RF-80XX. Menedzserkalkulátor. Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "RF-80XX. Menedzserkalkulátor. Használati útmutató"

Átírás

1 RF-80XX Menedzserkalkulátor Használati útmutató

2 Tartalomjegyzék Licencmegállapodás... 2 Tudnivalók... 3 Az első lépések... 4 Jelmagyarázat... 6 Az órák használata... 9 A hangjelzések beállítása A telefonszámjegyzékek használata A határidőnapló használata A jegyzetfüzet használata Rekordok keresése és módosítása Jelszó használata A számológép használata Az átszámító használata Elemcsere Műszaki adatok Korlátozott garancia (az Egyesült Államokon kívüli országokra)

3 LICENCMEGÁLLAPODÁS A TERMÉK HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT OLVASSA EL A JELEN LICENCMEGÁLLAPODÁST. HA HASZNÁLATBA VESZI A TERMÉKET, AZ AZT JELENTI, HOGY ELFOGADTA A LICENC FELTÉTELEIT. HA NEM ÉRT EGYET EZEKKEL A FELTÉTELEKKEL, A VÁSÁRLÁSI BIZONYLATTAL EGYÜTT VISSZAJUTTATHATJA A CSOMAGOT A KERESKEDŐH Z, AKINÉL A TERMÉKET VÁSÁROLTA, ÉS VISSZAKAPJA A VÉTELÁRAT. TERMÉK alatt a csomagban található szoftvertermék és dokumentáció, FRANKLIN alatt pedig a Franklin Electronic Publishers, Inc. cég értendő. KORLÁTOZOTT HASZNÁLATI LICENC A TERMÉKHEZ fűződő valamennyi jog a FRANKLIN tulajdonában marad. Mivel n megvásárolta a TERMÉKET, a FRANKLIN személyre szóló, nem kizárólagos licencet nyújt nnek a TERMÉK használatára. A TERMÉKRŐL vagy az abban tárolt adatokról sem elektronikus, sem nyomtatott formában nem készíthet másolatot. A másolatkészítés az érvényben lévő szerzői jogi előírások megsértését jelentené. n a TERMÉKET nem módosíthatja és nem adaptálhatja, nem nyithatja fel és nem szerelheti szét, nem fordíthatja le, továbbá nem használhatja fel más derivációs munkák elkészítéséhez és semmilyen módon nem fejtheti vissza. A TERMÉKET Ń akár közvetlenül, akár közvetve Ń csak a vonatkozó kormányrendeletek betartásával exportálhatja vagy újraexportálhatja. A TERMÉK a FRANKLIN bizalmas és törvény által védett információit tartalmazza. n kötelezettséget vállal, hogy megfelelő lépéseket tesz ezen információk jogosulatlan közzétételének és használatának megelőzésére. A jelen licenc a megállapodás felbontásáig érvényes. Ha n a licenc bármely kikötésését megsértené, a licenc a FRANKLIN mindenfajta előzetes értesítése nélkül azonnal érvényét veszti. 2

4 Tudnivalók Kezelési tanácsok A gyártó hangsúlyozottan javasolja, hogy fontos adatairól a felhasználó külön írásos feljegyzéseket vezessen. Bizonyos körülmények között gyakorlatilag bármely elektronikus memóriát tartalmazó termékkel előfordulhat, hogy a benne tárolt adatok elvesznek vagy megváltoznak. A gyártó éppen ezért semmiféle felelősséget nem vállal azért, ha az adatok elvesznek vagy más módon használhatatlanná válnak, történjen ez akár nem megfelelő használat, akár javítások, meghibásodások, elemcsere, az elemek meghatározott élettartamukon túli használata vagy bármely egyéb ok következtében. A gyártó semmiféle közvetlen vagy közvetett felelősséget nem vállal a jelen termék vagy annak bármely funkciója használatából eredő anyagi veszteség vagy harmadik fél ebből eredő kárigénye esetén (pl. ellopott hitelkártyaszámok, a tárolt adatok elvesztése vagy azok megváltozása stb.). A jelen kézikönyvben szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Figyelmeztetések A menedzserkalkulátort ne hordja nadrágja hátsó zsebében. Ne ejtse le a készüléket, és kezelje azt finoman. A készüléket ne tegye ki szélsőséges hőmérsékleti hatásoknak. Csakis puha, száraz kendővel tisztítsa. Mivel a termék nem vízálló, ne használja és ne tárolja azt olyan helyen, ahol folyadék fröccsenhet rá. Az esőcseppek, a vízpermet, a gyümölcslevek, a kávé, a pára, az izzadság stb. szintén működési hibát okozhat. 3

5 A menedzserkalkulátor első használata Amikor készülékét első alkalommal használja, el kell végeznie a rendszer újraindítását. Figyelem! A rendszer újraindításával a felhasználó által bevitt valamennyi adat és az összes beállítás törlődik. 1. Fordítsa meg a készüléket, és óvatosan húzva távolítsa el az elemtartó rekesz szigetelőlapját. 2. Az ON/OFF gombbal kapcsolja ki a készüléket. 3. Egy vékony, hegyes végű tárggyal (pl. egy gemkapoccsal) nyomja meg a menedzserkalkulátor hátoldalán lévő reset gombot. Vigyázat: törékeny végű vagy tűhegyes tárgyat ne használjon! RESET? Az első lépések 4. A készülék újraindításához nyomja meg az ENTER gombot. Automatikus kikapcsolás Ha kb. 7 percig egyetlen gombot sem nyomnak meg, akkor a menedzserkalkulátor az elem kímélése érdekében automatikusan megszünteti az áramellátást. Ilyenkor az ON/OFF gombbal ismét működésbe hozható. Az elem tényleges élettartama a használattól függ. A nyelv megváltoztatása A készülék hét különböző nyelven képes adatbekéréseket és egyéb üzeneteket megjeleníteni. A nyelvet a következőképpen jelölheti ki: 4

6 Az első lépések 1. A gomb lenyomásával lépjen a helyi idő üzemmódba. NYC MON A A a helyi idő üzemmódot jelzi. 2. Nyomja meg a LANG gombot. ENGLISH? 3. A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gomb lenyomásával válthat az English (angol), Español (spanyol), Français (francia), Deutsch (német), Português (portugál), Italiano (olasz) és Nederlands (holland) nyelv között. 4. Ha a kijelzőn megjelenik a kívánt nyelv, az ENTER gombbal választhatja azt ki. A készülék automatikusan visszatér a helyi idő üzemmódba. A billentyűhang ki- és bekapcsolása A billentyűhang az egyes billentyűk lenyomásakor hallható hangjelzés. Ha a billentyűhang be van kapcsolva, a kijelző bal alsó részén egy ( ) ikon látható. A billentyűhangot a következőképpen lehet ki- és bekapcsolni: 1. Nyomja meg az ALT gombot. 2. Nyomja meg a V ( ) gombot. 5

7 Jelmagyarázat ENTER ON ALT SPACE SYM Funkciógombok Az üzleti telefonszámjegyzékhez lép. A személyes telefonszámjegyzékhez lép. Átvált a helyi idő és a zónaidők között. A határidőnaplóhoz lép. A jegyzetfüzethez lép. Átvált a számológép- és az átszámító funkció között. A telefonszámjegyzékekben az cím mezőjét jeleníti meg. Beállítja az emlékeztető és egyéb hangjelzéseket. Egyéb gombok Eltárol egy rekordot. Ki- és bekapcsolja a menedzserkalkulátort. Egyszer megnyomva átváltja a gombokat, így a gomb fölé írt funkció hajtódik végre. Szóközt helyez el a rekordokban. Speciális jeleket # stb.) ír be. A jelzett irányba mozgatja a kurzort. A rekordok, zónaidők vagy átszámítások között lépked előre vagy hátra. 6

8 Jelmagyarázat Kettős gombok Nyomja le és engedje el az ALT gombot, majd nyomja meg a következő gombot. A kijelzőn az ALT jelzés jelenik meg. A (12/24) Oda-vissza vált a 12 és a 24 órás időkijelzés között. C ( ) Kiválasztja az ébresztőórát, majd a nap és az óra között lépked. Élesíti/hatástalanítja a határidőnaplóban szereplő emlékeztető hangjelzéseket. D (DST) Ha a nyári időszámítás van beállítva, egy látható a képernyő alján. F (MCK) A rendelkezésre álló memóriát mutatja. L (Lang) A kijelzőüzenetek nyelvét változtatja meg. S (AM/PM) A délelőtti és a délutáni idő között vált oda-vissza. V ( ) Ki- és bekapcsolja a billentyűhangot. SET ( ) Beállítja a helyi és a zónaidőket, a napi emlékeztető hangjelzést, a titkosított üzemmódot és az átszámítási kulcsokat. (Ins/Edit) A felhasználó által megadott információk módosításánál használható. Módosítási üzemmódban betűt vagy számot szúr be a kurzorhoz. (Del) Törli a kurzortól balra lévő karaktert. (Next) Megjeleníti a rekord következő mezőjét. A jelekről és az ékezetes betűkről A 21 jel _, -, % vagy /) bármelyikét beírhatja. A SYM gomb ismételt lenyomásával lépkedhet a jelek között. Az ékezetes betűk beírásához először nyomja le az ALT gombot, majd nyomja le újra és újra az adott betűt: ekkor sorra megjelennek a választható ékezetek. A ß betűhöz például az ALT gombot, majd a B gombot kell lenyomnia. 7

9 Jelmagyarázat A számológép funkciógombjai Számológép üzemmódban a gombok automatikus váltásával az alábbi műveletek hajthatók végre: Q (MC) W (MR) E (M-) R (M+) Törli a memóriát. Előhív egy számot a memóriából. Eltárol egy negatív számot a memóriában. Eltárol egy pozitív számot a memóriában. T ( ) Eloszt egy számot. A kijelzőn / -ként jelenik meg. Y (x) Megszoroz egy számot. A kijelzőn X -ként jelenik meg. U (-) Kivon egy számot. I (+) Hozzáad egy számot. O (.) Beszúr egy tizedespontot. P (+/-) Megváltoztatja egy szám előjelét. K ( ) Négyzetgyököt számít. J (%) Százalékot számít. C/Ce Törli a legutóbb bevitt számot. = Elvégez egy számítást. A kijelző ábráiról A jelen Kezelési útmutatóban szereplő egyes ábrák esetleg eltérhetnek kissé a kijelzőn láthatóktól, ez azonban nem jelenti azt, hogy menedzserkalkulátora hibásan működik. A kijelzőn megjelenő ábrák nyelvéül az angolt választottuk. 8

10 Az órák használata Az óra segítségével beállíthat egy helyi időt, és megtekintheti a világ minden tájának aktuális idejét. Mielőtt a zónaidőket megtekintené vagy a határidőnaplót használná, be kell állítania a helyi időt, mert a zónaidők ezen alapulnak. A helyi idő beállítása 1. Nyomja le a (TIME) gombot, amíg meg nem jelenik a helyi idő képernyő. A a helyi időt jelzi. A helyi idő városa alapbeállításként New York (NYC). 2. Ha a nyári időszámítás szerinti időt szeretné látni, nyomja meg a D (DST) gombot. Megjelenik a jelzés, melyet a D (DST) gomb újbóli lenyomásával kapcsolhat ki. 3. Válassza ki a kívánt dátumformátumot. Nyomja meg az ALT, majd a SET gombot. A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal lépkedhet a következő három dátumformátum között: ÉÉ-HH-NN, HH- NN-ÉÉ vagy NN-HH-ÉÉ. A kívánt formátumot az ENTER gombbal választhatja ki. 4. Az adatok módosítását a SET gomb lenyomása után kezdheti meg. NYC A A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal léphet előre vagy hátra a 43 várost tartalmazó listában. 9

11 Az órák használata 6. Ha olyan várost lát, amely az n időzónájában fekszik, az ENTER gomb lenyomásával jelölje ki azt a helyi idő városául. Megjegyzés: ha meg akarja változtatni a helyi idő városának elnevezését, írja be a kívánt, legfeljebb 6 karakter hosszúságú nevet, majd megerősítésül nyomja meg az ENTER vagy a (Next) gombot. 7. A nyílbillentyűkkel mozgassa a kurzort a módosítani kívánt mezőre, majd írja be a dátumot és a helyi időt. Ha például , este 10 óra 15 percet kíván megadni, írja be a számot, nyomja meg az ENTER/ (Next) gombot, majd írja be az 1015 számot, és az S (AM/PM) gomb lenyomásával válassza ki, hogy délelőtti (a.m.) vagy délutáni (p.m.) időpontról van-e szó. CHI P Az ENTER gomb lenyomásával erősítse meg beállításait. 10

12 Az órák használata A zónaidők beállítása 1. Nyomja le a (TIME) gombot, amíg meg nem jelenik a zónaidő (World time) képernyő. A a zónaidő képernyőjét jelzi. sszesen 43 előre beépített város szerepel a különböző zónákban. 2. A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal léphet előre vagy hátra a városok listáján, és megtekintheti a hozzájuk tartozó időket. PAR P Ha a kijelzőn megjelent város nyári időszámítás szerinti idejét szeretné látni, nyomja meg a D (DST) gombot. Megjelenik a jelzés, melyet a D (DST) gomb újbóli lenyomásával kapcsolhat ki. Megjegyzés: ha az egyik városnál nyári időszámítást állít be, az a többi város idejét nem változtatja meg. Különkülön kell beállítania minden kívánt városra a nyári időszámítást. Megjegyzés: a felhasználható városok listája a jelen Kezelési útmutató végén megtalálható. 11

13 A hangjelzések beállítása Háromféle hangjelzés van: a jelű napi hangjelzés, a jelű óránkénti jelzés és a határidőnapló jelű hangjelzése. A napi hangjelzés és az óránkénti jelzés beállítása 1. A gomb lenyomásával lépjen a hangjelzési üzemmódba. ALARM A A C ( ) gomb lenyomásával válthat oda-vissza a napi hangjelzés és/vagy az óránkénti jelzés ki- és bekapcsolása között. 3. A SET gomb lenyomása után módosíthatja a hangjelzés idejét. ALARM A A számbillentyűk segítségével vigye be az időt. Írja be például a 1015 számot, majd az S (AM/PM) gomb lenyomásával válassza ki, hogy délelőtti (a.m.) vagy délutáni (p.m.) időpontról legyen-e szó. 5. Az ENTER gomb lenyomásával erősítse meg beállításait. A a napi hangjelzés, a az óránkénti jelzés bekapcsolt állapotát jelzi. 12

14 A telefonszámjegyzékek használata Két telefonszámjegyzék van: az üzleti és a személyes. Telefonszámrekordok bevitele 1. Személyes telefonszámrekordok beviteléhez először nyomja meg a gombot. Üzleti telefonszámrekordok beviteléhez a gombot nyomja meg. PERSONAL Legfeljebb 36 karaktert (betűt, számot és jelet) írhat be. A jelek listájában a SYM gomb lenyomásával lépkedhet. A kívánt jelnél álljon meg. 2. Írjon be egy nevet, például azt, hogy EDWARDS ROBERT. Megjegyzés: ha vezetéknév szerinti rendezést kíván, a vezetéknévvel kell kezdenie a beírást. ARDS ROBERT_ Megjegyzés: ha a név hossza túllépi a 12 karaktert, a szöveg gördülni kezd balra, és megjelenik a ( ) ikon. 13

15 A telefonszámjegyzékek használata 3. A (Next) gomb lenyomásával lépjen a következő mezőre. A következő adatokat írhatja be: vállalat, cím, otthoni telefonszám, munkahelyi telefonszám, faxszám, mobilszám, személyhívószám, cím és megjegyzés. Az cím mezőjébe legfeljebb 36 karaktert gépelhet be. Nem kell minden mezőt kitöltenie. A kitölteni nem kívánt mezőt ugorja át, és a (Next) gomb lenyomásával lépjen a következőre. 4. Írja be a tárolni kívánt információt. A Home# (Otthoni telefonszám) mezőbe például írja be a számot. HOME #? Minden számmezőbe legfeljebb 12 karaktert írhat be (számok + kötőjelek). Kötőjelet az U (-) gombbal gépelhet be. A kurzornál lévő karaktert az ALT, majd a (Del) gomb lenyomásával törölheti. A telefonkönyvekben a mezőket ikonok jelzik. Az ikon például az cím mezőjét jelöli. 5. A bevitt adatrekordot az ENTER gombbal mentheti el. A rekordok a név mező alapján, ábécésorrendben tárolódnak. A rekordok megtekintésének és módosításának módját a Rekordok keresése és módosítása című fejezetben ismertetjük. 14

16 A határidőnapló használata A határidőnapló egy-egy rekordjába az esemény nevét, típusát, dátumát és pontos idejét viheti be. Határidőnapló-rekordok bevitele 1. Nyomja meg a (Sched) gombot. MESSAGE? 2. Gépelje be az esemény megnevezését - például írja be azt, hogy STAFF MEETING (ÉRTEKEZLET). Legfeljebb 36 karaktert (betűt, számot és jelet) írhat be. TAFF MEETING_ P Megjegyzés: ha a név hossza túllépi a 12 karaktert, a szöveg gördülni kezd balra, és megjelenik a ( ) ikon. 3. A (Next) gomb lenyomása után gépelje be a dátumot és az időpontot. Ha például , délelőtt 11 óra 30 percet kíván megadni, írja be a számot, nyomja meg a (Next) gombot, majd írja be az 1130 számot, és az S (AM/ PM) gomb lenyomásával válassza ki a délelőttöt (a.m.). A kurzort a nyílbillentyűkkel mozgathatja a kívánt pozícióra. 15

17 A határidőnapló használata 4. Az adatok elmentéséhez nyomja meg az ENTER gombot. 5. A határidőnapló hangjelzését az ALT, majd a C ( ) gomb lenyomásával kapcsolhatja ki és be. A ( ) azt jelzi, hogy a határidőnapló emlékeztető hangjelzése be van kapcsolva. Ha a határidőnaplóhoz emlékeztető hangjelzés van beállítva, akkor a megadott időpontban felhangzik a jelzés. Ha a menedzserkalkulátor ki volt kapcsolva, akkor bekapcsolódik, és a kijelzőn megjelenik a határidőnapló megfelelő rekordja. A hangjelzést bármely gomb lenyomásával leállíthatja. A rekordok megtekintésének és módosításának módját a Rekordok keresése és módosítása című fejezetben ismertetjük. Memóriakijelzés Ha a telefonszámjegyzékekben, a határidőnaplóban vagy a jegyzetfüzetben megnyomja az ALT, majd az F gombot, látni fogja, hogy készülékében mennyi szabad memória maradt az adatok tárolására. A kijelzőn kis időre megjelenik a villogó FREE XX% (XX% SZABAD) felirat. Ha nincs elég memória egy új rekord elmentéséhez vagy létrehozásához, akkor a kijelzőn megjelenik a MEMORY FULL (MEMÓRIA MEGTELT) felirat, és a begépelt adatokat a gép nem tárolja el. Ha ilyenkor új rekordokat kíván bevinni, előbb régi rekordokat kell törölnie. Ennek módját lásd a Rekordok törlése című fejezetben. 16

18 A jegyzetfüzet használata Egy feljegyzésrekordba három sor adatot vihet be. Ez maximálisan 36 karaktert (betűt, számot vagy jelet) jelent az első sorban, és 36 számot a második és a harmadik sor mindegyikében. Feljegyzésrekordok bevitele 1. Nyomja meg a (Memo) gombot. MESSAGE? 2. Gépelje be az információkat. Szóközt a SPACE billentyűvel szúrhat be. 3. A (NEXT) gombbal mozgassa a kurzort a következő sorra. A kurzor feljegyzésen belüli mozgatásához a többi nyílbillentyűt is használhatja. Megjegyzés: ha a szöveg hossza túllépi a 12 karaktert, az gördülni kezd balra, és megjelenik a ( ) ikon. 4. Az ENTER gombot megnyomva mentse el az információkat. A rekordok megtekintésének és módosításának módját a Rekordok keresése és módosítása című fejezetben ismertetjük. 17

19 Rekordok keresése és módosítása A telefonszám- és feljegyzésrekordokat a gép ábécérendben, a határidőnapló rekordjait időrendi sorrendben listázza. Közvetlenül is rájuk kereshet, de a listát végignézve is megtalálhatja őket. A megtalált rekordokat megtekintheti, módosíthatja és törölheti. Rekordok keresése 1. Ha személyes telefonszámrekordot keres, nyomja meg a gombot. Ha üzleti telefonszámrekordot keres, nyomja meg a gombot. Ha határidőnapló-rekordot keres, nyomja meg a gombot. Ha feljegyzésrekordot keres, nyomja meg a gombot. 2. A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal kereshet a rekordok között. A telefonszámjegyzék-, határidőnapló- és feljegyzésrekordoknál célirányosabbá teheti a keresést, ha beírja az első betűt, és utána kezdi meg a (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal a lapozást. A készülék ilyenkor a beírt betűvel kezdődő első rekordot, vagy ha nincs ilyen, a legközelebb eső rekordot jeleníti meg. Ezután a vagy a (Next) gombokat használhatja a rekord végignézésére. A telefonszámjegyzékben a gomb megnyomására megjelenik az címek mezője. Ha az első rekordnál nyomja meg a (keresés felfelé), illetve az utolsó rekordnál a (keresés lefelé) gombot, a kijelzőn a NOT FOUND (NEM TALÁLTAM) üzenet jelenik meg. Rekordok megtekintése 1. Keresse meg a megnézni kívánt rekordot. 18

20 Rekordok keresése és módosítása 2. A 12 karakternél hosszabb mezők szövegét a vagy a gombbal görgetheti. 3. A rekord többi mezőjét a vagy a gombbal tekintheti meg. Rekordok módosítása 1. Keresse meg a módosítani kívánt rekordot. Ennek leírását lásd a Rekordok keresése című részben. 2. Nyomja meg az ALT, majd a (Edit/Ins) gombot. 3. Helyezze a kurzort a módosítani kívánt karakterre. Az ALT, majd a (Edit/Ins) gomb lenyomásával karaktereket szúrhat be a kurzor elé. 4. Írja be a kívánt információt. Az ALT, majd a (Del) gomb lenyomásával törölheti a kurzornál lévő karaktert. 5. Az ENTER gomb lenyomásával mentse el a változtatásokat. Rekordok törlése 1. Keresse meg a törölni kívánt rekordot. Ennek leírását lásd a Rekordok keresése című részben. 2. Nyomja meg a C/Ce gombot. DELETE? 3. Az ENTER gomb lenyomásával törölje a rekordot. Ha törlés nélkül kíván kilépni, nyomja meg bármely másik gombot. 19

21 Jelszó használata Készülékéhez a hozzáférést lezárhatja; ilyenkor a jelszó megadása nélkül csupán az óra, a számológép és az átszámító funkció használható. Megjegyzés: a készülék használatához nincs feltétlenül szükség jelszó rögzítésére. Figyelem: kérjük, hogy adatait írásos formában is vezesse, mert ha jelszavát elfelejti, a készülékében tárolt adatokhoz többé nem tud hozzáférni. A jelszó megkerüléséhez újra kell indítania a rendszert, így azonban a jelszó mellett a memóriában tárolt valamennyi adat is törlődik. A rendszer újraindításának módját lásd Az első lépések című fejezetben. Jelszó rögzítése 1. Nyomja meg a,, vagy a gombot. Csak egyetlen jelszóra van szüksége, amely az összes funkcióra érvényes. 2. Nyomja meg a SET ( ) gombot. PASSWORD? 3. Írja be a jelszót. A jelszó legfeljebb hat karakter hosszúságú lehet. A C/CE gomb lenyomásával valamennyi karaktert törölheti. 20

22 Jelszó használata 4. Az ENTER gomb lenyomásával mentse el a jelszót. Ha a jelszót rögzítette, a kijelzőn megjelenő jelzi, hogy jelszava hatályban van. Amikor be akar lépni a személyes vagy üzleti telefonszámjegyzékbe, a jegyzetfüzetbe vagy a határidőnaplóba, a gép kéri a jelszót. A zárolás feloldása 1. Nyomja meg a,, vagy a gombot. 2. Írja be az aktuális jelszót. 3. Nyomja meg az ENTER gombot. A ikon eltűnik. Figyelem: a zárolás csak átmenetileg oldódott fel. Ha kilép a telefonszámjegyzékekből, a jegyzetfüzetből vagy a határidőnaplóból, a hozzáférés zárolása automatikusan újra életbe lép. A jelszó módosítása és törlése 1. Szüntesse meg a zárolást. 2. Nyomja meg a SET ( ) gombot. 3. Írja be az új jelszót. A jelszó törléséhez nem kell új jelszót beírnia: üres kijelző mellett egyszerűen nyomja meg az ENTER gombot. 4. Az ENTER gomb megnyomásával mentse el az új jelszót. 21

23 A számológép használata Számítási művelet végzése 1. Nyomja meg a gombot, amíg a számológép képernyője meg nem jelenik. CAL Írjon be egy számot. Legfeljebb 10 számjegyet írhat be. Tizedes törtek beírásához nyomja meg az O (.) billentyűt vagy a számbillentyűzeten a. jelet. A számot a C/Ce gombbal törölheti. 3. Az összeadáshoz, kivonáshoz, szorzáshoz, illetve osztáshoz nyomja meg az I (+), U (-), Y (x), illetve a T ( ) gombot. Négyzetgyökszámításhoz a K ( ) gombot nyomja meg. 4. Írjon be egy másik számot. 5. A számbillentyűzeten lévő = gomb lenyomásával végeztesse el a számítási műveletet. Százalékszámítás esetén a J (%) gombot nyomja meg. 6. A számítást a C/Ce gombbal törölheti. 22

24 A számológép használata A számológép memóriájának használata 1. A számológép üzemmódban számítást végeztethet el vagy számot írhat be. 2. Ha a memóriában tárolt számhoz hozzá akarja adni a kijelzőn lévő számot, nyomja meg az R (M+) gombot. Ha a kijelzőn lévő számot ki akarja vonni a memóriában tárolt számból, az E (M-) gombot nyomja meg. CAL M 98. Az M azt jelzi, hogy a szám el van tárolva a memóriában. Megjegyzés: ha kilép a számológép üzemmódból, a memória tartalma törlődik. 3. A memóriában lévő számot a W (MR) gombbal hívhatja elő. 4. A memóriát a Q (MC) gombbal törölheti. Megjegyzés: ha a számítás eredményének egész része vagy a memóriában lévő bármely egész szám túllépi a 10 számjegyet, vagy bármely egyéb érvénytelen műveletet kísérelnek meg, a számológép hibát jelez: a kijelzőn megjelenik az -E- felirat. A hibát a C/Ce gomb lenyomásával törölheti. 23

25 Az átszámító használata A beépített átszámítási kulcsok használata Menedzserkalkulátorát felhasználhatja az alábbi beépített átváltások elvégzésére: Feet Meters Yards Meters Ounces Grams US gallons Liters Miles Kilometers Inches Centimeters Pounds Kilograms C o 1. Nyomja le a gombot, amíg a számológép képernyője meg nem jelenik. F o FEET M A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal válasszon ki egy átszámítási kategóriát. 3. Írja be az átszámítandó értéket. 4. A vagy az gombbal végeztesse el az átszámítást a nyíllal jelzett irányba. 5. Az eredményt a C/CE gombbal törölheti. 24

26 Az euróátszámító használata Menedzserkalkulátorába az alábbi euróátszámítások vannak beépítve: EURO Az átszámító használata Pénzegység Kijelzés Árfolyam belga frank EUR BEF német márka EUR DEM spanyol peseta EUR ESP francia frank EUR FRF ír font EUR IEP olasz líra EUR ITL luxemburgi frank EUR LUF holland forint EUR NLG osztrák schilling EUR ATS portugál escudo EUR PTE finn márka EUR FIM Az gomb megnyomásával lépjen az euróátszámítási üzemmódba. 2. A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal válassza ki a kívánt euróátszámítást. EUR BEF A vagy az gombbal végeztesse el az átszámítást a nyíllal jelzett irányba. 4. Az eredményt a C/CE gombbal törölheti. 25

27 Az átszámító használata Saját átszámítási kulcsok létrehozása A gépbe saját egységeket és átszámítási kulcsokat például további valutaátváltási árfolyamokat is bevihet. 1. Nyomja le a gombot, amíg a valutaátváltási üzemmódba nem jut. USD GBP A (keresés felfelé) vagy a (keresés lefelé) gombbal válassza ki a módosítani kívánt átszámítást. A készülékben 4 felhasználó által meghatározott átszámításra van hely. 3. Nyomja meg a SET gombot, és írja be az első egység nevét például gépelje be az USD (amerikai dollár) rövidítést. A nevek nem lehetnek 4 karakternél hosszabbak. 4. A gombbal helyezze a kurzort a kívánt pozícióba, és írja be a második egység nevét. Ez legyen például IQD (iraki dinár). 5. Nyomja meg az ENTER-t, és írja be az átszámítási árfolyamot. USD IQD Az ENTER lenyomásával mentse el az átszámítási árfolyamot. Az n által bevitt átszámítási árfolyam ezentúl megjelenik a valutaátszámítási menüben. 26

28 Elemcsere A menedzserkalkulátor egy darab 3 voltos CR2032 lítiumelemmel működik. Mielőtt hozzálátna az alábbi lépésekhez, készítsen elő egy kisméretű Phillips csavarhúzót és egy új elemet. Vigyázat! Ha a készülékben nincs elem, az csak mintegy 30 másodpercig képes megőrizni a benne tárolt adatokat. Ha tehát kivette a régi elemet, minél gyorsabban helyezze be az újat. 1. Kapcsolja ki és fordítsa meg a készüléket. 2. A Phillips csavarhúzóval távolítsa el az elemtartó fedelének csavarját, és vegye le a fedelet. A menedzserkalkulátor két oldalán lévő csavarokat ne csavarja ki. 3. Vegye ki a régi elemet, és pozitív (+) oldalával felfelé, gyorsan tegye be a helyére az újat. 4. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Figyelem! Ha a menedzserkalkulátor következő bekapcsolásakor a kijelzőn a RESET? (ÚJRAINDÍTJA?) kérdés jelenik meg, ne nyomja meg az ENTER gombot, hacsak minden információt törölve újra nem akarja indítani a készüléket. Fontos adatairól vezessen írásos feljegyzéseket is! A készülék csupán addig tárolja a bevitt információkat, amíg az elem árammal látja el. Figyelem! Ha az elem kimerül vagy azt eltávolítják, minden adata elvész. Az információk akkor is elveszhetnek vagy megsérülhetnek, ha a készülék működtetése közben valamilyen hibát követ el. Erre az esetre tehát fontos adatairól mindig legyen írásos másolata is. A készülék elektrosztatikus kisülés következtében üzemmódot válthat. A szabályos működés a reset gomb lenyomásával, az ON/OFF gomb lenyomásával vagy az elemek kiemelésével és visszahelyezésével állítható helyre. 27

29 Műszaki adatok Típus: RF-80xx Méret: 11,8 8,0 cm Súly: 85 gramm. Elem: 1 db CR2032 lítiumelem Tárkapacitás: 10 KB A termék tisztítása Fújjon egy kendőre kíméletes hatású üvegtisztítószert, és ezzel törölje le a termék felületét. Közvetlenül a készülékre ne fújjon semmiféle folyadékot! A menedzserkalkulátort ne használja és ne tárolja szélsőségesen vagy tartósan magas vagy alacsony hőmérsékleten, nedves helyen vagy más kedvezőtlen körülmények között. Szerzői jogok, védjegyek és szabadalmak 2001 Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, N.J USA. Minden jog fenntartva. A ROLODEX a Berol Corporation, a Newell Rubbermaid, Inc. cég leányvállalata bejegyzett védjegye. Az Egyesült Államok Távközlési Bizottsága (FCC) által végzett vizsgálatok szerint az FCC-szabványoknak megfelel. OTTHONI VAGY IRODAI HASZNÁLATRA. Szabadalmak függőben. A egyesült államokbeli korlátozott garanciát illetően lásd a honlapot. Ügyféltámogatás: Az FCC közlése Az FCC Szabályzat 15. fejezetének B alfejezete értelmében megfelel a B osztályú számológépekre vonatkozó határértékeknek. A következő két feltétellel működtethető: (1) az eszköz nem okozhat zavarást; (2) az eszköznek el kell viselnie a hozzá eljutó, akár a kívánatostól eltérő működést okozó zavarásokat. 28

30 Korlátozott garancia (az Egyesült Államokon kívüli országokra) Erre a termékre a Franklin cég a vásárlás időpontjától számított egy éves időtartamra garanciát vállal (a garancia az elemekre nem vonatkozik). Ha a készülék gyártási vagy anyaghiba miatt meghibásodna, azt a Franklin cég - saját választása szerint - díjmentesen megjavítja vagy kicseréli. Az Egyesült Államokon kívül vásárolt és a garancia keretében visszaküldendő termékeket az eredeti kereskedőhöz kell visszajuttatni a vásárlást igazoló bizonylattal és a hiba leírásával együtt. Ha hiányzik a vásárlást igazoló, érvényes bizonylat, a javításért fizetni kell. A garancia a helytelen használatból, sérülésből vagy elhasználódásból eredő hibákra nem vonatkozik, és a fogyasztó törvényben 29

31 WORLD TIME LIST CITY NAME ABBREVIATION CITY NAME ABBREVIATION LONDON LON TOKYO TYO LISBON LIS ADELAIDE ADL PARIS PAR SYDNEY SYD BERLIN BER NOUMEA NOU ROME ROM WELLINGTON WLG AMSTERDAM AMS TONGA TNG BARCELONA BCN MIDWAY ISLANDS MID HELSINKI HEL HONOLULU HNL CAIRO CAI ANCHORAGE ANC MOSCOW MOW LOS ANGELES LAX RIYADH RUH DENVER DEN TEHRAN THR CHICAGO CHI DUBAI DXB NEW YORK NYC KABUL KBL TORONTO YYZ KARACHI KHI CARACAS CCS DELHI DEL RIO DE JANEIRO RIO DHAKA DAC -2H FER YANGON RGN AZORES ISLANDS AZO BANGKOK BKK AUCKLAND AKL BEIJING BEI GUAM GUM HONG KONG HKG MID ATLANTIC MAT SINGAPORE SIN

32 Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/aide technique/technische Steun Deutschland Österreich Mexico USA & Canada All other countries Todos los otros paises Alle anderen Länder Altri paesi Tous les autres pays Alle Overige Landen Todos os outros países È fiïâ ÙÈ ÏÏÂ ÒÚÂ Bitte schicken Sie dieses Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel oder im Internet unter Para Soporte Técnico llamar al tel Technical Support is open from 9AM to 5PM EST Monday through Friday. Please call (609) and choose option 3, or fax (609) or visit us at REP P/N Rev A

33 Electronic Publishers

1. Műszaki adatok Rádió frekvenciatartomány

1. Műszaki adatok Rádió frekvenciatartomány elemtartóba, majd zárja vissza a fedelet. Csak higanyt vagy kadmiumot nem tartalmazó elemet alkalmazzon. Biztonsági, környezetvédelmi, felszerelési tudnivalók Ajánljuk alkáli típusú elemek használatát.

Részletesebben

TG-470. Használati Útmutató. www.franklin.com

TG-470. Használati Útmutató. www.franklin.com TG-470 Használati Útmutató www.franklin.com LICENCMEGÁLLAPODÁS A TERMÉK HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT OLVASSA EL A JELEN LICENCMEGÁLLAPODÁST. HA HASZNÁLATBA VESZI A TERMÉKET, AZ AZT JELENTI, HOGY ELFOGADTA A

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Advanced Global Translator

Advanced Global Translator Advanced Global Translator Licencszerződés (Csak az EK és Svájc területén kívül érvényes) AZ ELEKTRONIKUS REFERENCIA HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL EZT A LINCENCSZERZŐDÉST. AZ ELEKTRONIKUS REFERENCIA HASZNÁLATÁVAL

Részletesebben

12 nyelvű globális fordító

12 nyelvű globális fordító Az elemmel kapcsolatos óvintézkedések A készülék egy darab 3 V-os CR2032 gombelemmel működik. A nem tölthető elemeket ne töltse fel. Soha ne töltse fel a készülékhez mellékelt elemeket. A tölthető elemeket

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

A nyomógombok funkciói. A munka megkezdése előtti teendők: Fordítógép Rend. szám: 772 834 772834 1 / 6

A nyomógombok funkciói. A munka megkezdése előtti teendők: Fordítógép Rend. szám: 772 834 772834 1 / 6 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Fordítógép Rend. szám: 772 834 A nyomógombok funkciói Funkcióbillentyűk D(x2) F(%) G(.) H(+)/J(-) K(x)/L( ) Z(+/-) X(M+) Szám négyzetre

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához A WEB EDInet rendszer használatához internet kapcsolat, valamint egy internet böngésző program szükséges (Mozilla Firefox, Internet Explorer).

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz 1. Fıképernyı Az LCD modul egy 4 soros és soronként 20 karakteres képernyıvel rendelkezik. A számbillentyőzeten megtalálhatóak 0-9-ig a számok. A * és # gombok funkció

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv Az eforte 5.0 e-időpont Modul használatához 1 T a r talomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 3 1.1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A KÉZIKÖNYVRŐL... 3 1.2. SZÜKSÉGES TECHNIKAI KÖRNYEZET A RENDSZER HASZNÁLATÁHOZ...

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Regisztráció folyamata az admin.kozadat.hu oldalon az Új adatgazda regisztráció menüpontban

Regisztráció folyamata az admin.kozadat.hu oldalon az Új adatgazda regisztráció menüpontban Regisztráció folyamata az admin.kozadat.hu oldalon az Új adatgazda regisztráció menüpontban 1/5. Intézményi oldal Ezen az oldalon adhatók meg a regisztráló intézmény adatai. Úgy kell kitölteni, hogy ezzel

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Jelentkezési lap képző szervek részére

Jelentkezési lap képző szervek részére Jelentkezési lap képző szervek részére Felhasználói segédlet Tartalomjegzék Belépés Jelentkezési lap felület Kézi kitöltés menete Alapadatok megadása Korábban megszerzett vezetői engedély adatai Személyes

Részletesebben

Regisztrálási útmutató

Regisztrálási útmutató Regisztrálási útmutató Az első feladat a FONIO szolgáltatás igénybevételéhez, hogy adatait megadva beregisztrál a weboldalunkon: www.fonio.hu. a. A weboldalunk ( www.fonio.hu ) elindítása után válassza

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz. A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén

Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz. A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén 1 Partnercég opció bemutatása 2009. január 1-jétől új taggal bővült a

Részletesebben

OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET TÁMOP-3.1.5/12-2012-0001 Pedagógusképzés támogatása

OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET TÁMOP-3.1.5/12-2012-0001 Pedagógusképzés támogatása TÁMOP-3.1.1-11/1 XXI. századi közoktatás Technikai tudnivalók a jelentkezéshez Regisztráció A regisztráció az OFI honlapon elérhető A pályázók kizárólag elektronikusan úton jelentkezhetnek az innen elérhető

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás.

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. 1. ábra A program, indítás után az 1. ábra szerint fog megjelenni. Ebben az ablakban tudunk új alkatrészt felvinni vagy meglévőt módosítani.

Részletesebben

BOOKING GUIDE. itbroadcast - INFOTÉKA

BOOKING GUIDE. itbroadcast - INFOTÉKA BOOKING GUIDE itbroadcast - INFOTÉKA itbroadcast.. Regisztráció. Nyissa meg email fiókját.. Kattintson az itbroadcast oldalról érkező aktiváló linkre a regisztráció megerősítéséhez. BOOKING GUIDE. Az aktiválási

Részletesebben

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 1.oldal FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 2.oldal Az FC52 kódzárral két relét lehet működtetni a feltanított számkódok segítségével. Mindkét reléhez egyenként maximálisan 4 4 számkódot lehet felprogramozni.

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Új adatbázis létrehozása

Új adatbázis létrehozása Az adatbázis-állomány létrehozása Indítsuk el a programot és válasszuk az Új adatbázis menüpontot. A már korábban megismert módszerrel hozzuk létre az Autókereskedés nevű adatbázis-állományt! Például:

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Alapok, Munkahelyek nyitva tartás sorra kattintva megjelenik az alábbi ablak: A Lista fülön, jelöljük ki azt a munkahelyet, amelynek a nyitvatartási rendjén

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

Webáruház felhasználói útmutató

Webáruház felhasználói útmutató Webáruház felhasználói útmutató 1. Bejelentkezés Bejelentkezni a rendszerbe egyféleképpen, regisztrált vevőként lehetséges. A webáruházból rendelést kizárólag a rendszerben szereplő, felhasználónévvel

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

E-mail cím létrehozása

E-mail cím létrehozása E-mail cím létrehozása A Moodle-rendszerben Ön akkor tudja regisztrálni magát, ha rendelkezik e-mail címmel. A Moodle ugyanis az Ön e-mail címére küld egy elektronikus levelet, amelyben a regisztráció

Részletesebben

Energiainformációs Adattár Adatgyűjtő alrendszer felhasználói dokumentáció

Energiainformációs Adattár Adatgyűjtő alrendszer felhasználói dokumentáció Energiainformációs Adattár Adatgyűjtő alrendszer felhasználói dokumentáció Bevezető Tisztelt engedélyes! Üdvözöljük Önt a Magyar Energia Hivatal Energiainformációs Adattár - Adatgyűjtő alrendszerének felhasználói

Részletesebben

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL

Részletesebben

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK! KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

Elmib Önkormányzati hibabejelentő. Felhasználói kézikönyv v1.0

Elmib Önkormányzati hibabejelentő. Felhasználói kézikönyv v1.0 Elmib Önkormányzati hibabejelentő Felhasználói kézikönyv v1.0 Tartalom Az első belépés... 3 Regisztráció utáni első lépések... 4 Kezdő képernyő felépítése... 5 A hibabejelentő menü... 7 Új hiba bejelentése...

Részletesebben

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu ( ERR =Error=hiba). Az időkapcsoló mindegyik működtethető állomást bekapcsolja, s a kijelzőjén látható a működő kör száma és a hátralévő idő. Az öntözési program végezetével

Részletesebben

1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás

1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás 1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás a. Bekapcsolás A bal alsó piros gomb használatával. Először mindig a pénztárgépet kell bekapcsolni! A pénztárgépen el kell végezni a napnyitást! (Napnyitás

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon:

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: 1. Belépés a szerkesztőfelületre A következő webcímre belépve - http://www.zalaegerszeg.hu/licoms/login - megjelenik a szerkesztőfelület beléptető ablaka,

Részletesebben

Szöveges értékelés. Magiszter.NET. Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.

Szöveges értékelés. Magiszter.NET. Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec. Magiszter.NET Szöveges értékelés Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.hu Ügyfélszolgálat: H-P 8:00-16:00 A Magiszter.Net rendszerben

Részletesebben

A 2-es partíció neve könyvelés, az 1-es alrendszerhez tartozik; a felhasználó az alrendszer master

A 2-es partíció neve könyvelés, az 1-es alrendszerhez tartozik; a felhasználó az alrendszer master Satel CA-64 Függelék Ez a függelék muködési példákat tartalmaz, melyeket akkor kell végrehajtani, amikor valamilyen felhasználói funkciót hív meg. Az elso oszlopban láthatja, hogy melyik gombot kell megnyomnia,

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Online naptár használata

Online naptár használata Online naptár használata WEB: https://www.google.com/calendar A Google naptár egy olyan Google-fiókhoz kötött szolgáltatás, melynek használatával a felhasználók egy ingyenes, online rendszerben tárolhatják

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

www.baumitshop.hu Felhasználói kézikönyv

www.baumitshop.hu Felhasználói kézikönyv www.baumitshop.hu Felhasználói kézikönyv 2007 Tartalomjegyzék 1. Bejelentkezés... 3 2. A termék kiválasztása... 4 3. Keresés... 5 4. Részletek... 6 5. Rendelés... 7 6. A kosár tartalma... 8 7. Szállítási

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R320 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget! - Ne tegyen rá több

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

CNR-SW1 Használati útmutató

CNR-SW1 Használati útmutató CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.

Részletesebben

A mobil alkalmazás. Felhasználói útmutató - ios

A mobil alkalmazás. Felhasználói útmutató - ios Program megnevezése: Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Pályázat címe: HUSK JOBs portal Közös munkaerő-piaci információs rendszer A vezető partner: Centrum pokročilých

Részletesebben

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Ahhoz, hogy bármilyen ios-t használó eszközt tudjunk, rendeltetésszerűen használni szükségünk van egy úgynevezett Apple ID-re. Ennek segítségével jogosultságot

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

Novell és Windows7 bejelentkezési jelszavak módosítása

Novell és Windows7 bejelentkezési jelszavak módosítása 1 Novell és Windows7 bejelentkezési jelszavak módosítása A jelszavak használatáról a Nemzeti Közszolgálati Egyetem informatikai és kommunikációs hálózata használatának és üzemeltetésének szabályai, abban

Részletesebben