METRISOFT Mérleggyártó KFT

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "METRISOFT Mérleggyártó KFT"

Átírás

1 METRISOFT Mérleggyártó KFT : 6800 Hódmezővásárhely Jókai u.30. Tel : (62) Fax : (62) merleg@metrisoft.hu Weblap : Szerver: Fémdetektor Élelmiszeripari alkalmazások számára

2 METRISOFT Mérleggyártó Kft 2 Tel / Fax : (62) , Fémérzékelés Élelmiszeripari alkalmazások számára Technológia és Működés Fémdetektor használatának célja: Működés: A fémdetektor feladata idegen fémtestek detektálása nem fémes termékekben, így alkalmazható számos ipari termék feldolgozásakor; főként az élelmiszeriparban, ahol nagy figyelmet kell fordítani a termékek minőségére és higiéniájára. Bejövő nyersanyag tisztaságának ellenőrzés: A bejövő nyersanyag pontos ellenőrzésével a gyártó csökkenteni tudja a nem megfelelő nyersanyag által okozott többletkiadásokat, és osztályozhatja a beszállítóit a beszállított termék minősége szempontjából. Késztermék tisztaságának ellenőrzés: A vevők csak a megfelelően ellenőrzött termékeket vesznek át, melynek tisztaságát megfelelő technológiai háttér biztosítja. Termelékenység és folyamatvezérlés A gyártási folyamatba bekerült fémdarabok a gyártósorban komoly károkat okozhatnak. A gyártósok eszközeinek megváltoztatása hatással lehet a termék minőségére. HACCP veszélyelemzés, kritikus ellenőrzési pontok idegen fémtestekhez A kritikus ellenőrzési pont egy olyan pontot jelöl a gyártási folyamatban, ahol az ellenőrzés hiánya nem elfogadható mértékű kockázatot jelent az emberi egészség szempontjából. A fémdetektor működése az induktív mérés elvén alapul. A gerjesztő tekercs nagyfrekvencián váltakozó elektromágneses mezőt hoz létre. Amikor egy fémdarab halad keresztül az érzékelőn és így az elektromágneses mezőn a gerjesztő tekercs mágneses mezője megváltozik. A mező megváltozása a fémdarab elektromos és mágneses tulajdonságainak függvénye. Az elektromágneses mező megváltozása elektromos áramot generál a vevő tekercsben, melynek feldolgozását és értékelését a vezérlőegység végzi. A mérési módszer a fémek elektromos vezetőképességén és mágnesességén alapul, így a fémek minden fajtáját érzékeli. A mágneses fémek érzékelése megbízhatóbb a nem mágneses anyagok érzékelésénél. A módszer lehetővé teszi fémdarabok érzékelését egy termék belsejében és nem fémes csomagolásban. A módszer technikai korlátja a termékhatás. A maximális érzékenységet a mérés alapjául szolgáló fizikai törvények korlátozzák. Az élelmiszereket alkotó összetevők (pl.: só, cukor, víz, stb.) kisebb nagyobb elektromos vezetőképességgel rendelkeznek, így a fémekhez hasonló hatást okoznak. A hatást termékhatásnak nevezik. A gyakorlatban az elérhető érzékenység leginkább attól függ, hogy a fémdetektor hogyan tudja kompenzálni a termékhatást. Termékhatás A termékhatást figyelembe kell venni a műszer telepítése előtt, ellenőrizni kell, hogy milyen fémérzékenység érhető el egy adott termék esetén.

3 METRISOFT Mérleggyártó Kft 3 Tel / Fax : (62) , Fémérzékelés Élelmiszeripari alkalmazások számára Technológia és Működés Fémérzékelő rendszer: Szállítószalagos Ellenőrzési folyamat és ellenőrzési gyakoriság A fémdetektor működés közben ellenőrizhető meghatározott méretű fémminták segítségével. A fémmintát detektoron keresztülhaladó termék közé kell helyezni. Ha a detektor felismeri a fémmintát, akkor az ellenőrzés sikeresen zárult. Szállítószalag: A fémdetektor egy szállítószalagos rendszerbe van integrálva, ahol a termék a szalaggal együtt keresztülhalad az érzékelőn. A fémdarabot tartalmazó termék selejtezésére számos megoldás lehetséges (pl.: kilökő segítségével). Gravitációs adagolású Gravitációs adagolás: Az ömlesztett áru egy csőben keresztülhullik a fémdetektoron. A fémdarabok tartalmazó termék selejtezésére különféle terelőlapok használhatók. Átfolyásos adagolású Műanyagba ágyazott fémminta Az ellenőrzésnek megfelelően gyakorinak kell lenni, hogy az utolsó ellenőrzés óta ellenőrzött termékek mindegyike újra ellenőrizhető legyen. Ezen kívül az ellenőrzést ismét el kell végezni termék csere esetén is. Jegyzőkönyvnyomtató (opcionális) Minden olyan gyártósornál, amelynek működése megfelel a HACCP és az ISO 9000 szabványnak, a fémdetektálás folyamatát nyomtatott formában dokumentálni kell, hogy ellenőrizhető, összehasonlítható és biztonságos legyen. A fémdetektorhoz kapcsolt jegyzőkönyvnyomtató segítségével biztosítani lehet a fémészlelések, ellenőrzések és paraméter beállítások teljes körű, automatikus dokumentálását. Ennek feltétele egy megfelelő nyomtató csatlakoztatása a fémdetektorhoz. METAL SHARK fémérzékelő rendszerbe integrált jegyzőkönyv nyomtató Átfolyásos adagolás: Folyadék vagy paszta-szerű termékek fémtartalmának ellenőrzésére szolgál, ami egy csővezetéken keresztül halad át az érzékelőn. A fémdarabok tartalmazó termék selejtezésére pl.: háromutas szelep használható.

4 METRISOFT Mérleggyártó Kft 4 Tel / Fax : (62) , Fémérzékelés Élelmiszeripari alkalmazások számára HACCP és ISO 9000 Mi az a HACCP? A HACCP (Veszélyelemzés, kritikus ellenőrzési pontok) egy megfelelőségi program élelmiszeripari vállalatok számára. HACCP és Fémdetektor A fémészleléssel kapcsolatban a következő szükséges a HACCP program számára: Kritikus ellenőrzési pont A fémdetektor kritikus fizikai ellenőrzési pont a fémszennyezés szempontjából. Az ellenőrzés elmulasztása egészségügyi kockázatot jelent. GMP - Helyes Gyártási Gyakorlat Az érzékelhetőség meghatározza a beállítás szempontjából kritikus legkisebb felismerhető fémmintát. A termék fémmentességét a GMP és a legkorszerűbb eszközök segítségével kell biztosítani. Ez a fémdetektorok szempontjából azt jelenti, hogy a legújabb fémdetektorok által optimális beállítás esetén felismert fémdarabot el kell távolítani a termékből. Kritikus határérték A kritikus határértékek beállításával biztosítható, hogy a fémdetektor megfelelően és stabilan üzemeljen véletlen vagy hibás riasztás nélkül. Szisztematikus és folyamatos ellenőrzés A termékek szisztematikus és folyamatos ellenőrzése szükséges. Dokumentáció Az üzemeltetés és a fémészlelések teljes dokumentálása szükséges. Javítási folyamat Fémdarab észlelése esetén szükséges a fém forrásának meghatározása. A fémszennyezés forrásának megszüntetésével megelőzhető a további szennyeződés. Karbantartás A modern fémdetektorok önellenőrző rendszerrel rendelkeznek, így nem igényelnek karbantartást. A fémdetektor gyártójának ellenőrizni kell, hogy ne legyen olyan külső interferencia, amely befolyásolja a készülék érzékenységét és biztosítani kell az adott terméknek megfelelő beállításokat. Emellett a kezelő személyzet oktatását, és a fémdetektor minőségügyi rendszerbe történő integrálását is biztosítania kell. ISO 9000 és a Fémdetektor A fémdetektor működtetéséhez javasolt üzemeltetési útmutató készítése, amiben meghatározásra kerül, hogy pl.: a személyzetnek mi a feladata fémészlelés után, vagy a tesztelési folyamat alatt. Példa: Üzemeltetési útmutató az ISO 9000-nek megfelelően Üzemeltetési utasítás: Általános Funkció Célszemélyek: HACCP menedzser, minőségügyi menedzser Munkakezdetkor: Kapcsolja be a készüléket és várjon, amíg a STATUS OK felirat megjelenik az LCD kijelzőn. Válassza ki a megfelelő termékazonosítót (lásd a Termékazonosító kiválasztása című részben) Fémdetektor működésének ellenőrzése: Adagoljon fémmentes terméket a fémdetektoron keresztül. Ekkor nem történhet fémriasztás! Adagoljon terméket a fémdetektoron keresztül, amelybe elhelyezi a fémmintát. Ekkor fémriasztásnak kell történnie! Az ellenőrzésnek megfelelően gyakorinak kell lenni, hogy az utolsó ellenőrzés óta ellenőrzött termékek mindegyike újra ellenőrizhető legyen. Ezen kívül az ellenőrzést ismét el kell végezni termék csere esetén is. Termelés: A termékek szisztematikus és folyamatos ellenőrzése szükséges. Fémriasztás: Fémdarab észlelése esetén szükséges a fém forrásának meghatározása. A fémszennyezés forrásának megszüntetésével megelőzhető a további szennyeződés.

