Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek
|
|
- Irma Borbély
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató Angol nyelvről fordítva
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés Tudnivalók erről a kézikönyvről Fontos felhasználói információk A jogi szabályozással kapcsolatos információk Rövidítések... 2 Biztonsági útmutatások Biztosági óvintézkedések Címkék Tömegközéppont Eljárások vészhelyzet esetére Zárószerkezet Biztonsági szintek Újrahasznosításra vonatkozó információk... 3 Rendszer leírása Biztonsági rendszer A rendszer áttekintése XDR tartály I/O Szekrény X-Station Egyszerhasználatos zsákszerelvény Érzékelőköpeny-szerelvény Keverő Keverőkészülék motorfelvonó rendszer Terhelésmérő cellák Kivezetőszűrő-melegítő szerelvény Szivattyúk Zsákfelvonó Tartálynyílások és töltőajtó Kondenzátor-szerelvény Hőmérséklet-szabályozó egység Kiegészítő bemenetek A rendszer csatlakoztatása... 4 A felhasználói felület áttekintése Szoftver architektúra Wonderware ablakok Kezdőnézet Folyamatvezérlés és monitorozás... 5 Üzembe helyezés Általános biztonsági óvintézkedések Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
3 Tartalomjegyzék 5.3 Anyagok a helyszíni átvételi teszteléshez A rendszer üzembe helyezése... 6 Előkészítés Általános biztonsági óvintézkedések A rögzítőcsavarok megszorítása és kilazítása A rögzítőcsavarok használata Rögzítőcsavarok nem földrengésbiztos tartályokhoz Rögzítőcsavarok földrengésbiztos tartályokhoz Az egyszerhasználatos zsákszerelvény kicsomagolása Az egyszerhasználatos zsákszerelvény beszerelése Óvintézkedések Felültöltős zsák beszerelése Elöltöltős zsák beszerelése A kondenzátorzsák beszerelése A keverőkészülék motorjának rögzítése és kioldása A G-felvonó használata Az X-felvonó használata Az egyszerhasználatos zsák megtöltése gázzal A ph-érzékelő kalibrálása Az érzékelőköpeny-szerelvény autoklávozása Az érzékelők behelyezése az egyszerhasználatos zsákba A kivezetőszűrő-melegítő beszerelése Csővezeték beszerelése a szivattyúba A szivattyú kalibrálása... 7 Működtetés Általános biztonsági óvintézkedések A rendszer elindítása A rendszer elindítása Bejelentkezés/Kijelentkezés A vezérlőhurkok konfigurálása Vezérlőhurok leképezése keresőtábla segítségével Vezérlőhurok leképezése osztott tartomány segítségével Leképezés visszavonása, vagy a leképezés módosítása Osztott tartomány kezelése A tétel vezérlése Vezérlő funkciók Az alapértékeket tartalmazó táblázatok konfigurálása Tétel elindítása, leállítása és tartása Trendek konfigurálása Munkavégzés a riasztásokkal Riasztások beállítása és jóváhagyása Esemény és riasztási naplók használata Az egyszerhasználatos zsák tartalmának kezelése Az egyszerhasználatos zsákok megtöltése táptalajokkal A DO-érzékelő (oldott oxigén-érzékelő) kalibrálása Az oxigénfelvételi ráta mérése Az áramlási térfogat mérése Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 3
4 Tartalomjegyzék A szivattyú áramlási irányának módosítása Gázáramlási útvonal módosítása Tétel feldolgozásának befejezése Az egyszerhasználatos zsák eltávolítása A rendszer leállítása... 8 Karbantartás Általános biztonsági óvintézkedések Felhasználók hozzáadása és eltávolítása Jelszavak Rendszerkarbantartás A biztosítékok cseréje A szoftver karbantartása Tisztítás Tárolás, mozgatás és újratelepítés Kizárás/Kitáblázás (Lock-Out / Tag-Out, LOTO): kikapcsolási eljárás Kizárás/Kitáblázás (Lock-Out / Tag-Out, LOTO): bekapcsolási eljárás... 9 Hibaelhárítás X-Station Bioreaktor Hőmérséklet monitorozás ph/do vezérlés Szelepek ph eltérés Szivattyúk Zsáknyomás Keverés Tömegáram-irányítók (MFC-k) Tájékoztató jellegű információk A rendszer műszaki adatai CV és SP egységek és tartományok Minimális üzemi térfogatok Szivattyú jellemzői Vízminőséggel kapcsolatos előírások TCU a hűtőfolyadék összetétele Hőérzékelő kalibrálása Kivezetőszűrő-melegítő kalibrálása Tömegáram-irányító cseréje További információk... Függelék A Tájékoztatás a Függelékről... Appendix B User interface description... B.1 User interface: windows... B.1.1 Reactor Display Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
