ZAMÁRDI HÍRMONDÓ. Tálos Ágota: Virágok a Kőhegyen TARTALOMBÓL. XX. évf. 9. szám szeptember. Önkormányzat Rövid hírek Sajtóközlemények

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ZAMÁRDI HÍRMONDÓ. Tálos Ágota: Virágok a Kőhegyen TARTALOMBÓL. XX. évf. 9. szám 2012. szeptember. Önkormányzat Rövid hírek Sajtóközlemények"

Átírás

1 ZAMÁRDI HÍRMONDÓ ZAMÁRDI VÁROS KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK LAPJA XX. évf. 9. szám Tálos Ágota: Virágok a Kőhegyen TARTALOMBÓL Önkormányzat Rövid hírek Sajtóközlemények Hírek Városi Tourinform Iroda és Közösségi Ház Egészségőr NABE Az anyatej fontossága Székelyvéckei falunap Zamárdi világbajnokok Sport Kettes fogathajtó verseny Európai Borút Minősítés Szent Kristóf Pincészet, Somogy megye réteskirálynője Helytörténet Következő lapzárta: szeptember ,00 Végh Sándor

2 RÖVID HÍREK HÍREK Átadásra került a Zöldfa utcai akadálymentesített vizesblokk és zuhanyzó. Az építmény értékmegőrzést is fog biztosítani. A meleg vizet napkollektorok szolgáltatják. Lakossági fórum Időpontja 21. péntek, 17 óra. Helye: Városháza nagyterme. Meghívó Szeretettel hívjuk és várjuk a város lakosait a felújított Közösségi Ház ünnepélyes átadására október 13., szombat 17 órára. A város civil szervezetei, egyesületei, művészi közösségei lépnek fel. Csákovics Gyula polgármester Segítő kezek Szociális és Házi Segítségnyújtó Alapítvány Idősgondozás Házi segítségnyújtás Bevásárlás Gyógyszerkiváltás Orvosi ügyek intézése (receptek, beutalók) Postai csekkek befizetése Személyi higiéné segítése (fürdetés, hajmosás, körömápolás) Lakókörnyezet tisztántartása (porszívózás, felmosás, mosogatás, mosás segítése stb.) Szolgáltatásunk térítésmentes! Jelentkezni lehet: 06-30/ , 06-30/ , 06-30/ Miserend Csütörtök: óra Plébániatemplom Szombat óra Plébániatemplom Vasárnap 8.30 óra Plébániatemplom óra Balatonendréd óra Kápolna Református istentiszteletek időpontja Minden hónap 2. és 4. vasárnap, órakor, a Siófoki út 20. sz. alatti gyülekezeti házunkban. Gyülekezetünk honlapján, további információkat is megtudhat gyülekezetünkről. Hajdú Bálint Kadosa - református lelkész 2. oldal

3 Az anyatejes táplálás fontossága 1992-től augusztus elsején tartják világszerte AZ ANYATEJES TÁPLÁLÁS világnapját, más néven a szoptatás világnapját. Egyre több csecsemő hal meg szerte a világon azért, mert nem jut anyatejhez. Ezért indította el az Egészségügyi Világszervezet és az UNICEF átfogó programját a csecsemők egészséges táplálása érdekében. Az anyatej olyan csodaszer, amellyel az újszülött minden szükséges tápanyaghoz egyszerűen és élményt kapva-adva jut hozzá. Ezt egyetlen tápszer sem képes tökéletesen pótolni. A szoptatással az újszülött szervezetébe kerülő anyatej nemcsak nélkülözhetetlen, hanem a maga nemében pótolhatatlan is. Nemcsak táplálékul szolgál, hanem hosszabb távon is pozitív hatása van az egészségi állapotra. A szoptatás, az anyatej az életet jelentette régen és napjainkban is, a természet az anyatejjel csodálatos módon gondoskodik a magatehetetlen csecsemőről, a szoptatás a világ legtermészetesebb dolgai közé tartozik, már az anyamell felépítése és működése pontosan olyan, amilyennek lennie kell. Az anyatej összetétele is a szerint változik, hogy az adott időben a gyermeknek mire van szüksége. Kutatások bizonyítják, hogy a csecsemők számára a legmegfelelőbb táplálási mód a születést követő egy órán belül megkezdett szoptatás, amelyet kizárólagosan kell folytatni a baba féléves koráig, sőt azután is. Az anyatejben olyan, semmivel sem pótolható anyagok találhatók, amelyek védettséget nyújtanak a fertőzésekkel szemben, erősítik az immunrendszert, csökkentik a bölcsőhalál és a II. típusú cukorbetegség kialakulásának kockázatát, különösen akkor, ha a babákat kizárólag anyatejjel táplálják. Néhány tanács a sikeres anyatejes tápláláshoz: - Igény szerinti szoptatás ajánlott. - Gyakori mellre helyezésnél több tej termelődik. - 6 hónapos korig kizárólagosan anyatej javasolt. - Az anya rendszeresen sok folyadékot igyon! - Bízzon benne, hogy tud szoptatni. - Ne használjon cumisüveget, ez megzavarhatja a csecsemő szopási technikáját! - Kérjen segítséget, ha problémája van! Zamárdiban, körzeteinkben szinte a kezdetektől mi is megemlékezünk erről a napról, jelképes ajándékkal kedveskedve az anyukáknak. Örülünk, hogy egyre többen mindent megtesznek, hogy minél tovább tudják gyermeküket anyatejjel táplálni./védőnők VÉDŐNŐI HÍREK, FALUNAP SZÉKELYVÉCKE - FALUNAP 2012.augusztus A címben szereplő falunapot akár falutalálkozónak is mondhatnánk, hiszen ilyenkor hazamennek a közeli városokban élő gyermekek, unokák a nagyszülőkhöz, és a már régebben messze távozottak is felkeresik szülőfalujukat. Ebből az alkalomból kapott meghívást Zamárdi város képviselő -testülete és azok a zamárdiak, akik a falunap egyik nagy attrakcióján, a főzőversenyen öregbítették hírnevünket. Augusztus 2-án, csütörtökön reggel 5 órakor indult a csapat, Domján Zoli által vezetett járművel, akinek ezúton is köszönjük, hogy épségben oda-és visszaszállított minket ezen az éppenséggel rövidnek nem mondható úton. A képviselő-testület nevében Csehi Gábor és Kiss Jenőné, a nyugdíjasklub tagjai közül Friesz Gyula és Gyuláné, Schwarczné Magdi, Sebestyénné Irénke, a Gamesztól pedig Horváth Feri és Tóth Józsi erősítette a csapatot. Most is, mint minden alkalommal, meleg fogadtatásban volt részünk mind Vécke község vezetésétől, mind az ott élőktől egyaránt. Csütörtök este, megérkezésünk után Domján Zoli "porszívója" már tudatta a helybéliekkel, hogy megérkeztek a zamárdiak! Nyíltak a kapuk, innen is, onnan is jöttek az ismerősök, kézfogás, ölelés, mintha otthon lennénk! /Csodálatos dolog, ami minden alkalommal megérint, hogy Zamárditól majdnem 700 km-re a határon túl nincsenek nyelvi nehézségeink, úgy érzem, mintha itthonról oda is hazamennék!/ Az ünnepi program három naposra lett tervezve, így péntek este borkóstoláson és egyben borárverésen vettünk részt, ahol Maurer Oszkár szerémségi borász mutatta be borait. Szombaton délelőtt ünnepi szentmisére hívott a harangszó. És kicsinek bizonyult a véckei katolikus templom az ünneplők nagy száma miatt. Délután következett a főzőverseny 13 csapat részvételével. Rajtunk kívül ott voltak közös barátaink, a villányiak is; polgármesterük halászleve a maga kategóriájában a csúcson van, ezt bizonyíthatom! A halászléhez a finom villányi vörösbor mellé rétest is kínáltak, így még konkurenciánk is volt! Olyan kicsi a világ, hogy az egyik főzőcsapat pl. Balatonboglárról érkezett, és többek között hamisítatlan, magyar módra készült csípős lecsót kínált nagy sikerrel. A siker tőlünk sem maradt el, sorba álltak az emberek a marhalábszárból készült pörkölt és a csülkös -káposztás finomságot rejtő bográcsunk előtt. Ízlett mindenkinek a zamárdi Kőhegy vörös és fehér bora, a legnagyobb sor azonban a rétest kínáló asszonyaink előtt volt. Alig győzték a kis tálcákra rakni, porcukrozni a meggyes-mákos, almás-diós és túrós réteseket. Arrafelé is finomakat sütnek, de ezt a fajta rétest nem. És így mindig megcsodálják, dicsérik a készítőit. A szakácsok, kukták fáradozása nem volt hiábavaló, hiszen első díjat hirdető oklevelekkel és ajándékokkal megrakodva, fáradtan, de elégedetten tértünk haza vasárnap este Zamárdiba. Kiss Jenőné. 3. oldal

4

5

6 TOURINFORM KÉSZÜL A ZAMÁRDI Szüreti felvonulás SZÁLLÁSAJÁNLATOK 2013 KIADVÁNYUNK Szeptember 8. Tájékoztatom kedves Ügyfeleinket, hogy a jövő évi Aradi vértanúk útján szálláskatalógus anyagának összeállítását elkezdtük. Az Október 6. ezzel kapcsolatos információs leveleket kiküldtük a Emlékfutás a Jegenye térről kiindulva a vértanúkról katalógusban és az interneten megjelenőknek egyaránt. elnevezett utcákon át a Magyar fájdalom szoborig. Természetesen szívesen várjuk új érdeklődők jelentkezését is. Részletes információt ben vagy postai úton SZABADIDŐS ÉS SZÓRAKOZÁSI tudunk küldeni, amennyiben jelzik igényüket irodánknak. LEHETŐSÉGEK ZAMÁRDIBAN A kiadvány a tervek szerint magyar, német, angol és BORKÓSTOLÓ: várhatóan lengyel nyelveken, külön-külön kiadványokban SZENT KRISTÓF RENDEZVÉNYKÖZPONTkészül el. Terjedelemre 36 oldalt terveztünk, méretre pedig Pincészet-Borétterem-Pincegaléria A/4 oldalt. Zamárdi, Alsópincesor; Tel.: ; Felhívom szíves figyelmüket, hogy bármilyen jelentkewww.stkristof.com, zést, módosítást kizárólag írásos formában ( ben, faxon, levélben) vagy az adatlap kitöltésével fogadunk el! ZIMEK PÁLINKA-LÁTVÁNYFŐZDE Az adatlap irodánktól igényelhető. előzetes bejelentkezéssel. Információ: Határidők: - katalógusban való megjelenés esetén: Zamárdi, Endrédi út 061/24 hrsz. szeptember 10. Tel.: / ; csak internetes megjelenés esetén: december 3. ÍJÁSZAT Kérem, segítsék munkánkat azzal, hogy a határidők Szent Kristóf Rendezvényközpont- Pincészetbetartására ügyelnek. Várjuk jelentkezésüket! Borétterem-Pincegaléria Zamárdi, Alsópincesor; Tel.: ; OTT LESZÜNK IDÉN IS A NEMZETI VÁGTÁN A Zamárdi által indított Mokka nevű, 9 éves gidrán fajtájú PAINTBALL versenyló Fodor Ákossal a nyergében megnyerte a előzetes bejelentkezéssel egész évben! tahitótfalui elővágtát, és sikeresen kvalifikálta magát a Információ: szeptemberi döntőbe. A szakemberek szerint a Zamárdit képviselő ló esélyes a végső győzelemre is. Zamárdi, Szent István út Tel.: Zamárdi település négy vállalkozó (Hotel Wellamarin, ZAMÁRDI KALANDPARK Szent Kristóf Pincészet, Mauro Pizzéria, és Krilape Kft) Információ: támogatásával és segítségével képviselteti magát a Zamárdi-felső, Siófoki út. Tel.: Nemzeti Vágta korzóján a Hősök terén a szeptember 15- PUSZTAGOLF 16-i döntőn. előzetes bejelentkezéssel; Információ: ZAMÁRDI KÁRTYA Szántódpuszta Ezen a nyáron is sokan igényeltek Zamárdi kártyát a Tel.: szállásadók közül. Szeretném kérni, hogy akinél még fel KERÉKPÁRKÖLCSÖNZÉS: nem használt vagy rontott kártya van, szíveskedjen a Bandi 2000 Bt Tourinform irodába szeptember 28-ig eljuttatni. Zamárdi felső, Vécsey u.72., Tel: TOURINFORM IRODA NYITVA TARTÁSA Szeptemberben hétfőtől péntekig 8-16 óráig állunk kedves Ügyfeleink rendelkezésére. A rendezvényeken való részvétel miatt lehetnek változások a nyitva tartásban. Elérhetőségeink: 8621 Zamárdi, Kossuth u. 16. Tel./fax: 84/ Web: RENDEZVÉNYEK Vízi hálaadás Szeptember 1. Helyszín: Bácskai utcai kikötő Kis ünnepség és koszorú vízre bocsátása. Felüdülés Turistaszálló Zamárdi felső, Knézits u. 42., Tel.: Platanus Panzió Zamárdi, Széchenyi u. 66., Tel.: VILÁGHÁBORÚK MÚZEUMA (magángyűjtemény) Kiállítás az I. és II. világháború relikviáiból. Zamárdi felső, Siófoki u.30/a., Bejelentkezés: HARCI JÁRMŰVEK KIÁLLÍTÁSA (magángyűjtemény) Nyitva: június-augusztus; 8621 Zamárdi, Szent István út; Tel.: AIR BALL, JUMPING Nyitva: június-augusztus, Zamárdi, Kossuth utcai szabad strand 6. oldal

7 KÖZÖSSÉGI HÁZ MINIGOLF Nyitva: június-augusztus, Zamárdi, Kossuth utcai szabad strand STRANDRÖPLABDA PÁLYÁK: Zamárdi, Bácskai utca vége, szabad strand Zamárdi, Kossuth utca vége, szabad strand Zamárdi felső, Jegenye tér, szabad strand SZÖRFKÖLCSÖNZÉS ÉS OKTATÁS június-augusztus; Zamárdi, Kossuth utca vége, szabad strand PÓLÓFESTÉS Nyitva: június-augusztus; Zamárdi, Kossuth utca vége, szabad strand VÍZICSÚSZDA: Zamárdi, Keszeg utcai szabad strand; nyitva: június-augusztus Zamárdi, Kecskeméti utca vége, szabad strand; nyitva: június-augusztus TENISZPÁLYÁK Zamárdi, Bácskai utca vége, szabad strand LOVAS SZOLGÁLTATÁSOK Kocsi Csárda, Zamárdi felső, Siófoki út USZODA: Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: Hotel Familia***, Zamárdi, Endrédi út (MOL benzinkút mellett) Tel.: WELLNESS: Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: Hotel Familia***, Zamárdi, Endrédi út (MOL benzinkút mellett) Tel.: Rangadó Fogadó, Zamárdi, Szent István út 2. Tel.: BOWLING (két sávos) Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: FALLABDA Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: X-BOXOK Hotel Wellamarin****, Zamárdi, Eötvös u. 15/1. Tel.: Illés Virág intézményvezető A KÖZÖSSÉGI HÁZ HÍREI KÉPEKBEN Balaton szíve a vízből, a partról és magasból Idén a pénteki tartaléknapra kellett előrehozni a szívalkotást az időjárás miatt. Több mint 600 lélek alkotta így is! Az idei szív az olimpikonjainkért dobogott köszönetképpen! Evangélikus istentisztelet a hónap első 00 vasárnapján 16 órakor. Helye: Zamárdi, Aradi utca 27. (Imaház) 7. oldal

8 KÖZÖSSÉGI HÁZ Gondoljuk el, 100 éve természetes volt ez a harmónia, ez a pezsgő élet, ez a viselet, ez a szellem. Tengeri betegség nélkül, kicsik és nagyok nagy örömére szolgált a hajóhinta. A Balaton néptáncegyüttesben ott vannak a zamárdi lányok is! Ízelítő a pécsi Brass Dance édesvízparti showjából. Az Ataru Taiko japán ütős csapat az égig repítette az arra fogékony lelkeket. A Trambulin Színház komédiásai bábjátékot és gólyalábas komédiát egyaránt játszottak. Minden napnak alapja volt a játékpark. Íme, itt a játékos tudomány interaktív világa! 8. oldal A szombathelyi kötélugró lányok bravúros bemutatót tartottak.

9 KÖZÖSSÉGI HÁZ Fogaton érkezik a Szent Korona a zamárdi augusztus 20-ai ünnepségre Ünnepi köszöntőt mond Csákovics Gyula polgármester Ünnepi beszédet mond Dr Tóth Zoltán József jogtörténész Farkas Edina és Somos Zoltán előadóművészek Csángó népdalokat énekeltek Zamárdi hírnevét öregbítették Balaton átúszók Zamárdiból Név nem hányszor eredmény helyezés Fontányi Zsolt F 1 2:16: Halmos Dávid F 4 1:58: Halmos Gábor dr. F 4 2:05: Kiss Katalin N 6 2:22: Magyarfalvi Attila F 1 2:39: Augusztus 20-a alkalmából elismerő oklevelet kaptak: Csehi Józsefné, Gulyás Józsefné, dr. Halmos Gáborné, Kucsápszkyné Mezei Ildikó, Mauro Tonebruso, Tóth Lajos GRATULÁLUNK NEKIK! 9. oldal

10 P Á L Y Á Z A T P Á L Y Á Z A T Az Egészségőr Egyesület pályázatot ír ki általános iskolások számára ZÖLD ZAMÁRDI címmel. A pályázat témája Zamárdi és környezete. Vegyétek észre a természet szépségeit, az erdőket, az állatokat,a növényeket, a Balatont! Mit jelentenek ezek számodra? Hogyan mutatnád be a művészet segítségével lakóhelyed természet alkotta kincseit? Hogyan óvhatnánk meg jobban? (A nevében is benne van, hogy nem az ember által alkotott művekre gondolunk.) Pályázni két korcsoportban tudtok: alsó és felső tagozat A pályázatra találjatok ki magatoknak egy jeligét, és ennek neve alatt adjátok be alkotásaitokat! A jelige tartalmazza életkorotokat. Mellékeljetek egy lezárt borítékot, amelyben a nevetek és címetek, telefonszámotok van. Pályázati kategóriák: I. rajz, festés, vegyestechnika Méret: maximum A2, (paszpartuval együtt) II. kisplasztika (agyag, gipsz, fa, stb) III. fotó Felbontása pixel vagy ehhez közeli értékek. Maximális képméret: 3 MB. Minden pályázó maximum 5 képpel nevezhet. Ha kedved van, több kategóriában is benevezhetsz. Leadási határidő és helyszín: A pályamunkákat szeptember 29-én 13,00-14,00 óra között az általános iskolában az Egészségőr Egyesület ott lévő vezetőségi tagjainál kell leadni. A fotókat digitális úton az vagy CD/DVD-n a fenti helyszínen A beérkezett alkotásokat egy négytagú szakmai zsűri bírálja el. Művészeti vezető: Bodrogi Éva Díjak: Emléklap, kiállítás a sikeres pályamunkákból a megújult közösségi házban, a nyerteseknek kirándulás (iskola - időben) vitorlázás, értékes fotóalbumok, serlegek. JÓ MUNKÁT KÍVÁNUNK! EGÉSZSÉGŐR MEGHÍVÓ Hely: általános iskola Zamárdi Időpont: szeptember 29. /szombat/ 14 óra Program: Egyed magad egészségesre! avagy a szülők, nagyszülők felelőssége a gyermek helyes étkezési szokásainak kialakításában Előadó: Szabóné dr. Horváth Krisztina háziorvos Képes vagy rá! Mit tehet a család és az iskola, hogy a gyermek a képességének megfelelő teljesítményt nyújtson? Előadó: Máté Mártonné tanácsadó szakpszichológus - gyógypedagógus Szünet SZÜLŐK ÉS NAGYSZÜLŐK AKADÉMIÁJÁRA Figyelem, figyelem.fegyelem! Hogyan befolyásolja a szülő és a gyermek kapcsolata a fegyelem, önfegyelem és figyelem egészséges fejlődését? Előadó: Kiss Éva pedagógus, Gordon - tanár Párkapcsolat kontra szülőség avagy a szülők egymás iránti szeretete táptalaja a gyerekek iránti szeretetüknek. Előadó: Lovretics Gerti rendszerterapeuta, párkapcsolati mediátor Az előadásokat követő beszélgetések során a hallgatók személyes nevelési problémáikra is válasz kaphatnak. Minden érdeklődőt szeretettel vár az EGÉSZSÉGŐR EGYESÜLET Szeptembertől igény szerint folytatjuk a székletvérszűrést. Jelentkezni lehet a zamárdi háziorvosi rendelőkben. 10. oldal

11 EGÉSZSÉGŐR ŐSZI KIRÁNDULÁSUNK RÉSZLETES TERVE /2012.október 6-7/ Útvonala: Zamárdi-Kiskőrös-Kiskunmajsa-Szeged- Ópusztaszer-Zamárdi. A kirándulásunkhoz csatlakoztak a Kazincbarcika Teljes Életért Egyesület tagjai is, akiket mint testvérszervezetünk tagjait, szívesen látunk a közös kiránduláson. Ez jó alkalom kapcsolatunk elmélyítésére és a tapasztalatcserére. Akik részt vettek a korábbi két közös rendezvényünkön, tudják, hogy azok nagyon jól sikerültek. A kirándulás 12.ooo.-Ft-ba kerül, az előleget kérjük legkésőbb szeptember 29-én, szombaton a Szülők akadémiája előadás előtt /helyszín:iskola tornaterme/13-14 óra között befizetni, illetve itt lesz közös eligazítás a résztvevők részére október 6. szombat Indulás Zamárdiból 6 órakor a vasúti parkolóból. Találkozás fél 6 és háromnegyed 6 között. Érkezés Kiskőrösre, itt megtekintjük a Petőfi Szülőház és Emlékmúzeumot, majd Kiskunhalason a Csipkemúzeumot. Utána indulás Szegedre, találkozás a Kazincbarcikai Teljes Életért Egyesület tagjaival. Idegenvezető segítségével séta Szeged belvárosában. Ezt követően indulunk Kiskunmajsára, ahol elfoglaljuk a szállásunkat. Vacsora egy helyi étteremben, majd a kollégiumban közös est, Domján Zoli zenei kíséretével október.7. vasárnap Reggeli a kollégium éttermében. A múzeum igazgatójának kalauzolásával megnézzük az 56-os Nemzeti Emlékmúzeumot és a Helytörténeti gyűjteményt. 11 óra előtt érkezés Ópusztaszerre, ahol együtt nézzük meg a Feszty- körképet, majd szabad program keretében ismerkedhetünk meg a park egyéb nevezetességeivel. Koradélutáni ebéd a Szeri csárdában, majd indulás Zamárdiba. Várható hazaérkezés 21 órakor. A kirándulással kapcsolatos további információkat a telefonszámon kaphatjátok meg Perge Krisztától. Levél a Kazincbarcika Teljes Életért Egyesület testvérszervezettől: Kedves Magdi és Kriszti! Küldöm a fényképeket, amit megbeszéltünk, visszagondolva a Zamárdiban eltöltött felejthetetlen, vidám órákra és a mérhetetlen vendégszeretetekre. Remélem a legközelebbi közös "akciónk" is ilyen sikeres és emlékezetes marad mindannyiunk számára. Szeretettel: Edit Ésszel, kézzel sokra mehetsz", ha időben munkához látsz. Októbet 15-ig várjuk a karácsonyi vásárra készülők jelentkezését faragások, kézimunkák, bőrből, textilből, fonalból, gyöngyből készült használati és dísztárgyak, házi készítésű finomságok, szépen csomagolt dióbél, méz, befőtt stb. 11. oldal

12 NABE Ki mit tud Zamárdiról? Ki mit tud a Balatonról? A augusztus 4-én és 5-én megrendezésre került Ki mit tud Zamárdiról? Ki mit tud a Balatonról? című, családoknak szóló rendezvényen a Nők a Balatonért Egyesület Zamárdi csoportja is részt vett. Vasárnap a NABE játékai a nyári hőségben találóan üdítőek voltak. A vízipisztolyos célba lövés eltévedt lövedékei miatt most senki sem panaszkodott, és az sem volt probléma, ha a kis horgászok pecabot helyett kézzel, könyékig a vízbe mászva fogták ki a fahalakat. A nagyobbak a Vigyázz rám! Nők a Balatonért Egyesület gondozásában megjelent, a Balaton élővilágáról szóló társasjáték óriás, nagy közösségeknek szánt verziójával játszhattak. A játékokban résztvevő gyermekek és szülők közül senki sem távozott üres kézzel: apró ajándékokat, édességet, oklevelet kaptak. A felnőttek Szakáli Anna verseskötetei között válogathattak, megtudhatták, mekkora az ÖKO lábnyomuk, illetve játékos teszteket tölthettek a Balatonról. Reméljük, mindenki jól érezte magát, aki augusztus 5-én, vasárnap velünk tartott! Közterek Augusztus hónapban is folytattuk Zamárdi köztereinek takarítását. A Rózsa téren Pápai Béláné, Tóth Józsefné, Hirsch Judit, Halász Józsefné és Troppertné Kránitz Tímea dolgozott a tér szebbé tételén. Sajnálattal tapasztaltuk, hogy az évek óta tartó tendencia most sem tört meg, és továbbra is tűnnek el a különböző felajánlásokból, hozzájárulásokból kapott évelő virágok. A több éves tapasztalat azt mutatja, az itt élő, nyaraló, nyaraltató emberek közül sokan jobban szeretik a téren található növényeket hazavinni, mint ott helyben gyönyörködni bennük (tisztelet a kivételnek!). Ezért nem látjuk értelmét, hogy a továbbiakban is pénzt, felajánlásokat nem kímélve folyamatosan pótoljuk a virágokat. Tervbe vettük az egyik virágágyás megszüntetését. Reméljük, hogy jövő évre végleges és megnyugtató megoldást találnak a Rózsa téren található szelektív hulladékgyűjtő körül kialakult szeméttelep felszámolására is. A Balaton-parti világháborús emlékmű körül is serénykedtek augusztusban a Nők a Balatonért Egyesület zamárdi csoportjának tagjai. Takács Györgyné, Csiki Józsefné Irénke, Kajdi Tiborné, Kiss Gyuláné Eszti, 12. oldal

13 Bölcsik Józsefné, Tözsérné Kiss Zsuzsanna, Horváthné Irénke és Papp Istvánné küzdöttek meg a makacs gazokkal. A kis csapatot lelkes gyerekek is segítették: Papp Zsombor és kis húgai. NABE, INTERJÚ Zamárdi ismeretlen világbajnokai Pezseg az élet Balatonföldváron a Budapesti Spartacus SE vitorlástelepén. Iskolás gyerekek, fiúk, lányok futnak be verseny után a sólyához, partra húzni hajóikat. Nem hangosak, fegyelmzettek, talán mert tudják, hogy a nyolcszoros világbajnok páros, Majthényi Szabolcs (40), és Domokos András (40) is köztük van. Az Endrédre vezető körforgalom közepén található kis virágos szigetet Hirsch Judit és Tóth Józsefné kéthetente takarította meg a gaztól, és tette olvashatóvá a Zamárdi feliratot. Mindenkinek köszönjünk a városért végzett munkáját! TKT Új kagylófaj a Balatonban Botond nevű fiam a nyár folyamán több alkalommal talált az iszapban egy néhány centiméter nagyságú, olívazöld színű, leginkább a tengeri schell kagylóra hasonlító, eddig számunkra ismeretlen kagylófajtát. Puskás Péterrel, a Nemzeti Park igazgatójával folytatott konzultáció során megtudtam, hogy egy ázsiai eredetű kagylófajról van szó, amely már néhány év óta jelen van a Balatonban, de tömeges elterjedése most van folyamatban. Valószínű, hogy a növényevő halakkal került betelepítésre. Arra a kérdésemre, hogy az új faj veszélyezteti-e az őshonos balatoni kagylófajtákat, az igazgató úr még nem tudott választ adni. Kerestem a tihanyi Limnológiai Intézet munkatársát is, de sajnos lapzártáig nem értem el, és így nem jutottam további információkhoz. Csak bízom benne, hogy az ázsiai eredetű faj terjeszkedése és térnyerése nem lesz hasonlatos a gazdasági, piaci területen tapasztalható folyamatokhoz. Csákovics Gyula polgármester M E G H Í V Ó E L Ő Z E T E S Meghívjuk Önt és kedves családját a BARÁTOK VERSLISTA felolvasó és díjátadó estjére, melyet október 6-án, szombaton, 17 órai kezdettel tartunk. A pontos helyszínről szeptember vége felé hirdetőtáblákon értesítjük az érdeklődőket. - Mi is így kezdtük, igaz, az régen volt, majd haminc év - - mondja Domokos András repülőgép-parancsnok, oktató és műrepülő. - Kérem, beszéljen a kezdeti indulásról, Zamárdihoz való kötődéséről. - Születésem idején a Széchenyi utca elején már régóta állt a nyaralónk. Fenyőfák, a növényzet mutatja korát. A nagypapa, Demeter Béla építette a '60-as években, amit ma népes családunk élvez és gondoz. Édeapám szerette a vitorlázását, ezért Kozma Pista bácsi kalózhajóját gyakran kölcsönbe vette. 8 éves lehettem, amikor a kormányt a kezembe adta, és oktatott. Ezzel az élménnyel kezdődött az, ami ma is meghatározója életemnek. Válogatót követően Majthényi Szabolccsal egy időben kerültünk a vitorlástelepre, ahol aztán vele és ezekkel a fákkal együtt nőttünk fel. Ahogy erősödtünk, fejlődtünk, egyre nagyobb hajóba kerültünk, mígnem az FD (Repülő Hollandi) típus rajbaivá lettünk. Szabolcs a kormánynál, én trapézokra a hajó oldalára állva éreztük, ez számunkra egy soha el nem múló szenvedély. A versenyzés izgalma és a rengeteg edzés során teljesen összekovácsolódtunk, megismertük egymás gondolatait, mozdulatait, a reakciókat. - Ez sikerük titka? - Ez nagyon jelentős, de a sporteszköz, a hajó minősége, felszereltsége szintén döntő. Ma a versenyek annyira élesek, hogy centikért, milliméterekért küzdünk. Ez a hajó, amit most körülállunk Horváth László technikai felkészítő és érdeklődők társaságában, 7 millió forint értékű. Német gyártmány, ez ma a csúcstechika. Száz másik ilyen hajóval kell versenybe szállnunk, bizonyítanunk. 8 világbajnokság, 4 európai és számtalan nemzetközi győzelem után most már mindenki a mi babérjainkat akarja tépázni. - A kormányoshoz, Majthényi Szabolcshoz fordulok: Honnan van erre idejük, és főleg pénz? - Tanárember vagyok, igaz, most a kereskedelmi szakmában tevékenykedem, így jobban tudok időmmel gazdálkodni. Szponzorok nélkül nem megy. Korábban András édesapja is segített, aztán a MOL színeiben versenyeztünk, de most éltünk a Raiffeinsen Bank ajánlatával. A hajó bemutatkozása, első versenye a német bajnokság lesz. Utána a hajókat konténerbe csomagolva szállítják át Kaliforniába, Santa Cruzba a szeptember közepén kezdődő, következő világbajnokságra. Addig kisegítő hajókkal edzünk. - Látjuk a klubházban a szebbnél szebb és nagyobb kupákat, serlegeket, rengeteg relikviát. Gondolom, ez sokat hozott a konyhára? 13. oldal

14 INTERJÚ - Tévedés. Ez nem professzionális, föld körüli verseny. Ez Elfogadták meghívásunkat, átjönnek a Bácskai utcai itt az amatőrök lelkes tábora, akik tavakon, tengereken kikötőnkbe élménybeszámolóra, szakmai tanácsadásra, bárhol a világon mérik össze képességeiket. A mámor, az mert mi aztán igazán amatőröknek számítunk. öröm a díjunk, amikor tengeri nagyhatalmakat megelőzve Utolsó kérdés: Santa Cruzban felhúzzák-e a magyar a magyar zászló és a himnusz hirdeti győzelmünket. zászlót, felhangzik-e eredményükért sokadszorra a - Mi a helyzet az olimpiával? himnusz? Együtt fogalmazzák: Érdekek (pénz) nélküli tiszta sport Domokos András: Egy héttel előtte utazunk ki, az ma már nem létezik. A Repülő Hollandi 1992 után került ki edzéseket addig folytatjuk, amíg bírjuk. az olimpiák versenyéből. Jött egy tőkeerősebb Majthényi Szabolcs: Az összeszokottság, rutin nagy előny, sportszergyártó, aki nagyobb ajánlást, segítséget adott de vannak nálunk idősebb (50 éves) versenyzők is. Még az Olimpiai Bizottságnak, érthető, hogy befolyása nőtt. bírjuk, sőt igazán most jövünk bele. Leszünk még Sportágak jönnek-mennek, a szörf helyét is átveszi a világbajnokok, érezzük, elszántak vagyunk. kájtszörf. - Minél előbb, és további sikereket. Ezt kívánja a sportot - Emlékezetes, nagy élményt mondjon kérem Domokos szerető magyarok közössége. Andrást. Elgondolkodtató, tanulságos volt ez a találkozás. Az - Talán az a világbajnokság Ausztráliában, amikor hajónk indíttatás, a gyerekkorban kialakult sport- és természet sem volt. iránti szeretet, a fegyelmezettség, a közös munka - Ez érdekes, miért? példaértékű, követendő. Boldog amatőrök ők, felülmúlva - A hajó szállítása oda-vissza olyan költségekkel járt, hogy a professzionisták világát. nem találtunk támogatót, ezért lemondtuk. Az ausztrál Ezért aztán: Lurkók, vitorlára. rendezőség többszöri beszélgetés után felajánlotta: adunk Összeállította: Kamarell Károly (72) hajót, fizetjük a költségeket, várjuk a négyszeres A Majthényi-Domokos páros Berlinben a német nemzeti világbajnokokat. bajnokságon kimagasló győzelmet aratott. Kilenc - Hogy merték ezek után megnyerni a versenyt? futamból nyolcban futottak be elsőkként. - Mit kellett volna tennünk, a cél előtt lobogtassuk a vászont, míg beérnek? A hajó repült, tettük a dolgunkat. A világsajtót bejárta ez a sportesemény, itthon a szakma hallott róla. Majthényi Szabolcs (jobbról) és Domokos András (balról) a Bácskai utcai kikötő élménybeszámolóján H.A. - Beszéljünk Balatonalmádiról, az utánpótlás neveléséről. - Majthényi Szabolcs: Látjuk pl. a Kék szalag versenyen, hogy egyre gyarapodik a hajóállomány. Van ebben minden fajta és típusú hajó. A fejlődést most már a technika vívja. A fiatalok ma a hordszárnyas repülő Moly-t kedvelik (sebessség által a hajólapokra feltámaszkodva repül a vízen). Klubunkban, Füreden, Tihanyban és máshol is a gyerekek kezdenek visszatérni a sporthajózáshoz, ismét öröm számukra a vízisport-táborozás. Beszélgetés közben a munka, a hajó beállítása folyt tovább. András filctollal jelölte a millimétereket, az árbocfeszítéshez polírozott (mint egy hangszert), nézte a kötelek nyúlását, Szabolcs német szakemberrel tárgyalt most először Berlinben versenyző hajóról. 14. oldal

15 Strandröplabda kupa án 16 csapat versengett két kategóriában a Zamárdi Kupáért. Idén már három pályán párhuzamosan zajlottak az összecsapások, a képen az érmesek láthatók megfáradva, de vidáman./h.a./ MOBILITÁS HÉT, AUTÓMENTES NAP Szeptember 16 és 22 között kerülnek megrendezésre azok a rendezvények Európa-szerte, melyek a környezetkímélő, fenntartható közlekedési módokat népszerűsítik. Zamárdi is csatlakozott ehhez a nemes kezdeményezéshez. Szeptember 20-án az óvoda lesz a fő helyszín, ahol játékos kerékpáros vetélkedők zajlanak. Aznap a Széchenyi utcának ez a része le lesz zárva a közlekedés elől. Hétvégén egy könnyebb és egy nehezebb kerékpáros túrával próbáljuk népszerűsíteni a drótszamáron való lovaglás örömeit. Szept. 22-én, szombaton egy kulturális kerékpározás Balatonszárszóra a József Attila múzeumhoz és vissza. Találkozó d.e. 9 órakor a polgármesteri hivatal parkolójában. Szept. 23-án vasárnap a Balatont kerüljük meg Siófok, vagyis a kiskör felé. Így Tihanynál adódik egy rövidítési lehetőség. Találkozó hajnali 6-kor, szintén a polgármesteri hivatal parkolójában. Jelentkezés, további felvilágosítás: Hirschmann Atti 84 / SPORT H.A. FOGATHAJTÓ VERSENY én a Zamárdiért Egyesület és Városi Önkormányzat által megrendezésre került a XIII. Zamárdi Kettesfogathajtó verseny /Somogy megyei C kategóriás bajnoki forduló/. A rekkenő hőség ellenére 22 fogat adta le nevezését. A versenybíró Kollár Károly, a Somogy megyei fogathajtó szakág vezetője volt. A két fordulós akadályhajtás 6 legjobbja lett: I. Kleiber Jenő - Lulla II. Forró Tibor - Lulla III. Hartmann Zsolt - Barcs IV. Kovács Zoltán - Sárkeresztúr V. Magyar Zoltán - Marcali VI. Kovács József - Tab Az ezt követően megrendezett vadászhajtás helyezettjei: I. Magyar Zoltán - Marcali II. Csiszár János - Fonyód III. Forró Tibor - Lulla IV. Kleiber Jenő - Lulla V. Somogyi Kálmán - Balatonboglár VI. Kovács József - Tab H.A. A verseny szünetében Molnár Csaba lipicai lovával spanyol magasiskolai bemutatót tartott. A gyerekek legjobban a póni fogatnak örültek, amit a 10 éves Polyóka András hajtott. A rendezvényt támogatták: Zamárdi város önkormányzata Csákovics Gyula polgármester GAMESZ Zamárdi Zamárdi Petőfi SE Polgárőrség Zamárdi Szent Kristóf Pincészet /Bacsa András/ Szabó Imréné Szabó Gábor Friesz Gumiszervíz Mauró Pizzéria Sipos László /Lord/ Hosszú Gyula és családja Schwarcz Béla és családja Grillbüfé /Puller Imre/ Friesz Gyula Tóth Mihály Tóth Ferencné Schwarcz Béla rendező 15. oldal

16 A tökéletes pillanat A Szent Kristóf Pincészet, Rendezvényközpont és Borétterem 2012 augusztusában megkapta az Európai Borút Minőség kétszőlős fokozatát. Bacsa András joggal büszke erre a minősítésre, hiszen nem egy milliárdos beruházásból épült, hatalmas pincészet az övé, aki borversenyeken indítja borait, hanem egy családi vállalkozásból, sok munkával és ötlettel felépített borozó. Az észak-olasz, a közép- -spanyol és a dél-dunántúli régió borvidékei, köztük a villányi és a mohács - bólyi közösen készítették el az európai borutak egységes minősítési rendszerét. A Szent Kristóf Pincészet egy olyan pont a borúton, amit nemzetközi szinten is lehet ajánlani. De mi is ez az Európai Borút Minőség? A fogyasztók napjainkban nemcsak új fogyasztási javakat és formákat keresnek, hanem egyre inkább új érzéseket és benyomásokat...a vállalkozások már nem csupán termékeket és szolgáltatásokat kínálnak az elsődleges szükségletek kielégítésére, hanem egy hozzáadott értéket is: az élményeket. Aki bekerül ebbe az útvolalba, annak nagyon sok szempontnak kell megfeleljen. Néhány ezek közül: A termékek, a vendégfogadás, a táj minősége, a szervezeti felépítés, a menedzsment folyamatok hatékonysága. Fontos, hogy a borvidékre érkező turisták tartózkodását tartalmasabbá tudják tenni szolgáltatásaikkal. Ha a minősítés szempontrendszerét végignézzük, láthatjuk, hogy Bacsa Andrásnak ezek már a terveiben is benne voltak, és sok mindent már meg is valósított belőlük. A helyi és környékbeli kisiparosoktól, őstermelőktől származó alapanyagok és ételek, a dél-balatoni borvidék jellemző borai, a hagyományőrző íjászat, a zenei és művészeti kultúra, mindez egy meleg, barátságos, családias légkörben. Célja, hogy vendégei nála megtalálják azt a tökéletes pillanatot, ami visszahozza őket ide a pincészetbe./veit/ ELISMERÉSEK, DÍJAK Somogy megye réteskirálynője Az idén tizenharmadszorra rendezték meg a Mesztegnyői Rétes Fesztivált. Friesz Gyuláné Margit néni mindegyiken részt vett. Az idén több első hely mellett a fődíjat is elnyerte. Káposztás, meggyesmákos, almás, túrós és kapros-túrós rétesei ellenállhatatlanok. A jó Veit rétes titkát szívesen megosztja mindenkivel. Nem áll másból, mint jól meg kell dolgozni a tésztát, hogy szépen kipihenje magát, csak utána szabad nyújtani. Sokat számít persze az is, hogyan ízesítjük. A boltban kapható réteslap szóba sem jöhet, csak a kézzel nyújtott tészta az igazi. Nem érdemes változtatni a hagyományos tölteléken sem. Gratulálunk neki, és kívánjuk, hogy még nagyon sok finom rétessel örvendeztesse meg a zamárdiakat és az idelátogató vendégeket./veit/ Veit Egymás után kerültek elő a tálcák, tele rétesekkel a hétvégén. A Szent Kristóf pincészethez érkező Borrally résztvevői sorban álltak repetáért. Veit Veit 16. oldal

17 Volt egyszer egy téglagyárunk Szép látvány volt, amint a lángok nyalták a téglákat. A tűz mindig kijjebb jött: piros, vörös, majd fehér izzásban égett. Így telt el három éjjel és három nap. Első nap nyitva volt az ajtó. Másnap a kemencét félig felfalaztuk. Harmadik nap az egészet bezártuk, a nyílásokat besároztuk. Három nap után a kemencét felbontottuk, megnéztük, milyen a tégla? Jó tégla abból lett, ami úgy izzott, mint a tej. A jó tégla kongott. Ami összeégett, téglabikának nevezték. A szép piros, omlós volt a prósza. A másodrendűt köpönyegnek is hívták. A kúttéglához szürke agyagot vágtunk, és ezt össze- kevertük vörössel. Megrendelésre készítettünk zsindelyt, kúpcserepeket, sőt csirkeitatót is. Legérdekesebb a disznóvályú készítése volt. Ehhez nagyon finom agyag kellett. Jól előkészítettük, négy deszka közé szorítottuk, nyersen kifaragtuk, ujjunkkal simítottuk. Lassú tűznél égettük ki. Egy-egy vályú kilót is nyomott. Olyan volt, mint egy kővályú, nem döntötték fel a disznók, az állatok. A téglagyárat Oswald István siófoki vaskereskedő bérelte, üzemeltette. Mi az ő munkásai voltunk. A kereslet nagy volt, szükség volt a téglára mind a fürdőtelep, mind a faluban folyó építkezéseknél. Évente kézivetéssel ezer kisméretű téglát állítottunk eő db tégla gyártásáért a vállalkozótól 11 pengőt kaptunk. Margittai 1942-ben - 70 éve - ezt írta a téglagyárról: Az endrédi út mellett van a téglagyár, mely zamárdi közbirtokosság tulajdona, de jelenleg bérbe van adva Oswald István siófoki vaskereskedőnek. A téglatelepen Kucserka György téglamester és népes családja dolgozik, és évente ezer darab elsőosztályú téglát állít elő a család Minősége még a balatonföldvári téglát is felül múlja. A Kucserka család elsőosztályú tégláiból a zamárdi kultúrház, számos falusi ház és boros pincéi épültek a községben, valamint a szomszédos Balatonendréden. Azt a területet, melyen a téglatelep is van, Sáfránykertnek nevezik február 24-én aztán vége lett a téglagyárnak. Erről a napról Lángné Kucserka Rozália így emlékezik: Viharos széllel, hirtelen jött a hóolvadás. A kemence cseréptetőjét - ami négy téglalábon állt - a szél kidobta az Endrédi út közepére. A víz négy felől tört be a völgybe. A lapon három méteres víz állt. Vízben álltak a házak is. Az öreg ház ropogott. Megmenteni nem lehetett semmit. Először sáncolással akarták megmenteni, de ez nem sikerült. Kimenekültek a partoldalba, innen nézték, hogyan dőlnek össze az épületek. Odaveszett minden! Összedőlt három lakás, négy fészer és egy kemence Nyolcvanezer nyerstégla elázott. A felhalmozott 100 méter fát elsodorta az ár. A tuskókat később összeszedték, de a többi fát elhordták az idegenek. A víz két évig is ott állt a mélyedésben. Az emberek még szekérrel sem tudtak arra menni. Így semmisült meg a téglagyár. Az árvíz után a faluban Tráknyák Lajosné ( ) fogadta be Az 1920-as évek közepétől - a fürdőtelep felparcellázása után - egyre több üdülő és nyaraló épült településünkön. Nagy szükség lenne egy téglát gyártó üzemre (amit Halász József vezető jegyző vetett fel az egyik képviselő-testületi ülésen). A testület tagjai egyhangúan támogatták a felvetést, és még akkor megállapodtak, hogy a téglagyár a Sáfrányvölgyben (kert) legyen. A völgyben gémeskút van, vize 3-4 méterről elérhető, felette húzódik az endrédi út melletti domb, amely a téglagyártás alapját: a földet adja. Miért Sáfrányvölgy (kert) a neve? Azért, mert elődeink a 19. és 20. század elején itt még ezt a gyógynövényt termelték. Sáfrány (Croci stigmata): Évelő gyógynövény Görcsoldó, hurutcsillapító, szemgyógyító hatását ismerik. Ma leginkább fűszernek, valamint íz- és színjavító hatása miatt használják. Először a Lendvai család, majd 1932-től 1947-ig a Kucserka család vállalta a téglagyártást. A Kucserka család ősei Trencsén megyéből kerültek somogyi földre, később Zamárdiba. A gyár déli részén egy tömésházban lakott Kucserka György téglamester. Népes családjával a legnehezebb, de a legszebb munkát végezte: a föld sarából égették ki az emberi hajlék drágaköveit, a téglákat. Kőröshegyi (Kucserka) József így mondta el a téglások munkáját: Napos időben a téglamester (édesapám) a közeli partból a család segítségével kitermelte a földet. Az áztatásban, keverésben részt vettünk. A földet kapával kevertük, ha nagyon szétterült, nyárfa lapáttal hánytuk össze. A sárgödörből egyszerre két szekérrel valót emeltünk ki. A placcon, a füves téren 8000 tégla fért el. A tér szélén állt a négyszögletes, vastag asztal. Az asztal sarkán száraz homok. Körbeálltuk az asztalt. Kiszakítottunk egy darab földet, háromszor megfordítottuk, alája homokot hintettünk, belecsaptuk a formába, és lecsaptuk a tetejét. A maradékot visszadobtuk az asztal közepére, abból vettünk újat. A nagyobbak, ügyesebbek óránként 200-at, naponta kisméretű téglát is kivetettek. A lerakott nyerstéglákat három napig szárogattuk. Negyedik napon felállítottuk az oldalára, hogy levegőzzön. Amikor kellőképpen megszáradt, elhangzott a parancs: Gyerünk táglát rámolni. Négy darab 70 méteres tetőszín tellett meg nyers téglával. Néha jégverés érte kinn a téglát, és bekopogtatta. Ilyenkor vissza kellett dobni azokat a gödörbe. Máskor nagy vihar csapta rá az esőt. A tégla viricses lett. Azt mondták erre a téglások, hogy ez jobb, mint a többi. Egy hónapig száradt a tető alatt a tégla. Egy-egy fészerben tégla volt. Ezt váltakozva rakták, égették. A kemencében tégla fért be. Egyméteres boltokat raktunk, hátulról előre. A tüzet hátul betűkéztük. Erre akácfát és cserfát használtunk. A fát szalmával gyújtottuk meg, mint a tábortüzet. HELYTÖRTÉNET 17. oldal

18 RÉGI ZAMÁRDI, VERS családunkat. Nehéz napok, hetek következtek. A család férfi tagjai a földvári téglagyárban helyezkedtek el, a lányok az üdülőkbe mentek dolgozni. Napjainkban a volt gyár területén áthatolhatatlan bozótot, éves akác- és nyárfákat találunk. Friesz Kázmér Adatszolgáltatók: Kőröshegyi (Kucserka) József ( ) Lángné Kucserka Rozália (1920) A Zamárdi történetét bemutató könyvhöz továbbra is várjuk régi fotóikat, képeslapjaikat. A képeket feldolgozás után visszajuttatjuk tulajdonosának , Kereszt alatt Röppen a fáklya, Társakat lel a lángja. Sátáni kacaj élők jajongását várja. Fájdalom nem éri: Élő Isten őket védi Előbb látják örök Hazát, Szívják édes illatát Lelkek ujjongva hazatérnek, Báb helyett pillangók repülnek. Templom kövén hamu és vér, Angyalsereg hazakísér. Önmaga élő kínját élesztette, Ki itt fáklyáit elvetette. Sötétségben, égi fényben Táltos asszony szeme, Fényt árasztó tere. Csontok föld mélyében, Isten kegyelmében. Élnek ők, nem holtak, Lelkeik égbe szálltak, Békességben, megnyugodva, Semmi ártót nem kívánva, Tiszta fényben táncot járva. Örök élet koszorúja Virágot fon homlokukra. Él és vigyáz szellő szárnyán, Gyermek és vén sosem árván, Hintik reánk hitük, Áldást osztó, élő kezük. Prigliné Zsuzsa Végh 18. oldal

19

20 Focus-Therm Rendezvényközpont RENDEZVÉNYKÖZPONT borpincészet - borétterem - pincegaléria Zamárdi, Alsópincesor Épületgépészeti és Szolgáltató Kft. Szabó Gábor ügyvezető Zamárdi, Dobó István u. 5. Fax: Teljes körű generálkivitelezés Rendezvények, borkóstolók Nyitvatartás: hétfő-szombat óráig vasárnap: óráig Íjászpálya előzetes egyeztetéssel Asztalfoglalás , "Bölcsek leszünk, mint a bor, amelyet ittunk" (Márai Sándor) víz-, gáz-, fűtésszerelés, klíma, napkollektor-szerelés, kőművesmunkák, homlokzati szigetelés, színezés, térburkolás, hidegburkolás, lakatosmunkák VÍZVEZETÉK ÉS KÖZPONTIFŰTÉS szerelés, javítás villanyszerelés, bojler- és villamosgépek javítása, Kiss-ÉK Szabás-varrás, ruhaátalakítás, zippzárcsere Petrus László Tel.: 20/ Cím: 8621 Zamárdi, Szent I. út 16. veszélyes fák kivágása, gallyazása, darázsfészkek eltávolítása Takarítás VÍZ-, GÁZ-, FUTÉS SZERELÉS, JAVÍTÁS Szabó Gábor víz-, gáz-, központifűtés szerelőmester ZAMÁRDI HÍRMONDÓ Zamárdi város képviselő-testületének lapja Megjelenik: havonta, 1000 példányban Felelős kiadó: Zamárdi Város Képviselő-testülete Szerkeszti a Szerkesztőbizottság Főszerkesztő: Bemné dr. Schneider Mária Tördelő: Veit Judit Nyomda: Quick Press Nyomda, Balatonföldvár Hirdetésfelvétel: Polgármesteri Hiv. (Kissné Walter Mária) Anyagok leadása:

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ MEGHÍVÓ Vámosgálfalva Önkormányzata tisztelettel meghívja a Vámos Települések Szövetségének tag önkormányzatait és minden kedves érdeklődőt a 2010. június 4 6 án megrendezésre kerülő Vámos Települések

Részletesebben

II. JAKO GYÖNGYÖS - CUP

II. JAKO GYÖNGYÖS - CUP GYSI II. JAKO GYÖNGYÖS - CUP NEMZETKÖZI UTÁNPÓTLÁS LABDARÚGÓ TORNA GYÖNGYÖS 2010. június 18-20. II. JAKO GYÖNGYÖS - CUP 2010 NEMZETKÖZI UTÁNPÓTLÁS TORNA GYÖNGYÖS 2010. JÚNIUS 18-20. Szeretettel meghívunk

Részletesebben

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére 10220-1/2009. E L Ő T E R J E S Z T É S Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére Tárgy: Kerekegyháza Város Önkormányzata 2010. évi rendezvénytervének elfogadása

Részletesebben

I. Szitás Róbert 18.000 gr,

I. Szitás Róbert 18.000 gr, Általános iskolás horgászaink részt vettek május 11-én az általános iskolák közötti horgászversenyen, amit a szegedi Herman Ottó HE. rendezett. A résztvevő csapat tagjai: Cseh Dániel, Csuhaj András 6.osztály,

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Alapítvány 20/283-2013 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi

Részletesebben

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS

RENDEZVÉNYNAPTÁR 2014. DECS Hónap Február Rendezvény megnevezése 08. Katolikus bál 15. KISZE báb égetés Alapítványi Ház Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám 15. Ovis farsang 22. Zenés farsangi készülődés Dohóczki Mónika

Részletesebben

Kedves Tarokk Barátok! III. Országos Paskievics Vándorkupa 1. forduló 2015.03.28. (szombat) VIII. Gibás Imre Tarokk kupa 2015. 03.29.

Kedves Tarokk Barátok! III. Országos Paskievics Vándorkupa 1. forduló 2015.03.28. (szombat) VIII. Gibás Imre Tarokk kupa 2015. 03.29. Kedves Tarokk Barátok! Örömmel tudatom Veletek, hogy idén immáron 8. alkalommal rendezzük meg Szilvásváradon a hagyományos Gibás Imre tarokkkupát, illetve természetesen csatlakozunk az Országos tarokkverseny

Részletesebben

Rendezvények 2011-ben Mezőszilas községben. Rendezvény tervezett programja

Rendezvények 2011-ben Mezőszilas községben. Rendezvény tervezett programja ek 2011-ben Mezőszilas községben időpontja címe/elnevezése tervezett programja helyszíne szervezője/felelőse 2011. február 25. 9 órától 12 óráig Óvoda nyitogató A leendő ovisok fogadása az óvodában, ismerkedés

Részletesebben

Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február

Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február Hónap Rendezvény megnevezése Rendezvény helyszíne Információ kérhető Telefonszám Február 09. Terápiás foglalkozás (kutyával) Alapítványi Ház 09. Katolikus bál 13. Hamvazószerda Katolikus templom 16. KISZE

Részletesebben

Köszönetünket fejezzük ki Szakács Zoltánnak a sárbogárdi TÜZÉP vezetőjének, aki 19db udvari ülőkének való fával támogatta iskolán öko programjának

Köszönetünket fejezzük ki Szakács Zoltánnak a sárbogárdi TÜZÉP vezetőjének, aki 19db udvari ülőkének való fával támogatta iskolán öko programjának Október első napján Énekel az iskola, elnevezésű programmal emlékeztünk meg a zenei világnapról. Elsősorban Bodoki Györgyné Betti néni volt segítségünkre ebben, ő volt az, aki megénekeltette az iskola

Részletesebben

XVII. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK

XVII. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK INFORMÁCIÓK Verseny információk: A verseny rendezője: Magyar Kick-Box Szakszövetség Tigers Kick- Box és Szabadidő SE Szeged Helyszín: Szeged, Városi Jégpálya Cím: Szeged, Szabadkai út 22. Időpont: 2011.

Részletesebben

K I V O N A T. Tiszacsege Város Önkormányzat Képviselő testületének 2013. december 18 án megtartott ülésének jegyzőkönyvéből

K I V O N A T. Tiszacsege Város Önkormányzat Képviselő testületének 2013. december 18 án megtartott ülésének jegyzőkönyvéből K I V O N A T Önkormányzat Képviselő testületének 2013. december 18 án megtartott ülésének jegyzőkönyvéből 203/2013.(XII. 18.) KT. számú HATÁROZAT: Képviselő testülete úgy határoz, hogy a 2014. évi városi

Részletesebben

Méltó születésnapi ajándék

Méltó születésnapi ajándék Szeged gazdálkodásának egyre nagyobb hányadát teszik ki azok az állami és uniós pályázatok, melyeket teljes egészében a város fejlesztésére fordítanak. Az idén 32 milliárd forintot fektetnek be a város

Részletesebben

Felhívás. I. Böszörményi Ízek Fesztiválja. 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér

Felhívás. I. Böszörményi Ízek Fesztiválja. 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér Felhívás I. Böszörményi Ízek Fesztiválja 2010. május 15. Hajdúböszörmény Bocskai tér Hajdúböszörményben megrendezésre kerül az I. Böszörményi Ízek Fesztiválja, a Hajdú 400 Hagyományőrző, Kertészeti és

Részletesebben

XXXVII. Dr. Csik Ferenc Emlékverseny

XXXVII. Dr. Csik Ferenc Emlékverseny XXXVII. Dr. Csik Ferenc Emlékverseny SOPRON 2015. november 21-22. 37. Dr. Csik Ferenc Emlékverseny Sopron Kupa 2015. november 21-22. A verseny célja Dr. Csik Ferenc Olimpiai Bajnok tiszteletére olyan úszóverseny

Részletesebben

6 2011. október HUNYADI JÁNOS ÁLTALÁNOS Egyéni Atlétika Verseny - Szarvas, 2011. 09. 27. A III-IV. korcsoportnak (5-8.osztály) megrendezett atlétika versenyen, minden tanuló, abban a versenyszámban indulhatott,

Részletesebben

A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) 10.

A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) 10. A XI. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A XII. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA 2015. június 12. - 13. - 14. (péntek szombat vasárnap) Péntek: (2015.06.12.) Helyszín: Óvoda Piactér Központ - Óvoda 10.00 Karneváli

Részletesebben

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 3. szám

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 3. szám REGINA Fórum Hírlevél 2011. 3. szám Kedves Olvasó! A hosszúra nyúlt hideg idő után végre élvezhetjük a tavaszt. Áprilisban nemcsak a Húsvétra készülünk kínálatunkkal, de már anyák napjára is, hiszen május

Részletesebben

VERSENYKIÍRÁS. Országos Kötélugró Csapatbajnokság Szentes, 2015. november 28.

VERSENYKIÍRÁS. Országos Kötélugró Csapatbajnokság Szentes, 2015. november 28. Magyar Ugrókötelesek Szövetsége 2836 Baj, Petőfi S. u. 137. ugrokotel@gmail.com Tel.: +3670/3650236 VERSENYKIÍRÁS Országos Kötélugró Csapatbajnokság Szentes, 2015. november 28. Időpont: 2015. november

Részletesebben

Kedves gyerekek! A kalandpark

Kedves gyerekek! A kalandpark Kedves gyerekek! Szeretném bemutatni nektek a gyulai GELLÉNY birtokot, ahol a kirándulásunk harmadik napját fogjuk tölteni. Ez a birtok, megfelelő helyszín a tökéletes lakodalomhoz, családi eseményekhez,

Részletesebben

V. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny!

V. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny! Ongai Horgász Egyesület V. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny! Az idén V. alkalommal került megrendezésre a páros pontyfogó versenyünk, a közel 12 hektáros, VII. számú tavunkon. Ebben az évben is 34

Részletesebben

Fényképalbum. A fénykép készítésének éve:

Fényképalbum. A fénykép készítésének éve: Fényképalbum Az interjúalany neve: A fénykép készítésének helye: A fénykép készítésének éve: Szüleim Budapest 1980-as évek Ők a szüleim. Ez a kép már itt készült, Budapesten. Volt egy kicsi lakásuk, és

Részletesebben

VERSENYKIÍRÁS Lovastorna SÓSKÚT KUPA 2014. május 3-4. - helyszíne: Sóskúti Lovas-és Élménypark

VERSENYKIÍRÁS Lovastorna SÓSKÚT KUPA 2014. május 3-4. - helyszíne: Sóskúti Lovas-és Élménypark VERSENYKIÍRÁS Lovastorna SÓSKÚT KUPA 2014. május 3-4. Sóskúti Lovas-és Élménypark 1. Általános rendelkezések: A verseny kiírója és a kiírás alapja: Magyar Lovas Szövetség Lovastorna Szakág (továbbiakban:

Részletesebben

ELŐTERJESZTÉS. Táneverseny megrendezéséhez. A táneversenyt 2013. december 14-én rendezik meg Mezőberényhen a

ELŐTERJESZTÉS. Táneverseny megrendezéséhez. A táneversenyt 2013. december 14-én rendezik meg Mezőberényhen a a Képviselő-testület 2013. november 25-i ülésére Tervezett döntés: 1 db határozat ELŐTERJESZTÉS Véleményező Biz.: Pénzügyi és Gazdasági Bizottság Döntés: Egyszerű többségi, nyílt szavazással Előterjesztő:

Részletesebben

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 43. Vándorgyűlése Pécs, 2011. július 14 16. TANULÁS, TUDÁS, MŰVELTSÉG KÖNYVTÁROSOK A JÖVŐ SZOLGÁLATÁBAN

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 43. Vándorgyűlése Pécs, 2011. július 14 16. TANULÁS, TUDÁS, MŰVELTSÉG KÖNYVTÁROSOK A JÖVŐ SZOLGÁLATÁBAN Magyar Könyvtárosok Egyesülete 43. Vándorgyűlése Pécs, 2011. július 14 16. TANULÁS, TUDÁS, MŰVELTSÉG KÖNYVTÁROSOK A JÖVŐ SZOLGÁLATÁBAN JELENTKEZÉSI LAP Név:... Területi szervezet / szekció neve:... MKE

Részletesebben

2014 RKSZ Önvédelmi Nemzetkőzi Kupa

2014 RKSZ Önvédelmi Nemzetkőzi Kupa 2014 RKSZ Önvédelmi Nemzetkőzi Kupa Amatőr és Profi Meghívásos Nyílt Verseny VERSENYKIÍRÁS A verseny célja: - a 2014 évi RKSZ II. önvédelmi Nemzetkőzi Kupa bajnoki címek eldöntése - a Magyar és Nemzetkőzi

Részletesebben

Az Etyeki Nyelvoktató Német Nemzetiségi Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola eseménynaptára 2014-2015

Az Etyeki Nyelvoktató Német Nemzetiségi Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola eseménynaptára 2014-2015 Az Etyeki Nyelvoktató Német Nemzetiségi Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola eseménynaptára 2014-2015 2014. SZEPTEMBER 1. h. 8.00 Tanévnyitó, szülői ért. 1. osztályok, (pótbeiratkozás műv. isk.)

Részletesebben

Ezen dokumentum Jászárokszállás Város Önkéntes Tűzoltó Egyesületének 2007. évi jelentősebb eseményeit, beavatkozásait, híreit foglalja magába Készítette: Tekse Csaba parancsnok-helyettes 2007. október

Részletesebben

Felkészülve a belvízre

Felkészülve a belvízre Alapítva 2011. FELGYŐI HÍREK KIADJA: FELGYŐ KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Felgyő, Széchenyi út 1. 2013. Február-Március III. évfolyam 2-3. szám felgyo.hu/felgyoihirek TELEFON/FAX: 06-63/580-061 FELELŐS KIADÓ: HORVÁTH

Részletesebben

Kitöltő verzió:2.65.0 Nyomtatvány verzió:5.2 Nyomtatva: 2015.05.28 13.47.58

Kitöltő verzió:2.65.0 Nyomtatvány verzió:5.2 Nyomtatva: 2015.05.28 13.47.58 Kitöltő verzió:2.65.0 Nyomtatvány verzió:5.2 Nyomtatva: 2015.05.28 13.47.58 Kitöltő verzió:2.65.0 Nyomtatvány verzió:5.2 Nyomtatva: 2015.05.28 13.47.59 Kitöltő verzió:2.65.0 Nyomtatvány verzió:5.2 Nyomtatva:

Részletesebben

"Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség!

Biciklitôl az űrhajóig (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! "Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! Meghívom Önt a Városligetben lévô Közlekedési Múzeumba, ahol az Erzsébet teremben rendeztek kiállítást

Részletesebben

Világgá megyek! Népmesékkel reggeltől estig Beszámoló

Világgá megyek! Népmesékkel reggeltől estig Beszámoló Világgá megyek! Népmesékkel reggeltől estig Beszámoló A Népmese napjához kötődő programunkat azzal a céllal terveztük, hogy hozzásegítsük a kisiskolás korosztály képviselőit a mesékben való elmélyüléshez,

Részletesebben

Tahitótfalu Község Önkormányzata Képviselő-testületének 4/2007. (II.09.) rendelete a helyi civil szervezetek támogatásáról.

Tahitótfalu Község Önkormányzata Képviselő-testületének 4/2007. (II.09.) rendelete a helyi civil szervezetek támogatásáról. Tahitótfalu Község Önkormányzata Képviselő-testületének 4/2007. (II.09.) rendelete a helyi civil szervezetek támogatásáról Preambulum Tahitótfalu Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a közművelődési,

Részletesebben

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a Szardínia Szicília 2012. március 28-tól április 5-ig Készített: Varga Orsolya 13. a 1.nap: Már hetek óta várt utazás végre kezdetét vette. Mindenki izgatottan várta a repülő utat, a fogadó családját, az

Részletesebben

XVI. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK

XVI. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK XVI. KICK-BOX VILÁGKUPA INFORMÁCIÓK Verseny információk: A verseny rendezője: Magyar Kick-Box Szakszövetség Csongrád Megyei Kick- Box Szövetség Tigers Kick- Box és Szabadidő SE Szeged Combat D Sport Klub

Részletesebben

a Tiszta udvar, rendes ház elismerő cím alapításáról és adományozásáról

a Tiszta udvar, rendes ház elismerő cím alapításáról és adományozásáról Ráckeresztúr Község Önkormányzat Képviselő- testületének 6/2013. (IV.30) önkormányzati rendelete a Tiszta udvar, rendes ház elismerő cím alapításáról és adományozásáról Ráckeresztúr Község Önkormányzatának

Részletesebben

.a Széchenyi iskoláról

.a Széchenyi iskoláról Negyedikesek írták....a Széchenyi iskoláról 7 éves koromban, szüleimmel azért választottuk ezt az iskolát, mert itt német nyelvet lehet tanulni. Én már óvodás korom óta tanulom a németet, így ragaszkodtunk

Részletesebben

FALU - KÉP. Falunap 2008 2008 JÚNIUS C SERKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA

FALU - KÉP. Falunap 2008 2008 JÚNIUS C SERKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA FALU - KÉP C SERKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA 2008 JÚNIUS Falunap 2008 2 OLDAL FALU - KÉP Az alábbi névsor két helybéli, egykori urán kutatása alapján készült úgy, hogy alapját még az azóta elhunyt

Részletesebben

Időpont: 2009. április 3-4. Helyszín: Lovas Faluház

Időpont: 2009. április 3-4. Helyszín: Lovas Faluház Időpont: 2009. április 3-4. Helyszín: Lovas Faluház Szervezi: Lovas Község Önkormányzata és Civil Szervezetei Támogatók: ÁNTSZ- Balatonfüred, Balatonalmádi Kommunális Szolgáltató Kft., Balaton- felvidéki

Részletesebben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN

SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN Pályázati azonosító: 3508/01174 SZAKMAI BESZÁMOLÓ ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK ÉS RENDEZVÉNYEK MEGRENDEZÉSE SOMOGY MEGYÉBEN Árny az árnyban. Versszínház Radnóti Miklós utolsó pillanatáról Időpont: 2014.11.10.

Részletesebben

Magyar Kyokushin Karate Szervezet és a gas.hu által támogatott

Magyar Kyokushin Karate Szervezet és a gas.hu által támogatott Magyar Kyokushin Karate Szervezet és a gas.hu által támogatott gas.hu HUNGARIAN OPEN 2009 VERSENYKIÍRÁS 1. A verseny célja: Az MKKSZ bajnoki címének eldöntése A barátság ápolása a résztvevő klubok között

Részletesebben

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu

8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu 8181 Berhida, Kossuth u. 18. 06/88/455-400 email: kulturhaz@berhida.hu Tisztelt Képviselő-testület! Idén 21. alkalommal rendezzük meg a Városnapokat szeptember 13. és 15. között, ahol a legkülönfélébb

Részletesebben

Chek Nisszá Kupa. Tárgy: Chek-Nisszá Fesztivál támogatása

Chek Nisszá Kupa. Tárgy: Chek-Nisszá Fesztivál támogatása Chek Nisszá Kupa Tárgy: Chek-Nisszá Fesztivál támogatása 2011 1 Bemutatkozás: A Chek-Nisszá kispályás labdarúgócsapatot 1998-ban alapítottuk. Eleinte csak a sport területén próbáltuk megmutatni, mire is

Részletesebben

A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) 10.00.

A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA. 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) 10.00. A IX. BÁCSFEKETEHEGYI FALUNAP ÉS A X. BÁCSFEKETEHEGYI MEGGYNAPOK MŰSORA 2013. június 07. - 08. - 09. (péntek szombat vasárnap) Péntek: (2013. 06. 07.) Helyszín: Óvoda-Piactér-Központ-Óvoda Karneváli séta

Részletesebben

XXXV. Viharsarok Kupa. Békéscsaba, 2009.december 12-13.

XXXV. Viharsarok Kupa. Békéscsaba, 2009.december 12-13. XXXV. Viharsarok Kupa Békéscsaba, 2009.december 12-13. 1. Verseny rendezője: Békéscsabai Előre Úszó Klub Békéscsaba, Árpád sor 3. Szarvas János +36-30/700-10 39 2. A versenybíróság elnöke: Polonka György,

Részletesebben

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 4. szám

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 4. szám REGINA Fórum Hírlevél 2011. 4. szám Kedves Olvasó! Szeszélyes tavasz vége felé járva végre többször örülhetünk a várva várt melegnek. Az általunk kínált portékák is színesebbek, vidámabbak és nyarat idézik.

Részletesebben

Komárom-Esztergom Megyei Tehetséggondozó és Léleksegítő Alapítvány

Komárom-Esztergom Megyei Tehetséggondozó és Léleksegítő Alapítvány Komárom-Esztergom Megyei Tehetséggondozó és Léleksegítő Alapítvány "Ha úgy tűnik, nincs segítség, közelebb van, mint remélnéd." Unique 2010. május- június havi programajánlat 2800 Tatabánya, Kodály tér

Részletesebben

TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek világnapja Konferencia, termékbemutató és vásár FVM 2009.december 10.

TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek világnapja Konferencia, termékbemutató és vásár FVM 2009.december 10. Bemutatkozik A Magyar Gulyás Gasztro Turisztikai Egyesület A Szolnoki Gulyásfesztivál Szervezője Slow Food Tisza-mente Akció csoport Alapító tagja 2009 TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek

Részletesebben

A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER

A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER A 2014/15-ES TANÉV FELADATTERVE 2014. SZEPTEMBER 8. osztályok 1. (hétfő) 7.45 ELSŐ TANÍTÁSI NAP 8. (hétfő) 17.00 Szülői értekezlet alsó tagozat 11. (csütörtök) 16.30 Szülői Munkaközösségi értekezlet 15.

Részletesebben

2011.június XXI. évfolyam 6.szám BAJÓTI LAKODALMAS A BAJÓ TI Ö NKO RM ÁNYZAT LAPJA. Bajóti Kisbíró

2011.június XXI. évfolyam 6.szám BAJÓTI LAKODALMAS A BAJÓ TI Ö NKO RM ÁNYZAT LAPJA. Bajóti Kisbíró 1 Bajóti Kisbíró A BAJÓ TI Ö NKO RM ÁNYZAT LAPJA 2011.június XXI. évfolyam 6.szám BAJÓTI LAKODALMAS A vőfély elbúcsúztatja a menyasszonyt és a vőlegényt szüleitől,testvéreitől, barátaitól, Lakodalmas menet

Részletesebben

VIII. Oxigén Kupa Erdei futóverseny sorozat 2014-2015

VIII. Oxigén Kupa Erdei futóverseny sorozat 2014-2015 VIII. Oxigén Kupa Erdei futóverseny sorozat 2014-2015 V E R S E N Y K I Í R Á S A verseny fővédnöke:balczó ANDRÁSa Nemzet Sportolója A verseny célja: Versenyzés biztosítása közép- és hosszútávfutók, illetve

Részletesebben

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 5. szám

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 5. szám REGINA Fórum Hírlevél 2011. 5. szám Kedves Olvasó! Hamarosan kezdődik a nyári pihenés, legalább is gyermekeink részére. Ez számunkra is öröm, viszont az, hogy hol legyen gyermekünk a nyári szünidőben már

Részletesebben

1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA. 2009. augusztus 15-20.

1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA. 2009. augusztus 15-20. 1# BÉCS-BUDAPEST KAJAK-KENU ÉS EVEZŐS TELJESÍTMÉNYTÚRA 2009. augusztus 15-20. Köszöntő Az utóbbi évek folyamán a Bécs-Budapest Szupermaraton futóverseny meghatározó eseménnyé nőtte ki magát a szabadidősport

Részletesebben

3. nap 2014. 05. 08.

3. nap 2014. 05. 08. 3. nap 2014. 05. 08. Újra korán kellett ébredni 6.00 órakor, ami Magyarországon 5 órának felel meg az időeltolódás miatt. Ma is sok érdekes hely vár ránk. Reggeli után Fehéregyházára vezetett az út. Szép

Részletesebben

HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2012. Időpont idő Helyszín Megnevezés Közreműködik Koordinálja. Téltemetés és Kiszebáb égetés

HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2012. Időpont idő Helyszín Megnevezés Közreműködik Koordinálja. Téltemetés és Kiszebáb égetés HEGYESHALOM NAGYKÖZSÉG R E N D E Z V É N Y N A P T Á R 2012. Időpont idő Helyszín Megnevezés Közreműködik Koordinálja Február 17. 15.00 Nagyiskola Kisiskola Petőfi S. utca Téltemetés és Kiszebáb égetés

Részletesebben

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL Az érettségi vizsga tartalmi részét az alább felsorolt témakörök képezik, azaz a feladatok minden vizsgarészben tematikusan ezekre épülnek. Ez a lista az érettségi

Részletesebben

12/2013. sz. jegyzőkönyv

12/2013. sz. jegyzőkönyv 12/2013. sz. jegyzőkönyv Készült: Alsózsolca Város Polgármesteri Hivatalban megtartott rendkívüli képviselő-testületi ülésről, mely 2013. június 17-én 16 órakor kezdődött. Jelen vannak: Zsiros Sándorné

Részletesebben

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 6 szám

REGINA Fórum Hírlevél 2011. 6 szám REGINA Fórum Hírlevél 2011. 6 szám Kedves Olvasó! A nyár derekán közelegve az őszhöz már most szervezzük új tevékenységeinket. Már ebben a hírlevélben is meghirdetünk néhány őszi programot, és természetesen

Részletesebben

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9.

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9. XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9. A KONFERENCIA ÉS A PÁLYÁZATOK MEGHIRDETÔI: Békés Megyei Népmûvészeti Egyesület Hagyományok Háza Népmûvészeti Egyesületek Szövetsége A konferencia

Részletesebben

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS 2008. június 14. szombat 18 óra RAFFAY BÉLA szobrászművész kiállításának megnyitója a Tóparti Galériában (Révfülöp, Halász utca 6.). A kiállítást megnyitja: Kancsal Károly,

Részletesebben

Zsoldos Napok 2012. október 18-19. 2012. október 18. csütörtök

Zsoldos Napok 2012. október 18-19. 2012. október 18. csütörtök Zsoldos Napok 2012. október 18. csütörtök 8 óra: A Zsoldos Napokat megnyitja: Pintér Etelka igazgatónő 8 óra: Nullenergiás házak előadás Előadó: Pászti Tóth Gyula Helyszín: B épület 2. terem 8 óra: 8.

Részletesebben

2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ

2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ 2012. ÉVI RENDEZVÉNYNAPTÁR DÖBRÖKÖZ február március Időpont Rendezvény megnevezése Szervező Helyszín 2012. február 16. vagy 23. 2012. február 25. Könyvtárhasználat - Nemzetközi energiahatékonysági nap

Részletesebben

Készült Sásd Város Német Nemzetiségi Önkormányzati Képviselőtestületének 2014. október 21. napján tartott alakuló üléséről.

Készült Sásd Város Német Nemzetiségi Önkormányzati Képviselőtestületének 2014. október 21. napján tartott alakuló üléséről. 1 Jegyzőkönyv Készült Sásd Város Német Nemzetiségi Önkormányzati Képviselőtestületének 2014. október 21. napján tartott alakuló üléséről. Ülés helye: Jelen vannak: Városháza Tanácskozóterme Sásd, Dózsa

Részletesebben

SPURKERÉK MODELLEZŐ SPORTEGYESÜLET

SPURKERÉK MODELLEZŐ SPORTEGYESÜLET SPURKERÉK MODELLEZŐ SPORTEGYESÜLET Bemutatkozunk Az egyesület 2010 augusztusában alakult azzal a céllal, hogy tagjaink megfelelő körülmények között, szervezett kereteken belül tudják űzni ezt a sportot.

Részletesebben

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában,

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, ama XII. ÁGOTA táborrul, mely tarttatott az jeles Szeged városában, azon vidám ifjak örömére!!! Az ÁGOTA Alapítvány (helyett) bemutatja (a 2

Részletesebben

Állati jó - a számomra legkedvesebb állat a Hortobágyon - rajzpályázat 2014

Állati jó - a számomra legkedvesebb állat a Hortobágyon - rajzpályázat 2014 Állati jó - a számomra legkedvesebb állat a Hortobágyon - rajzpályázat 2014 A Hajdú-Bihar, Jász-Nagykun-Szolnok és Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei óvodák, általános- és középiskolák körében négy kategóriában

Részletesebben

Derecskei Zenei Esték

Derecskei Zenei Esték MÁJUS 1. (szombat) 10.00 óra Majális Helyszín: Sárostói Sportpálya Az idén elõször lehetõség lesz támogatói jegy vásárlására is, mellyel a rendezvényt támogathatják. Az támogatói jegy ára 550 Ft. Egy támogatói

Részletesebben

Endre Király Általános Iskola 5092 Tiszavárkony, Iskola u. 7. 035954

Endre Király Általános Iskola 5092 Tiszavárkony, Iskola u. 7. 035954 TÁMOP3.1.4B-13/1-2013-0001. számú Köznevelés az iskolában című pályázat keretén belül a Hiába ott a kincs, ahol egészség nincs című egészségnevelési projektnap Endre Király Általános Iskola 5092 Tiszavárkony,

Részletesebben

Abony Város Önkormányzat Képviselő-testülete 2740 Abony, Kossuth tér 1. 1000-47/2008. Tárgy: jkv-i kivonat

Abony Város Önkormányzat Képviselő-testülete 2740 Abony, Kossuth tér 1. 1000-47/2008. Tárgy: jkv-i kivonat Abony Város Képviselőtestülete 2740 Abony, 1. 100047/2008. Tárgy: jkvi kivonat Készült: Abony Város Képviselőtestületének 2008. november 27i üléséről. Napirend: A 2009. évi rendezvényterv elfogadása 409/2008.

Részletesebben

ÚJFEHÉRTÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 22/2015. (I. 28.) számú h a t á r o z a t a. Újfehértó Város 2015. évi eseménynaptáráról

ÚJFEHÉRTÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 22/2015. (I. 28.) számú h a t á r o z a t a. Újfehértó Város 2015. évi eseménynaptáráról ÚJFEHÉRTÓI POLGÁRMESTERI HIVATAL 4244 Újfehértó, Szent István út 10. Tel.:(42) 290 000 Fax: (42) 290 003 E-mail: polghiv@ujfeherto.hu Web: www.ujfeherto.hu K i v o n a t Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

SIOK Vak Bottyán János Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény 2011-2012-es tanév országos és megyei tanulmányi eredményei

SIOK Vak Bottyán János Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény 2011-2012-es tanév országos és megyei tanulmányi eredményei Név Eredmény Felkészítő tanár 3.b Csizmadia Renáta SIOK Mesefelolvasó Arany minősítés Szeles Györgyné 3.b Tóth Lilla Zrínyi Ilona megyei matematika VI Laczkóné Nagy Henriett 2.a Tóth Ábel Nyelvész megyei

Részletesebben

Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok

Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok Dr. Kovács Pál Megyei Könyvtár és Közösségi Tér Közművelődési Osztály 2015. november havi programok 03. 05. 06. 07. 09. 12. Körök Karika Lívia mandala kiállításának megnyitója. Megtekinthető: november

Részletesebben

PÉNZDÍJAK: 14.800 EURO!!!

PÉNZDÍJAK: 14.800 EURO!!! Csongrád Megyei Kick-box Szövetség Tigers Kick-box és Szabadidő SE Szeged Combat D Sport Klub IDŐPONT: 2009. május 22-24. HELYSZÍN: Szeged, Városi Jégpálya, Szabadkai út 22. SZABÁLYOK: WAKO szabályok,

Részletesebben

SIÓAGÁRD. 1. A település területére vonatkozó információk: gazdasági erdő védett terület ipari hasznosítású terület egyéb -----

SIÓAGÁRD. 1. A település területére vonatkozó információk: gazdasági erdő védett terület ipari hasznosítású terület egyéb ----- SIÓAGÁRD 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület Ebből szántó gazdasági erdő védett terület ipari hasznosítású terület egyéb 2440 ha ----- Polgármesteri Hivatal: 7171 Sióagárd,

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

A 2011/2012-ES TANÉV ÉVES PROGRAMTERVE

A 2011/2012-ES TANÉV ÉVES PROGRAMTERVE A 2011/2012-ES TANÉV ÉVES PROGRAMTERVE Összeállította és elfogadta: a Kastélydombi Általános Iskola nevelőtestülete 2011. augusztus 31. Szeptember 08.24. Alakuló értekezlet TÁMOP alakuló értekezlet Mochnács

Részletesebben

Evezz együtt a bajnokokkal!

Evezz együtt a bajnokokkal! II. KANIZSAI SÁRKÁNYHAJÓ BAJNOKSÁG ÉS II. REGIONÁLIS SELEJTEZŐ Főszervező Kanizsa Kajak-kenu Klub Társszervező H-8800 Nagykanizsa, Bartók B. u. 9/a +3630 391 4958 kanizsakajak@freemail.hu Kanizsa Turizmusáért

Részletesebben

Testületi ülésen történt

Testületi ülésen történt 2015. JÚNIUS Címlapsztori főcíme A tartalomból: Önkormányzati hírek Iskolai és óvodai hírek Visszatekintő Díszpolgár-jelöltek Falunapok Veterán gépjármű találkozó Anyakönyvi hírek, Felhívás társadalmi

Részletesebben

Polgármester: Szöllősi József Ügyfélfogadási rendje: minden héten szerdán 8.00 12.00 13.00 16.00

Polgármester: Szöllősi József Ügyfélfogadási rendje: minden héten szerdán 8.00 12.00 13.00 16.00 Szajoli Polgármesteri Hivatal 5081 Szajol, Rózsák tere 1. Tel.: 56/446-000 Fax: 56/446-447 E-mail: titkarsag@szajolph.t-online.hu Polgármester: Szöllősi József Ügyfélfogadási rendje: minden héten szerdán

Részletesebben

Galgagyörki Napló. Galgagyörk község Önkormányzatának lapja II. évfolyam 3. szám - 2012. május

Galgagyörki Napló. Galgagyörk község Önkormányzatának lapja II. évfolyam 3. szám - 2012. május Galgagyörki Napló Galgagyörk község Önkormányzatának lapja II. évfolyam 3. szám 2012. május ÖNKORMÁNYZATI HÍREK Lőrik László átveszi a Köznevelésért díjat Fristáczki Erik 8. osztályos tanuló Izgatottan

Részletesebben

Öko Munkacsoport Munkaterve

Öko Munkacsoport Munkaterve DOMBÓVÁRI JÓZSEF ATTILA ÁLTALÁNOS ISKOLA 036268 Öko Munkacsoport Munkaterve 2015/2016. tanév Készítette: Dorn Judit munkacsoport koordinátor Az Öko Munkacsoport tagjai: Dorn Judit Öko Munkacsoport Koordinátor

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

Országos Nyílt A és B Kategóriás Mazsorett Verseny MÓR - 2015. március 21. SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK. Kedves Csoportvezetők!

Országos Nyílt A és B Kategóriás Mazsorett Verseny MÓR - 2015. március 21. SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK. Kedves Csoportvezetők! SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK Kedves Csoportvezetők! Az alábbiakban szálláslehetőségeket kínálunk Móron, Bodajkon, Székesfehérváron. A szállásokon tudnak a versenyről, várják a jelentkezéseket. A szállásnál szereplő

Részletesebben

Tarnaméra Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. április 1. napján megtartott rendkívüli képviselő-testületi üléséről

Tarnaméra Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. április 1. napján megtartott rendkívüli képviselő-testületi üléséről Tarnaméra Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. április 1. napján megtartott rendkívüli -testületi üléséről Hozott döntések: Határozat száma 18/2014.(IV.01.) önkormányzati határozat 19/2014.(IV.01.)

Részletesebben

Szenvedély van. programod van. Fotó: Gémesi Jóka

Szenvedély van. programod van. Fotó: Gémesi Jóka Szenvedély van. programod van Fotó: Gémesi Jóka MIT NYÚJT A BUDAPEST BOAT SHOW? Szakmai találkozóhelyet a motoros hajópiac számára, és helyszínt, ahol a kiállítók bemutathatják termékeiket, szolgáltatásaikat

Részletesebben

Pihenőház. 2007. november 8-án ünnepélyes keretek között megtörtént az alapkő letétele.

Pihenőház. 2007. november 8-án ünnepélyes keretek között megtörtént az alapkő letétele. Pihenőház A Szegedi Mozgássérültek Alternatív Egyesülete 2001. februárjában alapította meg a dr. Altorjay István Fogyatékos Gyermekek Nappali Intézményét, melynek fő feladata azoknak a halmozottan sérült

Részletesebben

A szerkesztôség e-mail címe: derekpont@freemail.hu telefon: 0620-389-58-53. Zetelakán jártunk Aki járt már Derekegyház testvértelepülésén Zetelakán az bizonyára igen kellemes tapasztalatokat szerzett az

Részletesebben

Kimutatás Nyírvasvári Község Önkormányzata által tűzifa juttatásban részesítettekről - 1/2013.(I.10.) önkormányzati határozat alapján -

Kimutatás Nyírvasvári Község Önkormányzata által tűzifa juttatásban részesítettekről - 1/2013.(I.10.) önkormányzati határozat alapján - 1. 5-2/2013 Terdik Ferenc Kossuth 2. 1 m3 2. 5-4/2013 Nagy Ferencné Kossuth 17. 1 m3 3. 5-5/2013 Cseh Gyula Kossuth 20. 1 m3 4. 5-6/2013 Lukács György Kossuth 38. 1 m3 5. 5-7/2013 Deák László Kossuth 49/b.

Részletesebben

Dabasi. helyzet. Bajnokcsapat! A tradíció kötelez, a jelen felhatalmaz, a jövő lehetőséget kínál. 2016. április 3.

Dabasi. helyzet. Bajnokcsapat! A tradíció kötelez, a jelen felhatalmaz, a jövő lehetőséget kínál. 2016. április 3. Dabasi - helyzet Az FC Dabas rendszeresen megjelenő kiadványa I. évfolyam. 8. szám Bajnokcsapat! A tradíció kötelez, a jelen felhatalmaz, a jövő lehetőséget kínál. 2016. április 3. bajnokcsapataink Bajnok

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Pusztavám Község Német Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testülete 8066 Pusztavám, Kossuth Lajos u. 64-66. Tel, Fax: 22/417-201 J E G Y Z Ő K Ö N Y V Pusztavám Község Német Nemzetiségi Önkormányzat 2013.

Részletesebben

IV. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny!

IV. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny! IV. Ongai Páros Pontyfogó Horgászverseny! Az idén IV. alkalommal került megrendezésre a páros pontyfogó versenyünk, a közel 12 hektáros, VII. számú tavunkon. Ebben az évben is 37 párost tudtunk egymás

Részletesebben

Zöld. Narancs - Kék. Kék Vacsora - Karin

Zöld. Narancs - Kék. Kék Vacsora - Karin SZERDA Piros Fehér Fekete Narancs Megjegyzés 8:00 1 2 6 7 11 12 SNACK 8:30 Beep 8:30 Müzli, Banán, Verofit 9:00 Beep 9:00 Piros - Fehér 10:10 Beep 9:30 10:20 Beep 10:00 Fekete - 11:30 Beep 10:30 11:40

Részletesebben

Települési Rendezvény Naptár 2009.

Települési Rendezvény Naptár 2009. Települési Rendezvény Naptár Időpont Rendezvény megnevezése A rendezvény helyszíne február 14. február 21. március 15. 18 órakor március 21. április 4. 10 órától Iskolai farsangi bál A rendezvényszervező

Részletesebben

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 2015. MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE 1 11/2015. ÖKÜ J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Kardoskút Község Önkormányzata Képviselő-testületének

Részletesebben

V. Tavaszi Kikelet Kupa BELSŐ ÉS KÜLSŐ FORMÁK (nyílt versenye) VERSENYKIÍRÁSA

V. Tavaszi Kikelet Kupa BELSŐ ÉS KÜLSŐ FORMÁK (nyílt versenye) VERSENYKIÍRÁSA A verseny célja: - a magyar harcművészek fejlődésének segítése - minél több versenyzési lehetőség biztosítása a versenyzők fejlődésének érdekében - a Kung-Fu és a Wushu köztudatba való bevezetése - a sportág

Részletesebben

DÉL-BALATONI. Fenntartói értékelés a 2010/2011-es. tanévről. Zamárdi, 2011. Tanulói adatok: IDEGENFORGALMI, KÖZGAZDASÁGI SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS KOLLÉGIUM

DÉL-BALATONI. Fenntartói értékelés a 2010/2011-es. tanévről. Zamárdi, 2011. Tanulói adatok: IDEGENFORGALMI, KÖZGAZDASÁGI SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS KOLLÉGIUM DÉL-BALATONI IDEGENFORGALMI, KÖZGAZDASÁGI SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS KOLLÉGIUM Fenntartói értékelés a 2010/2011-es tanévről Zamárdi, 2011. Tanulói adatok: Az iskola tanulói létszáma 2010.szeptember 15 én: 102

Részletesebben

2015. március 28. Budapest

2015. március 28. Budapest TAEKWONDO DIÁKbajnokság és ENGRICH MARIANN Emlékverseny 2015. március 28. Budapest BHSE -TAEKWONDO FANATICS ENGRICH MARIANN 1964-1996 Eredményei: Év Sportág Szakág Esemény Eredmény 1992 Taekwondo WTF taekwondo

Részletesebben

ÖNKORMÁNYZATI HÍRLEVÉL

ÖNKORMÁNYZATI HÍRLEVÉL t zs ö K ta á B é g i Ön k o r m á ny za ÖNKORMÁNYZATI HÍRLEVÉL 1. Évfolyam 2. Szám 2007. október Önkormányzati Híreink Tisztelt Bátaiak! A falunknak év végéig rendelkeznie kell településrendezési tervvel.

Részletesebben