Multi-Szkenner (Film és fotó) Használati útmutató
|
|
- András Faragó
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Multi-Szkenner (Film és fotó) Használati útmutató
2 Tartalomjegyzék 1. Rendszerkövetelmények 3 2. Csomag tartalma 3 3. A részegységek nevei 4 4 Hogyan állítsa be a tartótálcát? 5 5. Az SD kártya behelyezése és kivétele (opcionális) 6 6. Gyorsindítás 7 7. Képek letöltése számítógépre A szoftver telepítése Képek szerkesztése Műszaki jellemzők 19 2
3 A CE jelzés jelzi, hogy ez a termék megfelel az Európai biztonsági, egészségi, környezetvédelmi és fogyasztóvédelmi törvényeknek. A CE jelzésű fényképezőgépek Európai forgalomra készültek. 1. Rendszerkövetelmények Laptop, asztali vagy IBM kompatibilis személyi számítógép minimum Pentium 166 MHz processzorral, aktív USB csatlakozóval. Windows 2000 / XP / Vista / 7, CD ROM meghajtó, színes monitor, egér és billentyűzet. 2. Csomag tartalma Bizonyosodjon meg róla, hogy az alább felsorolt termékek megtalálhatók a csomagban: - Film fotó szkenner - USB kábel - CD-ROM Arcsoft szoftverrel - Használati útmutató - TV kábel - Adapter - Pozitív dia tartó - Negatív film tartó - Fotótálca 3 x 5 - Fotótálca 4 x 6 - Fotótálca 5 x 7 - Tisztító ecset Pozitív dia tartó Negatív film tartó Tisztító ecset 3
4 3. A részegységek nevei EV üzemmód / Kilépés Bal funkció gomb Fotó betöltő nyílás LCD kijelző Bekapcsolást jelző LED Jobb funkció gomb Film betöltő nyílás Be-/Kikapcsolás TV kimenet USB aljzat Start / Kiválasztás / Lejátszás menü Film/Fotó kapcsoló Fotótálca 5 x 7 Fotótálca 4 x 6 Fotótálca 3 x 5 4
5 Erősen javasolt hogy egy tiszta, nem alkoholos pamut törlőruha helyezzen a filmszkenner nyílásába, és tisztítsa meg időről időre az üvegfelületet, hogy tisztább képet nyújtson a berendezés. Mielőtt a szkennerbe teszi, kérjük bizonyosodjon meg róla, hogy mind a dia, mind a tartó tiszta. A filmen a dián vagy a tartón lévő kosz rontja a szkennelt kép minőségét. 4 Hogyan állítsa be a tartótálcát? Háromféle tartótálca van: dia, film és fotótartó. 4.1 Diatartó a. Nyissa ki a filmtartót az ábrának megfelelően b. Tegye a diákat a diavájatba az ábrának megfelelően. Tipp: ne fordítsa meg a diát. Ha megfordítja, a képek fordítva kerülnek szkennelésre. c. Zárja be a diatartót 4.2 Filmtartó a. Nyissa ki a filmtratót az ábrának megfelelően b. Tegye a filmet a vájatba az ábrának megfelelően. Tipp: ne fordítsa meg a filmet. Ha megfordítja, a képek fordítva kerülnek szkennelésre. 5
6 c. Zárja be a filmtartót 4.3 Fotótartó a. Először helyezze be a fotót a megfelelő méretű fotótartó tálcába. b. Helyezze a tálcát a fotótálca nyílásába. 5. Az SD kártya behelyezése és kivétele (opcionális) Helyezze be az SD kártyát még a szkennelés előtt. A beépített memória kikapcsol, ha az SD kártyát használja. Megjegyzés: a szkenner nem támogatja a menet közben való csatlakozást. Az SD kártya behelyezése azt eredményezheti, hogy a készülék kikapcsol. 6
7 6. Gyorsindítás 6.1 Dugja be a hálózati adaptert egy fali konnektorba, csatlakoztassa a szabványos USB csatlakozót a hálózati adapterhez, a mini USB csatlakozót pedig az eszközhöz. Megjegyzés: 1. Amikor első alkalommal csatlakoztatja a hálózati adaptert a készülékhez, az automatikusan kikapcsol. 2. Először a kikapcsoló gombbal kapcsolja ki a készüléket, csak azután húzza ki a hálózati adaptert. 6.2 Film/Fotó kapcsoló Film/Fotó kapcsoló kapcsolja a készüléket fotó vagy film üzemmódba. A film üzemmód filmek és diák szkennelését teszi lehetővé, attól függően, hogy a kapcsoló melyik állásban van. Szükséges az is, hogy az LCD panelt benyomja ütközési pozícióig. A Push In, vagyis Nyomja be ikon látszik a kijelzőn, ha a panel nem éri el a dia zár pozíciót. A fotó üzemmód fotók szkennelését teszi lehetővé, ha a Film/Fotó kapcsolót Fotó állásba kapcsolja. Szükséges az is, hogy az LCD kijelző panelt kihúzza az ütközési pozícióit. A Pull Out, vagyis Húzza ki ikon látszik a kijelzőn, ha a panel nem éri el a fotó zár pozíciót. Helyezze be a dia vagy film tálcát a szkennerbe és mozgassa a tálcát óvatosan a film beállításához. Nyomja meg a start gombot a kép elkészítéséhez. Be-/Kikapcsolás: Bekapcsolás (Power On): Nyissa fel a felső fedelet, és látni fogja, hogy a bekapcsolást jelző LED pirosra vált. Kikapcsolás (Power Off): Zárja le a felső fedelet. 7
8 Film üzemmódban Funkció kiválasztása Nyomja meg a Funkció (Function) gombot a funkciók kiválasztásához. A képernyőn megjelennek a funkciók ikonjai. Nyomja meg a Bal vagy Jobb gombot a funkció kiválasztásához. Válassza ki a Főoldal (Home) ikont Nyomja meg a Start gombot a szkennelési üzemmódba való visszalépéshez. Szkennelés típusai A film típus megadásához használja a Bal vagy Jobb gombot, és nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz. Dia: Diák szkenneléséhez a Dia üzemmódot kell kiválasztani. Monokróm: Fekete fehér filmek szkenneléséhez válassza a monokróm üzemmódot. Film: Színes filmek szkenneléséhez válassza ki a Film üzemmódot. Szkennelési méret A film méretének megadására használja a jobb és bal gombot, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz dpi: ezzel a beállítással a szkennelt képek mérete 2590 x 1680 pixel lesz dpi: ezzel a beállítással a szkennelt képek mérete 5184 x 3360 pixel lesz. Formázás A memória újraformázásához válassza ki a nem formázom (do not format [X]) vagy a formázom (format [ ]) opciót, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz., nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz.. Figyelem: a formázott memórián lévő fájlok végképp törlődnek. TV kimenet A szkenner TV-hez való csatlakoztatásához a TV kábellel. 8
9 NTSC: állítsa be a TV kimenetet NTSC üzemmódra. PAL: állítsa be a TV kimenetet PAL üzemmódra (Magyarországon ezt a szabványt használják). Expozíciós érték Az expozíciós érték megadásához nyomja meg a Bal vagy a Jobb gombot a kiválasztáshoz, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz. Az expozíció kompenzálás segít az expozíciós beállítások megváltoztatásában, így manuálisan megváltoztathatja a tárgy megvilágítását. Ez a funkció segít jobb eredményt elérni ha olyan filmet vagy diát szkennel, amin a háttér túl világos vagy túl sötét. A beállítások ½ blendeértékenként állíthatók -2/+2 expozíciós értékhatárok között. A kompenzálás hatását ellenőrizni tudja a kijelző panelen. Tükör Nyomja meg a Bal vagy Jobb gombot az ikon kiválasztásához a képernyőn, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz.. Nyomja meg a Start gombot a kép újraszkenneléséhez. Fotó üzemmód Csatlakoztassa a szkennert a hálózathoz a bekapcsoláshoz. Nyomja meg a Bekapcsolás gombot. A bekapcsolást jelző LED pirosra vált. Helyezze be a fotó tálcát a szkennerbe. Nyomja meg a Start gombot a kép szkenneléséhez. Be-/Kikapcsolás: Bekapcsolás: nyomja meg a Bekapcsolás (Power) gombot. A bekapcsolást jelző LED pirosra vált. Kikapcsolás: nyomja meg újra a Bekapcsolás gombot. Funkció kiválasztása Nyomja meg a Funkció (Function) gombot a funkciók kiválasztásához. A képernyőn megjelennek a funkciók ikonjai. Nyomja meg a Bal vagy Jobb gombot a funkció kiválasztásához. Válassza ki a Főoldal (Home) ikont Nyomja meg a Start gombot a szkennelési üzemmódba való visszalépéshez. 9
10 Formázás A memória újraformázásához válassza ki a nem formázom (do not format [X]) vagy a formázom (format [ ]) opciót, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz., nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz.. Figyelem: a formázott memórián lévő fájlok végképp törlődnek! TV kimenet A szkenner TV-hez való csatlakoztatásához a TV kábellel. NTSC: állítsa be a TV kimenetet NTSC üzemmódra. PAL: állítsa be a TV kimenetet PAL üzemmódra (Magyarországon ezt a szabványt használják). Expozíciós érték Az expozíciós érték megadásához nyomja meg a Bal vagy a Jobb gombot a kiválasztáshoz, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz. Az expozíció kompenzálás segít az expozíciós beállítások megváltoztatásában, így manuálisan megváltoztathatja a tárgy megvilágítását. Ez a funkció segít jobb eredményt elérni ha olyan fotót vagy képet szkennel, amin a háttér túl világos vagy túl sötét. A beállítások ½ blendeértékenként állíthatók -2/+2 expozíciós értékhatárok között. A kompenzálás hatását ellenőrizni tudja a kijelző panelen. Képnézegetés Nyomja meg a Lejátszás (Playback) gombot a képnéző üzemmódba való belépéshez, ahol meg tudja nézni a szkennelt fotókat. Nyomja meg a Bal vagy Jobb gombot az előző vagy a következő kép kiválasztásához. Képnézegető menü Nyomja meg a Start/Lejátszás menü gombot a menü üzemmódba való belépéshez. A következő ikonokat látja a kijelzőn. Nyomja meg a Bal vagy Jobb gombot az ikonok kiválasztásához. Egy kép Válassza ki az ikont, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz. A Bal vagy Jobb gombot kell nyomnia az előző vagy következő kép megnézéséhez. 10
11 Diavetítés A diavetítés üzemmódban a fotókat egymás után látja a szkenner kijelzőjén. A diavetítés kiválasztása utána a szkenner automatikusan megjeleníti az összes szkennelt képet. Nyomja meg bármelyik gombot a diavetítés leállításához. Egy kép törlése Válassza ki az ikont az aktuális kép törléséhez. Az összes kép törlése Válassza ki az ikont az összes kép törléséhez a belső memóriáról vagy az SD kártyáról. A törölt fájlok nem állíthatók vissza. Bizonyosodjon meg róla, hogy valóban azokat a képeket törli, amiket szeretett volna. Forgatás balra 90 fokkal Válassza ezt az ikont az aktuális kép óramutató járásával ellenkező irányba történő 90 fokos forgatáshoz. Forgatás jobbra 90 fokkal Válassza ezt az ikont az aktuális kép óramutató járásával megegyező irányba történő 90 fokos forgatáshoz. Másolás kártyára Ezzel az ikonnal a belső memórián lévő képeket a memóriakártyára tudja másolni. Kilépés Válassza ki az ikont, majd nyomja meg a Start gombot a jóváhagyáshoz, így visszakerül a képnézegető üzemmódba. 7. Képek letöltése számítógépre Windows 98/ME felhasználóknak: Mikor a szkennert a számítógéphez csatlakoztatja a szkennert, az USB tárolóeszköz (USB Mass Storage driver) felirat jelenik meg a számítógép monitorán. Windows XP: Egy dialógus ablak jelenik meg a jobb oldalon. A rendelkezésekre álló lehetőségek közül válassza ki az egyiket, majd nyomja meg az OK gombot. Windows 2000/ME/98 felhasználóknak: Kattintson kétszer a Számítógép (My computer) ikonra, majd kattintson kétszer a Cserélhető tárolóeszköz 11
12 (Removable Disk) opcióra a DCIM fájlok között. (Minden fotó és videó itt kerül tárolásra). 8. A szoftver telepítése 1. Helyezze be a telepítő CD-t a számítógép CD meghajtójába. A CD telepítési menüje megjelenik. 2. Amikor megjelenik az ablak, válassza az Arcsoft Software Suite (Arcsoft Szoftver Csomag) pontot a szoftver telepítéséhez. Windows XP és Windows Vista irányelvek: 1. Válassza ki a megjeleníteni kívánt nyelvet, aztán kattintson az OK gombra 2. A PhotoImpression telepítése elkezdődik. 3. Kattintson a Yes (Igen) feliratú gombra a felhasználói feltételekbe való beleegyezéshez. 4. Kattintson a Next (Következő) gombra. ezzel a PhotoImpressions letöltődik a Programok mappába. 5. Kattintson úja a Next (Következő) gombra 12
13 6. A PhotoImpressions telepítése megkezdődik 7. Ennél a képernyőnél kattintson a Clear All gombra. Így a PhotoImpressions nem veszi át a fájlok kezelését a számítógépen. 8. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a befejezéshez és a számítógép újraindításához. 9. A szoftver automatikusan létrehoz egy PhotoImpression 6 ikont az Asztalon. Indítsa újra a számítógépet, és vegye ki a telepítő lemezt. Fontos: ha a Code 10 error (Kód 10 hiba) felirat jelenik meg a képernyőn a program használata közben, ne húzza ki a szkenner USB kábelét a számítógépből. Ilyenkor indítsa újra a számítógépet, és ezután kezdje újra a PhotoImpression program használatát. 9. Képek szerkesztése Először kattintson a PhotoImpression 6 ikonra az Asztalon. Kövessen a szoftver indulásakor megjelenő utasításokat a szoftver elindításához. Ezután válasszon ki egy képet, és használja az Arcsoft eszközeit a képek szerkesztésére. - Főmenü A munkaterület bal felső sarkában lévő Főmenüből érhetők el a program alapfunkciói. Ezek közé tartozik: * File (fájl) Média fájlok feltérképezése Elindítja a Média fájlok párbeszédablakot, amely lehetővé teszi a számítógépén lévő fotók, zenék és videók feltérképezését. Ez a folyamat egy média könyvtárat hoz létre, amely segít a programot a lehető leggyorsabban kezelni. Számítógépe tartalmát a következő három lépésben térképezheti fel: 13
14 - Csak az elsődleges mappák feltérképezése Csak a legtöbbet használt mappákat (Dokumentumok, Képek, Asztal) térképezi fel - Az összes mappa feltérképezése A számítógépen lévő összes mappát feltérképezi, kivéve a Windows és Program Files mappákat. - Ön választja ki azokat a mappákat, amelyeket fel szeretne térképeztetni. Megtekintés (View) Teljes képernyő/lejátszás (Full Screen/Play) (F4) Teljes képernyőn lejátssza vagy mutatja az első kiválasztott fájlt. - Fő gombok * Fotók szkennelése (Get Photos - Acquire from Scanner) Ebben a menüpontban - képeket tud szkennelni olyan csatlakoztatott TWAIN megfelelő berendezésekkel, mint a szkennerek vagy egyes digitális fényképezőgépek. - Neveket rendelhet hozzá a képfájlokhoz a szkennelés során (például az aznapi dátumot vagy egy leíró szót). Hogyan szkenneljen képeket TWAIN megfelelő eszközökkel: 1. Válassza ki a szkennert vagy a más TWAIN eszközt a legördülő listából. 2. Válassza ki a használni kívánt fájlformátumot a szkennelt képekhez (JPG, BMP, TIF, PCX, TGA). 3. Ha a JPG formátumot választotta, válassza ki a szkennelt kép minőségét (Legjobb, Jó, Normál, Alacsony - Highest, High, Normal, Low). Minél jobb a minőség, annál kisebb tömörítést alkalmaz a program, annál nagyobb lesz a fájl mérete. 4. Válassza ki azt a mappát, ahová a fotókat menteni akarja a Böngészés (Browse) ikonra való kattintással. 5. Válassza ki az elnevezési módszert (az aktuális dátum, vagy leírás). Szükség szerint írja be a használni kívánt elnevezést. 6.Kattintson az Acquire (szkennelés) gombra. * Edit (Szerkesztés) Fotó szerkesztő eszközök A fotó szerkesztő eszközök (Photo Editing Tools) modullal végezhető el a szkennelt képek javítása, szerkesztése és retusálása. Az ablak kinyitható, hogy nagyobb méretben láthassuk az aktív fotót. Kattintson kétszer a modul eszköztárára, hogy az ablak kitöltse a monitor teljes felületét. A nagy munkaterület alkalmazásánál a fotószerkesztő eszközök modul öt különböző vezérlő eszköztárat kínál fel: 14
15 Képjavítás (Enhance) A képjavítás funkcióban két típus található: Automatikus javítás (Auto Enhance) Kattintson az Auto Enhance gombra a kép általános minőségének egy gombnyomással való javításához. Manuális javítás (Manual Fix) A pontosabb képjavításhoz állítsa be a világosság (Brightness), kontraszt (Contrast) és képélesség (Sharpens) értékét. Hogyan javítson egy fotót manuálisan: 1. Mozgassa a csúszkát a kép világosságának, kontrasztjának vagy élességének állításához. 2. Használja a zoom csúszkát a kép egy részletének kinagyításához, hogy így jobban meg tudja ítélni az effektusok hatását. 3. Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra a tetszik az eredmény. Ha nem, kattintson az Elvetés (Cancel) gombra. Szín Ezzel a funkcióval lehet javítani a digitális fotók természetellenes színeit vagy a túl sötét megjelenést. Remek eszköz régi nyomatok szkennelésénél, amelyek már kifakultak, vagy amelyek színei megváltoztak az évek során. Hogyan javítsa egy fotó színeit: 1. Húzza a színegyensúly csúszkát a fotó színegyensúlyának beállítására. Melegebb hatás elérésére adjon több sárgát vagy vöröset a képhez. A hűvösebb hatás eléréséhez adjon több zöldet vagy kéket a képhez. 2. Húzza a Világosabb/Sötétebb (Lighter/Darker) csúszkát a túl sötét részletek kivilágosításához, vagy az elhalványult fotók javításához. 3. Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra a tetszik az eredmény. Ha nem, kattintson az Elvetés (Cancel) gombra. Vörös szem effektus (Red-Eye) Ez a funkció lehetővé teszi a vakuval készült képek vörös szem effektusának egyszerű javítását. A vörös szem effektus javítására két módszer van: Automatikus javítás (Auto Fix) 1. Egyszerűen kattintson a Vörös szem javítás (Fix Red-Eye) gombra. A funkció automatikusan megtalálja és javítja a vörös szem effektust. 2. Ha ezzel a módszerrel nem sikerült teljesen eltávolítani a vörös szem effektust, használja a Kattintson a javításhoz (Click to Fix) módszert. 15
16 Manuális javítás 1. Használja a zoom csúszkát a fotó megfelelő részének kinagyításához. 2. Húzza a kis fehér dobozt a zoom navigátor belsejében a vörös szem fölé. 3. Vigye a kurzort közvetlenül a vörös szem fölé és kattintson rá. 4. Ismételje ezt a folyamatot amíg minden vörös szem el nem tűnik. 5. Kattintson a Visszavonás (Undo) gombra ha hibát okozott vagy nem tetszik az eredmény. Körbevágás Ez a funkció lehetővé teszi a fotók körbevágását a kép felesleges részeinek eltávolításához. Hogyan használja a körbevágást: 1. Válassza ki a körülvágás képarányát (álló vagy fekvő). 2. Válasszon a rögzített oldalarányok közül (4:6, 5:7, 8:10) vagy válassza az Egyéni (Custom) opciót ha más oldalarányt szeretne. 3. Méretezze át a levágó négyzetet a vörös vonalakra kattintva, és azokat húzva. 4. Mozgassa a levágó négyzetet a megfelelő helyre, a vörös dobozra kattintva és azt húzva. 5. Kattintson a Levágás (Crop) gombra. A belső területek megmaradnak, a külső részeket a program levágja. 6. Kattintson a Visszavonás (Undo) gombra ha hibát okozott vagy nem tetszik az eredmény. Egyenesítés (Straighten) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kijavítsa azokat a fotókat, amelyek ferdének látszanak. Hogyan használja az egyenesítést: 1. Mozgassa a csúszkát (vagy kattintson a forgatás gombokra) amíg a fotó egyenessé nem válik. 2. Használja a kép fölött megjelenő vízszintes és függőleges vonalakat viszonyításként. 3. Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra a tetszik az eredmény. Ha nem, kattintson az Elvetés (Cancel) gombra. Háttér elmosása (Blur Background) A lényegtelen háttérrészletek tompításával kiemelheti a fotó fő témáját. Hogyan használja a háttér elmosást: 1. Az egérkurzorral rajzoljon egy vonalat a kiemelni kívánt személy vagy tárgy köré. Amikor felengedi az egér gombját, a kijelölt területen kívüli rész enyhén elmosódottá válik. 2. Az első csúszkával az áttűnés az elmosott és a nem elmosott terület között élesebbé vagy lágyabbá teheti. 16
17 3. Húzza a második csúszkát az elmosódás értékének növelésére vagy csökkentésére. 4. Kattintson az Alkalmaz (Apply) gombra a tetszik az eredmény. Ha nem, kattintson az Elvetés (Cancel) gombra. Ez eredmény mentése Ha kész van a fotó szerkesztésével, kattintson a Mentés másként (Save As) gombra az eredmény mentésére. Választhatja az eredeti kép felülírását, vagy újként való mentést. Kattintson a Bezárás (Close) gombra a fotó szerkesztő modulból való kilépéshez. Retusálás Gyógyító ecset (Healing Brush) A Gyógyító ecset remek eszköz a por, karc és bőrhibák javítására. Hogyan használja a Gyógyító ecsetet a bőrhibák javítására: 1. Határozzon meg egy forráspontot a Gyógyító ecsetnek. Ehhez tartsa nyomva a Shift gombot, és kattintson egy olyan területre a képen, amely színében és textúrájában megfelel a javítani kívánt területnek. 2. Használja a zoom funkciót a hibás terület kinagyításához. 3. Állítsa be a Gyógyító ecset méretét (kőr) valamivel nagyobbra, mint a képhiba. 4. Fesse át a hibát. A terület hibátlanná válik. 5. Kattintson a Visszavonás (Undo) gombra ha hibát okozott vagy nem tetszik az eredmény. Klónozás (Clone) A Klónozás eszköz remek eszköz a fotón lévő nem kívánt elemek eltávolítására. Jól használható szórakoztató effektusok létrehozására, mint például egy orr másolására egyik személyről a másikra. Hogyan használja a Klónozás eszközt egy telefonpózna eltávolítására a fotó hátteréből: 1. Határozzon meg egy forráspontot a Klónozás eszköznek. Ehhez tartsa nyomva a Shift gombot, és kattintson egy olyan területre a kép egén, amelyet a telefonpózna átfestéséhez szeretne használni. 2. Állítsa be az ecset méretét (kőr) valamivel nagyobbra, mint a telefonpózna legszélesebb része. 3. Kattintson és tartsa nyomva az egérgombot, és óvatosan fesse át a telefonpóznát. Ne engedje fel az egérgombot amíg be nem fejezte a munkát. A program az eget átklónozza a telefonpóznára. 4. Kattintson a Visszavonás (Undo) gombra ha hibát okozott vagy nem tetszik az eredmény. 17
18 Világosítás/Sötétítés (Lighten/Darken) A Világosítás/Sötétítés funkció remek eszköz a kép meghatározott területének állítására. Elmosás (Smudge) A nedves ecset elmosó hatását utánozza. Kattintson és húzza a csúszkát az ecset méretének és hatékonyságának beállítására. Képélesség (Sharpen) Az elmosódott területeket élesíti. Kattintson és húzza a csúszkát az ecset méretének és az átlátszóságának megváltoztatására. Elmosás (Blur) A durva területek lágyítására szolgál. Kattintson és húzza a csúszkát az ecset méretének és intenzitásának megváltoztatására. Festőecset (Paint Brush) Lehetővé teszi hogy megfesse saját képét az egér kattintásával és húzásával. Kattintson és húzza a csúszkát az ecset méretének és az átlátszóságának megváltoztatására. Vonal (Line) Egyenes vonalat húz a fotón. Kattintson és húzza a csúszkát a vonal vastagságának és átlátszóságának megváltoztatására. Radír (Eraser) Radírt szimulál, eltávolítva a festőecsettel vagy a vonal eszközzel a képre rajzolt részeket. Kattintson és húzza a csúszkát a radír méretének és hatékonyságának megváltoztatására. Az eredmény mentése Ha kész van a fotó szerkesztésével, kattintson a Mentés másként (Save As) gombra az eredmény mentésére. Választhatja az eredeti kép felülírását, vagy újként való mentést. A Kilépés (Cancel) gombbal mentés nélkül zárja le a képet. Kattintson a Bezárás (Close) gombra a fotó szerkesztő modulból való kilépéshez. Tipp: további részletes információért használja a program Help leírását. 18
19 10. Műszaki jellemzők Csatlakozó: USB 1.1 Képérzékelő: 5 megapixeles CMOS szenzor Objektív: Blendeérték = 5.5, 5 üveg tag, látószög 66 LCD kijelző 2.4 TFT Fókusztávolság: két fix fókusztávolság (fotó, film) Expozíció beállítás. Automatikus és Manuális (-2.0 EV~ +2.0EV) Színegyensúly: Automatikus Szkennelés a legnagyobb felbontással: 2592x1680 (film), 2592x1800 (fotó) Adatfeldolgozás 10 bit színcsatornánként Film méret típusok: 135 (36mm x 24 mm) negatív, monokróm, dia Fotó méretek: 3 x5, 4 x6, 5 x7 (coll) Szkennelési metódus: egymenetes Film fényforrás: háttérvilágítás (3 fehér LED) Fotó fényforrás: fénycsík (fehér LED) TV kimenet: igen ( NTSC / PAL) Beépített memória: 32 MB + SD kártya aljzat Tápellátás: 5V egyenáram (Adapter mellékelve) USB üzemmód: tárolóeszköz (Mass storage) Méretek: 235 mm X 165 mm X 160 mm Termék súlya: 1060g Szoftver: Arcsoft Photo Impression 6 (mellékelve) Operációs rendszer: Win 2000,Win XP,Vista 32/64,Win 7,Mac
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Részletesebben1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenRollei DF-S 240 SE. Felhasználói kézikönyv.
Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék F S SE szkenner Negatív-/diafilm tartó v Hálózati csatlakozó K Tisztítókefe Használati útmutató A diafilm behelyezése a tartóba 1. Nyissa ki a diafilm tartót 2.
RészletesebbenJelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan Book 3 szkenner használatát.
Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan Book 3 szkenner használatát. A szkennerhez a Readiris Pro 12, és IRIScan Direct (csak Windows) szoftveralkalmazások tartoznak. A vonatkozó Gyorsismertető
RészletesebbenA Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)
A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy
Részletesebben16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
RészletesebbenDF-S 100 SE. -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv.
DF-S 100 SE -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv. 1 Tartalomjegyzék I. Rollei DF-S 100 SE kicsomagolása... 3 II. A film behelyezése a filmtartó szerkezetbe:... 3 III. Gyorsindítás... 7 IV. Útmutató
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenA csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
RészletesebbenKezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenDigitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A
Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenScopeImage 9.0. Kamera és képfeldolgozó szoftver. Felhasználói kézikönyv
ScopeImage 9.0 Kamera és képfeldolgozó szoftver Felhasználói kézikönyv Tisztelt felhasználó! Engedje meg, hogy először is gratuláljunk az általunk gyártott termék megvásárlásához. A helytelen használat
RészletesebbenAz Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
RészletesebbenTermékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít
Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
RészletesebbenVizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenEaston420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
Részletesebben1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenKATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása
KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR PC-s visszatekintő program használati utasítása Tartalomjegyzék Hogyan kell kivenni a memóriakártyát? 3 Szoftver installálás 3 Az adatok visszanyerése 5 Az adatok megjelenése
RészletesebbenHasználati útmutató. CamBoard 1.0
Használati útmutató CamBoard 1.0 Az interaktív készlet tartalma: 1. LifeCam webkamera 2. Háromlábú állvány a kamera biztonságos elhelye zésé hez 3. Infratoll 4. Telepítő CD, mely tartalmazza az interaktív
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenSJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenTelepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge
Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
RészletesebbenUSB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató
USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenA csomag tartalma. A termék rövid idmertetése
Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy
RészletesebbenAz Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenSJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
RészletesebbenA Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A
RészletesebbenSharpdesk Információs útmutató
Sharpdesk Információs útmutató Tartsa meg ezt a kézikönyvet, mivel nagyon fontos információkat tartalmaz. Sharpdesk sorozatszámok Ez a termék csak a licencekkel megegyező számú számítógépre telepíthető.
RészletesebbenMédiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenDisk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenKöszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.
MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenDisk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
RészletesebbenT52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenCIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
RészletesebbenHD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
RészletesebbenNPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.
NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
RészletesebbenD: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
Részletesebben1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS
1. Bevezetés Ez az útmutató a TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS egér használóinak szól. Az egér vezeték nélkül használatható, működését infravörös kapcsolat biztosítja. Vevője a számítógép PS/2 portjához csatlakoztatható.
RészletesebbenZ80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenÁltalános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ
Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,
RészletesebbenImage Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv
Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési
RészletesebbenConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó
ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó Felhasználói kézikönyv Bevezetõ Az Ön által megvásárolt HD media lejátszója a következõ fájl formátumokat támogatja: Video: H.264, AVI MP4 RM MPEG RMVB VOB MOV DAT,
Részletesebben1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
RészletesebbenAz MA-660 eszközillesztő program telepítése
1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,
RészletesebbenSDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenDigitális aláírás általános telepítése és ellenőrzése
Digitális aláírás általános telepítése és ellenőrzése A digitális aláírásból (tanúsítványból) két fajta létezik! Egyik az úgynevezett hardveres tanúsítvány, amelynél az ügyfél rendelkezik fizikailag egy
RészletesebbenTERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás
TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás Telepítési leírás 1.0.0.8 verzió A dokumentum készült: 2004. július 1. Utolsó módosítás időpontja: 2004. június 21. A dokumentumot készítette:
RészletesebbenDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenSamsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
Részletesebben3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya
A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,
RészletesebbenFÁJLOK ÉS MAPPÁK MÁSOLÁSA PENDRIVE-RA ÉS CD-RE A LEGEGYSZERŰBBEN WINDOWS XP-N
FÁJLOK ÉS MAPPÁK MÁSOLÁSA PENDRIVE-RA ÉS CD-RE A LEGEGYSZERŰBBEN WINDOWS XP-N Ezek a cikkek Atom Manó rovattársam kérdésfeltevése alapján jöttek létre, és mivel Ő a fényképekkel végezhető műveletek kapcsán
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenA Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.
Mappakezelés WINDOWS-7 A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak. A PC legnagyobb mappája, amely az összes többi mappát is magában foglalja,
RészletesebbenMini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
Részletesebben