5 Tartalomjegyzék B.1.2 Control... B.1.3 Setpoint Table... B.1.4 PID Face Plate... B.1.5 Alarm Configuration... B.1.6 Alarm Summary and Alarm History... B.1.7 Trending... B.1.8 Platform Status... B.2 User interface: dialog boxes... B.2.1 PID faceplate... B.2.2 Flow controlling dialog boxes... B.2.3 Setpoint managing dialog boxes... B.2.4 Vessel content control dialog boxes... B.3 User interface: control functions... B.3.1 Configure control loops... B.3.2 Examples of control loop set-up... Appendix C Export and save data... Tárgymutató Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 5
6 Szándékosan üresen hagyott oldal
7 1 Bevezetés 1 Bevezetés A fejezet tartalma Ez a fejezet a XDR es bioreaktor rendszerek fontos felhasználói és szabályozási információit tartalmazza. Ebben a fejezetben Szakasz 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről 1.2 Fontos felhasználói információk 1.3 A jogi szabályozással kapcsolatos információk 1.4 Rövidítések Lásd Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 7
8 1 Bevezetés 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről A kézikönyv célja A Használati útmutató a XDR es bioreaktor rendszerek biztonságos telepítéséhez, üzemeltetéséhez és karbantartásához nyújt útmutatást a kezelőnek, a felügyelőnek és a rendszergazdának. E kézikönyv alkalmazási területe Ez a kézikönyv a standard XDR es bioreaktor rendszerek rendszerek valamennyi változatára érvényesek. Az Ön rendszere vagy CE, vagy UL besorolású. Az Ön rendszerének konfigurációját a General Specification (Általános specifikációk) és a rendszer címkéje ismerteti. Nyomdai jelölések A szoftverelemek a szövegben félkövér-dőlt betűkkel vannak kiemelve. A kettőspont a menüszintek elválasztására szolgál, tehát például a File:Open a File menü Open parancsára utal. A hardverelemeket félkövér betűs szöveg jelzi (például Power [Tápkábel]). 8 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
9 1 Bevezetés 1.2 Fontos felhasználói információk 1.2 Fontos felhasználói információk Bevezetés Ez a szakasz fontos információkat tartalmaz a XDR es bioreaktor rendszerek berendezésről és erről a kézikönyvről. A(z) XDR es bioreaktor rendszerek működtetése előtt olvassa el ezt a részt. Minden felhasználónak el kell olvasnia a teljes Kezelői útmutatót a(z) XDR es bioreaktor rendszerek üzembe helyezése, működtetése vagy karbantartása előtt. Mindig tartsa kéznél a Használati útmutató egy példányát, amikor a(z) XDR es bioreaktor rendszerek készüléket működteti. A(z) XDR es bioreaktor rendszerek rendszert kizárólag a felhasználói dokumentációban leírt módon szabad üzemeltetni. Ellenkező esetben személyi sérülés történhet, vagy károsodhat a berendezés. A(z) XDR es bioreaktor rendszerek rendeltetésszerű használata XDR es bioreaktor rendszerek kevert tartályos bioreaktorok, amelyek biologikumok vagy gyógyszerek kutatásában, fejlesztésében vagy gyártásában alkalmazott sejttenyészeti és mikrobiális fermentációs eljárásokra szolgálnak. XDR es bioreaktor rendszerek nem orvostechnikai eszközök, és nem használhatók klinikai műveletekhez és diagnosztikai célokra. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 9
10 1 Bevezetés 1.2 Fontos felhasználói információk Előfeltételek A XDR es bioreaktor rendszerek biztonságos, rendeltetésszerű üzemeltetése érdekében az alábbi előfeltételeknek kell teljesülnie: Ismernie kell az általános laboratóriumi berendezések használatának és a biológiai anyagok kezelésének módját. A felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a kézikönyv Biztonsági előírások című fejezetében leírtakat. A rendszert egy GE képviselőnek kell üzembe helyeznie. A felügyelőknek és rendszergazdáknak ismerniük kell a Microsoft Windows operációs rendszer alapvető működését. Biztonsági utasítások Ez a felhasználói dokumentum biztonsági útmutatásokat tartalmaz (VÉSZHELYZET, ÓV- INTÉZKEDÉS és UTASÍTÁS jellegűeket), amelyek a termék biztonságos használatára vonatkoznak. Lásd az alábbi meghatározásokat. VÉSZHELYZET A VÉSZHELYZET olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely halált vagy súlyos személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti. ÓVINTÉZKEDÉS Az ÓVINTÉZKEDÉS olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely enyhe vagy közepes súlyosságú személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti. UTASÍTÁS Az UTASÍTÁS olyan útmutatást tartalmaz, amelyet a termék vagy egyéb berendezések károsodásának megelőzéséhez kell követni. 10 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
11 1 Bevezetés 1.2 Fontos felhasználói információk Megjegyzések és tanácsok Megjegyzés: Tipp: A megjegyzés olyan információkat tartalmaz, amelyek fontosak a termék problémamentes és optimális használatához. A tanácsok az eljárások javításával és optimalizálásával kapcsolatos hasznos tájékoztatást nyújtanak. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 11
12 1 Bevezetés 1.3 A jogi szabályozással kapcsolatos információk 1.3 A jogi szabályozással kapcsolatos információk Bevezetés Ez a rész azokat az irányelveket és szabványokat sorolja fel, amelyeknek a XDR es bioreaktor rendszerek rendszer megfelel. A gyártásra vonatkozó információk Az alábbi táblázat a gyártásra vonatkozó információkat foglalja össze. További információkért lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot. Követelmények A gyártó neve és címe Tartalom GE Healthcare Bio-Sciences Corp. 14 Walkup Drive Westborough, MA USA Nemzetközi szabványok Azokat a szabványokat, amelyeknek ez a termék megfelel, az alábbi táblázat foglalja össze. Szabvány EN :2006 EN ISO 12100:2010 EN :2006 Leírás Méréstechnikai, vezérléstechnikai és laboratóriumi villamos berendezések. EMC-követelmények. Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei. 1. rész: Fogalommeghatározások, módszertan Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei. 1. rész: Általános követelmények Megjegyzések Az EU 2006/42/EK irányelvével harmonizált ENszabvány. az EU 2006/42/EK irányelvével harmonizált EN ISO szabvány 12 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
13 1 Bevezetés 1.3 A jogi szabályozással kapcsolatos információk Az EU irányelveknek való megfelelés Ez a termék megfelel a táblázatban feltüntetett európai irányelveknek és a vonatkozó harmonizált szabványoknak. A Megfelelési nyilatkozat egy példányát kérésére megküldjük Önnek. Irányelv 2004/108/EK 2006/42/EK 2002/96/EK 1907/2006/EK Cím Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó (EMC) irányelv Gépekről szóló (MD) irányelv Az elektromos és elektronikus készülékek hulladékára (WEEE) vonatkozó direktíva A vegyi anyagok regisztrációjára, kiértékelésére és engedélyezésére (REACH) vonatkozó előírás CE-jelzés A CE-jelzés és a vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozat akkor érvényes a készülékre, ha a készüléket: különálló egységként vagy a felhasználói dokumentációban foglalt termékekhez csatlakoztatva és a GE által szállított állapotban működtetik, kivéve, ha a felhasználói dokumentációban foglalt változtatásokat végezték el rajta. Csatlakoztatott készülék jogszabályoknak való megfelelése A(z) ehhez a termékhez csatlakoztatott minden készüléknek meg kell felelnie az EN :2006 szabványban vagy a vonatkozó harmonizált szabványokban foglalt biztonsági követelményeknek. Az Európai Unión belül kizárólag CE-jelzéssel ellátott készülék csatlakoztatható. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 13
14 1 Bevezetés 1.4 Rövidítések 1.4 Rövidítések A XDR es bioreaktor rendszerek felhasználói dokumentációjában a következő kifejezések és rövidítések fordulnak elő: Kifejezés/Rövidítés ACD CV CVHL CVLL DB DO I/O Szekrény MFC OUR PID PLC PV RTD SAT SCADA SP SPHL SPLL TCU UPS XDR Meghatározás aseptic connection device controlled variable controlled variable high limit controlled variable low limit deadband dissolved oxygen Input/Output Cabinet mass flow controller oxygen uptake rate proportional integral derivative programmable logic controller process variable resistance temperature detector Site Acceptance Testing supervisory control and data acquisition setpoint setpoint high limit setpoint low limit temperature control unit uninterruptible power supply Xcellerex Disposable Reactor Fordítás aszeptikus csatlakoztató eszköz kontrollált változó kontrollált változó felső határa kontrollált változó alsó határa holtsáv oldott oxigén I/O Szekrény tömegáram-irányító (MFC) oxigénfelvételi sebesség arányos integráló differenciáló programozható logikai vezérlő folyamatváltozó ellenállási hőmérséklet érzékelő helyszíni átvételi tesztelés felügyeleti irányítás és adatgyűjtés (SCADA) alapérték alapérték felső határa alapérték alsó határa hőmérséklet-szabályozó egység szünetmentes áramforrás (UPS) Xcellerex Disposable Reactor 14 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
15 2 Biztonsági útmutatások 2 Biztonsági útmutatások A fejezet tartalma Ez a fejezet ismerteti a biztonsági óvintézkedéseket és a XDR es bioreaktor rendszerek vészleállításának folyamatát. A fejezetben szerepelnek a rendszeren található címkék, valamint az újrahasznosítással és a biztonsági szintekkel kapcsolatos tudnivalók. Ebben a fejezetben Szakasz 2.1 Biztosági óvintézkedések 2.2 Címkék 2.3 Tömegközéppont 2.4 Eljárások vészhelyzet esetére 2.5 Zárószerkezet 2.6 Biztonsági szintek 2.7 Újrahasznosításra vonatkozó információk Lásd Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 15
16 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések 2.1 Biztosági óvintézkedések Bevezetés Az ebben a szakaszban leírt biztonsági óvintézkedések az alábbi kategóriákba sorolhatók: Általános óvintézkedések Gyúlékony folyadékok és robbanásveszélyes környezet Személyi sérülések elleni védelem Telepítés és mozgatás Áramellátás A rendszer üzemeltetése Karbantartás Általános óvintézkedések VÉSZHELYZET Valamennyi veszélyforrás tudatosítása. A XDR es bioreaktor rendszerek üzembe helyezése, üzemeltetése vagy karbantartása előtt az összes felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie ennek a fejezetnek a teljes tartalmát annak érdekében, hogy megismerje a lehetséges veszélyeket. Ennek elmulasztása személyi sérülést vagy halált okozhat, és a berendezés károsodásához vezethet. VÉSZHELYZET A készüléket a leírásnak megfelelően üzemeltesse. A XDR es bioreaktor rendszerek készüléket kizárólag a felhasználói dokumentációban leírt módon szabad üzemeltetni. 16 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
17 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET Képesítés. A vásárló köteles gondoskodni arról, hogy az üzembe helyezést, a karbantartást, az üzemeltetést és a vizsgálatokat képzett és megfelelő gyakorlattal rendelkező személy végezze, aki megérti és betartja a helyi előírásokat és a használati útmutatót, valamint átfogó tudással rendelkezik a XDR es bioreaktor rendszerek termékre és a folyamat egészére vonatkozóan. VÉSZHELYZET Sérült rendszer. Ne használja a XDR es bioreaktor rendszerek készüléket, amennyiben az nem működik megfelelően, vagy ha az valamilyen módon károsodott, például: a tápkábel vagy annak csatlakozója sérült. a készülék leesett. folyadék fröccsent a készülékre. VÉSZHELYZET Magasfeszültség. Csak a GE által felhatalmazott személyzet nyithatja ki az I/O szekrény ajtóit. A szekrény magasfeszültség alatt van, ami személyi sérülést vagy halált okozhat. VÉSZHELYZET Magasfeszültség. Az I/O szekrény ajtóit csak akkor lehet kinyitni, amikor a berendezés üzemelését leállították, és alávetették a Kizárás/Kitáblázás (Lock-out/Tag-out, LOTO) eljárásnak. ÓVINTÉZKEDÉS Mozgó alkatrészek. A mozgó alkatrészek, energiatárolók, nyomás alatt lévő részek és elektromos források közelében óvatosan járjon el. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 17
18 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések Mozgatás és kicsomagolás VÉSZHELYZET Beszorulás okozta vagy zúzódásos sérülések. A rendszer mozgatásakor legyen rendkívül óvatos a sérülések, különösen a beszorulás okozta vagy zúzódásos sérülések elkerülése érdekében. VÉSZHELYZET Beszorulás okozta vagy zúzódásos sérülések. A XDR es bioreaktor rendszerek jelentős tömege miatt kifejezett óvatossággal kell eljárni annak érdekében, hogy a mozgatás során elkerülje a beszorulásos vagy zúzódásos baleseteket. VÉSZHELYZET Az emeléssel kapcsolatos biztonsági óvintézkedések. A XDR es bioreaktor rendszerek berendezés jelentős tömege miatt, annak mozgatásakor vagy karbantartása során megfelelő emberi erőre és kellő teherbírású emelőszerkezetre van szükség. Ügyeljen arra, hogy a targoncák, raklapemelők, vagy más hasonló berendezések teljesítménye megfelelő legyen a láda súlyának biztonságos megemeléséhez, illetve kellő fékteljesítménnyel rendelkezzenek ahhoz, hogy túl gyors haladásuk megakadályozható legyen a ládák és a rendszerek lejtős talajon történő mozgatása során. VÉSZHELYZET Megfelelően kiegyensúlyozott rendszer. Felhívjuk a figyelmet, hogy a ládákon lehetséges, hogy nincs feltüntetve a súlypontot mutató szimbólum. Győződjön meg arról, hogy a ládák megfelelően ki vannak-e egyensúlyozva és az emelőberendezés villájának közepén helyezkednek-e el, nehogy mozgatás közben véletlenül felboruljanak. 18 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
19 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET Személyi biztonság. A csomagoláshoz használt ládák mozgatását csak kellően képzett személyzet végezheti, a helyi előírások betartása mellett. A rendszerrel dolgozó személyi állomány biztonságának szavatolása a Használati útmutatóban szereplő utasítások követése mellett is a vevő felelőssége. VÉSZHELYZET Használjon megfelelő méretű emelőberendezést. Az emelőberendezésnek a keret mindkét oldalát alá kell támasztania. A keretet és az emelőberendezést ki kell egyensúlyozni, hogy egyik se borulhasson fel. VÉSZHELYZET A felborulás veszélye. Mozgatásakor különösen figyelni kell arra, nehogy a rendszer felboruljon. ÓVINTÉZKEDÉS Segítség a rendszer emelése során. Az I/O szekrény eltávolításához a ládából két személyre van szükség. ÓVINTÉZKEDÉS A ládák szabályszerű újrahasznosítása. A teljesítés helye szerinti ország előírásaitól függően lehetséges, hogy a csomagolásnál használt ládák növényvédőszereknek voltak kitéve. A ládák újrahasznosításakor kövesse a növényvédőszerrel kezelt fára vonatkozó helyi előírásokat. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 19
20 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések ÓVINTÉZKEDÉS Segítség a rendszer kicsomagolása során. Saját maga, illetve a rendszer összetevőinek sérülésének megelőzése érdekében kérjen meg legalább két személyt arra, hogy segédkezzenek az összetevők a ládákból történő kicsomagolásában. ÓVINTÉZKEDÉS Bízzon meg egy szállító céget. Ha nem bíz meg egy szakszerű szállító céget a XDR es bioreaktor rendszerek kicsomagolásával, ez helytelen kicsomagoláshoz, illetve a rendszer vagy a felhasználó sérüléséhez vezethet. ÓVINTÉZKEDÉS Mozgassa lassan a berendezést. Az XDR tartály függőleges irányú elhelyezését nagyon lassan kell végezni, nehogy az XDR tartály megsérüljön. UTASÍTÁS A XDR es bioreaktor rendszerek kicsomagolásának megszervezését előre kell elvégezni a GE ügyfélszolgálatával együttműködésben. A láda kinyitásához és a rendszer kicsomagolásához béreljen fel egy hivatásos szállító céget. UTASÍTÁS A láda formatervezését a gyártó bármikor megváltoztathatja. A ládák kicsomagolása során a kicsomagolási utasítások csak útmutatóként szolgálnak. UTASÍTÁS XDR es bioreaktor rendszerek csak beltéri használatra készültek. 20 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
21 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések UTASÍTÁS Az összeszerelést és az anyagok kezelését tiszta, nem ferrit felületeken végezze. UTASÍTÁS Nagyon ajánlott, hogy a szállító céggel együtt a GE szervizmérnöke is jelen legyen a kicsomagolás folyamata alatt, hogy minden kérdésre tudjon válaszolni, és minden probléma megoldásában segítsen. Gyúlékony folyadékok és robbanásveszélyes környezet VÉSZHELYZET Tűz- és robbanásveszély. Az oxigén használata esetén fennálló tűz- és robbanásveszély elkerülése érdekében kövesse az alábbi utasításokat: Ellenőrizze a felhasználói interfészen megjelenített oxigénáramlási sebességet. Használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék nem szivárog, minden csatlakozás megfelelő és nincsenek sérülések. Az oxigént használó bioreaktor működtetése során biztosítson megfelelő szellőzést. Zárt térbe NE engedjen ki oxigént. VÉSZHELYZET Használjon megfelelő csővezetéket. Csak a GE által meghatározott gázcsövek használata engedélyezett. Más gázcsövek használata esetleges gázszivárgást eredményezhet. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 21
22 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET Gázelzáró szelepek. A létesítmény gázellátására olyan gázelzáró szelepeket kell felszerelni, amelyek fizikailag üzemen kívül helyezhetők szervizelés céljából. VÉSZHELYZET Ne végezzen munkát robbanásveszélyes légkörben. XDR es bioreaktor rendszerek nem gyúlékony folyadékok kezelésére készültek. XDR es bioreaktor rendszerek az IEC szabvány szerint 0. és 2. zónába sorolt területeken nem használhatók robbanásveszélyes légkörben. Személyi sérülések elleni védelem VÉSZHELYZET Csúszásveszély. Az elcsúszás veszélyének lecsökkentése érdekében azonnal törölje fel a padlóra kiömlött folyadékot. VÉSZHELYZET Veszélyes anyagok. Veszélyes vegyszerek és biológiai anyagok használata esetén tegye meg az összes lehetséges óvintézkedést, például viseljen az adott anyagnak ellenálló védőszemüveget és védőkesztyűt. A rendszer biztonságos üzemeltetése és karbantartása érdekében kövesse a helyi és/vagy országos előírásokat. 22 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
23 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET ERŐS mágnesek. A mágnesek befolyásolhatják a pacemakerek vagy beültetett defibrillátorok működését, és HALÁLT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉST okozhatnak. A mágnesek a XDR es bioreaktor rendszerek alsó részén és az egyszerhasználatos zsákok járókerékszerelvényében találhatók. TANULMÁNYOZZA és kövesse a XDR es bioreaktor rendszerek telepítésére, üzemeltetésére és karbantartására vonatkozó utasításokat. A 0,5 mt (5 G) értéknél nagyobb mágneses mezőnek való kitettség elkerülése érdekében TARTSA BE a mágnesektől mért legalább 25 cm-es biztonsági távolságot. Figyelmeztesse azokat a személyeket, akik pacemakerrel vagy beültetett defibrillátorral rendelkeznek, hogy ne menjenek túl közel a mágnesekhez. VÉSZHELYZET Egyéni védőfelszerelések. A rendszer becsomagolásakor, kicsomagolásakor, szállításakor vagy mozgatásakor viseljen egyéni védőfelszerelést. VÉSZHELYZET Egyéni védőfelszerelések. A rendszer szállítása, üzembe helyezése, működtetése és karbantartása során a személyes biztonság érdekében mindig viseljen védőszemüveget vagy az adott alkalmazásnak megfelelő, egyéb személyi védőfelszerelést. A következő személyi védőfelszereléseknek mindig rendelkezésre kell állniuk: Védőszemüvegek Az éles szélek ellen védő munkakesztyű Védő lábbeli Eldobható kesztyű Ha az alkatrészeket kézzel érinti meg, mindig használjon eldobható kesztyűt. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 23
24 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések Telepítés és mozgatás VÉSZHELYZET Üzembe helyezés. Az eszköz üzembe helyezését és áthelyezését csak a GE képviselője végezheti. VÉSZHELYZET Szállítóládák. Győződjön meg arról, hogy a targonca teherbírása megfelelő a szállítóláda súlyának megemeléséhez. Győződjön meg arról, hogy a szállítóláda megfelelően ki legyen egyensúlyozva, hogy elmozdításkor ne dőljön el véletlenül. VÉSZHELYZET A tápkapcsoló elérése. A főkapcsolónak mindig jól megközelíthető helyen kell lennie. VÉSZHELYZET A tápkábel elérése. A tápkábel egyszerű kihúzhatóságát semmi sem akadályozhatja. VÉSZHELYZET A tápforrás-megszakító elérése. A tápforrás megszakítójának mindig jól megközelíthető helyen kell lennie. ÓVINTÉZKEDÉS Botlásveszély. Ügyeljen arra, hogy a csövek és kábelek úgy legyenek elhelyezve, hogy a botlás által okozott balesetek esélye minimálisra csökkenjen. 24 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
25 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések ÓVINTÉZKEDÉS A készüléket beltéri használatra tervezték. A bioreaktor csak beltéri használatra készült. ÓVINTÉZKEDÉS Poros, nedves környezet. Ne használja a készüléket poros környezetben vagy vízpermet közelében. ÓVINTÉZKEDÉS Vizsgálja meg a kábeleket. A kábeleket meg kell vizsgálni, hogy nem használódtak-e el vagy nem sérültek-e meg. A rendszer újbóli feszültség alá helyezése előtt cserélje ki a kábeleket. Áramellátás VÉSZHELYZET Magasfeszültség. Az elektromos berendezések közelében dolgozó személyzet biztonságának megőrzése érdekében a vállalat kizárás/kitáblázás (Lock-Out/Tag-Out, LOTO) irányelvét és eljárásait kell követni. VÉSZHELYZET Magasfeszültség. A XDR es bioreaktor rendszerek készüléket kizárólag földelt tápcsatlakozóhoz szabad csatlakoztatni. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 25
26 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések VÉSZHELYZET Képesítés. Gondoskodjon arról, hogy a biztosítékok cseréjét képzett és megfelelő gyakorlattal rendelkező személy végezze, aki megérti és betartja a helyi előírásokat és a XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutatóját, valamint átfogó tudással rendelkezik a XDR es bioreaktor rendszerek termékre vonatkozóan. VÉSZHELYZET Üzembe helyezés. Az elektromos csatlakoztatást kizárólag felhatalmazott szakemberek végezhetik. A rendszer üzemeltetése VÉSZHELYZET Gázszivárgás veszélye. Győződjön meg arról a gázszivárgás elkerülése érdekében, hogy a gázvezeték-csatlakozások megfelelően szigeteltek. VÉSZHELYZET Gázszivárgás veszélye. A gázszivárgás megelőzése érdekében mindig zárja el a gázellátást, amikor a rendszer használaton kívül van. VÉSZHELYZET Magasfeszültség. A kivezetőszűrő-melegítő kábel 110/220 V AC áramot vezet. Ha megsérültek, cserélje ki a szűrőmelegítőt és a kábeleket. 26 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
27 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések ÓVINTÉZKEDÉS Becsípődésveszély. Győződjön meg arról, hogy minden alkalmazott eltávolodott a zsákemelő mozgó alkatrészeitől, mielőtt elkezdené használni a készüléket. ÓVINTÉZKEDÉS A gázok minősége. A rendszerbe juttatott gázoknak tisztának, szűrtnek, gyógyszeripari minőségűnek kell lennie. A nem gyógyszeripari minőségű szűrt gázok használata az áramlásirányító szelepek és a gázellátó mágnesszelepek meghibásodásához vezethet. ÓVINTÉZKEDÉS Mágneses részegységek. Kezelje óvatosan a mágneses részegységeket. A járókerék és a motor tengelykapcsolója között erős mágneses vonzás lép fel. ÓVINTÉZKEDÉS A szoftver biztonságos működése. A bioreaktor biztonságos üzemeltetéséhez a rendszeroperációs szoftverek használatának ismerete szükséges. ÓVINTÉZKEDÉS Becsípődésveszély. Ne használja a szivattyúkat, ha a fedelek nincsenek a helyükön. ÓVINTÉZKEDÉS A PID vezérlőhurkok hangolása. Győződjön meg arról, hogy a PID vezérlőhurkok hangolását végző személy rendelkezik a feladat elvégzéséhez szükséges képesítéssel. A nem megfelelően hangolt PID hurkok a személyzet sérülését, illetve a készülék meghibásodását okozhatják. Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA 27
28 2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések ÓVINTÉZKEDÉS Az osztott tartomány beállításainak módosítása. Az osztott tartomány százalékos értékét kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező személy módosíthatja. A nem megfelelően beállított osztott tartomány a személyzet sérülését, illetve a készülék meghibásodását okozhatja. ÓVINTÉZKEDÉS Vizsgálja meg a kábeleket. A kábeleket meg kell vizsgálni, hogy nem használódtak-e el vagy nem sérültek-e meg. A készülék táphálózatra csatlakoztatása előtt a sérült kábeleket ki kell cserélni. ÓVINTÉZKEDÉS A G-felvonó lezárása. Győződjön meg arról, hogy a személyzet egyetlen tagja sem tartózkodik a G-felvonó közelében, mielőtt azt emelésre vagy leengedésre használná. A G-felvonó megfelelő lezárásának elmulasztása a személyzet sérülését okozhatja. ÓVINTÉZKEDÉS Az X-felvonó lezárása. Győződjön meg arról, hogy a személyzet egyetlen tagja sem tartózkodik az X-felvonó közelében, mielőtt azt emelésre vagy leengedésre használná. Az X-felvonó megfelelő lezárásának elmulasztása a személyzet sérülését okozhatja. ÓVINTÉZKEDÉS Becsípődés veszély. A felvonó fogantyújának alsó állásban történő rögzítésének elmulasztása a személyzet sérülését okozhatja. Sérülést okozhat az is, ha az ujjak beszorulnak a járókerék alapja és az acél részek közé. 28 Xcellerex XDR es bioreaktor rendszerek Használati útmutató AA
Xcellerex XDM Quad Single-Use Keverő
Xcellerex XDM Quad Single-Use Keverő Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről... 1.2 Fontos felhasználói információk...
RészletesebbenXcellerex XDR-10 Asztali bioreaktor rendszer
Xcellerex XDR-10 Asztali bioreaktor rendszer Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről... 1.2 Fontos felhasználói információk...
RészletesebbenXcellerex XDUO Quad Single-Use Keverő
Xcellerex XDUO Quad Single-Use Keverő Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről... 1.2 Fontos felhasználói információk...
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenEttan Digester. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva
Ettan Digester Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Fontos felhasználói információk... 1.2 A jogi szabályozással
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenOlvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Részletesebben1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
RészletesebbenDisk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenEttan Spot Picker Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva
Ettan Spot Picker Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Bevezetés.... Fontos felhasználói információk....2 A jogi szabályozással kapcsolatos
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenTM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenOligoPilot 400 rendszer
GE Healthcare OligoPilot 400 rendszer Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 5 1.1 Fontos felhasználói információk... 6 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenFlex Stream ventilátor
Flex Stream ventilátor 10033572 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a készülék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a
RészletesebbenTelepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U
Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő
RészletesebbenBeszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenKezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés
Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenDiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése
RészletesebbenSmart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 telepítési útmutató
Smart-UPS On-Line / telepítési útmutató Biztonsággal kapcsolatos üzenetek Figyelmesen olvassa el az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt megpróbálja telepíteni, működtetni, szervizelni
Részletesebben(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)
HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenKompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
Részletesebben!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
RészletesebbenHERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
RészletesebbenDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenHálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Hálózati konverziós kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Szabályozó
RészletesebbenKamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)
RészletesebbenDisk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
RészletesebbenÜzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk
Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk a GRADE rendszer alkatrészeihez 1 Tartalomjegyzék oldal Biztonsági jelzések és címkék... 3 Biztonsági
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenMűszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
RészletesebbenCAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
RészletesebbenAX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenKamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenKamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1255A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
RészletesebbenKamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenAktív PA hangfal szett. Használati utasítás
Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA Ipari infra hősugárzók WWW.BVFHEATING.HU Falra szerelve 45 Mennyezetre szerelve Fűtött tér = 41,6m 2 Magasság = 3,5m Fűtött tér = 14,8m 2 TERMÉKELŐNYÖK ÉS ÁLTALÁNOS
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenÄKTAxpress. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva
ÄKTAxpress Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Fontos felhasználói információk... 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenEttan IPGphor 3. Használati útmutató. Angol nyelvről fordítva
Ettan IPGphor 3 Használati útmutató Angol nyelvről fordítva Szándékosan üresen hagyott oldal Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1.1 Tudnivalók erről a kézikönyvről... 1.2 Fontos felhasználói
RészletesebbenKamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Részletesebben