5 METRISOFT Mérleggyártó Kft 5 Tel / Fax : (62) , Fémérzékelés Élelmiszeripari alkalmazások számára HACCP és ISO 9000 Példa: Napi rekord Javasolt a fémdetektor szabványos fémmintákkal történő rendszeres ellenőrzése, és a kapott eredmények naplóban történő rögzítése. A következő példában egy elfogadott ellenőrzési tervet és fémminta meghatározást adunk meg A gömb alakú fémminta átmérője legyen akkora, amelynek az észlelésére még szükség van. A gömböt rögzítsék egy műanyagdarabba, majd a minta haladjon át a detektoron a vizsgálandó termékek között, hogy ellenőrizni lehessen, hogy a minta kivált-e fémriasztást. Az ellenőrzési tervben meg kell adni, hogy ki végezze az ellenőrzést, és azt, hogy mikor. Pl.: Az adott műszakban szolgálatban lévő elektronos szerelő a műszak megkezdése után egy órával ellenőrizze a detektort a fémminták segítségével. Az ellenőrzés eredményét rögzítsék mérési naplóba dátummal, időponttal és az ellenőrzést végző személy aláírásával. (Pl.: A detektor a fémmintát észlelte, , aláírás, Kovács) Dátum: Gyártósor: Beállítás ellenőrzés Időpont Eredmények Megjegyzés Aláírás Sikeres Sikertelen Sikeres Sikertelen Selejt jegyzőkönyv Időpont Selejtezett termékkód Selejtezett termék leírása Megjegyzés Aláírás Ellenőrizte: Dátum:

6 METRISOFT Mérleggyártó Kft 6 Tel / Fax : (62) , METAL SHARK vezérlőegység rövid ismertetése METAL SHARK A detektort gyártó cég 1994 óta fejleszt és gyárt nagy érzékenységű fémdetektorokat különböző ipari alkalmazások számára. A fémdetektorok mindennapi használatból adódó gyakorlati tapasztalatokat a termékek fejlesztésére fordította, valamint a legkorszerűbb technológiát használja a gyártás során, így biztosítva a termékek magas színvonalát. Egyszerű üzemeltetés Ipari alkalmazások esetén a fémdetektor beállításait gyakran gyorsan és megbízható módon kell ellenőrizni a gyártási folyamat alatt. Ezért a gyártó kiemelkedő figyelmet fordított a fémdetektor egyszerű üzemeltetésének megvalósítására. A detektor szoftvere egyszerűen használható, egy interfész menedzser segítségével navigálhat lépésről-lépésre a rendszer menüpontjai között. Megbízható termékhatás kompenzálás a nagyobb érzékenység elérésére A METAL SHARK a termékhatás kompenzálást nagy mértékben megkönnyíti. Különös tekintettel a sós és nedves élelmiszerek elektromos jeleinek hatására, amelyek a fémdetektor érékelő mezőjének hatására keletkeznek. Ezeket a jeleket pontosan meg kell határozni és ki kell szűrni, hogy a lehető legkisebb fémszennyezés is felismerhető legyen. A METAL SHARK típusok mindegyike a legújabb négycsatornás DDS és DSP technológiát alkalmazza, így biztosítva a megfelelő termékhatás kompenzálást. A METAL SHARK típusok frekvenciájának és erősítésének beállítása automatikusan történik. A METAL SHARK a termékeket kisebb és nagyobb termékhatás kompenzálást is képes alkalmazni ugyanazon a gyártósoron az optimális beállítás érdekében. Ipari kivitel Az érzékelő és a vezérlő egység az élelmiszeripar követelményeinek megfelelően robusztus saválló dobozba kerül beépítésre. Felépítéséből adódóan nem igényel karbantartást, és ipari környezeteben történő tartós működésre alkalmas. Egykártyás technológia: A legkorszerűbb SMD technológia felhasználásával készült elektronika előnye a zajérzéketlenség és megnövekedett megbízhatóság.

7 METRISOFT Mérleggyártó Kft 7 Tel / Fax : (62) , METAL SHARK vezérlőegység rövid ismertetése Pontos fémérzékelés a METAL SHARK elektromos vezérlőegységgel az üzemeltetés során megbízható fémészlelést lehet elérni. Digitális egyensúly beállítás a tekercspárt a mérések előtt ki kell egyensúlyozni. A műveletet az eszköz bekapcsolás után automatikusan végrehajtódik, hogy az aktuális hőmérsékletnek és páratartalomnak megfelelő működési feltételek legyenek beállítva. Digitális frekvencia beállítás a tekercs stabil frekvenciáját és fázisát biztosítja. Digitális zajszűrés a zavaró jelek kiszűrését végzi. Digitális termékhatás kompenzálás az optimális fém érzékelést biztosítja a legtöbb termék esetén. A termékhatás kompenzálása és beállítása egyszerűen elvégezhető. Többcsatornás technológia a különféle fémek optimális felismerését biztosítja. Nagy teljesítményű érzékelő egy erős érzékelő mező segítségével megfelelő működés érhető el még jelentős interferenciájú környezetben is. Üzembiztonság Nem igényel karbantartást a felépítéséből adódóan és alkalmas tartós működésre ipari környezeteben. Automatikus önellenőrzés az eszköz működési hibájáról külön kimeneten ad tájékoztatást. Megfelelő nagyságú érzékelő burkolat biztosítja az eszköz megfelelő árnyékolását az elektromágneses interferencia ellen és koncentrálja az érzékelőmezőt a tekercsekbe. Hosszú élettartam az érzékelőt tartós extrém működési körülmények közötti alkalmazásokhoz tervezték. Egyszerű üzemeltetés A kijelzőn csak a legszükségesebb információk láthatók. Ez biztosítja az a üzemeltetés átláthatóságát és egyszerűségét. Programozható funkció gombok A gyakran használt funkciók (pl.: terméktanítás) hozzárendelhetők a funkciógombokhoz, így egyetlen gombnyomással bármikor könnyedén elérhetők. Termékhatás könyvtár 50 különböző termék jellemzőit lehet eltárolni. Automatikus tanulás A termékhatás egyszerű és gyors tanítását teszi lehetővé. Jelszavas védelem A jelszavas védelem segítségével a beállított paramétereket meg lehet védeni az illetéktelen hozzáféréstől. Ekkor csak a termékazonosító megváltoztatása engedélyezett. Időzítő (impulzus hossz, impulzus késleltetés) Távoli rendszerek szinkronizált vezérléséhez. Működési adatok listázása A fémriasztások és paraméter beállítások mellett az adott esemény időpontja is eltárolásra kerül az eseménynaplóban, és megjeleníthető a kijelzőn, vagy soros interfészen keresztül exportálható.

8 METRISOFT Mérleggyártó Kft 8 Tel / Fax : (62) , METAL SHARK vezérlőegység rövid ismertetése Típus METAL SHARK vezérlőegység Kimeneti jelek Hiba relé-kimenet (max 250V/1A) Tápfeszültség V / Hz Fém relé-kimenet (max 250V/1A) Teljesítmény 100 W Fémriasztás jel PLC számára Üzemi hőmérséklet ºC (24V / 20mA) Dobozolás IP65 Selejtező eszköz (24V DC / 30mA) Kivitel Saválló dobozolás, a műszer oldalára Bemeneti jelek Selejtezés indító jel (24V DC) szerelhető, vagy fali konzolos Levegőnyomással működő selejtező Kábelezés 2,5m védőcsőben vezérlése (24V DC) (Fali konzolos kivitel esetén) Sikeres selejtezés jel (24V DC) Súly 8 kg Fémriasztás törlés jel (24V DC) Mérési mód Többcsatornás, kiegyensúlyozott Távoli billentyűzár jel (24V DC) induktív tekercspár Naplózó kimenet RS232 pl.: jegyzőkönyv nyomtató Elektronika Digitális dinamikus zajszűrés kimenet HACCP számára Digitális egyensúly beállítása Hálózati interfész RS485 (opcionális) Digitális frekvencia beállítás Kiegészítők Ethernet interfész 10Mbit/s Karbantartást nem igényel Önbeállító áramkörök Önellenőrző funkció Jegyzőkönyv nyomtató Fémriasztás kürt Xenon villanó lámpa Felhasználói felület Állapot jelző LED Távoli termék választó kapcsoló Billentyűzet Egyszerű menürendszer Eseménynapló Időzítő a selejtező eszköz számára Jelszavas védelem LCD kijelző LED-es fémmennyiség mérő Programozható funkció gombok Termék tanítás segéd Termékhatás könyvtár 50 beállítás számára

9 METRISOFT Mérleggyártó Kft 9 Tel / Fax : (62) , METAL SHARK vezérlőegység rövid ismertetése

10 METRISOFT Mérleggyártó Kft 10 Tel / Fax : (62) , METAL SHARK típus rövid ismertetése A METAL SHARK típust szállítószalagos alkalmazásokhoz tervezett fémdetektor, IP65 védelemmel. A fémdarabok selejtezésére különféle lehetőségeket biztosít (pl.: kilökő, szalag leállás + csengő, figyelmeztető lámpa, stb.) Legnagyobb érzékenység: A rekesznyílás méretének és a környezeti hatások függvényében változik. (pl.: 350x200 mm rekeszméret esetén Ø mm: Fe 1,0, Al 1,2, KO 1,5) Rekesznyílás szélessége (a) Rekesznyílás magassága (b) mm mm Speciális, nagy nyomáson tisztítható kivitel A METAL SHARK vezérlőegység egy külső saválló acél dobozba van elhelyezve. A rekesznyílás légmentesen zárt, és speciális burkolattal van ellátva. Az egység maximálisan 70 bar-os gőzzel tisztítható. Az érzékelőfej és a vezérlőegység IP67 védelemmel rendelkezik.

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő (1 csatornás) Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

A fémdetektálás alapjai

A fémdetektálás alapjai Szolgáltató és Kereskedelmi Betéti Társaság MARKER BT 75 Kaposmérő, Vörösmarty M.u.6. Tel.: +36 8 577-480 Fax: +36 8 577-48 Mobil: +36-30-9367-007 E-mail: marker.bt@axelero.hu http://www.markerbt.hu A

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

RESORT SZERVER-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek az informatikában

RESORT SZERVER-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek az informatikában RESORT SZERVER-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek az informatikában A SZERVER-MONITOR kimondottan szerverszobák és egyéb informatikai bázisok számára fejl esztett technológia-távfelügyeleti

Részletesebben

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,

Részletesebben

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek

Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek MŰSZAKI ISMERTETŐ Digitális kijelzésű villamos mérőműszerek Az elosztóberendezésekben, kapcsolótáblákban alkalmazott műszereket nevezzük táblaműszereknek. A táblaműszerekkel váltakozóáramú áram (A), feszültség

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása NOVOTECHNICA LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása Változat: 01/2001 Dátum: Fordította: 2001. május Dvorák László -2 - -3 - - 4 - Frekvencia Érzékenység BOOST (NÖVELÉS) OUT3

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést

Részletesebben

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

SpinoWraptor Trans. Forgókorong és görgősor

SpinoWraptor Trans. Forgókorong és görgősor SpinoWraptor Trans Forgókorong és görgősor Forgókorong átmérő 1650mm Raklap 1200x1000 Max terhelhetőség 2000kg Alapterület hossza 2700mm Alapterület szélessége 1650mm Alapterület felső magassága 180mm

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485

Részletesebben

CSB rack. Robusztus és megbízható online üzemi adatrögzítéshez. Sikerre programozva

CSB rack. Robusztus és megbízható online üzemi adatrögzítéshez. Sikerre programozva Robusztus és megbízható online üzemi adatrögzítéshez CSB rack Robusztus és megbízható online üzemi adatrögzítéshez Sikerre programozva H ROBUSZTUS ÉS MEGBÍZHATÓ ONLINE ÜZEMI ADATRÖGZÍTÉSHEZ A CSB rack

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek. - Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9 Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek 1 762 1761P03 1762P01 AQM630 szerelő karima QAM21 Symaro Légcsatorna hőmérséklet érzékelők QAM2161040 QAM2171040 Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13535 V tápfeszültség

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ HYDRUS ALKALMAZÁS A HYDRUS ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú

Részletesebben

Okostelefon. Ujjlenyomat. Bluetooth 4.0 LE RFID. PIN kód. Elektronikus ajtózár. Telefon applikáció. NFC kapcsolat

Okostelefon. Ujjlenyomat. Bluetooth 4.0 LE RFID. PIN kód. Elektronikus ajtózár. Telefon applikáció. NFC kapcsolat Bluetooth 4.0 LE RFID Elektronikus ajtózár Ujjlenyomat NFC kapcsolat PIN kód Ajtózár: biztonságosan és egyszerűen lehet okostelefonnal irányítani. Okostelefon Telefon applikáció www.burg.biz Minőség és

Részletesebben

Használati útmutató Alkoholszonda AT128

Használati útmutató Alkoholszonda AT128 Használati útmutató Alkoholszonda AT128 1 ALC Nose alkoholszonda csak akkor kellene használni amikor egy százalékos belélegzett alkohol levegő jelzést ad le. Nem kell csak erre hivatkozni, hogy megállapítsa,

Részletesebben

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk A következő gépbiztonsági rendszerhez: MSS3s (A5:S3) A KÖVETKEZŐ INFORMÁCIÓK A CATERPILLAR INC ÉS/VAGY

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm

Részletesebben

- a korábbi jól bevált sorozat típusok a következők voltak: POK-F-DO illetve POK-T-DO

- a korábbi jól bevált sorozat típusok a következők voltak: POK-F-DO illetve POK-T-DO - Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők Rádiókommunikáció Vezetéknélküli kommunikáció az oldott-oxigén mérő és az oldott-oxigén-tükör vagy az AQUADAT készülék között. Utólagos műszerezéseknél megtakarítható

Részletesebben

Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság

Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság Bosch 1200-as sorozatú tűzjelző központ Ha fontos a biztonság 2 1200-as sorozatú tűzjelző központ A biztonság nyugalma Tökéletes védelem az Ön igényihez szabva Az 1200-as sorozatú tűzjelző központ rugalmas,

Részletesebben

Preferred Packaging Food

Preferred Packaging Food Preferred Packaging Food Petruzalek Kft. Sörház utca 3/b 1222 Budapest Tel.: +36 1 424-0540 Preferred Packaging Food A csomagológépek legújabb generációja, a fóliahegesztő és vákuumcsomagoló gépek alkalmasak

Részletesebben

Valor 4000 / Valor 2000 Ellenőrző asztali mérleg

Valor 4000 / Valor 2000 Ellenőrző asztali mérleg OHAUS Valor 4000 asztali mérlegek Vízátfolyást megkönnyítő formaterv Praktikus, érintés nélküli vezérlés és multifunkcionalitás A Valor 4000 mérlegek kezelőfelülete ellenáll az éles tárgyak okozta sérülésekkel

Részletesebben

HYDRO-SPLIT MODEL. Főbb jellemző adatai :

HYDRO-SPLIT MODEL. Főbb jellemző adatai : HYDRO-SPLIT MODEL A Hydro-Split modell alkalmazható berendezések hőmennyiség mérésére, legyen az csökkentett vagy nagyméretű csőhálózattal ellátva, ott ahol a kompakt mérő beépítése nem lehetséges. Nagymennyiségű

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben

Automatikai műszerész Automatikai műszerész

Automatikai műszerész Automatikai műszerész A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

DF20 Jet Fiber lézer jelölő berendezés

DF20 Jet Fiber lézer jelölő berendezés DF20 Jet Fiber lézer jelölő berendezés I. Bevezető II. Termék pontos megnevezése, ár III.Technikai jellemzők IV.Konfiguráció I. Bevezető DF20 DF20 Jet Fiber lézer jelölő berendezés DF20 Jet Fiber lézer

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék

Részletesebben

MÉRLEGELEKTRONIKÁK MÉRLEGKIJELZŐK

MÉRLEGELEKTRONIKÁK MÉRLEGKIJELZŐK optimális elektronika választása MÉRLEGELEKTRONIKÁK MÉRLEGKIJELZŐK áttekintő LA-TX-485 - digitális mérlegelektronika - integrált hat digites kijelző - beállítás menüből gombokkal - 2 digitális vezérlő

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO Funkcionális elektronika TERMOPTO TERMOPTO A LED-es állapotjelzés a kapcsolási állapotról ad információt. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Az egészséges környezet, az ideális hæmérséklet elænyömre válik

Az egészséges környezet, az ideális hæmérséklet elænyömre válik klimatizálás Az egészséges környezet, az ideális hæmérséklet elænyömre válik klimatizálás TRV-400 933010796 EAN-13: 8412788018030 ~ Termoventilátor. ~ Teljesítmény: 2.400 W. ~ Falra akasztható. ~ Fürdőszobai

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat

2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat 2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat Alkalmazási terület: A mágneskapcsolót egyen- vagy váltakozó feszültséggel vezérelve kapcsolhatunk max. 6VAC névleges feszültségű és 95A névleges áramú áramkört. A készülék

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Világításvezérlés. 12 Oldal

Világításvezérlés. 12 Oldal 12 Oldal Dimmerek 530 A Hager által kínált világításvezérlési termékek és megoldások tökéletesen megfelelnek meglévő rendszerek kiegészítéséhez, rendszerek lecseréléséhez vagy azok korszerűsítéséhez. Az

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249

Részletesebben

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL ems2.cp04d Felhasználás Az ems2.cp04d egy szabadon programozható

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

A Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a

A Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a Dräger PEX 1000 A Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a vezérlőegységhez, mint amilyen a Dräger REGARD

Részletesebben

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok Namur típus Bekötési diagramok C típus (3-4 vezetékes) Áram [ma] Az érzékelő 5 30Vdc tápfeszültséggel működtethető Kapcsolási távolság Sn [mm] B típus (2 vezetékes - D.C) A típus (2 vezetékes - A.C) Csatlakozó

Részletesebben

Kontakt/nem kontakt AC/DC feszültség teszter. AC: V, DC: 1,5-36V

Kontakt/nem kontakt AC/DC feszültség teszter. AC: V, DC: 1,5-36V 1131 Budapest, Topolya utca 4-8. Tel.: 788-8772; Fax: 783-1196 info.hu@agrolegato.com www.agrolegato.com Extech Cikkszám Megnevezés Leírás Akciós nettó ár (Ft) Kép 39240 Vízhatlan maghőmérő 39272 Összecsukható

Részletesebben

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő hosszú távon, extrém körülmények között is biztosítja a maximális pontosságot a hőenergia mérésben, az egészen

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben