Használati útmutatás Insportline CLUB futópad
|
|
- Ágoston Hunor Bogdán
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutatás Insportline CLUB futópad GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft Esztergom, Kossuth Lajos u tel./fax:
2 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bár nagy erőfeszítéseket teszünk valamennyi termékünk minőségbiztosítása érdekében, egyedi esetekben előfordulnak hiányzó vagy hibás termékek. Bármilyen hiba vagy észlelése, vagy a gép alkatrészének hiánya esetén vegye fel velünk a kapcsolatot annak pótlása érdekében (lásd elérhetőség a használati útmutatás első oldalán). Jelen gép kizárólag othoni használatra készült. A garancia nem érvényesíthető, amennyiben a gépet professzionális céllal edzőtermekben használják. Áltlános információk: Ez a gép kizárólag otthni használatra készült. A gép nem használható kommersz célokra és nagy teljesítményű terhelésre A helytelen használata (pl. túlzott edzés, erős mozdulatok bemelegítés nélkül, rossz beállítás) kárt tehetnek egészségében. Az edzés megkezdése előtt konzultáljon egészségi állapotáról szív és érrendszer, vérnyomás, ortopédiai problémák. A gyártó nem vállal felelősséget semmi olyan, a jelen gép helytelen összeszerelése vagy karbantartása következtében használatasorán a gép helytelen összeszerelése vagy karbantartása következtében keletkezett sérülésért, kárért. Javasoljuk a gép összeszerelését szakszervízre bízni. Információk a forgalmazónál. (lásd a használati útmutatás első oldala) Biztonsági információk: A balesetek vagy a gép sérüléséseinek elkerülése érdekében kövessék a következő szabályokat: A gép maximální terhelhetősége 150 kg. A gép a HC osztályba van besorolva. A gépet ne használják szellőztetés nélküli helységben. Magas hővel, nedvességgel és vízzel a gép ne kerüljön kapcsolatba. Használat előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót. Helyezze a gépet kemény egyenes talajra. Bizonyosodjon meg róla, hogy elhelyezése stabil és biztonságos. Ne álljon a nyeregre vagy a kapaszkodókra. Hagyjon a gép körül legalább 2-2 m szabad területet valamennyi oldalon. Tartsa be a nyeregrúd az útmutatásban meghatározott minimális behelyezését. A helytelen, vagy túlzásba vitt edzés komoly kárt tehet egészségében. Bizonyosodjon meg, hogy a karok és a többi beállító mechanizmus nem akadályoz nak az edzésben. Valamennyi alkatrészt rendszeresen ellenőrizze. Amennyiben sérültek, ne használjaa gépet, és azonnal cserélje ki a sérült alkatrészeket vagy vegye fela kapcsolatot a forgalmazó szervizzel (lásd a útmutatás első oldala) Renfszeresen ellenőrizze a csavarokat, anyákat, be vannak e húzva rendesen. Ne hagyja a gyerekeket,házi kedvenceit felügyelet nélkül a gépen, vagy annak közelében. Ez a gép nem játék. Tartsa meg ezt a használati útmutatást az esetleges jövőbeni pótalkatrészek rendeléséhez. Az elektromos csatlakozókat tartsa hőforrásoktól (gázégő ) távol. Ne edzzen olyan helyen, ahol aerosolt tartalmazó készüléket használnak, vagy oxigént tárolnak.
3 Amennyiben a az átadott elektromos kábel sérült, a gyártó által, szerviz útján vagy szakember segítségével pótolni kell, az esetleges veszélyek elkerülése végett. Bizonyosodjon meg róla, hogy a gép helyes összeszereléséhez valamennyi szerszám rendelkezésére áll. Időtakarékosságot és a gyors összeszerelést segíti, ha valamennyi szükséges felszerelés kéznél van. Bizonyosodjon meg róla, hogy a gép összeszereléséhez elegendő hely áll rendelkezésre. Ellenőrizze, hogy a területen, ahol tartózkodik, nem található semmi, a szerelés alatt sérülést okozható tárgy. Tartsa a futópadot kizárólag otthoni környezetben, védve a nedvességtől és portól. Ne hagyja a gépet a garázsban, fedett teraszon, szabadban, vagy víz közelében. Fontos: A terméket csak az eredeti, vagy biztonságos szállításra alkalmas csomagolásban vigye vissza, hogy a gép ne sérülhessen. FIGYELMEZTETÉS Az edzés megkezdése előtt alaposan tanulmányozza át ezt az útmutatást. Tegye el biztonságos helyre az esetleges későbbi használathoz. Mindíg, mikor használja a futópadot, csatolja a biztonsági huzalt az öltözékéhez. Amennyiben a futópad hirtelen felgyorsulna valamilyen elektromos meghibásodás következtében, vagy a sebesség veszélyesen emelkedne, hirtelen megállítja a szalagot, ha a biztosnági kapcsot lekapcsolja a a konzolról. Kérem, ne hagyja a biztonsági huzalt a futópadon, hogy elkerülje az idegen személy általi helytelen használatot. Sose nyomja meg a start jelet, ha áll a futópadon. A start gomb megnyomása és a sebesség beállítása között szünet léphet fel, míg a futópad elindul. Álljon MINDÍG a talajon a futópad mellett, míg a futópad elindul. FONTOS: Pontosan olvassa el valamennyi biztonsági instrukciót a gép használata előtt. Tegye el a használati útmutatót biztonságos helyre az esetleges későbbi használathoz. INTÉZKEDÉSEK 1. Valamennyi edzésprogram előtt konzultáljon egészségügyi állapotáról orvosával. Orvosa segít a frekvencia, intenzitás ( cél szívfrekvencia) és a korához és fizikai erőnlétéhez igazított idő beállításában. Amennyiben bármilyen fájdalmat, vagy nyomást érez a mellkasán, rendszertelen pulzust, nehéz légzézt érez, vagy kellemetlenül érzi magát az edzés során, AZONNAL FEJEZZE BE AZ EDZÉST. Az edzés folytatása előtt konzultáljon egészségi állapotáról orvosával. 2. Húzza be az összes csavart és anyát. 3. Helyezze a futópadot száraz, egyenes felületre. Ne helyezze a futópadot sűrű szőnyegre, gátolhatja a helyes szellőzését. Ne helyezze a gépet víz és bejárati ajtó közelébe. 4. Edzés közben viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen hosszú, laza ruházatot, ami beakadhat a szalagba. Viseljen mindíg gumitalpú futó- vagy aerobic lábbelit. 5. Ne edzzen 2 órával evés után vagy egy órávall evéselőtt. 6. Ez a termék csak felnőttek számára készült. 7. Ne dugjon semmilyen tárrgyat a gépbe, ez a gép meghibásodását okozhatja.
4 FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 1. A hálózati kábelt csak szabványos, leföldelt, 10 amp terhelésű elektromos hálózatba kösse be. Alap instrukciók: A gépet le kell földelni. Meghibásodás esetében a földelés a legkisebb ellenállású utat biztosítja az elektromos áramnak, hogy elkerülje az elektromos sokk veszélyét. 2. Helyezze a futópadot száraz, egyenes felületre. Ne helyezze a futópadot sűrű szőnyegre, gátolhatja a helyes szellőzését. Ne helyezze a gépet víz és bejárati ajtó közelébe. 3. Úgy helyezze el a futópadot, hogy az elektromos hálózati kábel látató és megközelíthető legyen. 4. Sose nyomja meg a start jelet, ha áll a futópadon. A start gomb megnyomása és a sebességbeállítása közt szünet léphet fel, míg a futópad elindul. MINDÍG a talajon álljon a futópad mellett, míg a futópad elindul. 5. Edzés közben viseljen helyes ruházatot. Ne viseljen hosszú, laza ruházatot, ami beakadhat a szalagba. Viseljen mindíg gumitalpú futó- vagy aerobic lábbelit. 6. A motorfedél eltávolítása előtt mindíg húzza ki a kábelt az elektromos hálózatból. 7. Tevékenysége közben tartsa a gyerekeket biztonságos távolságban. 8. Járás vagy futás közben mindíg kapaszkodjon, míg a futópadon nem érzi kényelemben magát. 9. Mindíg, mikor használja a futópadot, csatolja a biztonsági huzalt az öltözékéhez. Amennyiben a futópad hirtelen felgyorsulna valamilyen elektromos meghibásodás következtében, vagy a sebesség veszélyesen emelkedne, hirtelen megállítja a szalagot, ha a biztosnági kapcsot lekapcsolja a a konzolról. 10. Ha nem használja a futópadot, kapcsolja le az elelktromos hálózatról és vegye le a biztonsági huzalt. 11. Valamennyi edzésprogram előtt konzultáljon egészségügyi állapotáról orvosával. Orvosa segít a frekvencia, intenzitás (cél szívfrekvencia) és a korához és fizikai erőnlétéhez igazított idő beállításában. Amennyiben bármilyen fájdalmat, vagy nyomást érez a mellkasán, rendszertelen pulzust, nehéz légzézt érez, vagy kellemetlenül érzi magát az edzés során, AZONNAL FEJEZZE BE AZ EDZÉST. Az edzés folytatása előtt konzultáljon egészségi állapotáról orvosával.
5 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A doboz kinyitásakor a következő alkatrészeket találja: 1 fő keret 27 jobb állvány 28 jobb külső műanyag fedlap 30 jobb állítható fogantyú 31 első fogantyú kar 34 bal állítható fogantyú 38 bal állvány 41 bal külső műanyag fedlap 42 számláló 49 lapos alátét lapos alátét 8 66 csavar M10*45 68 csavar M8*52 69 csavar M8* csavar M10* csavar ST4.2*12 73 ARC alátét 33 Bal fedél 26 Jobb fedél 67 csavar ST4.2* 60 5 francia kulcs 6 francia kulcs csavarhúzó FRANCIA KULCS: 5mm 1 db CSAVARHÚZÓ KULCS: 13*15 1 db
6 SZERELÉS LÉPÉSEI 1. Csatlakoztassa a számláló vezetékét a jobb állítható fogantyúhoz (34&30) és csararokkal M8*52 (68) valamint az alátéttel (73) rögzítse a jobb állítható fogantyút a számlálóhoz. 2. A bal és a jobb külső fedlap lezárásához hasznája a ST4.2*12 (75) csavart.. 3. Helyezze a bal és job első fedlapot (33 & 26) a bal és jobb állványba (38 & 27). 4. Csatlakoztassa az első fogantyúkart (31) a M8*25 (69) csavarokkal, M8*52 (68) csavarokkal és lapos alátéttel (54). 5. Helyezze a bal (38) és jobb állványt (27) a fő kerethez. Rögzítse M10*45 (66) csavarok és (49) alátétek segítségével. Figyelmeztetés: A 4 és 5 lépéseknél ne húzza be teljesen a csavarokat. 6. Csatlakoztassa a jobb számláló vezetéket a számláló konstrukciója és a jobb állvány között. Helyezze a számláló szerkezetet a jobb állványba. Csatlakoztassa a M10*25 (71) csavarok és (49). 7. A bal és jobb első fedlap lezárásához használja a ST4.2*60 csavart. FIGYELMEZTETÉS: Ismét húzza be az összes csavart.
7 FIGYELMEZTETÉS: 1. Ne csatlakoztassa az elektromos hálózati kábelt, míg a szerelést nem fejezte be, és a motor fedele nincs felszerelve. 2. Ne próbálja a futópadot a használati utasítástól eltérő módon összeszerelni, az állványok legyenek helyesen rögzítve a kerethez. Ezen kötelezettségek elhanyagolása a gép meghibásodásához vezethetnek. 3. Ez a futópad egy nagyon nehéz edzőgép, kezelje ezért megfelelő körültekintéssel. 4. Ne engedje, hogy a gyerekek a gépen játszanak, le vagy fel szereljék a gép fedlapjait. MŰSZAKI PARAMÉTEREK MÉRET (mm) 1910x870x1335 TELJESÍTMÉNY ADATOK FUTÓFELÜLET NAGYSÁGA (mm) KÉPERNYŐ SEBESSÉG SKÁLA 1 18 Km/h 1520x530 TISZTA SÚLY 105KG SEBESSÉG, TÁV, KALÓRIA, PULZUS, IDŐ,DŐLÉSSZÖG BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ Képernyő és a nyomógombok magyarázata: 1.Képernyő megjelenítések: PULSE pulzus megjelenítése, TIME idő megjelenítése, DISTANCE távolság megjelenítése, CAL kalória megjelenítése, INCLINE dőlésszög megjelnítése, SPEED sebesség megjelenítése, A képernyő közepén jelenik meg a sebesség és a dőlésszög, LAPS a köröket jelenti. 2.Funkció gombok: POWER-hálózati kapcsoló, STATR/STOP SELECT-kiválasztás, ENTERbelépés, INCLINE-dőlésszög,INCLINE-dőlésszög, SPEED-sebesség, SPEED-sebesség, Sebesség zárlatkulcs (JOBB 9), Dőlésszög zárlatkulcs (BAL 12).
8 3.Nyomógombok funkciói magyarázata: A. POWER:Ha megnyomja a POWER gombot, a TIME ablakban megjelenik 70 (70 a súly beállítását jelenti, kg egységben. Ha a felhasználó reseteli és elmenti, a mentett érték jelenik meg.) A saját aktuális súlya alapjána felhasználó beállíthatja a dőlésszöget felfelé, vagy lefelé. B. ENTER: A súly helyes beállítása után nyomja meg az ENTER-t a továbblépéshez. C. SELECT:Nyomja meg a SELECT gombot, kiválaszthatja és beállíthatja az időt és edzésprogramot. P0-P1->P2->P3->P4->P5->P6->P7->P8->P9->U1- >U2->U3, P0 manuális mód, P1-P9 a fix program rendszer, U1, U2, U3 a felhasználó által beállítható programok.) D. SPEED A SPEED : Ha a rendszer ba van állítva, és megnyomta a SPEED & SPEED gombot, beállíthatja az edzés időtartamát. Ha a futópad mozgásban van, beállíthatja a sebességet is. E. INCLINE & INCLINE, Ha a rendszer be van állítva és megnyomja a INCLINE & INCLINE gombot, beállíthatja az edzés időtartamát, és amint a futópad mozgásban van, beállíthatja a dőlésszöget. F. STATR/STOP: Ez egy komplex gomb, a program, vagy az edzés helyes időtartamának kiválasztása után nyomja meg a START/STOP gombot, és a rendszer 3 mp-en belül beenged a programba. Egy hangot hall és a képernyőn a sebesség visszaszámolni kezd, 3 mp-en belül elindul a futópad. Mikor működésben van a futópad, használhatja a PAUSEvagy RESET gombokat. Ha a futópad megáll, a dőlésszög és a sebesség 0, az idő és a kalória sem számol. A gép újra működésbe lépésével folytatják a számlálást. G. SEBESSÉG ZÁRLATKULCS: Ha fut a gép, nyomja meg a SPEED SHORTCUT KEY gombot, beállításra kerül az aktuális szükséges sebesség. H. DŐLÉSSZÖG ZÁRLATKULCS: Ha fut a gép, nyomja meg a INCLINE SHORTCUT KEY gombot, beállításra kerül az aktuális szükséges dőlésszög.
9 Program magyarázat: SPEED-SEBESSÉG/INCLINE-DŐLÉSSZÖG(12 dőlésszögre van osztva, minden dőlésszög 1/12 része a fő dőlésszögnek IDŐ INTERVALLUM MODE RYCHLOST P1 Remienkam DŐL.SZÖG P2 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P3 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P4 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P5 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P6 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P7 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P8 SEBESSÉG DŐL.SZÖG P9 SEBESSÉG DŐL.SZÖG GYORSINDÍTÁS (MANUÁLIS) 1.Nyissa fel az indítógombot, csatolja a biztonsági huzal mágneses végét a számlálóhoz. 2.Nyomja meg a POWER gombot, az időablak megjeleníti a súlyt. 3.Nyomja meg a START/STOP gombot, a rendszer 3 mp-en belül jelentkezik, egy hangot hall, és az időablak megkezdi a visszaszámlálást, a sebesség 1.0km/h 3 mp-en belül. 4.Az elindítás után használhatja a sebesség és dőlésszög fel vagy le módosítását. A FELHASZNÁLÓI PROGRAM KEZELÉSE 1. Nyomja mega PROG gombot a (U1, U2, U3) felhasználói programok eléréséhez. Először nyomja meg a MODE gombot, az idő 20 intervallumra lesz bontva. 2. Válassza ki a szükséges sebességet a SPEED UP vagy SPEED DOWN gombokkal az első intervallumra, válassza ki a szükséges dőlésszöget az NCLINE UP vagy INCLINE DOWN gombokkal az első intervallumra. 3. Ezután nyomja meg a MODE gombot a sebesség és dőlésszög beállításához a második intervallumra. 4. Ismételje a 3. lépést az összes 12 intervallumra. A számláló ezután OK val nyugtázza. 5. Nyomja meg a START gombot, és élvezze a saját PO felhasználói programja beállítását.
10 Tevékenység az edzés során: 1.Nyomja meg a speed-le gombot, lelassul a futás sebesség. 2.Nyomja meg a speed-föl gombot, gyorsul a futás sebesség. 3.Nyomja meg az incline-le gombot, csökken a dőlés. 4.Nyomja meg az incline-fel gombot, emelkedik a dőlés. 5.Nyomja meg a shortcut key gombot, beállításra kerül az adott azonnali sebesség. 6.Nyomja meg a shortcut key gombot, beállításra kerül az adott azonnali dőlésszög. 7.Nyomja meg a START/PAUSE gombot, megállásig csökkent. 8.Nyomja meg a POWER gombot, ezzel megállíthatja a gépet. 9.Ha a felhasználó a pulzusmérőt legalább 5 mp-ig tartja, megjelennek a pulzus adatai. Befejezés: 1. Befejezés : Befejezheti a gép megállításával, de ezzel kárt tehet a gépben. 2. Befejezéshez nyomja meg a POWER gombot. A gép megállításához megnyomhatja ismételten a POWER gombot, a futópad utasításra fog várni. BIZTONSÁGI ZÁR FUNKCIÓK: Húzza ki a biztonsági huzalt, a gép azonnal megáll. Valamennyi ablak jelzést mutat és folytonos BB hangot ad ki. Csatolja a huzal mágneses végét a számlálóhoz. A futópad elindul. FIGYELMETETÉS: Az elején javasoljuk, a lassú sebességet tartson, és fogja a fogantyúkat, míg nem érzi magát kényelmesen és míg közelebbről megismeri a gép működését. Csatolja a biztonsági huzal mágneses végét a számlálóhoz és csatolja annak csatját öltözékéhez. Tevékenységének biztonságos befejezéséhez nyomja meg a STOP gombot, vagy húzza ki a biztonsági huzalt, ezután a gép azonnal megáll. PROGRAM SKÁLA PROGRA M KEZDÉS KEZDÉS BEÁLLÍTÁSA BEÁLLÍTÁSI SKÁLA IDŐ(PERC,MPERC) 0:00 15:00 10:00-99:00 0:00-99:59 SEBESSÉG (KM/H) 0.0 N/A N/A TÁVOLSÁG (KM) N/A DŐLÉSSZÖG KÉZI PULZUS (IDŐ/PERC) P N/A N/A KALÓRIA(HŐ) 0 0 N/A SÚLY
11 PROBLÉMA KEZELŐ KALAUZ PROBLÉMA KEZELŐ KALAUZ PROBLÉMA OK ELLENŐRZÉS HELYREÁLLÍTÁS Nem működik a futópad. 1.Ha a konektor és a kábel ki van lazulva 2.Nincs illesztve 1.A motor el. vezetéke nincs helyesen illesztve. 2.Nem nyomta meg a START KEY-t. 1. Ellenőrizze a konektort és a kábelt, helyesen illeszkednek e egymásba. 2.Ellenőrizze, nyitva van e a hálózati gomb. 1.Ellenőrizze, hogy a motor vezetéke helyesen be van e illesztve. 2.Ellenőrizze, működik e a gomb, vagy a kapcsoló. 1. Illesze be a konektort és a kábel a helyes módon. 2.Restartolja a hálózati kapcsolót. 1.Illessze be a kontroll motor vezetékét. 2.Restartolja a START KEY t az ellenőrzéshez. Nem működik a motor 3.Nincs behelyezve a biztonsági huzal. 3.Ellenőrizze, a biztonsági huzal helyesen illeszkedik e. 3.Illessze be a biztonsági huzalt. 4.A motor dugalja meglazult, 4.Ellenőrizze, rossz vagy a motor rossz állapotban állapotban van e a motor. van. 4.Motorcsere 5.A hálózati kapcsoló vagy az ellenőrző adat rossz. AC(110/230)V 5.Ellenőrizze az adatot 5.A helyes adat kiválasztásához ellenőrzés képpen restartolja a berendezést. 1.Ellenőrizze a SENZOR és a 1.Állítsa be a távolságot 5m/m-ig. mágnes közti távolságot. Nincs sebesség A SENSOR nem illeszkedik rendesen. 2.Ellenőrizze a kábelt, bekapcsolt el az áram kapcsoló 2.Cserélje ki a kábelt vagy a SENSOR-t. PA vezeték lap. 3.Ellenőrizze, hogy a belső kábel jól illeszkedik e. Szerelje szél az alsó fedlapot A PA vezetéklap csavarja és nyomja meg a PA vezeték nincs helyesen lezárva vagy a lapot, hogy ellenőrizze, dugalj nincs helyesen rövidre zár e, vagy ki van elhelyezve. lazulva. 3.Restartoljon, hogy beilleszthesse a belső kábelt.. A dugalj beillesztése és a csavar behúzása előtt restartoljon.
12 SENSOR nem illeszkedik 1.Ellenőrizze, áram alatt van e a kábel, vagy ki van lazulva. 1.Cserélje ki a kábelt, vagy restartoljon. A kézi pulzusmérés nem működik. rendesen. 2.Ellenőrizze a kábelt és a számlálót, van e összefüggő összeköttetés. 2.Restartoljon, hogy beilleszthesse a kábelt. A kézi pulzus nem illeszkedik rendesen. 3.Enyhén nedvesítse be vagy 3.Ellenőrzéshez restartoljon. dörzsölje meg a kezeit. 1.Rossz kábelcsatlakozás. 1.Használjon fázismérőt, hogy ellenőrizze, rendben van e a kábel, E01 Adathiba. 2.A hálózati kapcsoló alacsony feszültséget ad. vagy sem. 2.Ellenőrizze, a külső és belső feszültség megfelelő e ( DC12V ) 3.SCM rossz. E02 Eltört 1.Rossz teljesítmény elektronika 2.Rossz vezérlők 1. Cserélje ki a teljesítmény elektronikát 2.Cserélje ki a vezérlőt 3. Tönkre ment a motor 3. Cserélje ki a motort 1.Rossz az érzékelő kábel 1. Cserélje ki az érzékelő kábelt E03 Az érzékelő nem kap jelet 2. Nem működik a mágneses rendszer 2. Cserélje ki vagy restartolja a rendszert 3.Rossz vezérlők 3.Cserélje ki a vezérlőket 1.Rosszul működik a programban 1. Restartolja a programot E04 Nem működik az emelkedés 2. A dőlésszög beállító motorja elromlott 3. Rossz vezérlők 4.Adőlésszög beállító motor kábelje nincs jól csatlakoztatva 2. Cserélje ki a dőlésszög beállító motort 3.Cserélje ki a 24C02 vagy a vezérlőket 4. Illesszebe a dőlésszög beállító motor kábelét 1. Limitált súly 1. Ne terhelje túl a futópadot E05 Túlterhelés védelem 2 Rosszvezérlők 2. Változtassa meg a feszültség limitet vagy cserélje ki a vezérlőket. 3. Rossz feszültség 3. Ellenőrizze, elegendő e a feszültség felhasználás E06 E07 Nem működik a tesztelő rendszer 1.Sérült a gép 2. Rossz vezérlők 1.Rossz biztonsági zár Nem működik a biztonsági zár 2. Rossz a számláló 1. Restartolja a gépet 2. Cserélje ki a IGBT vagy a vezérlőket 1.Cserélje ki a biztonsági zárat 2. Ellenőrizze, nem estek e ki a biztonsági zár fém részeicskéi, vagy cserélje ki a számlálót. E08 24C02 AAdathiba 1.Rossz adat átvitel 1. Cserélje ki 24C02 EEPROM IC
13 KARBANTARTÁSI ELŐRÁSOK FUTÓPAD CENTÍROZÁSA ÉS MEREVÍTÉS BEÁLLÍTÁSA A futópadot időnkét újra kell centírozni és a szalagot utánafeszíteni. A FUTÓPAD MEREVÍTÉSÉNEK BEÁLLÍTÁSA: Futtassa futószalagot kb 3.5 mph sebességgel. Használja a franciakulcsot, fordítson mindkét jobb és bal állítható csavaron egy fordulatot az óramutatóval megegyező irányban. Ha az szalajtások a felhasználás alatt továbbra is jelentkeznek, ismételje a feni lépést. MEGJEGYZÉS: Javasojuk, hogy a franciakulcsot tartsa a tartójába illesztve biztonságos helyen a futópadon. A franciakulcsot tartsa a tartójában. NE FESZÍTSE TÚL a futószalagot. Csökkentheti a motor teljesítményét és a szalag túlzott kopását is előidézheti. FIGYELMETETÉSÍ: Ha helyesen van merevítve, szalag oldalai kb 2-3 ujjnyira emelkedhetnek a pad fölé. A FUTÓPAD CENTÍROZÁSA: Helyezze a futópadot egyenes felületre. Futtassa futószalagot kb 3.5 mph sebességgel. Ha a szalag jobbra fut fordítson a jobb állítható csavaron egy fél fordulatot az óramutatóval ellentétes, a bal csavaron az óramutatóval megegyező irányba Ha a szalag balra fut fordítson a bal állítható csavaron egy fél fordulatot az óramutatóval ellentétes, a jobb csavaron az óramutatóval megegyező irányba Kép A Ha a szalag BALRA fut... Kép B Ha a szalag JOBBRA fut FIGYELMETETÉS: MIELŐTT TISZTÍTANI VAGY JAVÍTANI KEZDENÉ, ELŐTTE MINDÍG KAPCSOLJA LE A GÉPET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRÓL.
14 TISZTÍTÁS Az általános karbantartás meghosszabbítja a gép élettartamát. Rendszeresen törölje a port a gépről. Tartsa tisztán a futó felületet mindkét fedetlen oldalát és az oldalsó síneket. Ez csökkenti annak lehetőségét, hogy idegen anyag kerüljön a szalag alá. A felső része nedves, szappanos kendővel takarítható. Legyen óvatos, és a folyadékokat tartsa távol a gép belső motorizált szerkezetétől és a szalag alsó részétől. Figyelmeztetés: Mielőtt levenné a motor fedelét, mindig húzza ki a gép vezetékét a dugaljból. Nem utolsó sorban évente távolítsa el a motor védőfedelét és tisztítsa ki a fedél alatti szabad területet. A FUTÓPAD ÉS FUTÓFELÜLET ÁTKENÉSE A futópad előkent, alacsony karbantartást igénylő futófelület rendszerrel van ellátva A szalag/futófelület súrlódása az egyik fő tényezője a gép működőképességének és élettartamának. Ezért rendszeres átkenés igényel. Javasoljuk a futófelület rendszeres ellenőrzését. Javaslatunk az átkenésre a következő: Kezdő (kevesebb, mint 3 ó/ hét) évente Haladó (3-5 ó/ hét) 6 havonta Profi (több, mint 5 ó/ hét) 3 havonta
15 ALKATRÉSZEK
16 ALKATRÉSZLISTA # LEÍRÁS MEGJEGY. MENNY # LEÍRÁS MEGJEGY. MENNY BAL BELSŐ MŰANYAG 1 FŐ KERET 1 40 FEDÉL. 1 BAL KÜLSŐ MŰANYAG 2 ÁLLÍTHATÓ TÁMLA 1 41 FEDÉL 1 ELSŐ MOZGATÓ 3 KERÉK 1 42 SZÁMLÁLÓ 1 OLDALSÓ SZÁMLÁLÓ ALSÓ ELVÁLASZTÓ FEDELE 1 BELSŐ OLDALSÓ 5 ELVÁLASZTÓ 2 44 SZÁMLÁLÓ KÉPERNYŐ 1 SZÁMLÁLÓ FELSŐ 6 JOBB HÁTSÓ FEDÉL 1 45 FEDELE 1 7 BAL HÁTSÓ FEDÉL 1 46 JOBB VILÁGÍTÓ FEDÉL 1 8 FUTÓ FELÜLET 1 47 BAL VILÁGÍTÓ FEDÉL 1 9 FUTÓSZALAG 1 48 CSAVAR M10* MOTORFEDÉL 1 49 LAPOS ALÁTÉT HÁTSÓ GÖRGŐ 1 50 ANYA M ÁLLÍTHATÓ ALÁTÉT 2 51 CSAVAR M10* KEREK FEDÉL CSAVAR M10* KEREK FEDÉL CSAVAR M8* KEREK FEDÉL LAPOS ALÁTÉT M8 10 MOTORFEDÉL ELSŐ 16 FEDELE 1 55 RUGÓS ALÁTÉT ELSŐ GÖRGŐ 1 56 CSAVAR M8* KONTROLLAP 1 57 CSAVAR ST4.2* TRANSFORMÁTOR 1 58 CSAVAR M6* DC MOTOR 1 59 CSAVAR M8* MOTOR HÁZ 1 60 SZALAG 1 22 DŐLÉSZSZÖGBE- ÁLLÍTÓ MOTOR 1 61 BIZTONSÁGI ANYA M KIKAPCSOLÓ 1 62 CSAVAR M5* HÁLÓZATI KÁBEL CSAVAR M5*12 6 KEREK ÁTALAKÍTÓ 25 FEDÉL 1 64 CSAVAR M8* JOBB ELSŐ FEDÉL 1 65 CSAVAR M8* JOBB ÁLLVÁNY 1 66 CSAVAR M10*45 8 JOBB KÜLSŐ 28 MŰANYAG FEDÉL 1 67 CSAVAR ST4.2*60 4 JOBB BELSŐ 29 MŰANYAGFEDÉL 1 68 CSAVAR M8*52 5 JOBB ÁLLÍTHATÓ 30 FOGANTYÚ 1 69 CSAVAR M8* ELVÁLASZTÓ 1 70 CSAVAR ST3.5* FOGANTYÚKAR FEDELE 1 71 CSAVAR M10* BAL ELSŐ FEDÉL 1 72 CSAVAR ST4.2*25 6 BAL ÁLLÍTHATÓ 34 FOGANTYÚ 1 73 ARC ALÁTÉT HABSZIVACS CSAVAR ST2.9* KÉZI PULZUS/ 36 SEBESSÉG CSAVAR ST4.2*12 19 KÉZI PULZUS/DŐLÉS- 37 SZÖG HABSZIVACS LENGTH BAL ÁLLVÁNY 1 77 TÚLTERHELÉS VÉDŐ 1 39 SZÁMLÁLÓTÁMASZ 1
17 FIGYELMETETÉS A futópad legyen egyenes stabil padlózatra helyezve. Minden használat el tt ellen rizze az összes csavart, megfelel en ba van e húzva. Ez a gép kizárólag otthoni használatra készült. Karbantartás Rendszeresen végezze el a gép általános karbantartását a gép igénybevétele szerint, de legalább 20 óra üzemelést követően. A karbantartás megába foglalja: 1. A berendezés alamennyi mozgó alkatrészek (tengelyek, mozgásátvivő fejek) kenésének ellenőrzése. Amennyiben nem elegendő, kenje meg. Javasoljuk a hagyományos kerékpárolajat, varrógépolataj vagy szilikonolajat. 2. Alkatrészek csavarok, anyák,- rendszeres ellenőrzése és rendszeres behúzása. 3. Tisztaság karbantartásához csak szappan oldatot használjon, semmiképpen se abrasivumot tartalmazó tisztítószereket. 4. Védje a számlálót a folyadékkal vagy izzadtsággal való érintkezéstől és esetleges megrongálódástól. 5. A számláló, adapter, dugalj és az egész berendezés nem érintkezhet vízzel. 6. A számlálót ne tegye ki napsugárzásnak és ellenőrizze az elemek működőképességét, hogy az elemek nehogy kifollyanak és ezzel megrongálhassák a számlálót. 7. A berendezést tárolja száraz meleg helyen. Garanciális feltételek: Az eladó erre a termékre az alábbi garanciákat biztosítja: Az acélkeretre az első tulajdonos számára 5 év garancia az eladás napjától számítva. A számlálóra és az elektromos berendezésekre 5 év garancia az eladás napjától számítva. A többi alkatrészre a garancia 24 hónap az eladás napjától. A garancia nem vonatkozik a következő módon keletkezett károkért: A felhasználó által okozott kár, pl. szakszerűtlen összeszeillesztéssel, szereléssel, a nyeregrúd nem megfelelő beillesztése a keretbe, a pedálok nem elegendő behúzása a forgatókarba és a forgató karok hiányos behúzása a középtengelybe Helytelen karbantartással Mechanikus károkkal Alkatrészek elhasználódása hagyományos felhasználás során (pl gumi és műanyag alkatrészek, mozgó mechanizmusok, stb.) Visszafordíthatatlan esemény, természeti katasztrófa által Szakszerűtlen bavatkozások által Helytelen használat, helytelen elhelyezés, alacsony, vagy magas hőmérséklet következtében, víz által, túlzott nyomás vagy ütés, szándékos design, alak vagy méret módosítás következtében.
18 Figyelmeztetés: az edzést kísérő hangeffektusok, esetleges nyekergések nem minősülnek hibának, amely akadályozná a berendezés rendeltetésszerű használatát. És szintúgy nem képezheti reklamáció tárgyát sem. Ez a tünet karbantarrtással megszüntethető. figyelmeztetés: az alap modelleknél mélyhornyú golyóscsapágyak vannak használva. Ezen csapágyak élettartama rövidebb lehet, mint a garancia ideje. Ezen csapágyak élettartama kb 100 üzemóra. a jótállás időtartama alatt a termék valamennyi gyártási-, vagy anyaghibából származó hibáját eltávolítjuk úgy, hogy a berendezés rendeltetésszerűen használható legyen. Reklamáció csakis írásban, a hiba pontos leírásával, leigazolt vásárlást igazoló szelvénnyel érvényesíthető. Reklamáció csak az eladónál érvényesíthető Eladás dátuma: Eladó bélyegzője és aláírása: Forgalmazó: Insportline Hungary Kft Esztergom, Kossuth Lajos u tel./fax:
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
RészletesebbenKlarfit Pacemaker FX5 futópad
Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek
RészletesebbenHasználati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,
RészletesebbenFutópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7152 Erőkeret insportline Column CC300 1 TARTALOM FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ALKATRÉSZEK... 4 SZERELÉS... 6 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...
RészletesebbenHasználati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X
Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM73 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a felszerelés használata előtt. Őrizze meg a későbbi ellenőrzés érdekében. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS EPSILON FITNESS KERÉKPÁR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EPSILON FITNESS KERÉKPÁR A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12760 Hasizomerősítő insportline AB Perfect Dual TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASIZOMERŐSíTŐ RÉSZEI... 3 CSOMAG TARTALMA... 4 ÖSSZESZERELÉS... 4 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...5
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN HEGYMÁSZÓ SZIMULÁTOR insportline Mesenero
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 14349 HEGYMÁSZÓ SZIMULÁTOR insportline Mesenero TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 A GÉP RÉSZEI... 4 ALKATRÉSZLISTA... 4 ÖSSZESZERELÉS LÉPÉSEI... 5 A GÉP ÖSSZECSUKÁSA ÉS SZÉTNYITÁSA...
RészletesebbenSzoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenHasználati utasítás. Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!
Használati utasítás Twist stepper Strong IN 1795 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RESOBELT MASSZÁZS BERENDEZÉS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RESOBELT MASSZÁZS BERENDEZÉS FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS KARBANTARTÁS RAJZ, ALKATRÉSZLISTA SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZALAGOK HASZNÁLATA Tisztelt vásárló, Kérem, a berendezés használata
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12433 Power Tower insportline X150 Tartalom FIGYELMEZTETÉS... 3 BIZTONSÁG... 3 TÁROLÁS... 3 AJÁNLÁS... 3 A CSOMAG TARTALMA... 4 ALKATRÉSZEK... 4 KÖTŐELEMEK... 5 ÖSSZESZERELÉS...
RészletesebbenHasználati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár
Használati utasítás Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ALKATRÉSZEK csavar ívelt alátét dió csavar beállító kerék Alkatrészek kulcs (13-15) Alkatrészlista imbuszkulcs Sorszám Elnevezés
RészletesebbenÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
RészletesebbenVENTILLÁTOROS EVEZŐGÉP CONGO IN 2811
VENTILLÁTOROS EVEZŐGÉP CONGO IN 2811 h a s z n á l a t i ú t m u t a t ó Forgalmazó Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Fontos biztonasági
RészletesebbenElektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató
Elektromos darts tábla AP-50 IN 202 Használati útmutató A GARANCIÁLIS ÉS GARANCIÁN TÚLI SZERVIZT A FORGALMAZÓ BIZTOSÍTJA: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu
RészletesebbenSPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék
SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö
RészletesebbenTYPHOON computer. Insportline Hungary kft.
TYPHOON computer Insportline Hungary kft. A computer használata Technikai adatok Time (idő) 00:00-99:59 Min Speed (sebesség) 0.8-20.0 km/h Incline (dőlésszög) 0-15% Distance (távolság) 0.00-99.9 km Calories
RészletesebbenHU Vibro stepper használati útmitató IN 2679
HU Vibro stepper használati útmitató IN 2679 Forgalmazó: Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Köszönjük, hogy berendezésünk a vibro stepper
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 133 Edzőtorony insportline Easy
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 133 Edzőtorony insportline Easy Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
RészletesebbenHasználati útmutató HU. IN 4422 insportline JOTA (RB50550A) Spinning kerékpár
Használati útmutató HU IN 4422 insportline JOTA (RB50550A) Spinning kerékpár FONTOS BIZTONSÁGI FUGYELMEZTETÉSEK Őrizze meg ezt az útmutatót az esetleges későbbi szükség esetére. 1. Mielőtt a spinning kerékpár
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 4422 Spinning kerékpár insportline Jota
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Spinning kerékpár insportline Jota TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 SZERKEZETI RAJZ... ALKATRÉSZ LISTA... 5 ÖSSZESZERELÉS... 7 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ...9 BIZTONSÁGI
RészletesebbenIN1390 Worker City Roller
IN1390 Worker City Roller FONTOS: A ROLLER ÖSSZESZERELÉSE ÉS HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVET. FIGYELMEZTETÉS:.6 éves, vagy annál idősebb felhasználók számára. Maximális
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad TARTALOM RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA...3 SZERKEZETI RÉSZEK...5 SZERELÉS...5 HASZNÁLAT...8 Biztonsági kulcs...8 Összecsukás/szétnyitás...8 VEZÉRLŐPANEL...9
RészletesebbenF4 futópad konzol felhasználói kézikönyv
F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és
RészletesebbenMÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812
MÁGNESES EVEZŐGÉP AMAZONIAN IN 2812 Forgalmazó Insportline Hungary Kft. 2500 Esztergom, Kossuth Lajos u. 65. www.insportline.hu tel./fax: 0633-313-242 Fontos biztonasági információk Őrizze meg ezt a használati
RészletesebbenHasználati utasítás. Fitness Grand sztepper A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA!
Használati utasítás Fitness Grand sztepper A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227
RészletesebbenAzura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenHasználati útmutató. IN 3478 Futópad insportline HILL. Összeszerelési séma
Használati útmutató IN 3478 Futópad insportline HILL Összeszerelési séma szám MEGNEVEZÉS db szám MEGNEVEZÉS db 1 Kijelző 9 Nyomásrúd 1 2 Üvegtartó 10 Megerősített rúd 1 3 Lendkerék 11 Alsó váz 1 4 Kézi
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Ping-pong asztal insportline Rokito
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12947 Ping-pong asztal insportline Rokito TARTALOM AJÁNLÁS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 ALKATRÉSZ LISTA... 3 ÖSSZESZERELÉS... 4 1. LÉPÉS... 4 2. LÉPÉS... 4 3. LÉPÉS... 5 4. LÉPÉS...
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenHasználati útmutató IN 3830 insportline Fresia
Használati útmutató IN 3830 insportline Fresia Köszönjük, hogy vibromasszázs berendezésünk megvásárlása mellett döntött. Használata előtt, kérem figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót a berendezés helyes
RészletesebbenAB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás
AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7536 Erősítő insportline PT80 MAXIMÁLIS TERHELHETŐSÉG: 100KG (300LB) TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁS...3 RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA..4 ÖSSZESZERELÉS.6 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ.11
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 13184 Hasizom erősítő insportline AB Perfect BB TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS...3 ÖSSZESZERELÉS... 4 GYAKORLATOK... 4 SZÁMÍTÓGÉP... 5 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Fitness kerékpár insportline Logus
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 11492 Fitness kerékpár insportline Logus TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 KIEGÉSZíTŐ ELEMEK... 4 ALKATRÉSZ LISTA... 5 SZERKEZETI RAJZ... 6 ÖSSZESZERELÉS... 7 NASTAVENÍPOLOHYDÍLŮ...
RészletesebbenHasználati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979
Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 5, 2500 Esztergom tel. +3 (33) 313242, +3 (70) 211
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 13170 Multifunkciós erősítő kerék insportline AB Roller AR400 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 GYAKORLATOK ÁTTEKINTÉSE... 3 Alap gyakorlatok leírása... 3 Gyakorlatok állva...
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50 1 TARTALOM RAJZ... 3 ALKATRÉSZLISTA... 4 SZERELÉS... 8 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ... 18 2 RAJZ 3 ALKATRÉSZLISTA 1 2 3 4 első távtartó
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR A fenntartható fejlődés elvei szerint, a felszerelés bármikor módosítható előzetes figyelmeztetés nélkül. Ez csak a terméktől függ. Használata előtt
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN Test erősítő insportline AB Roller AR100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUN IN 13169 Test erősítő insportline AB Roller AR100 TARTALOM BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 ÖSSZESZERELÉS... 3 HOGYAN TORNÁZZON... 3 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ... 5 2 BIZTONSÁGI
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5497 Multifunkciós edzőpad insportline LKM904 1 TARTALOM TARTALOM...2 1 RAJZ...3 2 RAJZ...4 ALKATRÉSZLISTA...5 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK,REKLAMÁCIÓ...6 2 1 RAJZ 3 2 RAJZ 4 ALKATRÉSZLISTA
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Stepper 2 az 1-ben S3088 FELHASZNÁLÓ KÉZIKÖNYVE BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Ez a termék kizárólag otthoni használatra, az optimális biztonság érdekében készült. Vegye figyelembe az alábbi biztonsági
RészletesebbenHU - Használati útmutató insportline Lilly IN 2164
HU - Használati útmutató insportline Lilly IN 2164 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil:
RészletesebbenKAPARA fitness kerékpár. Használati utasítás
KAPARA fitness kerékpár Használati utasítás A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227
RészletesebbenKlarfit Pacemaker X30 futópad
Klarfit Pacemaker X30 futópad Figyelmeztetések 10026911 10026912 Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek rendszeres
Részletesebben130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét
RészletesebbenHasználati útmutató - HU. IN 4756 insportline Bloom vibrációs tréner
Használati útmutató - HU IN 4756 insportline Bloom vibrációs tréner 1 Köszönjük, hogy masszázsberendezésünket megvásárolta. Kérem, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót még a berendezés használata
Részletesebbeni.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
RészletesebbenFutópad
Futópad 10026388 10026392 10026393 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
RészletesebbenKiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató
Kiromed Prof Gravitációs gerincnyújtó pad Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. KEZELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Hogyan
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenHasználati utasítás insportline TRENTON A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.
Használati utasítás insportline TRENTON A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu
RészletesebbenHasználati utasítás. SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár
HU Használati utasítás SM1223 Xbike Sportmann mágnesfékes szobakerékpár 1 www.sport-mag.ro Fontos biztonsági utasítások Tartsa meg ezt a Használati útmutatót a későbbi tájékozódás érdekében. Olvassa el
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenHasználati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton
Használati útmutató HU IN 3882 Stepper insportline Sceleton FONTOS! A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót az esetleges
RészletesebbenFitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
RészletesebbenFontos használati utasítások:
1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
RészletesebbenHasználati útmutató. IN 3829 VibroGym insportline TULIPE
Használati útmutató IN 3829 VibroGym insportline TULIPE 1 Köszönjük, hogy vibromasszázs berendezésünk vásárlása mellett döntött. A berendezés első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7450 Masszázsberendezés insportline Rexabelt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7450 Masszázsberendezés insportline Rexabelt 1 TARTALOM BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 RAJZ... 4 ALKATRÉSZLISTA... 5 SZERELÉS... 6 MASSÁZSÖV HELYES ELHELYEZÉSE... 8 HASZNÁLAT...
RészletesebbenEllipszistréner Használati utasítás AIR I
Ellipszistréner Használati utasítás AIR I A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu
RészletesebbenHasználati útmutató Mágneses szobakerékpár
Használati útmutató Mágneses szobakerékpár Jótállás A garancia a gyártási és az anyagbeli hibákra vonatkozik, a megvásárlást követı 2 évig. Ha Ön ez idın belül igényt tart a gép javítására, a gyártó köteles
Részletesebben16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenHasználati utasítás SEG EM3236 ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel.
Használati utasítás SEG EM3236 ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IN 5557 Elliptikus tréner insportline Daven 1 Tartalom TARTALOM...2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...3 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK...5 ÖSSZESZERELÉS...6 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA LB5600... 16 RAJZ... 22 ALKATRÉSZLISTA...
RészletesebbenMULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás
MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő
RészletesebbenCIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM FELHASZNÁLÓI FIGYELMEZTETÉS ALKATRÉSZEK LISTÁJA FELÜLNÉZETI RAJZ SZERELÉSE ÚTMUTATÓ HASZNÁLAT ELÖTTI BEMELEGÍTÉS ÉS NYÚJTÁSI TIPPEK NEHÉZSÉG BEÁLLÍTÁSA TRÉNING
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN 12699 Jóga függeszkedő insportline Hemmok TARTALOM 1. OPCIÓ: CSAVAROK FELSZERELÉSE... 3 2. OPCIÓ: KAPCSOLÓDÓ ELEMEK (TÁRCSÁK) INSTALÁLÁSA... 3 SZÍJ FELFÜGGESZTÉSE... 4 GARANCIÁLIS
RészletesebbenSPARTAN SPORT SB01 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Cikk szám: 1010
SPARTAN SPORT SB01 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Cikk szám: 1010 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A bicikli használatakor az alapvetö óvintézkedéseket mindig be kell tartani, beleértve a következöket: Olvasson el minden utasítást
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenHasználati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenHasználati útmutató HU. IN 4754 Futópad insportline Nimbus
Használati útmutató HU IN 4754 Futópad insportline Nimbus Fontos biztonsági figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS: Első használat előtt figyelmesen olvassa el az egész használati útmutatót. Veszély: Tisztításkor,
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenDuke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 18374 Húzódzkodó-tolódzkodó Body Solid Fusion FCD TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 3 RÖGZÍTŐ ALKATRÉSZEK.4 ALKATRÉSZ LISTA 5 ÖSSZESZERELÉS 7 HASZNÁLAT 11 GYAKORLATOK.11 KÖRNYEZETVÉDELEM
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18 TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 2 SZÁMÍTÓGÉP 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 HARDWARE CSOMAG LISTA 5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 6 ÖSSZESZERELÉS 7 BEMELEGÍTÉS ÉS LAZÍTÁS
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenHasználati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979
Használati utasítás Evezőgép insportline OCEAN IN 1979 A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 5, 2500 Esztergom tel. +3 (33) 313242, +3 (70) 211
RészletesebbenF40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU. IN 5556 Elliptikus tréner insportline Sarasota
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 5556 Elliptikus tréner insportline Sarasota 1 Tartalom BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 ÖSSZEKÖTŐ ELEMEK... 5 SZERSZÁMOK... 7 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ... 10 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA RD-93225...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 10891 szobakerékpár insportline Temiste
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 10891 szobakerékpár insportline Temiste TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 SZERKEZETI RAJZ... 4 ALKATRÉSZ LISTA... 4 ÖSSZESZERELÉS... 5 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATA... 7 GYAKORLATOK...
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7265 Fali eredménykijelző insportline CF040 BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK Az eredménykijelző sok alapfunkciót kínál: idő, stopper, 20 perces leszámolás, Fight Gone Bad funkció időzítő.
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenTrambulin szettek cm
Trambulin szettek 140-243-305 cm Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött! Alkatrésztörés esetén kérjük hívja a terméket eladó üzletet. 02/07 Összeszerelési útmutató 1. A csomag tartalma:
Részletesebben