SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A 230 V/24 V NEA SZOBATERMOSZTÁT. Construction Automotive Industry

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A 230 V/24 V NEA SZOBATERMOSZTÁT. Construction Automotive Industry"

Átírás

1 Construction Automotive Industry

2 TARTALOMJEGYZÉK Információk és biztonsági utasítások Rendszerleírás Nea rendszerelemek Funkciók áttekintése Műszaki adatok Szerelés A rendszer felépítése A Nea H és Nea HT szobatermosztát bekötése a NEA H 230 V/24 V-os szabályozó osztósínbe Nea H és Nea HT szobatermosztátok bekötése szabályozó osztósín nélkül A Nea HCT szobatermosztát bekötése a NEA HC 24 V-os szabályozó osztósínbe A Nea HCT szobatermosztát bekötése 24 V-os Nea HC szabályozó osztósín nélkül A harmatpontfigyelő használata A Nea időkapcsoló óra bekötése a Nea szabályozó osztósínbe Szivattyú bekötése szivattyúmodullal rendelkező Nea szabályozó osztósínbe Paraméterek beállítása és a speciális funkciók Előszó Működtetés szerviz- és szakértő szinten Szerviz szint Szakértő szint A speciális funkciók Hibaüzenetek Hibaelhárítás Szószedet / 30

3 1. Információk és biztonsági utasítások Érvényesség Ez a Szerelési útmutató Magyarországra érvényes. Navigáció A dokumentum elején egy részletes tartalomjegyzék található hierarchikus sorrendben megadott címekkel és a megfelelő oldalszámokkal. Piktogramok és logók Biztonsági utasítás Jogi tudnivaló Fontos információ, melyet figyelembe kell venni Ez a szerelési útmutató további és kiegészítő információkkal szolgál a szakember számára. A szerelési útmutató a szabályozó osztósín és a szabályozó rendszer többi eleméhez csatlakoztatott 230 V-os és 24 V-os Nea szobatermosztátokra vonatkozik. Ez a szerelési útmutató nem helyettesíti az egyes rendszerelemekhez tartozó kezelési és szerelési utasításokat. A rendszer vezetékelésére és a szabályozó működtetésére vonatkozó fő információkat az egyes termékekhez tartozó útmutatók tartalmazzák. Ezek az útmutatók letölthető formában is hozzáférhetők. Biztonsági utasítások és kezelési útmutatók - Saját és mások biztonsága érdekében a szerelés megkezdése előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat és a kezelési útmutatókat. - A kezelési útmutatókat őrizze meg és tartsa mindig elérhető helyen. - Ha valamelyik biztonsági utasítás vagy szerelési előírás nem érthető, vagy kérdése van, forduljon a REHAU irodához! - A biztonsági utasítások be nem tartása anyagi károkat vagy személyi sérüléseket okozhat. Rendeltetésszerű használat A Nea szobatermosztátot és a rendszer többi elemét rendeltetésszerűen kell felszerelni és használni, - a dokumentumokban foglalt és a termékeket kísérő - aktuális műszaki információk - betartásával, amint ez a szerelési útmutató is tartalmazza. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek számít és ezért nem megengedett. Szereléskor vegye figyelembe az összes nemzeti és nemzetközi fektetési, szerelési, balesetvédelmi és biztonsági előírásokat, valamint a műszaki tájékoztatóban leírtakat. A műszaki tájékoztatóban nem található alkalmazási területek esetében (különleges felhasználás) forduljon a műszaki tanácsadóinkhoz. Forduljon a REHAU értékesítési irodához. 3 / 30

4 Személyi feltételek - Csak felhatalmazott és szakképzett személyek végezhetik rendszereink szerelését. - Az elektromos rendszeren vagy vezetékeken szükséges munkákat csak szakképzett és felhatalmazott személyek végezhetik. Általános óvintézkedések - A munkaterületet tartsa tisztán és mindenféle akadályozó tárgyaktól mentesen! - Gondoskodjon a munkaterület megfelelő megvilágításáról! - A gyerekeket, a háziállatokat és az illetéktelen személyeket tartsa távol a szerszámoktól és a szerelés helyétől! Ez különösen lakott területek felújítása esetén érvényes. - Mindig az adott szabályozó rendszerhez tartozó rendszerelemeket használja. A rendszeridegen termékek összeépítése balesetekhez, vagy egyéb veszélyekhez vezethet. Copyright by REHAU 4 / 30

5 2. Rendszerleírás 2.1. Nea rendszerelemek Nea H és Nea HC szabályozó osztósín Bekötőegység helyiséghőmérséklet szabályozóhoz, termoelektromos szelepfejhez és időkapcsoló órához. Nea H, Nea HT és Nea HCT szobatermosztátok 230 V AC vagy 24 V AC szobatermosztátok fűtéshez és fűtéshez/hűtéshez ábra. Nea H és Nea HC szabályozó osztósín Nea időkapcsoló óra 2 csatornás heti kapcsoló óra ábra. Nea H, HT és HTC szobatermosztát Nea távérzékelő Használja a Nea HCT szabályozóval, mint padlóhőmérséklet érzékelő, vagy mint kiegészítő helyiséghőmérséklet érzékelő ábra. Nea időkapcsoló óra 2-2. ábra. Nea távérzékelő Termoelektromos szelepfej Termikus szelepfej 230 V AC vagy 24 V AC üzemi feszültséggel, IP54-es védelmi mód 50 VA transzformátor Az EN szabványnak megfelelő 230 VAC/24 VAC biztonsági transzformátor, 50 VA teljesítmény Copyright by REHAU 5 / 30

6 2.2. Funkciók áttekintése Nea H Nea HT Nea HCT Fűtés P P P Hűtés P Csökkentett üzem belső időkapcsoló programmal P P Csökkentett üzem megadása külső "Nea időkapcsoló óra" segítségével P P P Aktuális hőmérséklet kijelzése P P P Aktuális idő és dátum kijelzése P P 3 időprogram beállítása naponta P P Party- és Szabadság üzemmód P P Beépített fagy- és szelepvédelem P P P Fűtés/Hűtés üzemmód kézi vagy külső átkapcsolása P Csatlakoztatható opcionális távérzékelő P 6 / 30

7 2.3. Műszaki adatok Nea szobatermosztát Nea 230 V Nea 24 V Szín Előlap: fehér (RAL 9016); Hátlap: antracitszürke (RAL 7016) Üzemi feszültség 230 V, AC ±10% 24 V, AC -10% / +20% Indítóáram 0,2 A (Ohm-os ellenállás) 1 A (Ohm-os ellenállás) Biztosíték T 0,63 A T 1 A Védelmi osztály II. osztály III. osztály Termoelektromos szelepfejek maximális száma 5 db termoelektromos szelepfej Védelmi mód IP 30 Fagyvédelem 5 C Előlap mérete 88 x 88 mm Hátlap mérete 75 x 75 mm Mélysége 26 mm Tárolási hőmérséklet C Üzemi hőmérséklet 0 50 C Alkalmazási terület Zárt helyiségben Nea távérzékelő Érzékelő típusa NTC 10K (10 kohm, 1% 2 C foknál) Kábelhossz 4 m Védelmi mód IP 67 Nea időkapcsoló óra Üzemi feszültség 230 V AC Memóriahelyek száma 84 Élettartam 10 év Copyright by REHAU 7 / 30

8 A Nea elosztó Szín Nea szabályozó osztósín 230 V Nea szabályozó osztósín 24 V fűtéshez fűtéshez, fűtéshez/hűtéshez Ház alsó rész és előlap: antracit, a RAL 7021-hez hasonló; Ház fedele: világosszürke, a RAL 7035-höz hasonló Üzemi feszültség 230 V, AC 24 V, AC *) Szivattyúrelé kapcsolóérintkezővel **) Potenciál nélküli kontaktus, 230 V AC: 5 A; 24 V DC: 1A Biztosíték T 4 A H T 2 A Védelmi osztály II. osztály III. osztály Szobatermosztátok maximális száma 6 db Termoelektromos szelepfejek 12 db termoelektromos szelepfej maximális száma Szabályozható zónák száma 2 db időkapcsoló órán keresztül ***) Védelmi mód IP 20 Fagyvédelem 5 C Méretek Ma x Szé x Mé 74 mm x 40 mm x 300 mm Üzemi hőmérséklet 0 60 C Páratartalom max. 80%, harmatpont feletti hőmérsékleten Alkalmazási terület Zárt helyiségben *) az ellátáshoz 50 VA transzformátor szükséges **) csak szivattyúvezérlő egységgel ellátott szabályozó osztósín esetén ***) Nea időkapcsoló óra szükséges 50 VA transzformátor Üzemi feszültség Kimeneti feszültség Teljesítmény Méretek Szé x Ma x Mé További műszaki adatok 230 V AC 24 V AC 50 VA 68 mm x 70 mm x 75 mm Biztonsági transzformátor az EN szerint Rövidzárlattal szemben ellenálló, integrált túlmelegedés elleni védelemmel Hálózati vezeték villásdugóval, hossza 100 cm 30 cm hosszú vezeték a szekunder oldalon Kalapsín rögzítéshez Copyright by REHAU 8 / 30

9 Termoelektromos szelepfej 230 V-os termoelektromos szelepfej 24 V-os termoelektromos szelepfej Üzemi feszültség 230 V, AC +10% %, 50/60 Hz 24 V, AC, +20% - 10%, 0-60 Hz Indítóáram 300 ma max. 200 ms-ig 250 ma max. 2 percig Teljesítmény 1,8 W Kivitel Áram nélkül zárva (NC) Zárási és nyitási idők Kb. 3 perc Mozgástartomány 4 mm Működtető erő 100 N ±5% Környezeti hőmérséklet Védettségi fok/védelmi osztály IP 54/II Ház Poliamid műgyanta/szürke Csatlakozó kábel 2 x 0,75 mm², 1 m Méretek Szé x Ma x Mé 44 mm x 58 mm x 47 mm Copyright by REHAU 9 / 30

10 3. Szerelés 3.1. A rendszer felépítése ábra. A Nea szabályozás felépítése 1 - Nea szobatermosztát 2 - Nea szabályozó osztósín 3 - Termoelektromos szelepfejek 4 Nea időkapcsoló óra 5 - Távérzékelő A Nea szobatermosztátok, a termoelektromos szelepfejek és az opcionális Nea időkapcsoló óra beköthetők a szabályozó osztósínbe. A Nea elosztó lehetővé teszi a rendszer biztonságos és áttekinthető bekábelezését a fűtési rendszer kapcsolótábláján. A szabályozó osztósínhez legfeljebb 6 szobatermosztát és 12 termoelektromos szelepfej csatlakoztatható. A csökkentett üzemmód központi megadásához az opcionálisan beköthető külső Nea időkapcsoló óra használható. A Nea HCT szabályozókhoz egy távérzékelő csatlakoztatható. Fűtés/hűtés üzemmód esetén kizárólag a Nea HC szabályozó osztósín és a Nea HCT szobatermosztátok használhatók! A Nea HCT szobatermosztátok nem üzemeltethetők együtt a Nea H és Nea HT szobatermosztátokkal! Copyright by REHAU 10 / 30

11 3.2. A Nea H és Nea HT szobatermosztát bekötése a NEA H 230 V/24 V-os szabályozó osztósínbe Nea H / HT 230V 24V opcionális optional Nea Regelverteiler szabályozó osztósín Nea 230 V AC L N 24 V AC L1 L2 A B N L L2 L1 N/L2 L/L1 230V 24V opcionális optional A B N L L2 L1 N/L2 L/L1 3-2 ábra. A Nea H és Nea HT szobatermosztát bekötése a NEA H 230 V/24 V-os szabályozó osztósínbe Magyarázat: A csökkentett üzemmód jelének (óra szimbólum) csatlakoztatása opcionális. A Nea szabályozó osztósín esetében 2 időkapcsoló jel (A és B) áll rendelkezésére. A két időkapcsoló jel közül bármelyik hozzárendelhető egy szabályozóhoz. A szabályozó osztósín az időkapcsoló jelet a Nea időkapcsoló órától kapja (2 csatornás heti kapcsoló óra). A csökkentett üzemmód aktiválása (energiatakarékosság): Nea H: A külső időkapcsoló óra jele csak akkor hatásos, ha a szobatermosztáton az idővezérelt üzem engedélyezett. A külső idővezérlés nem működik, ha a szabályozó normál, vagy csökkentett üzemmódba van kapcsolva. Nea HT: A Nea H szabályozóra vonatkozó leírások ez esetben érvényesek, kivéve ha a szabályozó idővezérelt módban működik. A belső program által megadott működési módot (normál/csökkentett) a külső időkapcsoló óra jele felülírja (átkapcsolás csökkentett üzemmódba). Lásd a PE20-as paramétert. Copyright by REHAU 11 / 30

12 3.3. Nea H és Nea HT szobatermosztátok bekötése szabályozó osztósín nélkül maximal legfeljebb 5 db! 5! Nea H / HT 230V 24V L/L1 N/L2 N L L2 L1 230V 24V opcionális optional N L L2 L1 3-3 ábra. A Nea H és Nea HT szobatermosztát bekötése szabályozó osztósín nélkül Figyelem! A csökkentett üzemmód aktiválásához használt jel 24 V-os rendszereknél L1, ill. 230 V-os rendszereknél L potenciálokkal kell rendelkezzen. A jel létrehozásához használjon egy időkapcsoló órát, vagy (a szobatermosztátokkal közös, vagy azoktól független) kapcsolóérintkezőt. Olyan rendszerkél, amelyek esetében az üzemi feszültségellátás több bemeneten keresztül történik (pl. több fűtőkör osztó-gyűjtő, tehát több szabályozó osztósín van), figyeljen a fázisegyenlőségre, amennyiben a szabályozó csoportok közötti összekötés galvanikus! Copyright by REHAU 12 / 30

13 3.4. A Nea HCT szobatermosztát bekötése a NEA HC 24 V-os szabályozó osztósínbe Nea HC szabályozó osztósín CO opcionális opcionális L2 L1 CO N/L2 L/L1 CO opcionális opcionális L2 L1 CO N/L2 L/L1 CO 3-4. ábra. A Nea HCT szobatermosztát bekötése a NEA HC 24 V-os szabályozó osztósínbe Megjegyzés: A CO-jel az elosztóban alakul ki. Miután megtörténik a külső zárás a fent jelzett kapcsolópáron, a csatlakoztatott szabályozók átkapcsolnak hűtési üzemmódba. A szabályozókat, amelyek nem kapcsolhatnak hűtési üzemmódba (pl. a fürdőszobában) csatlakoztassa ugyancsak a fenti rajz szerint. A hűtési üzemmód bezárása a PE9-es paraméterrel történik. A Nea H vagy Nea HT sorozatú szobatermosztátokat nem szabad a Nea HC 24 V-os szabályozó osztósínre kötni. Ezek a szobatermosztátok kizárólag fűtési üzemmódban üzemelő rendszerekhez használhatók, emiatt hűtési módban egyéb módon kell megakadályozni a működésüket. Copyright by REHAU 13 / 30

14 3.5. A Nea HCT szobatermosztát bekötése 24 V-os Nea HC szabályozó osztósín nélkül L/L1 N/L2 opcionális opcionális L2 L1 Fűtés CO Hűtés max. 5 opcionális L2 opcionális L1 CO 3-5. ábra. Nea HCT szobatermosztát bekötése 24 V-os Nea HC szabályozó osztósín nélkül Magyarázat: A csökkentett üzemmód és a hűtési üzemmód aktiválásához használt jel potenciálja L1 kell legyen. A csökkentett üzemmód aktiválásához szükséges jel létrehozásához használjon egy időkapcsoló órát, vagy (a szobatermosztátokkal özös, vagy azoktól független) kapcsolóérintkezőt. Olyan rendszereknél, amelyek esetében az üzemi feszültségellátás több bemeneten keresztül történik (pl. több fűtőkör osztó-gyűjtő, tehát több szabályozó osztósín van), figyeljen a fázisegyenlőségre, amennyiben a szabályozó csoportok közötti összekötés galvanikus! Copyright by REHAU 14 / 30

15 3.6. A harmatpontfigyelő használata A harmatpontfigyelőt a csatlakozó vezeték leghidegebb pontján kell elhelyezni. Kérjük, figyeljen a harmatpontfigyelőn (TPW) a megfelelő légmennyiség átáramlására! A harmatpontfigyelő a termoelektromos szelepfejek feszültségellátását szakítja meg, így a harmatpont elérésekor a szelepfej nem tud kinyitni. TPW opcionális L2 L1 CO N/L2 L/L1 CO 3-6. ábra. A harmatpontfigyelő bekötése Megjegyzés: A bekábelezési terv a harmatpontfigyelő (TPW) bekötését mutatja be. A harmatpontfigyelő (TPW) maximális teljesítményfelvétele 1 VA, így rendszerint a szabályozó osztósín 24 V-os feszültségellátása a harmatpontfigyelő (TPW) feszültségellátására is használható. A TPW kapcsolási teljesítménye 24 V, 1 A, ezért 5 db termoelektromos szelepfej működtetésére alkalmas. Copyright by REHAU 15 / 30

16 3.7. A Nea időkapcsoló óra bekötése a Nea szabályozó osztósínbe N L Nea Regelverteiler szabályozó Nea tó í A B A! B N/L2 L/L1 CO 3-7 ábra. A Nea időkapcsoló óra bekötése a Nea szabályozó osztósínbe Figyeljen a Nea időkapcsoló óra 2-es és 5-ös kapcsainak bekötésére a szabályozó osztósínbe! A Nea időkapcsoló óra 3-as és 6-os kapcsainak használatakor a kapcsoló órát úgy kell beprogramozni, hogy normál üzemben a BE, a csökkentett üzem idején a KI jelzés jelenjen meg. A fenti bekötés az összes Nea szabályozó osztósínre érvényes. Copyright by REHAU 16 / 30

17 3.8. Szivattyú bekötése szivattyúmodullal rendelkező Nea szabályozó osztósínbe Kötődoboz Klemmdose PE N L L/L2 N/L1 szivattyúmodullal Regelverteiler Nea mit rendelkező Option Pumpenlogik Nea szabályozó osztósín A B A B N/L2 L/L1 CO 3-8 ábra. Szivattyú bekötése szivattyúmodullal rendelkező Nea szabályozó osztósínbe Bekötéskor a szivattyú feszültségellátásán keresztül a Nea szabályozó osztósínhez idegen feszültséget kapcsoltunk. Figyeljen szabályozó osztósínhez kapcsolt relék maximális kapcsolási teljesítményére (5 A 230 V AC, 1 A 24 V DC). A fenti bekötés az összes szivattyúmodullal rendelkező Nea szabályozó osztósínre érvényes. Copyright by REHAU 17 / 30

18 4. Paraméterek beállítása és a speciális funkciók 4.1. Előszó A Nea szabályozóknál a paraméterek többsége előre beállított értéket tartalmaz, ezek a legtöbb esetben a működéshez megfelelőek. Amennyiben bizonyos paraméterek módosítása szükséges, kérjük, legyen körültekintő s jegyezzen fel minden módosítást! A PE25 paraméterrel az összes többi paraméter és beállítás visszaállítható a gyári értékekre Működtetés szerviz- és szakértő szinten Belépés: - A kijelző megvilágításához nyomja meg bármelyik gombot és várjon kb. 2 másodpercet! - Nyomja meg egyszerre és kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva a és a gombokat, amíg a kijelzőn megjelenik a szoftver verziószáma! - Nyomja meg az egység oldalán lévő jóváhagyás gombot! - A és a gombokkal írja be a 111 jelszót a szerviz szint, a 314 jelszót pedig a szakértő szint aktiválásához! - Megerősítéshez használja az egység oldalán lévő jóváhagyás gombot! Navigáció/paramétermódosítás a szerviz szinten: - Használja a és a gombokat a paraméterlista görgetéséhez! - A módosítás jóváhagyásához használja az egység oldalán lévő jóváhagyás gombot! - A módosítandó érték elkezd villogni. - Használja a és a gombokat az érték módosításához a lehetséges tartományban! - A módosítás jóváhagyásához használja az egység oldalán lévő jóváhagyás gombot! - A szerviz- vagy a szakértő szint bezárásához nyomja meg 2-szer gyorsan (dupla kattintás) az egység oldalán lévő. Copyright by REHAU 18 / 30

19 4.3. Szerviz szint Hozzáférési jelszó: 111 Paraméter PS01 PS02 PS03 PS04 PS05 PS06 PS07 PS08 Megnevezés Megjegyzés Alapbeáll. Kívánt érték Lehetővé teszi a kívánt hőmérséklet módosításának módosítását a szabályozón. engedélyezése Üzemmód módosításának engedélyezése Ki-üzemmód engedélyezése Party/szabadság üzemmód engedélyezése Időkapcsoló program módosításának engedélyezése Az idő beállításának engedélyezése A dátum beállításának engedélyezése A szabadság üzem beállításának engedélyezése Lehetővé teszi az üzemmód (Normál/csökkentett/idővezérelt/Ki) módosítását a szabályozón Lehetővé teszi a szabályozó átkapcsolását a Ki-üzemmódba 0: Party üzemmód zárolva 1: Szabadság üzemmód engedélyezve 2: Party üzemmód engedélyezve az időtartam szabad megadásával 3: Party üzemmód engedélyezve az időtartam kiválasztható megadásával (30, 60, 90, 120, perc); Gyárilag beállított érték: 60 perc Lehetővé teszi a beállított időkapcsoló program módosítását Min. érték Max. érték NeaH Nea HT Nea HCT BE KI BE P P P BE KI BE P P P KI KI BE P P P P P BE KI BE P P Lehetővé teszi az idő beállítását BE KI BE P P Lehetővé teszi a dátum beállítását BE KI BE P P Lehetővé a szabadság üzem aktiválását BE KI BE P P PS09 Billentyűzár aktiválása 30 perc eltelte után az összes gomb lezár (gombok megnyomásakor a kijelzőn megjelenik egy lakat). A billentyűzár ideiglenes feloldásához lásd. az *1 lábjegyzetet) PS10 PS11 PS12 A kijelzett hőmérséklet mértékegységének kiválasztása ( C/F) Időformátum kiválasztása (24h/12h) Háttérvilágítás kiválasztása BE: Kijelzés C-ban KI: Kijelzés Fahrenheit-ben BE: 24h formátum KI: 12h formátum (AM/PM kijelzéssel) 0: Ki 1: állandóan bekapcsolva 2: Auto: bekapcsolás gombnyomáskor, automatikusan késleltetett kikapcsolás *1) Pár másodpercig nyomja le egyszerre a szobatermosztát mindhárom gombját, és írja be a 410 jelszót. A billentyűzár 30 percre felold, ez idő alatt lehetséges a PS09 paraméter alaphelyzetbe állítása. KI KI BE P P P BE KI BE P P P BE KI BE P P P P P Copyright by REHAU 19 / 30

20 Paraméter PS13 PS14 PS15 PS16 PS17 PS18 PS19 PS20 PS21 PS22 PS23 Megnevezés Megjegyzés Alapbeáll. Módosított értékek automatikus érvénybe lépése Fűtési üzem kívánt érték csökkentett üzemmódban Fűtési üzem kívánt érték normál üzemmódban Hűtési üzem kívánt érték normál üzemmódban Hűtési üzem kívánt érték csökkentett üzemmódban A helyiséghőmérséklet kívánt és aktuális értékének kijelzési módja Belső hőmérsékletérzékelő kalibrálása Külső hőmérsékletérzékelő kalibrálása Külső hőmérsékletérzékelő aktuális értéke Kapcsoló kimenet állapota Csatlakoztatott termoelektromos szelepfejek száma BE: Az egység oldalán lévő jóváhagyás gomb megnyomását követő 5 másodperc után, ill. ez idő eltelte a módosított értékek aktiválódnak. KI: A módosított értékek aktiválásához a szobatermosztát oldalán lévő jóváhagyás gombot meg kell nyomni. Ha ez nem történik meg, a változtatások elvesznek. A kívánt helyiséghőmérséklet értéke fűtés esetén csökkentett üzemmódban [ C] A kívánt helyiséghőmérséklet értéke fűtés esetén normál üzemmódban [ C] A kívánt helyiséghőmérséklet értéke hűtés esetén normál üzemmódban [ C] A kívánt helyiséghőmérséklet értéke hűtés esetén csökkentett üzemmódban [ C] 0: Az értékek 1 K-es lépésekben kerülnek kijelzésre. 1: 0,5 K-os lépésekben 2: 0,1K-os lépésekben Belső helyiséghőmérséklet-érzékelő eltolási értéke Külső helyiséghőmérsékletérzékelő/padlóérzékelő eltolási értéke A külső hőmérséklet-érzékelő aktuális hőmérséklet értéke A rendszer kijelzi a termoelektromos szelepfej kapcsoló kimenetének állapotát Be/Ki. Megjegyzés: A kimenet állapotát a szobatermosztát végfelhasználó szinten is kijelzi a fűtés ill. hűtés szimbólumok megjelenésével. Csak a 24 V-os szabályozó osztósínek esetén: A kapcsoló kimenethez közvetlenül bekötött termoelektromos szelepfejek száma Min. érték Max. érték Nea H Nea HT Nea HCT BE KI BE P P P P P P P P P P P P P P 0K -5K +5K P P P 0K -5K +5K P - 0 C 50 C P - KI BE P P P P P P Copyright by REHAU 20 / 30

21 4.4. Szakértő szint Hozzáférési jelszó: 314 Paraméter PE01 PE02 PE03 PE04 PE05 PE06 PE07 PE08 PE09 PE10 PE11 Megnevezés Megjegyzés Alapbeáll. Fűtési üzem kívánt értékének minimuma Fűtési üzem kívánt értékének maximuma Hűtési üzem kívánt értékének minimuma Hűtési üzem kívánt értékének maximuma A fűtési üzemmód arányossági tartománya A hűtési üzem arányossági tartománya A PWM jel ciklusának időtartama Az arányossági tartomány állapota A fűtési/hűtési üzemmód engedélyezése Fűtés/Hűtés átkapcsolás A fűtés/hűtés átváltást követő késleltetési idő A végfelhasználó szinthez tartozó kívánt érték minimuma fűtési üzemben [ C] A végfelhasználó szinthez tartozó kívánt érték maximuma fűtési üzemben [ C] A végfelhasználó szinthez tartozó kívánt érték minimuma hűtési üzemben [ C] A végfelhasználó szinthez tartozó kívánt érték maximuma hűtési üzemben [ C] Az arányossági tartomány szélessége a helyiséghőmérséklet szabályozásához fűtési üzemben [K] Lásd. a 7. fejezetet. Az arányossági tartomány szélessége a helyiséghőmérséklet szabályozásához hűtési üzemben [K] Lásd. a 7. fejezetet. A szobatermosztát PWM (Puls-Weiten- Moduliert - Pulzus Szélesség Moduláció) kimeneti jelének ciklus időtartama percekben. Lásd a 7. fejezetet is. A PWM jel %-ban a hőmérséklet kívánt értékének elérésekor. Ezzel egyszerre meghatározható az arányossági tartomány állapota és a fűtő/hűtő teljesítmény a kívánt érték elérésekor. Lásd a 7. fejezetet is. 0: csak a fűtési üzem engedélyezése 1: csak a hűtési üzem engedélyezése 2: fűtési és a hűtési üzem engedélyezése 1: A fűtés/hűtés átkapcsolás kizárólag a kezelőgombokkal lehetséges. 2: A fűtés/hűtés átkapcsolás kizárólag a CO bemeneten keresztül lehetséges. A fűtési üzemmódról a hűtési üzemmódra, vagy fordítva történő átkapcsolást követően a megadott időtartamban [min] a kimeneti jel zárolásra kerül. Az új üzemmód a megadott idő eltelte után aktiválódik. Min. érték Max. érték Nea H Nea HT Nea HCT P P P P P P P P 4 0,5 8 P P P 4 0,5 8 P P P P P P P P P P Copyright by REHAU 21 / 30

22 Paraméter PE12 PE13 PE14 PE15 PE16 PE17 Megnevezés Megjegyzés Alapbeáll. Az optimalizálási funkció engedélyezése A Felfűtés optimalizálás funkció engedélyezése A helyiséghőmérséklet kívánt értéke szabadság üzemben A fagyvédelmi funkció engedélyezése Szelepletapadás elleni védelem engedélyezése A külső hőmérsékletérzékelő funkciója A szabályozás bizonyos időközönként a helyiségben kialakuló hőmérsékleti viszonyokhoz igazodik. Lásd a 7. fejezetet is. A felfűtés optimalizálása a csökkentett üzemmód után történik. Lásd a 7. fejezetet is. A helyiséghőmérséklet kívánt értéke a szabadság üzemben. Ez a kívánt érték csak a fűtési üzemmódra vonatkozik, mivel szabadság üzemmódban a hűtési funkció zárolva van. Ezzel vezérelhető a szabályozó fagyvédelmi funkciója A szabályozó fagyvédelmi funkciója a KI üzemmódban is aktív. A fagyvédelmi funkció elindításakor a kijelzőn megjelenik az Fr kódot tartalmazó hibaüzenet A termoelektromos szelepfej vezérlőjele hetente egyszer aktiválódik 5 perc időtartamra. 0: nincs csatlakoztatva 1: Padlóhőmérséklet-érzékelő a minimális és maximális értékek ellenőrzéséhez (a minimális érték a hűtési üzemmódra, a maximális érték pedig, a fűtési üzemmódra vonatkozik) 2: Padlóhőmérséklet-érzékelő a minimális és maximális értékek ellenőrzéséhez (a minimális érték a hűtési és fűtési üzemmódra, a maximális érték pedig, a fűtési üzemmódra vonatkozik) 3: Külső helyiséghőmérséklet-érzékelő (a helyiséghőmérséklet szabályozása csak ezen érték alapján) 4: Külső padlóhőmérséklet-érzékelő (a padlóhőmérséklet szabályozásához) 5: Külső helyiséghőmérséklet-érzékelő (helyiséghőmérséklet szabályozás a belső és külső érzékelők által mért átlag alapján) Min. érték Max. érték Nea H Nea HT Nea HCT BE KI BE P P P KI KI BE P P P P P BE KI BE P P P BE KI BE P P P P Copyright by REHAU 22 / 30

23 Paraméter PE18 PE19 PE20 PE21 PE22 PE23 PE24 PE25 Megnevezés Megjegyzés Alapbeáll. Padlóhőmérséklet alsó határa Padlóhőmérséklet felső határa Az automatikus üzemmód/külső vezérlés engedélyezése Termoelektromos szelepfejek típusa (NC/NO) Átkapcsolás nyári üzemmódba Nyári üzemmód kezdetének időpontja Nyári üzemmód befejezésének időpontja Visszaállítás a gyári értékekre A padlóhőmérséklet alsó határértéke, hatékony ha PE17=1 (hűtési üzemmód kikapcsolva) és ha PE17=2 (hűtési üzemmód kikapcsolva, fűtési üzemmódban nem csökken a minimális hőmérséklet alá). A padlóhőmérséklet felső határértéke, hatékony ha PE17=1 és 2 (fűtési üzemmód esetében nem haladja meg a maximális hőmérsékletet). 0: az automatikus üzemmód zárolva 1: Belső időkapcsoló program engedélyezése 2: Időkapcsoló órán keresztüli vezérlés engedélyezése 3: Belső időkapcsoló program és külső időkapcsoló engedélyezése (a csökkentett üzemmód külső jele felülírja az automatikus üzemmód belső programját) BE: Termoelektromos szelepfejek normálisan nyitva (NO) KI: Termoelektromos szelepfejek normálisan zárva (NC) BE: Automatikus átkapcsolás nyári üzemmódba KI: Nincs átkapcsolás nyári üzemmódra Átkapcsolás idejének megadása óra (h), hónap hete (w), hónap (m). Formátum: hh.ww.mm (Az adatok megadása 3 egymást követő képernyőn) Megjegyzés: 5. hét azt jelenti, hogy a hónap utolsó vasárnapja kerül kiválasztásra Átkapcsolás idejének megadása óra (h), hónap hete (ww), hónap (mm). Formátum: hh.ww.mm (megadás 3 egymást követő oldalon) Megjegyzés: 5. hét azt jelenti, hogy a hónap utolsó vasárnapja kerül kiválasztásra Az "Igen" kiválasztása után az alapértelmezett értékek aktiválódnak és a szabályozó újraindul Min. érték Max. érték Nea H Nea HT Nea HCT P P P P P KI KI BE P P P BE KI BE P P NO NO YES (Igen) P P P P P P P Copyright by REHAU 23 / 30

24 4.5. Speciális funkciók A kimenet állapotának kijelzése A termoelektromos szelepfej vezérléséhez szükséges kimenet állapotát és működését a szabályozó kijelzője jelzi ki, a szimbólumokkal. és a A kimenet aktív, a szabályozó fűt A kimenet aktív, a szabályozó hűt A szabályozó kimenetének állapotát a PS22. paraméter is kijelzi. Átkapcsolás a fűtési/hűtési üzemmódokra billentyűzet használatával A fűtési és hűtési üzemmódok közötti átkapcsolás általában (PE10 paraméter) az e célból beépített CO bemeneten keresztül történik. Ez biztosítja, hogy a megadott üzemmódhoz tartozó összes szabályozó a fölérendelt rendszernek, vagy egyedi beavatkozásnak köszönhetően működik. Amennyiben a bekábelezés ezt nem teszi lehetővé, a PE10 paraméter 1-es értékre történő átállítása után, az átkapcsolás kézzel is elvégezhető: - A jóváhagyás gombbal tegye lehetővé az üzemmód kiválasztását! - Lapozzon a és a gombokkal, amíg megjelenik a HC kijelzés - Válassza a HC kijelzést a jóváhagyás gombbal! - Válassza a szimbólumot fűtéshez, vagy a szimbólumot hűtéshez, használva e célból a és a gombokat! - Megerősítéshez használja a jóváhagyás gombot! Billentyűzár A billentyűzár aktiválásához használja a PS09 paramétert (állítsa a paramétert a Be értékre! A billentyűzár a paraméter átállítását követő 30 perc után aktiválódik. A billentyűzár aktiválódása után az összes gomb zárolódik, és bármelyik gomb megnyomásakor a rendszer 1 másodpercig egy lakat szimbólumot jelenít meg a kijelzőn. A billentyűzár ideiglenes feloldása: - Nyomja meg egyszerre az összes gombot és tartsa azokat lenyomva 5 másodpercig! - A rendszer felszólítja Önt a jelszó beírására - Jelszóként írja be a "410"-et! Ezt követően a billentyűzár feloldódik 30 percig. Ebben az intervallumban lehetséges a kívánt hőmérsékletek módosítása, vagy hasonló műveletek végrehajtása. A 30 perc eltelte után a billentyűzár aktiválódik. A billentyűzár végleges feloldásához állítsa alaphelyzetbe a PS09 paraméterben lévő értéket. Több termoelektromos szelepfej bekötése a 24 V-os Nea szabályozó osztósínbe Amennyiben egy adott 24 V-os Nea szabályozóhoz több mint 1 termoelektromos szelepfej kerül csatlakoztatásra, írja be a PS23 paraméterbe a bekötésre kerülő szelepfejek számát (csak a 24 V-os Nea szabályozó osztósín esetén)! Copyright by REHAU 24 / 30

25 5. Hibaüzenetek Sz. Fr Er1 Er2 Er3 Er4 Er5 Er6 Megnevezés Fagyvédelem A távérzékelő hőmérséklete a mérési intervallumon kívül Szakadás a távérzékelőnél Rövidzárlat a távérzékelőnél A helyiséghőmérséklet érzékelő által mért érték a mérési intervallumon kívül Szakadás a helyiséghőmérsékletérzékelőnél Rövidzárlat a helyiséghőmérsékletérzékelőnél Megjegyzés A fagyvédelmi funkció aktiválódott, mert a helyiséghőmérséklet kisebb, mint +5 C A mért érték kívül esik a megengedett C mérési intervallumon Az érzékelő meghibásodott, vagy a csatlakozó kábel megszakadt Az érzékelő meghibásodott, vagy rövidzárlat a csatlakozó kábelnél A belső érzékelő túl magas, vagy túl alacsony értéket jelez Mérési intervallum: C Belső érzékelő meghibásodott Belső érzékelő meghibásodott Megoldás Bizonyosodjon meg a fűtés működéséről, ha nyitva van, csukja be az ablakokat! Ellenőrizze az érzékelőt és a csatlakozó kábelt! Ellenőrizze az érzékelőt és a csatlakozó kábelt! Ellenőrizze az érzékelőt és a csatlakozó kábelt! Ellenőrizze, hogy a szobatermosztátot nem éri extrém hőmérséklethatás, cserélje ki a Nea szobatermosztátot! Cserélje ki a Nea szobatermosztátot! Cserélje ki a Nea szobatermosztátot! Copyright by REHAU 25 / 30

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez felületfűtéshez Tartalomjegyzék: TARTALOMJEGYZÉK:... 2 VEZÉRLŐEGYSÉG (W-9018635 ÉS W-9018645)... 3 KIEGÉSZÍTŐ MODUL TOVÁBBI ZÓNÁKHOZ... 4 A SZOBATERMOSZTÁT FELSZERELÉSE... 5 SZOBATERMOSZTÁT CSATLAKOZTATÁSA,

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Szobatermosztát LCD-kijelzővel

Szobatermosztát LCD-kijelzővel 3 031 Szobatermosztát LCD-kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDD10 2-pont szabályozás BE/KI szabályozójellel, fűtési rendszerekhez Működési módok: Komfort hőmérséklet tartás és energiatakarékos hőmérséklet

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

TEMPOWER Controll Unit

TEMPOWER Controll Unit TEMPOWER Controll Unit ALKALMAZÁS A WTC3 készülék a WAVIN gyártmányú felületi hűtő-fűtő rendszer szabályozására, vezérlésére alkalmas. Egyedileg szabályozza a rendszerbe tartozó helyiségek hőmérsékletét,

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

CM67 chronotherm PROGRAMOZHATÓ HELYISÉGHŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ JELLEMZŐK ADATLAP

CM67 chronotherm PROGRAMOZHATÓ HELYISÉGHŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ JELLEMZŐK ADATLAP CM67 chronotherm PROGRAMOZHATÓ HELYISÉGHŐMÉRSÉKLET SZABÁLYZÓ ADATLAP A CM67 programozható helyiséghőmérséklet-szabályzót lakások, önálló épületek automatikus időprogram szerinti fűtés-, illetve hűtés szabályozására

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Helyiségtermosztát. 4-csöves fan coil készülékekhez

Helyiségtermosztát. 4-csöves fan coil készülékekhez 3 023 Helyiségtermosztát 4-csöves fan coil készülékekhez RCC30 Kimenetek on / off (BE / KI) szelepmozgatókhoz Kimenetek 3-fokozatú ventilátorhoz Helyiség- vagy visszatérő levegő hőmérséklete alapján történő

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció. 4 831.2 Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek fűtési-, szellőzési-, légkondícionálási- és hűtési rendszerekhez meleg vizes, hűtött vízes

Részletesebben

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132 HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Multifunkciós digitális termosztát TER-6

Multifunkciós digitális termosztát TER-6 78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz

Részletesebben

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez 3 069 Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez RDH10 Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.5 volt Használat Az RDH10

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

REHAU NEA szobatermosztát Vonzó megjelenés és kényelmes kezelés 954616 HU. Construction Automotive Industry

REHAU NEA szobatermosztát Vonzó megjelenés és kényelmes kezelés 954616 HU. Construction Automotive Industry REHAU NEA szobatermosztát Vonzó megjelenés és kényelmes kezelés 954616 HU www.rehau.hu Érvényes: 2013 júliustól A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Construction Automotive Industry Ez a Nea szobatermosztát

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e. Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Védőrelék. Feszültségfigyelő relé 3 fázisra, beállítható aszimmetriával és túlmelegedés elleni védelemmel

Védőrelék. Feszültségfigyelő relé 3 fázisra, beállítható aszimmetriával és túlmelegedés elleni védelemmel Védőrelék A védőrelék széles körben használatosak az ipari célú villamos installáció területén. A vezérléstechnika alapvető kapcsolásainak fontos elemeiként elengedhetetlen kellékei a villamos hálózatok

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Szobatermosztátok 7-napos programozhatósággal, LCD-kijelzővel

Szobatermosztátok 7-napos programozhatósággal, LCD-kijelzővel 3 035 Szobatermosztátok 7-napos programozhatósággal, LCD-kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDE10 2-pont szabályozás Be/Ki kapcsolójellel, fűtésre Működési módok: program szerinti, komfort és csökkentett

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 FIGYELMEZTETÉS KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TERMOSZTÁTOT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A BERENDEZÉST

Részletesebben

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul s 1 428 Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul padlófűtés / zónafűtés rendszerekhez RDE-MZ6 RDE-MZ6 hálózati tápellátású, vezeték nélküli többzónás szabályozó modul (AC 230 V) DIN sínes rögzítés 2-poont

Részletesebben

T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS. Nagyméretű, könnyen olvasható LCD kijelző háttérvilágítással

T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS. Nagyméretű, könnyen olvasható LCD kijelző háttérvilágítással T6590 SOROZAT FAN COIL TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS A T6590 digitális termosztátok fan-coil rendszerek szelepeinek, ventilátorainak és elektromos segédfűtésének vezérlésére alkalmas készülékek. Modern,

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos

Részletesebben

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató

HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben