Tartalomjegyzék FÜGGELÉK
|
|
- István Szőke
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 FÜGGELÉK 1Volume Ventilation Plus mód Tartalomjegyzék Bevezetés Volume Ventilation Plus beállítása VC+ légzési típus (A/C vagy SIMV mód) VS légzési típus (SPONT mód) Volume Ventilation Plus beállítások táblázat. VC+ légzési típus (A/C vagy SIMV mód) beállításai táblázat. VS légzési típus (SPONT mód) beállításai Riasztások táblázat. Volume Ventilation Plus riasztások Lélegeztetőgép beállítások/vezérelvek Monitorozott beállítások táblázat. Monitorozott beállítások Műszaki leírás Volume Ventilation Plus elindítása ábra. VC+elindítása ábra. VS elindítása Nyomásbeállítások táblázat. Maximális nyomás beállítása Volume Ventilation Plus riasztások Compliance kompenzáció térfogatalapú lélegeztetésnél táblázat. Compliance térfogat faktorok Volume Ventilation Plus mód 1
2 Bevezetés A 800 Series lélegeztetőgépek Volume Ventilation Plus módja lehetővé teszi a nyomáskontrollált lélegeztetést és a légzéstérfogat célértékének beállítását. A Volume Ventilation Plus kétféle légvétel típust használ: VC+ (volume control plus): kötelező, nyomáskontrollált légvétel A/C vagy SIMV módban, és VS (volume support): spontán, nyomástámogatott légvétel SPONT módban. A hagyományos térfogatvezérlés során, a belégzés alatt csökken az áramlási sebesség, ezért az orvosnak be kell avatkoznia a beteg igényeinek megfelelő belégzési áramlás beállítása érdekében. A hagyományos nyomásvezérlés során ugyan nem csökken az áramlás a belégzés alatt, de a belégzési nyomás nem változik a compliance változásának megfelelően. A Volume Ventilation Plus mód nem csökkenti az áramlást a belégzési fázisban, és a beteg állapotának megfelelően automatikusan beállítja a belégzési nyomást. Például, ha a kezelésnek köszönhetően nő a tüdőcompliance, akkor a Volume Ventilation Plus a célnyomás csökkentésével (az alveolusokra ható erő csökkentésével) éri el a kívánt céltérfogatot. A Volume Ventilation Plus beállítása A Volume Ventilation Plus beállításához kövesse az alábbi lépéseket (további tudnivalók a 840-es lélegeztetőgép, Kezelési útmutató és műszaki leírás c. kézikönyvben). VC+ légvétel típus (A/C vagy SIMV mód) 1. Az alsó képernyõn érintse meg a VENT SETUP gombot. 2. Érintse meg a MODE gombot az alsó képernyõt, és a forgógomb elforgatásával válassza ki a kívánt lélegeztetési módot (a VC+ légvétel típus A/C és SIMV módban használható). 3. Érintse meg a MANDATORY TYPE gombot, és a forgógomb elforgatásával válassza ki a VC+ légvétel típust. 4. Érintse meg a CONTINUE gombot. Az alsó képernyõn megjelennek a választható beállítások. Volume Ventilation Plus mód Option 2
3 5. Amennyiben bármelyik beállítást meg szeretné változtatni, érintse meg a megfelelõ gombot, és a forgógombbal állítsa be a kívánt értékre. A javasolt változtatások kiemelve jelennek meg. A VC+ lélegeztetéshez az alábbi beállítások választhatók: V T (Céltérfogat) T I (Belégzési idõ), vagy I:E vagy T E (kilégzési idõ) Rise time percent (nyomásemelkedés időtartama) 6. Nyomja meg az ACCEPT gombot az új beállítások elmentéséhez, vagy a VENT SETUP gombot a törléshez. VS légvétel típus (SPONT mód) 1. Az alsó képernyõn érintse meg a VENT SETUP gombot. 2. Érintse meg a MODE gombot az alsó képernyõn, és a forgógomb elforgatásával válassza ki a kívánt lélegeztetési módot (a VS légvétel típus SPONT módban használható). 3. Érintse meg a SPONTANEOUS TYPE gombot, és a forgógomb elforgatásával válassza ki a VS légvétel típust. 4. Érintse meg a CONTINUE gombot. Az alsó képernyõn megjelennek a választható beállítások. 5. Amennyiben bármelyik beállítást meg szeretné változtatni, érintse meg a megfelelõ gombot, és a forgógombbal állítsa be a kívánt értékre. A javasolt változtatások kiemelve jelennek meg. A VS lélegeztetéshez az alábbi beállítások választhatók: V T SUPP (Támogatott céltérfogat) E SENS (Kilégzési érzékenység) Rise time percent (Nyomásemelkedés idõtartama) 6. Nyomja meg az ACCEPT gombot az új beállítások elmentéséhez, vagy a VENT SETUP gombot a törléshez. Volume Ventilation Plus mód Option 3
4 Volume Ventilation Plus beállítások Ez a fejezet összefoglalja a Volume Ventilation Plus lehetséges beállításait: Az 1. táblázat a VC+ légvételekre, a 2. táblázat pedig a VS légvételekre vonatkozó lehetséges beállításokat ismerteti. MEGJEGYZÉS: Az 1. és 2. táblázatban felsorolt újszülött értéktartományok használatához be kell kapcsolni a NeoMode üzemmódot. 1. táblázat. VC+ légvétel típus (A/C vagy SIMV mód) beállításai Beállítás Expiratory time (T E ) (Kilégzési idő) I:E ratio (I:E) (I:E arány) Inspiratory time (T I ) (Belégzési idő) Funkció Beállítja a kötelező VC+ légvételek kilégzési idejét. Beállítja a kötelező VC+ légvételek belégzési és kilégzési idejének arányát. Beállítja a kötelező VC+ légvételek belégzési idejét. Tartomány, felbontás, pontosság Tartomány: 0,2 másodperc. Alapérték: A T I és f beállítások alapján. Felbontás: 0,01 másodperc. Pontosság: 0,01 másodperc. Tartomány: 1:299 I:E 4,00:1. Alapérték: A T I és f beállítások alapján. Felbontás: 1: :100 esetén: 1 1: :10,0 esetén: 0,1 1:9, ,00:1 esetén: 0,01 Pontosság: ± 0,01 másodperc a belégzés alatt az I:E arány és a légzésszám beállítása alapján. Tartomány: 0, ,00 másodperc. Alapérték: V T és V MAX. alapján. Felbontás: 0,01 másodperc. Pontosság: ±0,01 másodperc. Volume Ventilation Plus mód Option 4
5 1. táblázat. VC+ légvétel típus (A/C vagy SIMV mód) beállításai (folytatás) Rise time percent (Nyomásemelkedés időtartama) Warning Beállítás Funkció Beállítja, hogy a nyomás milyen gyorsan érje el a célértéket. Minél magasabb a beállított érték, annál rövidebb idő alatt éri el a belégzési nyomást. Tartomány, felbontás, pontosság Tartomány: %. Alapérték: 50 %. Felbontás: 1 %. Pontosság: Nem alkalmazható. Bizonyos klinikai körülmények között (mint pl. merev tüdő vagy nagy légúti ellenállás esetén) az 50 %-nál gyorsabb nyomásemelkedés nyomáskiugrást okozhat, ami miatt a gép idő előtt megkezdheti a kilégzési ciklust. A beteget alaposan vizsgálja meg, mielőtt az 50 %-os alapérték fölé emelné a beállítást. Target volume (V T ) (Céltérfogat) Beállítja a kötelező VC+ légvételek céltérfogatát. Az értéket a testhőmérséklet, a nyomás és a páratartalom (BTPS) illetve a légzőköri compliance alapján kiegyenlíti a gép. Tartomány: Újszülött: ml. Csecsemő/gyermek/felnőtt: ml. IBW-alapú tartomány: minimum: 1,16 x IBW; maximum: 45,7 x IBW. (folyt.) Volume Ventilation Plus mód Option 5
6 1. táblázat. VC+ légvétel típus (A/C vagy SIMV mód) beállításai (folytatás) Beállítás Target volume (V T ) (Céltérfogat) (folyt.) Funkció Tartomány, felbontás, pontosság Alapérték: Újszülött: 5 ml vagy (7,25 x IBW), amelyik nagyobb. Csecsemő/gyermek/felnőtt: 25 ml vagy (7,25 x IBW), amelyik nagyobb. Felbontás: ml esetén: 1ml ml esetén: 5 ml ml esetén: 10 ml Pontosság: Compliance és BTPS szerint kiegyenlítve. Újszülött: ± (4 + a beállítás 10 %-a) ml újszülött légzőkör esetén. Csecsemő/gyermek/felnőtt: T I < 600 ms esetén ± (10 + a beállítás 10 %-a x (600 ms/t I )) ml. T I > 600 ms esetén ± (10 + a beállítás 10 %-a) ml. Volume Ventilation Plus mód Option 6
7 2. táblázat. VS légvétel típus (SPONT mód) beállításai Beállítás Expiratory sensitivity (E SENS ) (Kilégzési érzékenység) Rise time percent (Nyomásemelkedés időtartama) Funkció Megadja, hogy a belégzési csúcsáramlás hány százalékánál vált a gép belégzésről kilégzésre. Beállítja, hogy a nyomás milyen gyorsan érje el a célértéket. Minél magasabb a beállított érték, annál rövidebb idő alatt éri el a belégzési nyomást. Tartomány, felbontás, pontosság Tartomány: %. Alapérték: 25 %. Felbontás: 1 %. Pontosság: nem alkalmazható. Tartomány: %. Alapérték: 50 %. Felbontás: 1 %. Pontosság: nem alkalmazható. Volume Ventilation Plus mód Option 7
8 2. táblázat. VS légvétel típus (SPONT mód) beállításai (folytatás) Beállítás Funkció Tartomány, felbontás, pontosság Warning Bizonyos klinikai körülmények között (mint pl. merev tüdő vagy nagy légúti ellenállás esetén) az 50 %-nál gyorsabb nyomásemelkedés nyomáskiugrást okozhat, ami miatt a gép idő előtt megkezdheti a kilégzési ciklust. A beteget alaposan vizsgálja meg, mielőtt az 50 %-os alapérték fölé emelné a beállítást. Target support volume (V T SUPP ) (Támogatott céltérfogat) Beállítja a spontán VS légvételek céltérfogatát. Az értéket a testhőmérséklet, a nyomás és a páratartalom (BTPS) illetve a légzőköri compliance alapján kiegyenlíti a gép. Tartomány: Újszülött: ml. Csecsemő/gyermek/felnőtt: ml. IBW-alapú tartomány: minimum: 1,16 x IBW; maximum: 45,7 x IBW. Alapérték: Újszülött: 5 ml vagy (7,25 x IBW), amelyik nagyobb. Csecsemő/gyermek/felnőtt: 25 ml vagy (7,25 x IBW), amelyik nagyobb. Felbontás: ml esetén: 1 ml ml esetén: 5 ml ml esetén: 10 ml. Pontosság: Compliance és BTPS szerint kiegyenlítve. Újszülött: ± (4 + a beállítás 10 %-a) ml újszülött légzőkör esetén. Csecsemő/gyermek/felnőtt: T I < 600 ms estén, ± (10 + a beállítás 10 %-a x (600 ms/t I )) ml. T I > 600 ms esetén ± (10 + a beállítás 10 %-a) ml. Volume Ventilation Plus mód Option 8
9 Riasztások A 3. táblázat összefoglalja a Volume Ventilation Plus riasztásait. 3. táblázat. Volume Ventilation Plus riasztások Alapüzenet Prioritás Értelmező üzenet Hibaelhárítási javaslat Megjegyzés VOLUME NOT DELIVERED Alacsony Közepes Az utolsó két kötelező légvétel alatt a nyomás > megengedett felső határ. Az utolsó tíz vagy több kötelező légvétel alatt a nyomás > megengedett felső határ. Ellenőrizze a beteg állapotát és a 2P PEAK beállítását. Ez a riasztás a VC+ és VS légvételekre vonatkozik. Célnyomás = P PEAK - PEEP - 3H 2 Ocm. A gép nem tudja elérni a céltérfogatot. Lehetséges alárendelt riasztások: VC+ légvétel esetén: 3V TE MAND 3V E TOT 1f TOT VS légvétel esetén: 3V TE SPONT 3V E TOT 1f TOT Teendők: Ellenőrizze a beteg állapotát és a beállításokat. Volume Ventilation Plus mód Option 9
10 3. táblázat. Volume Ventilation Plus riasztások (folytatás) Alapüzenet Prioritás Értelmező üzenet Hibaelhárítási javaslat Megjegyzés 1V TI SPONT Alacsony Utolsó spontán légvétel beállított határérték. Közepes Utolsó 3 spontán légvétel beállított határérték. Magas Utolsó 4 vagy több spontán légvétel beállított határérték. Ellenőrizze a beteg állapotát és a beállításokat. Belégzési térfogat felső határértéke. Leadott belégzési térfogat határérték. A gép megkezdi a kilégzési ciklust. Lehetséges alárendelt riasztások: 3V TE SPONT 3V E TOT 1f TOT Teendők: Ellenőrizze, nem ereszt-e a rendszer. Ellenőrizze a V TI vagy a V TI SPONT beállítását. Volume Ventilation Plus mód Option 10
11 3. táblázat. Volume Ventilation Plus riasztások (folytatás) Alapüzenet Prioritás Értelmező üzenet Hibaelhárítási javaslat Megjegyzés 1V TI MAND Alacsony Utolsó kötelező légvétel beállított határérték. Közepes Utolsó 3 kötelező légvétel beállított határérték. Magas Utolsó 4 vagy több kötelező légvétel beállított határérték. Ellenőrizze a beteg állapotát és a beállításokat. Belégzési térfogat felső határértéke. Leadott belégzési térfogat határérték. A gép megkezdi a kilégzési cik-lust. Lehetséges alárendelt riasztások: 3V TE MAND 3V E TOT 1f TOT Teendők: Ellenőrizze, nem ereszt-e a rendszer. Ellenőrizze a V TI vagy a V TI MAND beállítását. Volume Ventilation Plus mód Option 11
12 3. táblázat. Volume Ventilation Plus riasztások (folytatás) Alapüzenet Prioritás Értelmező üzenet Hibaelhárítási javaslat Megjegyzés LOW INSP PRESSURE Alacsony Közepes Az utolsó két légvétel alatt a nyomás < megengedett alsó határ. Az utolsó tíz vagy több légvétel alatt a nyomás < megengedett alsó határ. Ellenőrizze a beteg állapotát és a céltérfogatot. Ez a riasztás csak a VC+ légvételekre vonatkozik. Célnyomás = alsó határérték: PEEP + 5 H 2 Ocm VC+ légvétel alatt. A gép nem tudja elérni a céltérfogatot. Lehetséges alárendelt riasztások: 1f TOT Teendők: Ellenőrizze a beteg állapotát és a beállításokat. A lélegeztetőgép beállításai/irányelvek Monitorozott paraméterek A 4. táblázat felsorolja a VV+ mód monitorozott paramétereit. Volume Ventilation Plus mód Option 12
13 4. táblázat. Monitorozott paraméterek Beállítás Spontán belégzési térfogat Funkció Kijelzi a belégzési térfogat compliance és BTPS szerint korrigált értékét. A gép a következő kilégzési fázis elején frissíti az adatokat. Tartomány, felbontás, pontosság Tartomány: 0 ml ml. Felbontás: 1 ml, 0 ml ml esetén Pontosság: ha T I 200 ms és < 600 ms, akkor ± (10 + az érték 10 %-a x 600 ms/t I ms) ml; egyébként ± (10 +.az érték 10 %-a) ml. Volume Ventilation Plus mód Option 13
14 Műszaki leírás A Volume Ventilation Plus módban az alábbi légvétel típusok használhatók: VC+ (volume control plus) A/C és SIMV módban. A V T a céltérfogat a nyomáskontrollált légvételek alatt. VS (volume support) SPONT módban. A V T SUPP a (támogatott) céltérfogat a nyomástámogatott légvételek alatt. A VV+ üzemmód elindítását követő öt légvételen belül a VC+ és VS légvételek céltérfogata állandósul, amennyiben nem ereszt a légzőkör, és nem változik a tüdő ellenállása vagy tágulékonysága. A Volume Ventilation Plus mód figyelmezteti az orvost, ha a számított belégzési nyomás VC+ légvétel esetén túl nagy vagy túl kicsi lenne a céltérfogat eléréséhez. A Volume Ventilation Plus elindítása Az indítás után a lélegeztetőgép tesztlégvétellel határozza meg a kívánt (beállított) térfogat eléréséhez szükséges célnyomást. A tesztlégvétel alatt a VC+ startup vagy a VS startup felirat jelenik meg a görbéket vagy a további adatokat ábrázoló képernyőn. Volume Ventilation Plus mód Option 14
15 A tesztlégvételeket az alábbiak szerint határozza meg a gép: VC+ esetén: Kötelező VC légvétel (max. 3) vagy Kötelező PC légvétel, ahol P I = 15 H 2 Ocm vagy (P PEAK -PEEP-3) H 2 Ocm, amelyik kisebb. VS esetén:spontán PS légvétel, ahol P s = 15 H 2 Ocm vagy (P PEAK -PEEP-3) H 2 Ocm, amelyik kisebb. Figure 5. VC+ indítása Figure 6. VS indítása Volume Ventilation Plus mód Option 15
16 A lélegeztetőgép az alábbi állapotokban indítja el az üzemmódot: A lélegeztetőgép elindítása és a VC+ vagy VS mód kiválasztása után. VC+ vagy VS módba történő átkapcsolás után. A légzőkör megszakadása után, ha IBW 7 kg. Ha négy egymást követő légvétel során a légzőköri nyomás meghaladja a felső riasztási határértéket. Ha a PEEP több, mint 10 H 2 Ocm-rel csökken. Ha öt egymást követő légvétel során a kilégzett térfogat (V E ) kisebb, mint a leadott térfogat 25 %-a mínusz 15 ml. Ha öt egymást követő légvétel során a becsült tüdőcompliance kisebb, mint (0,1 x IBW) ml/h 2 Ocm. Ha a leadott térfogat hirtelen 100 %-kal vagy nagyobb mértékben megnő változatlan célnyomás mellett. Ha négy egymást követő légvétel során a V TI meghaladja a felső riasztási határértéket. MEGJEGYZÉS: A VV+ mód optimális működése érdekében fontos, hogy amikor leszívás vagy más kezelés miatt a beteget leválasztja a lélegeztetőgépről, sose zárja le a csöveket. A lélegeztetőgép a légzőkör megszakadását érzékelő algoritmust használ, amely felfüggeszti a lélegeztetést, amíg a beteg le van választva. Nyomásbeállítás A VV+ mód elindítása után a gép beállítja a kívánt (beállított) térfogat (V T vagy V T SUPP ) eléréséhez szükséges célnyomást. A kívánt térfogat azonnali elérése céljából az indítást vagy a V T vagy V T SUPP módosítását követő első öt légvétel során a legnagyobb a felnőttek vagy gyermekek számára megengedett maximális nyomásbeállítás. A 7. táblázat összefoglalja az egyes betegcsoportok számára beállítható legnagyobb nyomásértékeket. Volume Ventilation Plus mód Option 16
17 7. táblázat. Maximális nyomásbeállítás Állapot A célnyomás maximális változása IBW 25 kg 15 IBW < 25 kg IBW < 15 kg VC+ vagy VS indítása vagy V T vagy V T SUPP módosítása után kevesebb, mint öt légvétel ± 10,0 H2Ocm ± 6,0 H2Ocm ± 3,0 H2Ocm VC+ vagy VS indítása után 5 vagy több légvétel ± 3,0 H2Ocm ± 3,0 H2Ocm ± 3,0 H2Ocm Volume Ventilation Plus riasztások A Volume Ventilation Plus két nem módosítható és két módosítható riasztást használ: VOLUME NOT DELIVERED: Ez a riasztás a VC+ és VS légvételekre vonatkozik. A céltérfogat eléréséhez szükséges számított belégzési nyomás túl nagy lenne (nagyobb, mint P PEAK - PEEP - 3 H 2 Ocm). A gép a P PEEK - PEEP - 3 H 2 Ocm-es határértéknél nem nagyobb nyomáson adja le a térfogatot, ami valószínűleg kisebb lenne, mint a céltérfogat. LOW INSP PRESSURE: Ez a riasztás csak a VC+ légvételekre vonatkozik. A céltérfogat eléréséhez szükséges számított belégzési nyomás túl alacsony lenne (kevesebb, mint PEEP + 5 H 2 Ocm). A leadott térfogat valószínűleg nagyobb lenne, mint a céltérfogat. 1V TI SPONT : A spontán légvétel (VS) megszakadt, mert a leadott térfogat eléri, vagy meghaladja az Alarm Setup képernyőn beállított V TI SPONT vagy V TI határértéket. 1V TI MAND : A kötelező légvétel (VC+) megszakadt, mert a leadott térfogat eléri, vagy meghaladja az Alarm Setup képernyőn beállított V TI MAND vagy V TI határértéket. Volume Ventilation Plus mód Option 17
18 Compliance-kiegyenlítés térfogatalapú lélegeztetésnél Amikor a lélegeztetőgép adott térfogatú gázt juttat a pácienskörbe, a teljes gázmennyiség nem kerül be ténylegesen a páciens légzőrendszerébe. A leadott térfogat egy része, a compliance térfogat (V C ) a pácienskörben marad. V C = C pt ckt (P IEND - PEEP) ahol: C pt ckt a pácienskör tágulékonysága (compliance). P IEND az aktuális belégzés végén, az Y-csőben mért nyomás. PEEP az aktuális kilégzés végén, az Y-csőben mért nyomás. Térfogatalapú lélegeztetés során az orvosok gyakran számolják ki a V C értékét, hogy felbecsüljék pácienskörben keletkezett térfogatvesztést, és ezzel az értékkel növeljék meg a V T beállítást. A légzéstérfogat egy fokozattal történő növelése csak részlegesen egyenlíti ki a compliance térfogatot, és az orvos részéről további teendőket igényel. Ráadásul a P end insp és P end exh idővel változhat. A 840 lélegeztetőgép iteratív algoritmusa automatikusan kiszámítja a compliance térfogatot. A maximális cső-beteg compliance arány a compliance téves becslése esetén megakadályozza a tüdő túlzott felfújását. Ezt a maximális arányt a kiválasztott pácienskör típusa és az ideális testsúly (IBW) alapján határozza meg a gép az alábbi képlet szerint: Faktor = ahol: C pt Faktor C pt ckt C pt a páciens compliance értéke. lineáris interpoláció a 8. táblázat értékei alapján. Volume Ventilation Plus mód Option 18
19 8. táblázat. Compliance térfogat faktorok Felnőtt légzőkör típus Gyermek légzőkör típus Újszülött légzőkör típus * IBW (kg) Faktor IBW (kg) Faktor IBW (kg) Faktor , ,6 11 3,5 1,5 5,4 30 3,4 12,5 2,9 2,5 3,7 60 2, ,7 3,5 2, ,5 30 2,5 4,5 2,5 * Megközelítő értékek Volume Ventilation Plus mód Option 19
800 Series lélegeztetőgépek
FÜGGELÉK 1BiLevel mód, 800 Series lélegeztetőgépek Bevezetés A 800 Series lélegeztetőgépek BiLevel módja (lásd az 1. ábrát) kevert típusú lélegeztetést tesz lehetővé, amely ötvözi a kötelező és a spontán
RészletesebbenBevezetés. Javasolt felhasználás. Ismertetés FÜGGELÉK
FÜGGELÉK 1NeoMode üzemmód Bevezetés Ez a függelék a NeoMode szoftveres opcióinak a használatát ismerteti a Puritan Bennett 840 lélegeztetőgépen. Az általános paraméterekkel és üzemeltetéssel kapcsolatos
RészletesebbenOXYLOG 3000 Sürgősségi, hordozható lélegeztető készülék egyszerűsített használati útmutató
OXYLOG 3000 Sürgősségi, hordozható lélegeztető készülék egyszerűsített használati útmutató A készülék üzemeltetése Bekapcsolás: -Nyomja meg röviden a power jelzésű gombot. Az Oxylog 3000 lefuttatja az
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Kiegészítés
A PAV+ opció Bevezetés A 840 lélegeztetőgépekhez kialakított Proportional Assist * Ventilation Plus (PAV *+) szoftveropció tartalmaz egy új spontán légzéstípust (PA), újabb monitorozási lehetőséget biztosít,
RészletesebbenBabylog 8000 plus Újszülött lélegeztetés
Babylog 8000 plus Újszülött lélegeztetés D-19678-2015 A Dräger Medical Babylog 8000 plus lélegeztetőgépben az újszülött betegek lélegeztetésében gyűjtött több mint 40 éves tapasztalatunk, illetve a lélegeztetési
RészletesebbenDräger Oxylog 3000 plus Sürgősségi és transzport lélegeztetés
Dräger Oxylog 3000 plus Sürgősségi és transzport lélegeztetés MT-5809-2008 Az Oxylog 3000 plus kompakt és masszív transzport lélegeztetőgép, ami segít a páciensek biztonságos szállításában, és visszajelzést
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenAz optimális megoldás a a légúti váladékok kezelésére. Könnyen kezelhető, biztonságos, neminvazív.
Az optimális megoldás a a légúti váladékok kezelésére. Könnyen kezelhető, biztonságos, neminvazív. Úgy tervezték, hogy elősegítse annak betegek és egészségügyi szolgáltatók általi használatot. TRACHEOBRONCHIALIS
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenLélegeztetési stratégia
Lélegeztetési stratégia alapelvek NIV ellenjavallatok megfelelő lélegeztetési mód (dg) megfelelő parameterek célértékek (permissio) lehetséges minimális támogatás kontrollált asszisztált támogatott minimalis
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenOxylog VE300 Sürgősségi és transzport lélegeztetés
Oxylog VE300 Sürgősségi és transzport lélegeztetés D-128-2017 Az egyszerű és felhasználóbarát Dräger Oxylog VE300 használata során sürgősségi ellátás kihívásaival szembesül. Kifinomult lélegeztetési technológiájával,
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenLélegeztetés. Szentkereszty Zoltán Kenézy Kórház, KAITO Debrecen
Lélegeztetés Szentkereszty Zoltán Kenézy Kórház, KAITO Debrecen Lélegeztetés Problémák gépi lélegeztetéskor légzési munka reagálás C és R változásra gázeloszlás izomatrófia VALI hd hatások beteg-gép összhang
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenRövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
Részletesebbena funkcionális maradék kapacitás (funkcionális reziduális kapacitás, FRC). Ez
Légzés 1. Légzés 1.1. Légzési térfogatok A tüdő nyugalmi helyzetében, azaz normál kilégzés után a tüdőbeli gáz térfogata a funkcionális maradék kapacitás (funkcionális reziduális kapacitás, FRC). Ez férfiban
RészletesebbenEncom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei
Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés
RészletesebbenLÉGZÉSI TÉRFOGATOK MÉRÉSE
LÉGZÉSI TÉRFOGATOK MÉRÉSE I. Háttér A légzési térfogatok meghatározása a be- és kilégzett levegő áramlásának és térfogatának mérésével történhet. A nyugalmi légzési térfogat, a maximális be- és kilégzési
RészletesebbenARDS és spontán légzés: biztonságos? Zöllei Éva Szegedi Tudományegyetem Aneszteziológiai és Intenzív Terápiás Intézet
ARDS és spontán légzés: biztonságos? Zöllei Éva Szegedi Tudományegyetem Aneszteziológiai és Intenzív Terápiás Intézet Kontrollált gépi lélegeztetés - hagyományosan az akut légzési elégtelenség korai fázisában
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenTartálykészlet elszámoló rendszer
WESZTA-T Ipari és Kereskedelmi Kft. 2011 Budakalász, Ciklámen u. 43. Tel.: (+36 26) 540 570, fax: (+36 26) 343 502 e-mail: automatik@weszta-t.hu, web: www.weszta-t.hu Tartálykészlet elszámoló rendszer
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenOXYLOG 2000 SÜRGŐSSÉGI LÉLEGEZTETŐGÉP
OXYLOG 2000 SÜRGŐSSÉGI LÉLEGEZTETŐGÉP A GÉPI LÉLEGEZTETÉS ELMÉLETI ALAPJAI ELMÉLETI ALAPOK A LÉGZÉS MESTERSÉGES PÓTLÁSA A vezérlés és a légzésmechanika zavarának progrediáló, ill. promt életveszélyt jelentő
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenPKN CONTROLS. AMPControl Software. Használati utasítás
PKN CONTROLS AMPControl Software Használati utasítás 1.A Szoftver Működése: Az AMPControl szoftverrel a PKN Controls által gyártott XE digitális erősítő széria távirányítási funkcióit használhatjuk. A
RészletesebbenEbben a fejezetben egy szögtámfal tervezését, és annak teljes számítását mutatjuk be.
2. számú mérnöki kézikönyv Frissítve: 2016. Február Szögtámfal tervezése Program: Szögtámfal File: Demo_manual_02.guz Feladat: Ebben a fejezetben egy szögtámfal tervezését, és annak teljes számítását mutatjuk
RészletesebbenEz a paraméter arra szolgál, hogy kompenzáljuk a nem megfelelõ orsózási sebesség beállítást a rádión. Pl, ha a rádióban maximumon van az AILERON
Ez a paraméter arra szolgál, hogy kompenzáljuk a nem megfelelõ orsózási sebesség beállítást a rádión. Pl, ha a rádióban maximumon van az AILERON SWASH AFR, de az orsózási sebesség nem megfelelõen nagy,
RészletesebbenMÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RészletesebbenKezelői kézikönyv. Newport e360 lélegeztetőgép. OPR360U-HU A. változat. az e360s, e360p, e360e modellhez. Newport Medical Instruments, Inc.
Newport Medical Instruments, Inc. Newport e360 lélegeztetőgép Kezelői kézikönyv az e360s, e360p, e360e modellhez OPR360U-HU A. változat 02-2013 Newport Medical Instruments, Inc. 1620 Sunflower Ave. Costa
RészletesebbenCIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv V 1.0
720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenEASY RAIN kezelési útmutató
EASY RAIN kezelési útmutató Az Easy Rain egy elemes időkapcsoló, amely 1 mágnesszelep vezérlésére képes. Bármelyik Rain Bird DV, PGA, PEB, és PESB szelepre fölszerelhető. Az Easy Rainnel a legnagyobb üzemi
RészletesebbenDL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
RészletesebbenDräger Savina 300 Szubakut lélegeztetés
Dräger Savina 300 Szubakut lélegeztetés D-46411-2012 A Savina 300 készülék a legmodernebb lélegeztetési módokkal egyesíti a turbinás lélegeztető készülék helytől független használatát és erejét. A nagyméretű,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
Részletesebbenvialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenRövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
RészletesebbenHasználati utasítás OekoDry
05.07.16-14:46 Használati utasítás OekoDry Nyelv: Magyar $LastChangedRevision: 19168 $ $LastChangedDate: 2016-07-05 14:35:04 +0200 (Tue, 05 Jul 2016) $ 1 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenModel AX-WS100 Használati útmutató
Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,
RészletesebbenAVEA. lélegeztetőrendszerek Felhasználói kézikönyv
AVEA lélegeztetőrendszerek Felhasználói kézikönyv ii Felhasználói kézikönyv Ezt a dokumentumot az Amerikai Egyesült Államokban érvényes, valamint nemzetközi szerzői jogvédelemre vonatkozó törvények védik.
RészletesebbenGáznyomás-szabályozás, nyomásszabályozó állomások
Gáznyomás-szabályozás, nyomásszabályozó állomások Horánszky Beáta 2018. október Gáznyomás-szabályozás 1 Földgázszállító és -elosztó rendszer F O R R Á S O L D A L Hazai földgáztermelő mező kiadási pontja
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenDräger Primus Altató munkaállomás
Dräger Primus Altató munkaállomás Lépjen az anesztéziai munkaállomások magas színvonalára, és tapasztalja meg a teljesítmény, a hatékonyság és a biztonság új szintjeit! Általános felhasználói felület Betegmonitor
RészletesebbenBackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
RészletesebbenHőmérséklet-szabályozás
Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez
RészletesebbenFiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
RészletesebbenA repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.
Garmin D2 Charlie repülős funkciók leírása A repülési adatbázis frissítése Mielőtt frissíthetné a repülési adatbázist, készítenie kell egy Garmin fiókot, és ahhoz hozzá kell adnia készülékét. A készüléke
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenHasználati utasítás. OekoDry. We are Fliegl.
Használati utasítás OekoDry We are Fliegl. HU LastChangedRevision: 19168 LastChangedDate: 2016-07-05 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer teljesen kikapcsol, azaz - Hálózati kapcsoló (oldalán
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenVK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
RészletesebbenThermo1 Graph. Felhasználói segédlet
Thermo1 Graph Felhasználói segédlet A Thermo Graph program a GIPEN Thermo eszközök Windows operációs rendszeren működő grafikus monitorozó programja. A program a telepítést követően azonnal használható.
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenMobileye okostelefon alkalmazás
Mobileye okostelefon alkalmazás Használati útmutató 1. Bevezetés A Mobileye okostelefon alkalmazás olyan járművel csatlakoztatva működik, melybe telepítették a Mobileye 5 rendszert, hogy figyelmeztessen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
RészletesebbenProgramozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz
Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához
RészletesebbenEvita V300 Intenzív osztályos lélegeztetés és légzésmonitorozás
Evita V300 Intenzív osztályos lélegeztetés és légzésmonitorozás D-43497-2012 Ha szeretne lépést tartani a klinikai gyakorlat folyamatosan növekvő elvárásaival, szüksége van egy rugalmas, sokoldalú beállítási
RészletesebbenAquaPro2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HYDROPOOLTÓL. A tökéletes úszásélményért.
AquaPro2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HYDROPOOLTÓL A tökéletes úszásélményért. TARTALOMJEGYZÉK 1-2. OLDAL ELSÔ FEJEZET: VEZÉRLÉS / GYORS ÁTTEKINTÉS > 3-4. OLDAL MÁSODIK FEJEZET: VEZÉRLÔ / BEMELEGÍTÉS / WARM
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenNyomja meg a "mentést" Képernyő "Armstrong CA 6000" Nyomja meg az "Enter" "Nyelvi. Nyomja meg a " " 2X. Működés beállítása. Nyomja meg az "Enter"
Nyomja meg a "mentést" "Armstrong CA 6000" "Nyelvi Nyomja meg a " " 2X Működés beállítása Nyomja meg az ENTER Adja meg jelszavát "0000" Nyomja meg a " " 2X "Hálózat beállítása" "Letiltás" Engedélyezés
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenINTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenMODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5
RészletesebbenROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenPC kártya és a szoftver telepítése, indítása után ( ID, jelszó : admin, admin)
PC kártya és a szoftver telepítése, indítása után ( ID, jelszó : admin, admin) Mozgásérzékelés beállítása Jobb klikk a beállítandó videó képén (pl: Channel1),a Channel configuration (videó csatorna konfigurációs
RészletesebbenTA 888 hődrótos légsebesség-mérő
TA 888 hődrótos légsebesség-mérő Ennek a hődrótos légsebesség-mérőnek a megvásárlásával lépést tett a precíziós mérések területe felé. A légsebesség-mérő komplex és érzékeny műszer, tartós eszköz, melyet
Részletesebben