók Az elektrnika cseréjére vnatkzó instrukciók A filter cseréjére vnatkzó instrukciók Kapcslási rajz Csövek kapcslási rajza Teszt jelentés EC- Megfelelőségi nyilatkzat
3 1.2 A gép kialakítása 1. Tálca 2. Fúvókabrítás 3. Főkapcsló 4. Szivattyú 5. Érintőképernyős kijelző elektrnika 6. START gmb 7. Fúvókák 1.3 Technikai infrmációk A gép méretei x 900 x 480 mm A gép méretei csmaglással együtt x 950 x 610 mm Súly kg Súly csmaglással együtt kg Tálca mzgási területe cm Tápfeszültség...110/120 r 220/240 VAC Névleges teljesítmény W Energiafgyasztás A Fúvókák nymása... max 7,0 bar Fúvókák száma... 4 db Fő biztsíték... 6A 1
4 1.4 A gép védelme A maximális biztnságs üzemeltetés érdekében a PRETREATmaker III száms független védelemmel van ellátva. Fő biztnsági retesz - 6A A 6A fő biztnsági retesz a gép hátsó részén helyezkedik el. Túlterhelés esetén megvédi a gépet az esetleges sérülésektől. Ha a biztnsági zár megsérült, ki kell cserélni. A biztnsági zár cseréjére vnatkzó utasítás a 4.3 bekezdésben található. Üzembe helyezés - 12VAC A gép minden vezérlőeleme 12VAC feszültséggel van ellátva. A 230VAC feszültségű elem a gép hátsórészén található. 1.5 Biztnsági intézkedések a munkaterületen A gép üzembehelyezése és beállítása A gép beüzemelését és beállítását kizárólag egy az arra jgsult személy felügyelete mellett kell elvégezni. A beüzemelést 2 vagy több személy végezheti ezen útmutató alapján. A gép tesztelése Megfelelő telepítés után, kérjük győződjön meg arról, hgy a gép megfelelően működik, nem sérült, és nincsen biztnsági hibája. Tesztelést kizárólag lyan alkalmaztt, vagy felhasználó végezhet, garantálni tudja a gép megfelelő üzembehelyezését, és biztnságs használatát. A tesztelési flyamatt előre meghatárztt rendszer szerint kell elvégezni. Amennyiben tesztelés közben bármilyen funkciót vagy biztnságt érintő rendellenességet tapasztal, kérjük jegyezze fel, majd 7 napn belül íráss frmában jelezze a Walter Schulze GmbH felé. A rendellenesség felülvizsgálatáig az eszköz nem használható. Infrmáció és Oktatás A 81 ipari kapcslatk jga törvény és a 14 munkajgi törvény értelmében a munkáltató kötelessége a felhasználónak minden infrmációt a gép funkcióiról és felhasználási területeiről. A felhasználónak különösen ismernie kell a teljes használati utasítást és kifejezetten ismernie kell a gép használata közben esetlegesen felmerülő veszélyeket. A részleteket megfelelő frmában és nyelven kell kifejteni. Biztnsági intézkedések Az eszközt kizárólag ezen használati utasítás ismeretével rendelkező személy használhatja. Egy időben kizárólag egy személy használhatja a gépet. Karbantartás alatt a gépet tils áram alá helyezni! Figyelem: Kérjük csak földzárlatvédelemmel és érintésvédelemmel elláttt csatlakzó aljzatba csatlakztassa az eszközt! 2
5 2. Beüzemelés 2.1 Garanciális feltételek A gép beüzemelését kizárólag a gyártó által jóváhagytt előkezelő flyadékkal kell elvégezni. A tisztítást kizárólag desztillált vízzel lehet elvégezni, más flyadékkal való tisztítás kársdást kzhatnak a szivattyúban vagy a gép más alkatrészeiben! A gyártó által nem jóváhagytt flyadékkal történt tisztítás srán keletkezett kársdás esetén a gép elveszíti a garanciát. A PRETREATmaker III géphez 12 hónap garancia jár. A garancia tartalmazza a gép teljes felépítését, mechanikus alkatrészeket, elektrnikát, a tálcát és a hzzátartzó síneket, burklatt, és a szivattyút. A garancia nem vnatkzik a kpó alkatrészekre, brnz/rzsdamentes fém fúvókákra, tömítésekre, és a szűrőkre. 2.2 Szállításra vnatkzó előírásk A PRETREATmaker III védő fóliával van ellátva, illetve raklaphz van rögzítve a szállítás srán. A gép átvételekr az átvételi elismervény ellenőrzése után ajánltt a csmaglás és a gép állaptának ellenőrzése. Amennyiben a gép szállítására kerül sr, a fent említett csmaglási instrukciókat ajánltt figyelembe venni. Az eszközt szállítás előtt ki kell tisztítani, a desztillált vizet és az előkezelő flyadékt tartalmazó tartályt ki kell üríteni, és megfelelően ki kell tisztítani. 2.3 Tápfeszültség Az eszköz hálózati csatlakzóval van ellátva. Különös figyelmet kell frdítani a csatlakzóaljzat és a fglalat ellenőrzésére a csatlakztattt biztnsági áramkör belsejében. Figyelem! Az eszközt kizárólag áramütés elleni védelemmel elláttt csatlakzóaljzathz szabad csatlakztatni! 2.4 Beüzemelés előtti előkészületek Az eszköz kezelését kizárólag lyan személy végezheti, aki megfelelően képzett, és ismeri a használati utasítás tartalmát. Az eszköz raklapról való eltávlítását követően, távlítsuk el a fúvókákat védő fóliát is. A fúvókák, a tápkábel, a szűrő, és a msó az eszközhöz van csatlakztatva. A fúvókák alkatrészeit az alábbi képeken látható módn beüzemelés előtt össze kell szerelni. A gép dbzában találja a fúvókákat, a tápkábelt, a szűrőt, és az ultrahangs tisztítót. 3
6 A gép első használata előtt kérjük ellenőrizze, hgy a védőkábel helyesen van-e csatlakztatva. A gép minden alkatrészét ellenőrizni kell beüzemelés előtt. Az előkezelőt tartalmazó tartályt napnta fel kell rázni. Csatlakztassa a használtanyag tartályt. Ne hajlítsa a tömlőket, és ne hurklja őket. Ne helyezze el a tartályt a knnektr felett. 1. Töltse fel a víztartályt desztillált vízzel. 2. Töltse fel az előkezelő tartályt előkezelő flyadékkal. Ezt a tartályt fell kell rázni minden nap. 3. Győződjön meg arról, hgy a használtanyag tartály üres. 4. Távlítsa el a fúvókákat. (6. kép) 5. Kapcslja be a gépet. Kapcslja be az összes fúvókát. (3. kép). 6. Nymja meg az előkezelő gmbt az érintőképernyőn, és tartsa nymva addig, ameddig az előkezelő flyadék flyni nem kezd a fúvókákból. (4. kép). 7. Kapcslja be az első fúvókát a bal ldalról, és nymja meg ismét az előkezelés gmbt az érintőképernyőt. 8. Kapcslja ki az első fúvókát és kapcslja e a másdikat. Nymja meg ismét az előkezelő gmbt az érintőképernyőn. 9. Ismételje meg a flyamatt a 3. és 4. fúvókával. Ez a flyamat eltávlítja a levegőbubrékkat a csatrnákból. 10. Amennyiben a fúvókák nem működnek megfelelően, nymja meg a víz gmbt az érintőképernyőn (5. kép), és tartsa lenymva addig ameddig a víz flyni nem kezd a fúvókákból, majd flytassa a flyamatt a 7-8 pntban leírtak szerint. A 7-8 pntban leírt flyamat akkr is elvégezhető amikr az előkezelő tartály üres, ebben az esetben a szivattyúnak újra fel kell tölteni a csöveket. 4
7 2.5 Beállításk használata A PRETREATmaker III előkezel gépet az előkezelő flyadék autmatikus felhrdására tervezték fehér festéket használó textilnymtatókhz. Az eszköz 4 fúvókával van ellátva. Az előkezelő flyadék mennyiségét a beállításkban szabályzhatjuk. (1. kép) Az előkezelő flyadék mennyiségének növeléséhez kétszer nymja meg a dupla előkezelés gmbt. (2. kép) Az előkezelő felvitele közvetlenül az anyagra történik. A tartálykat ne töltse fel más flyadékkkal. Állítsa be a prgramt és nymja meg az F1, F2. F3, F4 vagy F5 gmbt. (3. kép) Nymja meg a START gmbt és mentse el a beállításkat a memóriába. (4. kép) 2.6 Nymás beállításk Ez a funkció a fúvókák beállítását teszi lehetővé. (1. kép) Az alapbeállítás az ptimális nymásbeállítást és az alapértelmezett előkezelő flyadék mennyiséget tartalmazza. Abban az esetben, ha lyan előkezelő flyadékt használ, amelyből kisebb vagy nagybb nymás szükséges, a nymásbeállítást kell váltztatni. Nymja meg a jbb ldali gmbt a nymás növeléséhez. (2. kép) Nymja meg a bal ldali gmbt a nymás csökkentéséhez. (2. kép) Figyelem! Amennyiben a nymás túl magas, az előkezelő flyadék mennyisége túl sk lesz, így eldefrmálódást kzhat. A permetezés szöge nem lesz tiszta, és egyenletes. Amennyiben a nymás túl alacsny, a fúvókák sávkat hagyhatnak az anyagn. Abban az estben, ha magas sűrűségű előkezelő flyadékt használ, ajánltt desztillált vízzel hígítani és a számú fúvókát használni. Például: a GC-30P5KA számú előkezelő flyadékt ajánltt 1:1 arányban keverni. ( 2 liter desztillált víz és 1 liter előkezelő flyadék) 5
8 3. Munkaflyamat 3.1 Az előkezelés területének, és mennyiségének beállítása A munkaflyamat megkezdése előtt be kell állítani az előkezelés területét. Az előkezelés területe az érintőképernyőn állítható be. (1-3. kép) 1. Az előkezelés területének szélességének beállításáhz kapcslja be a megfelelő számú (1, 2, 3, vagy 4) fúvókákat, (1. kép) 2. Az előkezelés területének hsszúságának beállítását az érintőképernyő beállításk menüpntja alatt teheti meg. (2-3. kép) 3. Az előkezelő flyadék mennyiségének beállításáhz válassza ki a megfelelő mennyiséget (1-4-ig) a vlumen menüpntban. (4. kép) Példa a számú fúvókák beállításáhz: - Vlumen 1: körülbelül 9,5 mg/cm 2, - Vlumen 2: körülbelül 11 mg/cm 2 - Vlumen 3: körülbelül 11,5 mg/cm 2 - Vlumen 4: körülbelül 12 mg/cm 2 A dupla előkezelés gmb lehetővé teszi az előkezelő flyadék egy-, illetve dupla rétegben történő felvitelét is. (lásd az alábbi képen) Válassza ki a megfelelő beállítást. 6
9 3.2 Feszültség választó kapcsló (220V - 240V) vagy (110V - 120V) Amennyiben az alapbeállítás nem megfelelő állítsa a kapcslót a megfelelő feszültség tartmányba 220V/240V vagy 110V/ Amennyiben nem bizts a feszültség választó kapcsló beállításában, kérjük frduljn szervizes kllégáinkhz! A kapcsló a gép belsejében található tápegységben helyezkedik el. (lásd az alábbi képen) Először kapcslja ki, majd áramtalanítsa a gépet. 4. Karbantartás A gépet napnta ajánltt tiszta, száraz, pamut anyaggal tisztítani. A tartálykat ajánltt többször ellenőrizni a munkaflyamat közben. (1. kép) 1. Ne hagyja, hgy a flyadék kiflyjn a használtanyag tartályból! A tartályt szükség esetén ki kell üríteni! (2. kép) 2. Az előkezelő flyadékt tartalmazó tartályt minden nap fel kell rázni, és ellenőrizni kell, hgy a szűrő megfelelően helyezkedik-e el benne. (3. kép) 3. A desztillált vizet tartalmazó tartályt napnta ajánltt ellenőrizni. 4. A fúvókákat kérjük tartsa tisztán. A tisztítási utasításkat a 4.2 bekezdésben találja. 5. A munkaflyamatk elvégzése után napnta szükséges a fúvókák kiöblítése. Ehhez kérjük nymja meg a WATER gmbt, és tartsa lenymva 6 másdpercig. A szelep, és a fúvókák megtelnek vízzel. (4. kép) 6. Öblítés után, kérjük távlítsa el a fúvókákat. Az utasításkat a 4.2. bekezdésben találja. 7. A következő munkaflyamat megkezdése előtt szerelje vissza a fúvókákat. 8. Nymja meg, és tartsa lenymva a PRETREATMENT (előkezelés) gmbt az érintőképernyőn addig, ameddig a fúvókák egyenletes sebességgel el nem kezdenek dlgzni (5. kép). 9. Közvetlenül a munkaflyamat befejezése után szárítsuk meg a tálcát, és a gép belsejét. Győződjön meg arról, hgy a tartálykból nem flyt ki flyadék. 7
10 4.1 A gép belsejének karbantartása A munkaflyamat befejezése után, a gép belsejét át kell törölni egy puha, tiszta anyaggal. (1-2 kép) Töröljük át a tálcát, a munkaasztalt és a gép belső ldalát is. Az előkezelő maradványkat mindig távlítsuk el! A tálcáhz tartzó síneket mindig megfelelően lajzzuk meg! (3. kép) A tálcát mzgató alkatrészek sem maradhatnak lajzatlanul. (4-5. kép) Tisztítsuk meg a vezető síneket szilikn spray-vel. (4-5. kép) 8
11 4.2 A fúvókák cseréjére, tisztítására és tárlására vnatkzó instrukciók Csere: 1) Nyissa fel a burklatt. (1. kép). 2) Frdítsa a fúvókát balra, majd húzza ki. (2. kép) 3) Cserélje ki az új fúvókára, majd rögzítse a helyére. Tisztítás: 1) A fúvókákat kizárólag az ultrahangs tisztító segítségével tisztíthatjuk meg. (3-4. kép) 2) A tisztításhz az EM-700 jelölésű flyadékt használjuk. 3) 1:1 arányban hígítsuk desztillált vízzel. 4) Töltsük meg félig egy kis méretű, üres műanyagpalackt a keverékkel. 5) Tegyük a szennyezett fúvókákat az palackba. 6) Tegyük a fúvókákat tartalmazó palackt a tisztító gépbe, majd kapcsljuk be azt 7 percre. 7) Ez után vegyük ki a fúvókákat a palackból, majd hagyjuk őket megszáradni. Tárlás: A fúvókák tárlásáhz használja az EM-80 jelölésű flyadékt, 1:1 arányban higítva desztillált vízzel. (5. kép) Tárlja a fúvókákat ebben a flyadékban, az xidáció elkerülése érdekében. 4.3 A fő biztnsági retesz cseréjére vnatkzó instrukciók Ha a gép nem működik bekapcslás után, a főkapcsló fényes, de a kijelző nem mutat értéket, ellenőrizze a fő biztnsági reteszt. A 6A fő biztnsági retesz a gép hátsó részén helyezkedik el. A fő biztnsági retesz cseréjéhez kapcsljuk ki, majd áramtalanítsuk a gépet. Ez után csavarzzuk ki a biztnsági zár csavarját. (1. kép) Húzzuk ki a fő biztnsági reteszt. (2. kép) Cseréljük ki a biztnsági reteszt. (3. kép) Csavarzzuk vissza a biztnsági retesz csavarját. 9
12 4.4 Az elektrnika cseréjére vnatkzó instrukciók Az elektrnika cseréjéhez először kapcsljuk ki, majd áramtalanítsuk a gépet. Nyissuk fel a burklatt. (1. kép) Távlítsuk el az összes tömítést, majd csavarjuk ki a csavarkat. (2. kép) Cseréljük ki az elektrnikát, majd helyezzük vissza a gép burklatát. 4.5 A filter cseréjére vnatkzó instrukciók Ha az előkezelő vagy a desztillált víz mennyiségének felhrdása nem egyenletes, ellenőrizze a szűrőt, amennyiben szükséges cserélje ki azt. Nyissa fel a gép burklatát. A szűrő a flyadékt tartalmazó tartályban található. (1. kép) Távlítsa a tartályból az elsztót, (2. kép) majd cserélje ki a szűrőt (3. kép). 10
13 4.6 Kapcslási rajz 11
14 12
15 4.7 Csövek kapcslási rajza 13
16 4.8 Teszt jelentés A PRETREATmaker III végső ellenőrzése : bázis, festék - fúvókák x 5 db az előkezelő flyadék felvitele elektrnikus csatlakzók, biztnsági huzal, tápkábel - elektrnika tesztelés pólón veszélyességi jelzések ultrahangs tisztító - szűrő x 2 db. Széria szám Dátum Aláírás EC- Megfelelőségi nyilatkzat The Walter Schulze GmbH Haberstraße Berlin A ROMANIK gyártó cég európai képviselője kijelenti, hgy a következő gép: PRETREATmaker III PRETREATmaker III Széria szám a következő EK-irányelvek előírásainak: Machinery (2006/46/WE) Lw Vltage (2006/95/WE) EMC (2004/108/WE) használt nrmák, valamint műszaki adatk: EN ISO EN ISO gépek biztnsága EN gépek elektrnikai felszereltsége Berlin, Peter Meidinger Elnök Minden SCHULZE gép mentesül a DE hulladék törvény alól. 14
thermotop plus fali gázkészülékek turbotop plus fali gázkészülékek
i Utasítás thermtop plus fali gázkészülékek turbtop plus fali gázkészülékek VU HU -5 VU/VUW HU -5 VU/VUW HU 4-5 VU/VUW HU 8-5 VU HU -5 VU/VUW HU -5 VU/VUW HU 4-5 VU/VUW HU 8-5 HU Tartalmjegyzek; Általáns
RészletesebbenPanini A150.676 V3/0211
Panini A150.676 V3/0211 H 1. Általáns infrmáció 184 1.1 Használati útmutatóval kapcslats infrmációk 184 1.2 A szimbólumk magyarázata 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jg védelme
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kézi hőmérő. Hőmérő standard hőmérséklet érzékelővel, TM20 modell 1 TM20-TM25-EU-DE V1.6 4/13
Kézi hőmérő FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Hőmérő standard hőmérséklet érzékelővel, TM20 mdell 1 TM20-TM25-EU-DE V1.6 4/13 2 TM20-TM25-EU-DE V1.6 4/13 Előszó Köszönjük, hgy az Extech kézi hőmérőt vásárlta meg.
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7323 Masszázs matrac insportline D24
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7323 Masszázs matrac insportline D24 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 KEZELÉSE... 5 TERMÉKSPECIFIKÁCIÓK... 6 2 Az ultravékny masszázs matrac luxus dizájnnal és kétféle masszázsfunkcióval
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenPAINT ZOOM FESTÉKSZÓRÓ
PAINT ZOOM FESTÉKSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Paint Zm festékszóró Használati útmutató 1 Paint Zm festékszóró Használati útmutató 2 Paint Zm festékszóró Használati útmutató 3 Paint Zm festékszóró Használati
Részletesebbenthermotop pro fali gázkészülékek turbotop pro fali gázkészülékek
Kezelési Utasítás thermtop pr fali gázkészülékek turbtop pr fali gázkészülékek VU/VUW HU 4- VUW HU 4- HU Tartalmjegyzek; Általáns tudnivalók Tartalmjegyzek Általáns tudnivalók....................... Tájékztatásul................................
RészletesebbenUltrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A ProCoord típusú Precíziós Lézer Targethez
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A PrCrd típusú Precíziós Lézer Targethez A készülék üzembe helyezése: A készüléknek csak tápfeszültség igénye van, az alapműködéshez nem igényel semmi kiegészítést. Dugja be a hálózati
RészletesebbenAz EVA royal 3.0 tökéletes kombinációja a gõzelszívós vasalóasztalnak, a vasalónak és a beépített gozkazánnak. Választhat
MAGYAR BEVEZETO Gratulálunk az Ön új EVA ryal 3.0 gzvasalójáhz! Ön egy lyan terméket vásárlt meg, melyet a megfelel kezelés és karbantartás mellett hsszú éveken át örömmel tud használni. A gzvasalót Dániában
RészletesebbenFE 120 GE 110 GE 120 GE 130
2800 Tatabánya, Brbély S. u. 66. Tel: 34/ 510 395 Fax: 34/ 314 350 email: genrg@genrg.hu FE 120 GE 110 GE 120 GE 130 frgóvillák beüzemelési és karbantartási leírása FE 120 Műszaki paraméterek Megnevezés:
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ NMT TÍPUSÚ ÉS EGHN SMART TÍPUSÚ, MENETES CSATLAKOZÁSÚ, ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÁSÚ SZIVATTYÚKHOZ
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ NMT TÍPUSÚ ÉS EGHN SMART TÍPUSÚ, MENETES CSATLAKOZÁSÚ, ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÁSÚ SZIVATTYÚKHOZ 1. Bevezető 2-2. Szivattyúztt közeg 2-3. A szivattyú beépítése és üzembe helyezése 2-4.
RészletesebbenTHESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenKülső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Masszázsmatrac insportline Tagy
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 14654 Masszázsmatrac insportline Tagy TARTALOM SPECIFIKÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 RÉSZEK LEÍRÁSA... 5 KEZELÉS... 6 HASZNÁLAT...6 KARBANTARTÁS... 7 Tárlás... 7 2 SPECIFIKÁCIÓK
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenHasználati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenHoneywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenKezelési utasítás aquaplus
Az üzemeltető számára Kezelési utasítás aquaplus HU Fali gázkészülék rétegtárlóval VU 282-7 TARTALOMJEGYZÉK Általáns tudnivalók Tájékztatásul.........................................3 Alkalmaztt szimbólumk..........................3
RészletesebbenÁllítsa a kompresszort egy lapos, sima, stabil felületre.
Cnrad Vevőszlgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 INQUA inhalátr Rend. sz.: 84 03 02 A készülék részei: alkalmazás szakszerűtlen és veszélyes. A gyártó nem tehető felelőssé lyan kárkért,
RészletesebbenPÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Részletesebben3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188
100.211 V1/1009 H 1. Általáns infrmáció 184 1.1 Használati útmutatóval kapcslats infrmációk 184 1.2 A szimbólumk 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jg védelme 185 1.5 Megfelelőségi
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenGRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás
GRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás A jelen utasításban leírtakat föltétlenül be kell tartani. Az utasítások be nem tartása esetén semmiféle garanciális
RészletesebbenTartalmjegyzék Mtrs Váltódekóder 1 Tartalmjegyzék 2 Tulajdnságk: 3 Bekötés: 4 Független tápellátás esetén: 4 DCC jelről történő működtetés esetén: 5 C
Kezelési útmutató Mtrs Váltódekóder 1. Tartalmjegyzék Mtrs Váltódekóder 1 Tartalmjegyzék 2 Tulajdnságk: 3 Bekötés: 4 Független tápellátás esetén: 4 DCC jelről történő működtetés esetén: 5 Cím beállítása:
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenKlarfit Pacemaker FX5 futópad
Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató. AUTILUS, BAT 25, BAT 251, BAT 251 DOCCIA csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató AUTILUS, BAT 25, BAT 251, N BAT 251 DOCCIA csaptelepek HU No. 470.800/09-2004 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Budapest, 2012. MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átfolyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átflyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz VARA-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy út 23. Tel.: (1) 262 7475, Fax: (1) 262 7471 Budapest, 2012 Tartalmjegyzék Üdvözöljük
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenAURATON 1300 I. Bemutatkozás Ezt a termosztátot elektromos-, gáz- és olajfűtési rendszerekhez tervezték.
AURATON 1300 AURATON 1300 I. Bemutatkzás Ezt a termsztátt elektrms-, gáz- és lajfűtési rendszerekhez tervezték. 1.1 Külső megjelenés HU 2 kijelző fel / le gmb On / Off RESET 3 HU 1.2 LD hőmérséklet alacsny
RészletesebbenWARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
RészletesebbenMemóriamodulok. Felhasználói kézikönyv
Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenVerdA GaraS gépjármű költségnyilvántartó
VerdA GaraS gépjármű költségnyilvántartó A VerdA GaraS prgram még hatéknyabb működéséhez vásárlja meg a bővített kiadású Naptár prgramt. Ebbe a verziójú Naptár prgramba van integrálva egy ks kis mdul,
RészletesebbenKlarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató
Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenMemóriamodulok. Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenBAT BAT
HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenHasználati utasítás HOME THEATER SYSTEM AUDIO VÉGERŐSÍTŐ
Használati utasítás HOME THEATER SYSTEM AUDIO VÉGERŐSÍTŐ Tisztelt vásárló, gratulálunk, hgy megvásárlta termékünket. Hgy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, lvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenDL 26 NDT. Manual /32
DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtató digitális
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenMIKROPROCESSZOROS KAZÁN KF + HMV HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÓ
MIKROPROCESSZOROS KAZÁN KF + HMV HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 2 1. A frntpanel leírása 3 1 2 7 4 5 6 A szabályzó képe a megjelölt funkciókkal Az üzemi állapt leírása Befúvás KF szivattyú
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár
RészletesebbenSkimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás
Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás Speciális szűrő keringető szivattyúval felállítható kerti úszómedencék számára 8 m 3 -ig A fölöző 4 -os mosható szivacs szűrőbetétet tartalmaz. A szivacsbetétek
RészletesebbenMOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A. LooLoo BA-12
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LooLoo BA-12 KÉSZÜLÉKHEZ BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenHASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Részletesebben!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenHasználatba vétel előtti tájékoztató
Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenHasználati útmutató a VDO M6WL computereihez
Használati útmutató a VDO M6WL cmputereihez Köszönjük, hgy a VDO kerékpárs cmputerét választtta. Ahhz, hgy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai prblémái, kérjük,
RészletesebbenHasználati utasítás E CM 702
HU Használati utasítás E CM 702 TARTALOMJEGYZÉK Termékleírás...3 Előszó...4 Alepvető biztonsági utasítások...4 Kicsomagolás...4 Az elhelyezésre vonatkozó feltételek...5 Az első használat előtt...5 A darálás
RészletesebbenDisk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenSzoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenMűszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031918 Szivattyú Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki
RészletesebbenBeszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal
Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi
RészletesebbenForrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenPorszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok
10007545 Porszívó száraz és nedves porszívásra Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenImpressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás
Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás A kávégép első használata Kapcsolja be a készüléket Töltse fel a szemeskávé tartályt Nyomja meg a gombot Amikor ez a szöveg jelenik meg: LANGUAGE ENGLISH Forgassa
RészletesebbenZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
RészletesebbenLézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály
LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET
Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET HU --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat, ameddig mechanikus ellenállást
RészletesebbenBEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
RészletesebbenKerek szőrıs kávéfızı
Kerek szőrıs kávéfızı PRO 40T PRO 60T PRO 100T A190.141 A190.161 A190.191 V7/0209-1 - H 1. Általáns infrmáció 161 1.1 Használati útmutatóval kapcslats infrmációk 161 1.2 A szimbólumk 161 1.3 A gyártó felelıssége
RészletesebbenSZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK
HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket
RészletesebbenNyomáskülönbség szabályzó és mennyiségkorlátozó AFPQ / VFQ 2(21) - beépítés az visszatérő ágba AFPQ 4 / VFQ 2(21) - beépítés az előremenő ágba
Nymáskülönbség szabályzó és mennyiségkrlátzó AFPQ / VFQ 2(21) - beépítés az visszatérő ágba AFPQ 4 / VFQ 2(21) - beépítés az előremenő ágba Leírás / Alkalmazás AFPQ VFQ AFPQ 4 VFQ Az AFPQ egy segédenergia
Részletesebben