TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse
|
|
- Dóra Somogyiné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse A kezdeti lépések módszerei fejezet 1. Az elemek behelyezése (3.1) 2. A csatorna kiválasztása (3.2) 3. A régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (3.3) 4. A szoftver telepítése (3.4) 5. Telepítés utáni ellenõrzés (3.5) 1 Bevezetés Ez a kézikönyv a TRUST 270KD SILVERLINE BILLENTYÛZET ÉS VEZETÉK NÉLKÜLI EGÉR felhasználói számára készült. Az egér három gombbal és két görgõ vel rendelkezik. Számítógépéhez rádiókapcsolaton keresztül csatlakozik. A vezeték nélküli egér vevõje a billentyû zetbe van építve. A billentyûzet és az egér 2 csatornát és 256 különbözõ azonosító kódot használ, így egy helyiségen belül több berendezés is használható. 2 Biztonsági tudnivalók Használat elõtt figyelmesen olvassa el a következõ utasításokat: - A TRUST 270KD SILVERLINE BILLENTYÛZET ÉS VEZETÉK NÉLKÜLI EGÉR nem igényel speciális karbantartást. A készülék tisztításához használjon enyhén megnedvesített puha ruhadarabot. - A készülék tisztításához ne használjon agresszív anyagokat, mint pl. benzint vagy spirituszt. Ezek kárt tehetnek az eszköz anyagában. - Ne merítse a készüléket folyadékba. Ez veszélyes lehet, és károsíthatja a készüléket. Ne használja a készüléket víz közelében. - Gyõ zõdjön meg róla, hogy semmi sincs a kábelre helyezve. Ne használja a készüléke t olyan helyen, ahol kábelre ráléphetnek, és ennek eredményeképpen megsérülhet. - Ne javítsa a készüléket saját kezûleg. Ha kinyitja a készüléket, elõfordulhat, hogy feszültég alatt lévõ alkatrészekhez ér hozzá. Ezt az eszközt csak képzett szakember javíthatja. - A következõ esetekben javíttassa a készüléket szakemberrel: - A kábel vagy a csatlakozó sérült. - A készülék esõvel vagy egyéb folyadékkal érintkezett. - A termék 27 MHz-es frekvencián mû ködik. Az európai R&TEE irányelvei szerint van bevizsgálva, és megfelel az EU-n belüli használat követelményeinek. Ugyanakkor elõfordulhatnak az eszköz használatát korlátozó helyi szabályozások. Az Ön felelõssége, hogy meggyõ zõdjön arról, hogy a készülék használata megengedett a helyi szabályozások szerint. Amennyiben kétsége lenne, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal. - Manapság egyre több vezeték nélküli termék (video -, audio-, háztartási, számítástechnikai stb. berendezés) van forgalomban, melyek a termékkel azonos frekvenciát használnak. Ezért el õfordulhat, hogy a termék mû ködését más termékek korlátozzák, illetve a termék korlátozza más, vezeték nélküli berendezések mû ködését. Ez csak úgy kerülhetõ el, hogy ügyelünk az ilyen jellegû berendezések közötti megfelelõ távolság megtartására, és ahol lehetséges, módosítjuk a csatornákat. - Körültekint õen használja a vezeték nélküli berendezéseket, amennyiben szívritmusszabályozóval rendelkezik, vagy más, életmentõ berendezésre van utalva, mivel a termék rádióhullámokat bocsát ki. 1
2 TRUST 270KD Silverline Keyb oard & Wireless Mouse. 3 Telepítés 3.1 Az elemek behelyezése 1. Távolítsa el az egér alján található elemtartó fedelét. 2. Helyezze be a két AAA méret û elemet az elemtartóba, az elemtartó belsején látható módon (lásd 1. ábra). Megjegyzés: A mellékelt elemek nem újratölthetõk. Megjegyzés: Az elemek helyte len behelyezése károsodást okozhat. Megjegyzés: Az egérbe csak azonos típusú alkáli elemeket vagy NiMH akkumulátorokat helyezzen. 3.2 A csatorna kiválasztása Megjegyzés: Az egeret és a billentyûzetet ugyanarra a csatornára kell beállítani. 1. Nyissa ki az egér elemtartójának fedelét. 2. Egy hegyes tárgy segítségével állítsa be a csatornaválasztó kapcsolót a kívánt csatornára. A csatorna száma a kapcsoló mellett olvasható le (lásd 1. ábra). 3. Zárja be az egér elemtartójának fedelét. 4. Állítsa be a bill entyûzet alján található csatornaválasztó kapcsolón az egérrel megegyezõ csatornát. 3.3 Csatlakoztatás Megjegyzés: Gyõzõdjön meg róla, hogy a Windows CD-ROM elõ van készítve. A Windows egyes változatai kérhetik a Windows CD-ROM CD-meghajtóba történõ behelyezését. 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Csatlakoztassa a zöld csatlakozót a számítógép PS/2 egér -csatlakozójába. 3. Csatlakoztassa a lila csatlakozót a számítógép PS/2 billentyûzet-csatlakozójába. Az egér és a billentyû zet ekkor készen áll a (szokásos) használatra. Amennyiben használni kívánja a TRUST 270KD SILVERLINE BILLENTYÛZET ÉS VEZETÉK NÉLKÜLI EGÉR speciális funkcióit, olvassa el a 3.4 fejezetet. 3.4 A régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés alatti hibák leggyakoribb oka e gy hasonló régi termék illeszt õprogramjának jelenléte. A legjobb megoldás az új illeszt õprogram telepítése elõtt eltávolítani az összes, régi eszközökkel kapcsolatos illeszt õprogramot. 1. Lépjen a Windows Csökkentett módjába (a Windows indításakor nyomja meg az F8 billentyût, majd a megjelenõ menübõl válassza a Csökkentett mód lehetõséget). 2. Kattintson a Start Beállítások Vezérlõpult programokra, majd a Programok hozzáadása/eltávolítása ikonra. 3. Keresse meg az összes hasonló, régi eszközhöz tartozó programot, majd távolítsa el õket a Hozzáadás/Eltávolítás gombbal. Csökkentett módban elõfordulhat, hogy egyes programok kétszer jelennek meg. Ebben az esetben az összes olyan programot távolítsa el, amely kétszer szerepel. 4. Indítsa újra a számítógépet. 2
3 TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse 3.5 A szoftver telepítése Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP rendszereken Megjegyzés: A legfrissebb illesztõprogramok letölthetõk a címrõl. Ellenõrizze, hogy van-e új illesztõprogram, és telepítéskor használja azt. Megjegyzés: Gyõzõdjön meg róla, hogy az összes egyéb programot (kivéve a Windowst) bezárta a telepítés elõtt. Megjegyzés: Windows 2000 és Windows XP alatti telepítéskor elõfordulhat, hogy olyan üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy az ill esztõprogram nincs aláírva. Ez nem okoz problémát a mûködésben. Megjegyzés: A példában a D: \ jelöli a CD-ROM meghajtót. Ez számítógépén ettõl eltérõ lehet. 1. Helyezze a CD -ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. A Trust szoftvertelepítõ automatikusan elindul (lásd 2. ábra). Megjegyzés: Amennyiben Trust szoftvertelepítõ nem indul el automatikusan, kattintson a Start Run menüre, írja be a [D:\SETUP.EXE] parancsot a parancssorba, majd kattintson az OK gombra. 2. Kattintson a telepít õben használni kívánt nyelvre. 3. A telepítés megkezdéséhez kattintson a 270KD KEYBOARD & MOUSE DRIVER lehetõségre. 4. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. 5. A telepítés befejezésekor számítógépe újraindul, és megjelenik a Wireless Mouse (Vezeték nélküli egér) ablak (lásd 3. ábra). 6. A telepítés folytatásához és az azonosító kódok kiválasztásával kapcsolatos utasításokhoz lásd a 4. fejezetet. 4 Azonosító kódok hozzárendelése 4.1 Azonosító (ID) kódok A gyártás során minden egér egy egyedi azonosító kódot kap. A billentyûzetben lévõ vevõ csak az Ön egerének jeleit fogadja, a számítógép által vett egyéb vezeték nélküli egerek jeleit nem. 256 egyedi kód áll rendelkezésre. Az egér egyedi azonosító kódjának aktiválásához kövesse az alábbi fejezetekben szereplõ utasításokat. Az azonosító kódot az egér szoftvere választja ki. Az azonosító kód nem jelenik meg, de ha egy másik TRUST 270KD SILVERLINE BILLENTYÛZET ÉS VEZETÉK NÉLKÜLI EGÉR közelébe megy, láthatja, hogy ezek nem okoznak zavart. Ez a funkció kikapcsolható, így más vezeték nélküli pozícionáló eszközöket is használhat számítógépén. Ez a mû ködés azonban nem biztonságos Azonosító kód hozzárendelése az egérhez Két lehetõség közül választhat: 1. Azonosító kód hozzárendelése: a rendszer felismeri az egér egyedi azonosító kódját, és más, rádiófrekvenciás pozícionáló-eszköz nem kapcsolódhat a számítógéphez. Mozgassa a vezeték nélküli egeret néhány másodpercen keresztül úgy, hogy a számítógép érzékelje, majd kattintson a Connect ID (kapcsolódás az azonosítóhoz) gombra (lásd 3. ábra). 2. Ne rendeljen hozzá azonosító kódot: akkor válassza ezt a lehetõséget, ha 3 méteres körzetben nincs olyan pozícionáló-eszköz, amely rádiófrekvenciával mûködik, illetve ha más, rádiófrekvenciás pozícionáló-eszközöket is használni kíván számítógépéhez. Kattintson az Close (bezárás) gombra. 3
4 TRUST 270KD Silverline Keyb oard & Wireless Mouse Az egér azonosító kódjának megváltoztatása Anélkül használhat számítógépéhez új vezeték nélküli egeret, hogy változtatnia kellene a vevõn. Csupán az azonosító kódot kell módosítani. Ez a következõk szerint történhet: 1. Kattintson jobb egérgombbal az egér ikonjára (a tálja jobb oldalán található Trust ikon), és a menübõl válassza a Connect RF-Mouse ID Code (Rádiófrekvenciás egér azonosító kódjának csatlakoztatása) lehet õséget. Megjelenik a Wireless Mouse ID Code (Vezeték nélküli egér azonosító kódja) ablak (lásd 3. ábra). 2. A csatlakoztatáshoz mozgassa a vezeték nélküli egeret néhány másodpercen keresztül, majd kattintson a Connect ID (kapcsolódás az azonosítóhoz) gombra. 3. Ekkor az új azonosító lesz használva, és a Wireless Mouse (vezeték nélküli egér) ablak bezáródik. 4. Az ablak azonosító kód módosítása nélküli bezárásához kattintson a Close (bezárás) gombra. 5 Telepítés utáni ellenõrzés Az eszköz és az illeszt õprogram telepítését követõen a következõk kerültek telepítésre számítógépén, és ezek ellenõrizhetõ k: Tálca - A tálca jobb oldalán egy ikon jelenik meg. Start - Beállítások - Vezérlõpult. Kattintson kétszer a Rendszer ikonra, majd válassza az Eszközkezelõ lapot - Billentyûzet Szabványos 101/102 gombos billentyûzet vagy Microsoft Natural Keyboard - Egér - Trust 270KD Wireless Mouse Start - Beállítások - Vezérlõpult, majd kattintson kétszer a Programok hozzáadása/eltávolítása ikonra. - Trust ikeyworks Office Trust 270KD Wireless Mouse Start - Programok - Trust - 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse - Billentyûzet - ikeyworks Office Uninstall ikeyworks Office Egér - Trust 270KD Wireless Mouse V1.1 - Uninstall Trust 270KD Wireless Mouse V1.1 Megjegyzés: A fenti információk változhatnak, ha a felhasználó módosította a telepítést (például nem minden lett telepítve, vagy az alapértelmezettõl eltér õ telepítési hely lett megadva). Megjegyzés: Akkor is elõfordulhatnak eltérések, ha az Internetrõl letöltött új illesztõprogramot használ. Megjegyzés: A Vezérl õpulton belüli hely vagy név operációs rendszerenként eltérõ lehet. 4
5 TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse 6 Használat 6.1 Billentyûzet szoftver 1. A tálcán kattintson kétszer a billentyûzet ikonjára. 2. Válassza a HotKeys (gyo rsbillentyûk) lapot (lásd 4. ábra). A különbözõ gyorsbillentyû-funkciók leírásához lásd a 6.3 fejezetet. 3. A HotKeys (gyorsbillentyûk) lapon: - Konfigurálhatja a gyorsbillentyûket egy gomb kiválasztásával, majd egy funkció hozzárendelésével. Ha az ikeyworksoffice lehetõséget választja, a gyorsbillentyûk az MS Office feladatoknak megfelel õen lesznek beállítva. Ha a Hotkeys for standard mode (normál üzemmódú gyorsbillentyûk) lehetõséget választja, akkor a gyorsbillentyû k a multimédia feladatoknak megfelelõen lesznek beállítva. Funkciót kézzel, az alábbiak szerint is hozzá lehet rendelni egy gombhoz. Válassza ki a módosítani kívánt gombot. Válassza a Custom (egyéni) lehetõséget, majd kattintson a Select (kiválasztás) gombra. Ezután válassza ki a Command type (parancs típusa) beállítást. Shell execute; ha egy *.exe fájl kíván egy adott gombbal futtatni. Keystrokes; ha egyetlen billentyû lenyomásával egy bizonyos billentyûkombinációt kíván kiváltani. Office shortcut; szabványos Office alkalmazás kiválasztásához. Generic command; szabványos Windows -parancs kiválasztásához. 4. Az Options (beállítások) (5. ábra): - Beállíthatja a Ctrl + hangerõ gombokat a nagyítás vezérléséhez a Microsoft Office programban. - Beállíthatja a Caps Lock, a Num Lock és a Scroll Lock állapotainak megjelenítését a tálcán. - Eltûntetheti a billentyûzet ikonját a tálcáról. 5. Az On -Screen Display (képernyõ megjelenítés) (6. ábra): - Módosíthatja az ablak monitoron történõ megjelenítésének módját. 6.2 Egér szoftver 1. A tálcán kattintson kétszer a Trust ikonra. 2. Megjelenik a Buttons (gombok) lap (lásd 7. ábra). 3. Ezen a lapon a következõ mû veleteket végezheti el: - Konfigurálhatja a gombokat egy gomb kiválasztásával, majd a megjelenõ menün keresztül egy funkció hozzárendelésével. - Beállíthatja a dupla kattintás sebességét egy csúszka mozgatásával a gyorsabb illetve a lassabb beállítás felé. - Beállíthatja a gombokat bal- vagy jobbkezes használatra a Right-handed (jobbkezes) vagy Left-handed (balkezes) opciók ki választásával. - A kiválasztott beállítások elvégzése után kattintson az Apply (alkalmaz) gombra. 4. A Wheel (görgõ) lapon (8. ábra): - Beállíthatja a görgõ üzemmódját; kiválaszthatja az Enhanced dual wheel function mode (bõvített kétgörgõs funkció üzemmód) lehetõséget, amely az MS IntelliMouse összes funkcióját kihasználja, továbbá a függõleges és vízszintes görgetési lehetõségeket Windows 98, Windows 2000 és Windows NT környezetben, vagy választhatja az MS -IntelliMouse compatible mode (MS -IntelliMouse kompatibilis üzemmód) lehetõséget, melyben csak a függõleges görgetési lehetõség használható, és az MS IntelliMouse egérrel megegyezõ funkciók érhetõ k el. Ha kiválasztja a Swap Vertical and Horizontal Wheel (Függ õleges és vízszintes görgõ k felcserélése) lehetõséget, akkor a két görgõ felcserélõdik. - Beállíthatja a vízszintes és függõleges görgetési sebességet, megadhatja a gördítés 5
6 TRUST 270KD Silverline Keyb oard & Wireless Mouse. sorainak számát vagy az egy gördítésre egy oldal beállítást. - Bekapcsolhatja a nagyítás funkciót az Office 97/2000 programban. 5. A Settings (beállítás) lapon (lásd 9. ábra) kívánság szerint beállíthatja a NetJump és LuckyJump menüket. - A New/Update (Új/frissítés) lehetõségre kattintva új funkciókat hozhat létre. Kövesse a képernyõn megjelen õ utasításokat. Megjegyzés: A NetJump és LuckyJump menük az egér egyik gombjához rendelhetõk a Button (gomb) menü segítségével. 6.3 Billentyûzet Multimédia-gombok Az ikeyworksoffice és a Standard functions üzemmód funkciói az alábbi táblázatban láthatók. Gyorsbillentyû Normál funkciók IKeyWorksOffice funkciók Vissza gomb: Visszatér az elõzõ weboldalra. Elõre gomb: A következõ weboldalra lép. Letöltés leállí tása gomb: Megszakítja a weboldal letöltését. Frissítés gomb: Frissíti a weboldalt. Keresés gomb: Megjeleníti az internetes keres õ k menüjét. Kedvenc -gomb: Elindít egy alkalmazás; egy vagy több weboldal eléréséhez. Kezdõlap-gomb: Ugrás a kedvenc internetes címeit tartalmazó honpapra. -gomb: Elindítja az -alkalmazást. Leállítás gomb: Leállítja egy CD vagy DVD lejátszását. Lejátszás/Szünet gomb: Elindítja vagy szünetelteti egy CD vagy DVD lejátszását. Elõzõ mûsorszám gomb: Az elõzõ mûsorszámot játssza le. Következõ m ûsorszám gomb: A következõ mûsorszámot játssza le. Hangerõ csökkentése gomb: Csökkenti a hangerõt. Office: Egy oldalt visszalép a dokumentumban. Office: Egy oldalt elõre lép a dokumentumban. Office: Bezárja a dokumentumot. Office: Keresés/csere/új helyre ugrás. - Betûméret: Csökkenti a betûméretet. + Bet ûméret: Növeli a betûméretet. Word: Megnyit egy új dokumentumot a Microsoft Word programban. -gomb: Elindítja az -alkalmazást. Dokumentum megnyitása: Megnyit egy Office dokumentumot. Excel: A Microsoft Excel megnyitása. Köv. dok.: Megnyitja a következõ dokumentumot. Elõzõ dok.: Megnyitja az elõzõ dokumentumot. Kicsinyítés: Csökkenti a dokumentum nagyítását. 6
7 TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse Hangerõ növelése gomb: Növeli a hangerõ t. Némítás gomb: Némítja a hangot. Multimédia -gomb: Megnyitja a Windows Médialejátszó programot. Sajátkép -gomb: Megnyitja a Sajátgép mappát. Számológép -gomb: Megnyitja a Windows Számológépét. Készenlét -gomb: A Windows leállítása párbeszédpanelt nyitja meg, ahol készenléti állapotba helyezheti a számítógépet, vagy leállíthatja a Windowst. Nagyítás: Növeli a dokumentum nagyítását. Dokumentumok: A Dokumentumok mappát nyitja meg. Multimédia-gomb: Megnyitja a Windows Médialejátszó programot. Sajátkép-gomb: Megnyitja a Sajátgép mappát. Számológép -gomb: Megnyitja a Windows Számológépét. Office eszközök: Az Office eszközöket jeleníti meg. 6.4 Ez egérben lévõ elemek állapota Az egérben lévõ elemek állapota az alábbiak szerint ellenõrizhetõ: 1. A tálcán kattintson a jobb egérgombbal a Trust ikonra. 2. Egy menü jelenik meg. Válassza Check RF mouse status (Rádiófrekvenciás egér állapotának ellenõrzése) lehetõséget. 3. Megjelenik az RF-Mouse Status (Rádiófrekvenciás egér állapota) ablak (lásd 10. ábra). Ebben az ablakban látható az elemek állapota. A 100% azt jelenti, hogy az elemek tele vannak. A 0% azt jelenti, hogy az elemek kimerültek. Az ablak az egér azonosító kódját is mutatja. Megjegyzés: Az elemek kímélése érdekében az egér automatikusan készenléti állapotba lép, ha két percen keresztül nem használja. 7
8 TRUST 270KD Silverline Keyb oard & Wireless Mouse. 7 Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbi megoldásokat. 2. Keresse meg a frissített kérdéseket és válaszokat, illesztõprogramokat és használati útmutatókat az Interneten ( weboldal) Probléma Ok Lehetséges megoldás A szoftver nincs (megfelelõen) telepítve. A Multimédiabillentyûk nem reagálnak. A billentyûzet elrendezése nem megfelel õ. A billentyûzet nem reagál. Az egérnyíl a monitoron nem mozog vagy hibásan mozog. A Windows hibaüzenetet ír ki a billentyûzettel vagy az egérrel kapcsolatban a számítógép indításakor A görgetés funkció nem mûködik. A régi billentyûzet szoftvere még mindig aktív. Az elrendezés nincs megfelelõen beállítva. Az kábel nincs megfelelõen csatlakoztatva. A PS/2 csatlakozó nincs csatlakoztatva, vagy nem megfelelõen van csatlakoztatva. Nincsenek elemek behelyezve. Az elemek kimerültek vagy majdnem kimerültek. A közelben egy másik eszköz az egérrel megegyezõ frekvenciát használ. Az egeret túl fényes felületen használja. Az egér és a vezeték nélküli vevõ közötti távolság túl nagy. Az egér nincs csatlakoztatva, vagy nem megfelelõen van csatlakoztatva. Az elõzõ egér szoftvere még mindig aktív. Távolítsa el ezeket az illeszt õprogramokat, majd telepítse újra õket (lásd 3.4 fejezet). Távolítsa el a régi szoftvert (lásd 3.4 fejezet). A billentyûzet szoftverének segítségével módosítsa az elrendezést (lásd 6.1 fejezet). Csatlakoztassa a kábelt megfelelõen. Csatlakoztassa megfelel õen a PS/2 csatlakozót. Helyezzen be elemeket. Cserélje ki az elemeket. Módosítsa az egér és a billentyûzet csatornabeállítását (lásd 3.2 fejezet). Helyezze az egeret közelebb a vezeték nélküli vevõhöz. Használja az egeret más felületen. Helyezze az egeret közelebb a vezeték nélküli vevõhöz. Csatlakoztassa az egeret megfelelõen, és indítsa újra a számítógépet. Távolítsa el az elõzõ egér szoftverét a Trust szoftver telepítése elõtt (lásd 3.4 fejezet). 8
9 TRUST 270KD Silverline Keyboard & Wireless Mouse A szoftver nincs telepítve. A szoftver nincs megfelelõen beállítva. Az alkalmazás nem teljesen kompatibilis a Windows-zal. Telepítse az egér szoftverét. Állítsa be megfelel õen a szoftvert. Használjon a Windows - zal kompatibilis alkalmazást. Ha e megoldások kipróbálása után is problémái vannak, vegye fel a kapcsolatot a Trust egyik ügyfélkapcsolati központjával. E használati útmutató hátlapján további információkat talál. Készítse elõ a következõ információkat: - Cikkszám. Ez 13072(US); 13073(FR); 13074(IT); 13075(GM); 13076(UK); 13077(SP). - Megfelelõ leírása annak, hogy mi nem m ûködik. - Megfelelõ leírása annak, hogy a probléma mikor lép fel. 9
10 TRUST 270KD Silverline Keyb oard & Wireless Mouse. MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Napfény Kereskedelmi Kft. képviseletében (magyarországi forgalmazóként) 1117 Budapest, Prielle Kornélia u. 4., cégjegyzék száma: (székhelye és cégbejegyzés száma) kijelentem, hogy az alábbi termék TRUST 270KD Silverline Keyb oard & W ireless Mouse (termék típus, modellje) Napfény Kereskedelmi Kft, 1117 Budapest, Prielle Kornélia u. 4.,... (a termék eredete, a gyártó neve, címe) amelyre jelen nyilatkozat vonatkozik, megfelel az elektromos/digitális jeleket kibocsátó készülékekre és berendezésekre szóló alapvetõ elõírásoknak, valamint a vonatkozó villamossági biztonságtechnikai és elektromágneses összeférhetõségi követelményeket tartalmazó szabványoknak: MSz EN 60950:1992 (biztonsági) MSz EN 55022:1988, MSz EN :1997 (európai harmonizált, vagy magyar nemzeti szabványok pontos megjelölése) A termék CE megfelelõségi jelöléssel van ellátva. Jelen nyilatkozat alapjául szolgáló mûszaki dokumentáció meg õrzési helye: 1117 Budapest, Prielle Kornélia u. 4., Budapest, április 15 Kovács Attila Napfény Kereskedelmi Kft. 10
TRUST EasyScroll Silverline Keyboard
TRUST EasyScroll Silverline Keyboard A kezdeti lépések módszerei fejezet 1. A régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (3.1) 2. Csatlakoztatás (3.2) 3. A szoftver telepítése Windows alatt (3.3)
RészletesebbenMI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alá (4.3)! 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5) 1 Bevezetés
RészletesebbenVevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ
Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás
RészletesebbenTRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása (3.1) 2. Csatlakoztatás és vezeték nélküli kapcsolat létrehozása (3.2) 3. Telepítés Windows alá (3.4) 4. A
Részletesebben1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS
1. Bevezetés Ez az útmutató a TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS egér használóinak szól. Az egér vezeték nélkül használatható, működését infravörös kapcsolat biztosítja. Vevője a számítógép PS/2 portjához csatlakoztatható.
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
Részletesebben1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1.) 2. Régi illesztõprogramok és eszközök eltávolítása (4.2.) 3. Telepítés Windows alatt (4.3.) 4. Telepítés utáni ellenõrzés (5.)
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenÚtmutató az eszköz használatba vételéhez
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Csatlakoztatás (4.1) 2. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (4.2) 3. Telepítés Windows alatt (4.3) 4. Telepítés utáni ellenőrzés (5)! 1 Bevezetés
RészletesebbenDS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C
Termékismertető Egér F A B C D E G I J Dokkolóegység/Vevőegység 2 3 4 6 7 K L M N O P Q R S T Y Billentyűzet U V 9 8 0 X W Z Egér Billentyűzet Dokkolóegység/Vevőegység A: Jobb egérgomb B: Görgő Gomb LED
RészletesebbenF: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
Részletesebben2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C
Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenHasználati utasítás rövid leírás 1. Fejezet (4.1) 2. Csatlakoztatás (4.2) 3. Telepítés Windows alá (4.3) 4. Teszt (5)
Használati utasítás rövid leírás Fejezet 1. Fejezet (4.1) 2. Csatlakoztatás (4.2) 3. Telepítés Windows alá (4.3) 4. Teszt (5)! 1 Bevezetés Kezelési útmutató a TRUST TÖBBFUNKCIÓS BILLENTYŰZET felhasználói
RészletesebbenRC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenTermékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
RészletesebbenK I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés
RészletesebbenCIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
RészletesebbenRC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
Részletesebben350WB MOUSE WIRELESS. 4. Telepítés utáni ellenőrzés (4.0.)
Az eszköz használatba vételének módja Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (3.1.) 2. Csatlakoztatás (3.2.) 3. A vezeték nélküli kapcsolat létrehozása (3.2.)! 4. Telepítés utáni ellenőrzés
RészletesebbenTERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenTelepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
RészletesebbenTRUST 302KS SILVERLINE WIRELESS DESKSET. Útmutató az eszköz használatba vételéhez
Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet 1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása (4.1) 2. Az elemek behelyezése (4.2) 3. Csatlakoztatás (4.3) 4. A vezeték nélküli kapcsolat létrehozása
RészletesebbenA csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
Részletesebben1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
RészletesebbenSamsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
RészletesebbenBluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv
A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs
RészletesebbenSystemDiagnostics. Magyar
SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,
RészletesebbenÚtmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.
Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A
RészletesebbenA Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése
Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy
RészletesebbenDigitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenTechnikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11)
Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11) 1. K: Hogyan tudom bekapcsolni a 3D funkciót az ASRock Vision 3D és ION3D rendszeren? V: Az elté monitor/tv/tartalom/lejátszó szoftver összeállításoknak
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenA képernyő felbontásának módosítása
A képernyő felbontásának módosítása A folyadékkristályos megjelenítési (LCD) technológia jellegéből fakadóan a képfelbontás rögzített. A lehető legjobb megjelenítési teljesítmény elérése érdekében állítsa
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
RészletesebbenApache OpenOffice telepítési útmutató
Apache OpenOffice telepítési útmutató 1. Az OpenOffice magyar nyelvű verziójának telepítését az alábbi oldalról tudod elkezdeni. Katt a linkre: http://www.openoffice.org/download/ Mindig a legfrissebb
Részletesebben1. DVNAV letöltése és telepítése
1. DVNAV letöltése és telepítése A Drén és Valner Szoftver Kft által készített DVNAV programmal lehetőség van a számlázó program által elkészített XML-ek NAV-hoz történő eljuttatására, majd a számlákról
RészletesebbenSzoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Részletesebben4 Az eszközvezérlő telepítése
1 Bevezetés Gratulálunk a Trust 100MB Speedshare USB csatoló megvásárlásához. A Trust 100MB Speedshare USB csatoló könnyű telepítést tesz lehetővé anélkül, hogy ki kellene nyitni a számítógépet, amely
Részletesebben11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése
11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,
RészletesebbenA Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.
Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,
RészletesebbenN300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 HU Felhasználói kézikönyv a c b d e f g HU 1 Fontos! Elektromos, mágneses és elektromágneses mezők (EMF)
RészletesebbenHP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az
RészletesebbenAz MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
Részletesebben4 Az eszközvezérlő telepítése
1 Bevezetés Gratulálunk a Trust 100MB Speedshare PCI kártya megvásárlásához. A Trust 100MB Speedshare PCI kártya lehetővé teszi, hogy összekapcsolja a helyi számítógépét egy helyi hálózattal (LAN) és/vagy
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
RészletesebbenSZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER BEVEZETÉS TELEPÍTÉS ELŐTT A NYOMTATÓ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA AZ ONLINE KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA
RészletesebbenMotorola Phone Tools. Első lépések
Motorola Phone Tools Első lépések Tartalom Minimális követelmények... 2 Telepítés előtt Motorola Phone Tools... 3 A Motorola Phone Tools telepítése... 4 Mobileszköz telepítése és beállítása... 5 Online
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenÁltalános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
RészletesebbenEM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenUSB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató
USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
RészletesebbenNyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása
Ha ki szeretnénk nyomtatni az elkészített dokumentumainkat, akkor a nyomtató vezérlőprogramját a számítógépre kell telepítenünk. Ezáltal a számítógép irányítani tudja a nyomtatót, érzékeli üzeneteit. A
RészletesebbenT-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenHP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató
HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re
PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
RészletesebbenGyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
Részletesebben8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET
Termékinformáció ADÓ VEVŐ 1. Antenna 2. VGA KIMENET 3. VGA BEMENET 4. AUDIO BEMENET 5. S-VIDEO 6. Tápfeszültség 7. Kezelőgombok 8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény
RészletesebbenMerevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenSDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
RészletesebbenAz Euro2A PLU letöltő-feltöltő program telepítése és használata Windows 9x/NT/2000/XP/Vista/Windows7/Windows8 (32/64bit) V2.1 2014. január 7.
Az Euro2A PLU letöltő-feltöltő program telepítése és használata Windows 9x/NT/2000/XP/Vista/Windows7/Windows8 (32/64bit) V2.1 2014. január 7. Telepítés 1. Csomagolja ki és telepítse az Euro2A_ver5_24c_HU.exe
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
RészletesebbenKamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.
Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék
RészletesebbenEM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház
EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház 2 MAGYAR EM7042/EM7043/EM7046 - Merevlemezház Figyelmeztetések és felhívások A javítást csak az Eminent képzett szakembere végezheti! Tartalomjegyzék 1.0 Jótállási
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
Részletesebben